background image

Manuale di istruzioni per l’uso

INSTRUCTION MANUAL
MODE D’EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES

ǰȕșȚȘțȒȞȐȧȗȖȔȖȕȚȈȎț

Содержание AIRWIN A45 230VAC

Страница 1: ...Manuale di istruzioni per l uso INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES...

Страница 2: ...lo della forza necessaria 4 3 Confezione e strumenti necessari per il montaggio dell attuatore 5 Installazione pag 7 5 1 Seguenza d installazione 5 2 Collegamento meccanico con barra di pi attuatori 5...

Страница 3: ...tazione non pu essere sostituito se il cavo danneggiato l apparecchio deve essere rottamato Non installare il prodotto in ambiente e atmosfera esplosivi presenza di gas o fumi in ammabili costituiscon...

Страница 4: ...il co struttore non pu essere ritenuto responsabile per danni dovuti ad un uso improprio L attuatore destinato esclusi vamente all installazione interna per aprire e chiudere nestre a sporgere a vasi...

Страница 5: ...Tot X 0 7 Forza di Spinta trazione A45 450 N F Tot X 0 7 450 N F Tot X 0 7 Velocit di traslazione a vuoto 10mm s Grado di protezione IP44 Doppio isolamento Si Bassa tensione Assorbimento Potenza A65...

Страница 6: ...isura cm Centimetri 4 3 Confezione e strumenti necessari per il montaggio dell attuatore L attuatore imballato singolarmente in scatola di cartone Ogni confezione contiene attuatore elettrico 230 50 6...

Страница 7: ...sima dell anta controllando che sia maggiore della corsa da impostare sull attuatore ATTENZIONE Se l applicazione su serramenti con apertura a vasistas c il pericolo di lesioni prodotte dalla caduta a...

Страница 8: ...8 Apertura a sporgere Tipologia Tracciare con la matita la mezzeria X del serramento Accessori da utilizzare Forare il serramento utilizzando o le quote di gura 1 1...

Страница 9: ...errarle alle piastrine a T Inserire l attuatore nelle piastrine appena avvitate Non serrare completamente le viti alle piastrine Avvicinare l attuatore all attacco facendolo scorrere sulle piastrine i...

Страница 10: ...ria attuatori elettrici e steli meccanici in modo da poter avere pi punti spinta e garantire una corretta e costante apertura chiusura al serramento consigliato inserire un punto spinta aggiuntivo ogn...

Страница 11: ...sporgere con 2 o pi punti spinta Portare a misura la barra di collegamento Predisporre i fori per il ssaggio alle boccole L Apertura a sporgere con 2 o pi punti spinta Dimensione barra di collegament...

Страница 12: ...12 Inserire la boccola nell apposita sede dell attuatore o della cremagliera di rinvio Inserire la vite cilindrica a testa esagonale e serrarla...

Страница 13: ...13 Inserire la barra di collegamento nelle boccole Spostare la barra di collegamento in modo che i fori coincidano Inserire le viti e serrarle ITALIANO...

Страница 14: ...hiude 4 Grigio Dati versioni 2 3 4 W Net 4 Bianco Dati versioni 2 3 4 W Net 5 Giallo Dati versioni 2 3 4 W Net 5 Giallo Dati versioni 2 3 4 W Net 6 Verde Dati versioni 2 3 4 W Net 6 Verde Dati version...

Страница 15: ...nestra ha raggiunto la completa chiusura veri care che le viti dei supporti e degli attacchi siano correttamente serrate e che le guarnizioni siano adeguatamente compresse Installazione completata 6 M...

Страница 16: ...ore non effettua la corsa desiderata L ampiezza di apertura non quella desiderata Sganciare la cremagliera dall attacco e veri care che il braccio limitatore permetta la corsa completa all attuatore S...

Страница 17: ...o il termine di 8 otto giorni da calcolarsi rispettivamente dalla data di scoperta dei vizi o dalla data di consegna della merce La denuncia dovr essere fatta esclusivamente per iscritto La garanzia n...

Страница 18: ...ne attuatore elettromeccanico per nestre lucernai cupole e pale frangisole conforme ai requisiti essenziali applicabili delle Direttive Direttiva 2006 95 CE Direttiva Bassa Tensione e successivi emend...

Страница 19: ...ENGLISH...

Страница 20: ...6 4 3 Pack and tools required for assembling the actuator page 6 5 Installation page 7 5 1 Installation sequence page 7 5 2 Mechanical connection with bar of several actuators page 10 5 3 Electrical c...

Страница 21: ...the product in an explosive environment or atmosphere the presence of ammable gas or fumes is a serious health and safety hazard Before installing the drive mechanism put in place all the structural...

Страница 22: ...he prior approval of the manufacturer Install the actuator according to the instructions shown in this manual Any apparatus serving and controlling the actuator must be produced according to the regul...

Страница 23: ...0 7 Thrust traction force A45 450 N F Tot X 0 7 450 N F Tot X 0 7 Stroke speed unloaded 10mm s Protection class IP44 Double insulation Yes Low voltage Rated Current Power A65 0 36 A 45 W 0 36 A 45 W 1...

Страница 24: ...ow in cm centimetres 4 3 Pack and tools required for assembling the actuator The actuator is packed individually in a cardboard box Each pack contains Electric actuator 230 50 60Hz or 24 with electric...

Страница 25: ...ning of the window checking that it is greater than the travel set by the actuator CAUTION If the application is on bottom hung windows there is a danger of potential injury resulting from the window...

Страница 26: ...8 Top hung outward opening window Type With a pencil mark the mid point X of the window frame Accessories to be used Drill holes in the frame using the measurements shown on Page 7...

Страница 27: ...ut tightening them to the T shaped plates Insert the actuator into the plates just screwed on Do not tighten the bolts completely to the plates Bring the actuator near to the xing sliding it on the pl...

Страница 28: ...and mechanical spindles to provide several pushing points and ensure correct and constant opening closing of the window It is advisable to t an additional pushing point every 1 2 metres approx Top hu...

Страница 29: ...e pushing points Make the connection bar to measure Drill the holes for xing to the collars L Top hung outward opening window with 2 or more pushing points Length of the connection bar In Interasse L...

Страница 30: ...12 Insert the collar into position in the actuator or in the drive rack Insert the cylindrical screw with hexagonal head and tighten it up...

Страница 31: ...13 ENGLISH Insert the connection rod into the collars Move the connection bar so that the holes match up Insert the bolts and tighten them up...

Страница 32: ...White Data 2 3 4 W Net actuators 4 White Data 2 3 4 W Net actuators 5 Yellow Data 2 3 4 W Net actuators 5 Yellow Data 2 3 4 W Net actuators 6 Green Data 2 3 4 W Net actuators 6 Green Data 2 3 4 W Net...

Страница 33: ...closed check that the screws supports and xings are tightened correctly and that the seals are suf ciently compressed Installation completed 6 MAINTENANCE EMERGENCY ACTION CLEANING If it becomes nece...

Страница 34: ...ling the distance required The window opening is not as required Detach the rack from the xing and check that the limiting arm allows the actuator to travel the complete run If this does not happen ad...

Страница 35: ...fect of the product shall be reported by the Buyer within 8 eight days from its discovery or from the date of delivery of the goods under penalty of invalidation of the warranty Such claim shall be no...

Страница 36: ...ctromechanical actuator for windows skylights Are manufactured in conformity with the basic requirements of the following European Directives Directive 2006 95 EC Low Voltage Directive and following a...

Страница 37: ...FRAN AIS...

Страница 38: ...4 3 Emballage et outils n cessaires pour le montage de l actionneur page 6 5 Installation page 7 5 1 S quence d installation page 7 5 2 Raccordement m canique de plusieurs actionneurs l aide d une bar...

Страница 39: ...nt explosifs la pr sence de gaz ou de fum es in ammables constituent un grave risque pour la s curit Avant d installer la motorisation apporter toutes les modi cations structurelles concernant la r al...

Страница 40: ...l en int rieur a n d ouvrir et fermer les fen tres en saillie vasistas lucarnes d mes ou autres Tout autre emploi est proscrire moins d obtenir l autorisation de la part du constructeur L actionneur d...

Страница 41: ...tion A45 450 N F Tot X 0 7 450 N F Tot X 0 7 Vitesse de translation vide 10 mm s Indice de protection IP44 Double isolation Oui Basse tension Absorption Puissance A65 0 36 A 45 W 0 36 A 45 W 1 85 A 45...

Страница 42: ...unit de mesure cm centim tres 4 3 Emballage et outils n cessaires pour le montage de l actionneur L actionneur est emball individuellement dans une bo te en carton Chaque emballage contient actionneu...

Страница 43: ...maximale du battant et contr ler que celle ci est sup rieure la course s lectionner sur l actionneur AVERTISSEMENT En cas d application sur des b tis avec ouverture vasistas il existe un risque de l...

Страница 44: ...8 Lanterneaux Type Tracer au crayon la ligne m diane X du b ti Accessoires utiliser Percer le b ti en utilisant les mesures indiqu es la page 7...

Страница 45: ...r sur les plaques en T Introduire l actionneur sur les plaques pr c demment viss es Ne pas serrer compl tement les vis aux plaques Rapprocher l actionneur du point de xation en le faisant coulisser su...

Страница 46: ...es actionneurs lectriques et des tiges m caniques en batterie a n de disposer de plusieurs points de pouss e et garantir ainsi une ouverture fermeture constante du b ti Il est recommand de pr voir un...

Страница 47: ...pouss e ou plus Ramener la barre de raccordement la mesure d sir e Percer les trous pour la xation aux bagues L Lanterneau avec 2 points de pouss e ou plus Dimension barre de raccordement In Interasse...

Страница 48: ...12 Introduire la bague dans l emplacement pr vu cet effet sur l actionneur ou la cr maill re de renvoi Intro duire la vis cylindrique 6 pans et la serrer...

Страница 49: ...13 FRAN AIS Introduire la barre de raccordement dans les bagues Bouger la barre de raccordement jusqu obtenir l alignement des trous Introduire les vis et les visser...

Страница 50: ...ase Fermeture 4 Blanc Donn es versions 2 3 4 W Net 4 Blanc Donn es versions 2 3 4 W Net 5 Jaune Donn es versions 2 3 4 W Net 5 Jaune Donn es versions 2 3 4 W Net 6 Vert Donn es versions 2 3 4 W Net 6...

Страница 51: ...tion de fermeture Une fois que la fen tre est compl tement ferm e v ri er si les vis des supports et des xations sont correctement serr es et si les joints sont bien comprim s L installation est termi...

Страница 52: ...onneur n accomplit pas la course d sir e L amplitude d ouverture ne correspond pas l amplitude d sir e D crocher la cr maill re de la xation et v ri er si le bras limiteur permet la course compl te de...

Страница 53: ...des produits dans les 8 huit jours compter de la date de d couverte des vices ou de la date de livraison de la marchandise La plainte doit tre faite uniquement par crit La garantie ne comprend pas Des...

Страница 54: ...e donn es Description actionneur lectrom canique pour fen tres lucarnes Est conforme aux exigences essentielles applicables des directives suivantes Directive 2006 95 CE Directive basse tension et ame...

Страница 55: ...DEUTSCH...

Страница 56: ...otwendigen Kraft Seite 6 4 3 Verpackung und notwendige Montageinstrumente des Zahnstangenantriebs Seite 6 5 Montage Seite 7 5 1 Montagereihenfolge Seite 7 5 2 Mechanischer Anschluss mehrerer Zahnstang...

Страница 57: ...Unversehrtheit des Ger ts zu berpr fen Das Ger t nicht in Umgebungen montieren deren Atmosph re explosionsgef hrdet ist das Vorhandensein von Gas oder brennbaren D mpfen ist ein schweres Sicherheitsri...

Страница 58: ...ntrieb ist nur zur internen Montage vorgesehen sein Bestimmungszweck ist es Klappfenster Kippfenster Dachgauben Kuppeln und Oberlichte zu ffnen und zu schlie en Von allen anderen Verwendungen wird abg...

Страница 59: ...650 N F Tot X 0 7 Schub Zugkraft A45 450 N F Tot X 0 7 450 N F Tot X 0 7 Stellgeschwindigkeit ohne Last 10 mm s Schutzart IP44 Doppelisolierung Ja Niederspannung Aufnahme Leistung A65 0 36 A 45 W 0 36...

Страница 60: ...d notwendige Montageinstrumente des Zahnstangenantriebs Der Zahnstangenantrieb ist einzeln in einem Karton verpackt Jede Konfektion enth lt Einen elektrischen Zahnstangenantrieb mit 110 230 50 60Hz od...

Страница 61: ...dass die ffnung gr er ist als der eingestellte Zahnstangenantriebshub ACHTUNG Wenn das Ger t bei Kippfenstern eingesetzt wird besteht Verletzungsgefahr aufgrund eines zuf lligen Herabfallens des Fens...

Страница 62: ...8 Blende f r Klappenfenster Typ Mit dem Bleistift die Mittellinie X am Fenster ziehen Zu benutzendes Zubeh r Dazu die aus Seite 7 angegebenen Quoten benutzen...

Страница 63: ...n Den Zahnstangenantrieb in die soeben eingeschraubten Platten einsetzen Die Schrauben nicht vollst ndig an den Platten festziehen Den Zahnstangenantrieb der Befestigung n hern und ihn auf den Platten...

Страница 64: ...erie eingesetzt werden Auf diese Weise garantieren mehrere Schub bzw Zugpunkte f r ein korrektes und konstantes ffnen bzw Schlie en des Fensters ratsam ist die Anordnung eines zus tzlichen Schub bzw Z...

Страница 65: ...mit 2 oder mehreren Schub bzw Zugpunkten Die Verbindungsstange auf Ma bringen Die Bohrungen zur Befestigung der Buchsen anbringen L Blende f r Klappenfenster mit 2 oder mehreren Schub bzw Zugpunkten A...

Страница 66: ...12 Die Buchse in ihren Sitz am Zahnstangenantrieb oder der Zahnstange einsetzen Die Zylinderschraube mit Sechskantkopf eindrehen und festziehen...

Страница 67: ...13 DEUTSCH Die Verbindungsstange in die Buchsen einsetzen Die Verbindungsstange so verschieben dass die Bohrungen sich decken Die Schrauben eindrehen und festziehen...

Страница 68: ...chlossen 4 Weiss Daten 2 3 4 W Net Version 4 Weiss Daten 2 3 4 W Net Version 5 Gelb Daten 2 3 4 W Net Version 5 Gelb Daten 2 3 4 W Net Version 6 Gr n Daten 2 3 4 W Net Version 6 Gr n Daten 2 3 4 W Net...

Страница 69: ...ie ung ausf hren Nach dem vollst ndigen Schlie en des Fensters berpr fen ob die Schrauben die Halterungen und Anschl sse ordnungsgem fest sitzen und die Dichtungen angemessen zusammengedr ckt werden M...

Страница 70: ...trieb nicht den gew nschten Hub aus Die ffnungsweite ist nicht die gew nschte H ngen Sie die Zahnstange aus und berpr fen Sie ob der Begrenzungsarm den vollst ndigen Hub des Zahnstangenantriebs zul ss...

Страница 71: ...vom Datum der Fehler Entdeckung oder vom Datum der Wareannahme zu rechnen sind Die Meldung soll unbedingt schriftlich erteilt werden Von der Garantie sind ausgeschlossen Durch Transport verursachte B...

Страница 72: ...kanischer Stellantrieb f r Fenster Oberlichter Konform mit den wesentlichen anwendbaren Bestimmungen der Richtlinien Richtlinie 2006 95 CE Niederspannungsrichtlinie und folgende Gesetzesnovellierungen...

Страница 73: ...ESPA OL...

Страница 74: ...uete e instrumentos necesarios para el montaje del actuador p g 6 5 Instalaci n p g 7 5 1 Secuencia de instalaci n p g 7 5 2 Conexi n mec nica de varios actuadores mediante barra p g 10 5 3 Conexi n e...

Страница 75: ...en un grave peligro para la seguridad Antes de instalar la motorizaci n aporte todas las modi caciones estructurales relativas a la realizaci n de las distancias de seguridad y a la protecci n o segre...

Страница 76: ...talaci n interna para abrir y cerrar ventanas proyectantes abatibles buhardillas c pulas y lucernarios Se desaconseja cualquier otro empleo salvo aprobaci n previa del fabricante La instalaci n del ac...

Страница 77: ...X 0 7 Fuerza de empuje tracci n A45 450 N F Tot X 0 7 450 N F Tot X 0 7 Velocidad de traslaci n sin carga 10 mm s Grado de protecci n IP44 Doble aislamiento S Baja tensi n Absorci n Potencia A65 0 36...

Страница 78: ...etros 4 3 Paquete e instrumentos necesarios para el montaje del actuador El actuador se embala individualmente en una caja de cart n Cada envase contiene Actuador el ctrico 230 50 60Hz o a 24 con cabl...

Страница 79: ...a hoja controlando que sea superior a la carrera que se debe jar en el actuador ATENCI N Si la aplicaci n se realiza en cerramientos con apertura abatible existe el peligro de lesiones producidas por...

Страница 80: ...8 Apertura proyectante Tipo Trazar con el l piz la l nea de median a X del cerramiento Accesorios que se deben utilizar Perforar el cerramiento utilizando las cuotas indicadas en la p gina 7...

Страница 81: ...los a las placas en T Introducir el actuador en las placas que se acaban de enroscar No ajustar completamente los tornillos a las placas Acercar el actuador a la conexi n haci ndolo desplazarse sobre...

Страница 82: ...actuadores el ctricos y v stagos mec nicos para tener m s puntos de empuje y garantizar una correcta y constante apertura cierre al cerramiento Se aconseja introducir un punto de empuje adicional cad...

Страница 83: ...royectante con 2 o m s puntos de empuje Poner a medida la barra de conexi n Preparar los agujeros para la jaci n a los casquillos L Apertura proyectante con 2 o m s puntos de empuje Dimensi n de la ba...

Страница 84: ...12 Introducir el casquillo en el alojamiento espec co del actuador o de la cremallera de transmisi n Introducir el tornillo cil ndrico de cabeza hexagonal y ajustarlo...

Страница 85: ...13 ESPA OL Introducir la barra de conexi n en los casquillos Desplazar la barra de conexi n de manera que los agujeros coincidan Introducir los tornillos y ajustarlos...

Страница 86: ...nco Datos versiones 2 3 4 W Net 4 Blanco Datos versiones 2 3 4 W Net 5 Amarillo Datos versiones 2 3 4 W Net 5 Amarillo Datos versiones 2 3 4 W Net 6 Verde Datos versiones 2 3 4 W Net 6 Verde Datos ver...

Страница 87: ...l cierre completo compruebe que los tornillos los soportes y los enlaces est n bien ajustados y que las guarniciones est n bien comprimidas Instalaci n completada 6 MANTENIMIENTO MANIOBRAS DE EMERGENC...

Страница 88: ...El actuador no efect a la carrera deseada La apertura no corresponde a la que se desea Desenganche la cremallera de la conexi n y compruebe que el brazo limitador permita la carrera completa al actua...

Страница 89: ...tro de los 8 ocho d as para ser calculados respectivamente desde la fecha del descubrimiento de los defectos o la fecha de entrega del material El informe deber realizarse nicamente por escrito La gar...

Страница 90: ...nti cacion de datos Descripcion actuador electromecanico para ventanas Esta conforme con los requisitos esenciales aplicables de las directivas Directiva 2006 95 CE directiva de baja tension y sus pos...

Страница 91: ......

Страница 92: ...2 0 1 2 3 1 0 4 1 2 1 4 5 6 8 9 2 5...

Страница 93: ...3 4 4 1 A BC D 1 1 1 4 1 4 http www comunello com D 0 1 4 1 4 1 D 1 4 C 1 1 4 4 4 4 3 D E 3 4 4 3 1 3 4 1 1 4 1 1 3 E F 4 G F 4 1 4G F...

Страница 94: ...4 3 4 H 4 4 4 4 1 4 3 4 1 4 3 C 1 D ID J 0I KC LL D 1 M N F O P Q O 5 5 C 1 4 1 1 M 1 P 1 RSTUSV 4 3 1 4 4C 4 3 1 1 P F 1 4 W4 1 4 0 1 3 4 W4 1 1 4 3 4 1 W4 4 M 3 M X 1 4 1 X 4 4 4 4 M 0 Y 2 Y...

Страница 95: ...t Airwin 4W Net 0 I R Z R Z_ R Z R Z_ 0 I R Z R Z Y M Y M N N 6 9 9 1 Z I D F Tot X 0 7 D F Tot X 0 7 I D F Tot X 0 7 D F Tot X 0 7 P H IP44 D 1 D P I 8 I P 8 I P I P I P D P I I P I P F a P Q a A I 5...

Страница 96: ...1 2 0 RSTUSV E Y P 9 b OC 1 E C F C F C N 1 E M M 3 1 1 14 5 E F P 1 C C H C 6 1 7 4 4 C E Y M P 9 N C 1 1 1 1 3 1 E 1 4 D D 1 1 9 1 4 P F C B H P F C A H P F F P 2 x C H 9 8 F P 2 x C H 9 8 F P 2 9 8...

Страница 97: ...7 1 1 1 1 P 3 C 3 4 1 3 4 3 1 1 0 1 1 1 4 E 15 10 10 25 53 5 6 5 38 46 5 28 4 32 333 L 180 336 230 336 350 646 750 846 1000 1096 30 57 28 140 102...

Страница 98: ...8 4 1 3 44 X 3 C...

Страница 99: ...9 4 1 1 4 4 4 F 3 1 4 1 3 1 4 4...

Страница 100: ...10 1 1 1 1 1 1 1 RSTUSV RSTUSV P C D 4 1 P 4 1 1 4 1 E 4 3 3 1 BC...

Страница 101: ...d 1 4 4 1 1 3 4 4 3 L 4 1 1 In Interasse L In 105 mm 1 LC C I 1000 891 MA00AB01N0G00 1500 1391 MA00AB02N0G00 2000 1891 MA00AB03N0G00 2500 2391 MA00AB04N0G00 3000 2891 MA00AB05N0G00 H MA00XX01N0G00 A B...

Страница 102: ...12 1...

Страница 103: ...13 4 4...

Страница 104: ...rsioni 2 3 4 W Net 4 P P eFfghC 5 i Dati versioni 2 3 4 W Net 5 i P P eFfghC 6 Dati versioni 2 3 4 W Net 6 P P eFfghC 3 4 N 3 4 Y 110 230V 50 60Hz F N 1 2 3 24 Vdc 1 2 3 4 P P eFfgh Y 3 4 P P eFfgh N...

Страница 105: ...15 8 7 1 5 5 2 D 1 3 4 E IC 4C 1 C 1 4 4 4 1 1 1 4 3 1 1 4 3 4 1 1 0 1 F 96 1 1 E 1 1 1 1 DX0IDX E j 3I D k 3I DXl HX HDIK 3 1 G 6 H J D C X X 4...

Страница 106: ...16 K J J 3 3 D 1 3 4 1 1 HWB 1 3 1 1 1 4 D 1 3 1 1 4 4 1 1 1 F C 3 4 M 1 4...

Страница 107: ...9 mTnhgooS pqrsVgooq Z t n 4 1 mTnhgooS pqrsVgooq Z t n 4 C mTnhgooS pqrsVgooq ZtR 1 J H J H C 4 mTnhgooS pqrsVgooq ZtR 1 H D 1 3 1 5 1 9 4 E 4 1 1 1 C G 9 u A mTnhgooS pqrsVgooq ZtR 1 1 I 1 4 9 C D...

Страница 108: ...chanical actuator for windows skylights Are manufactured in conformity with the basic requirements of the following European Directives Directive 2006 95 EC Low Voltage Directive and following amendme...

Страница 109: ...Notes...

Страница 110: ...Notes...

Страница 111: ...Notes...

Страница 112: ...3 REV 03 04 05 15 FRATELLI COMUNELLO S P A AUTOMATION DIVISION Via Cassola 64 C P 79 36027 Ros Vicenza Italy Tel 39 0424 585111 Fax 39 0424 533417 info comunello it www comunello com L I F E M A D E E...

Отзывы: