background image

 

27 

do not want to be disturbed by every little sound made by your baby, then you can 
choose Low Sensitivity Level or vice versa. 
 

LOW BATTERY LED INDICATOR & BEEP WARNING 

If the power LED turns into RED along with a beeping sound, the battery is low in 
power.    You  have  to  recharge  the  battery  by  connecting  the  unit  to  the  AC 
Adaptor.    COMTEL  CT-2100™  can  be  operated  even  during  recharging.    The 
batteries can be recharged approx. 500 times that corresponds to about 1 and ½ 
years of normal operation. 
 

DIRECT RECHARGEABLE

 

Simply place 3 AAA rechargeable batteries (safety-enhanced type) into the battery 
compartment and then connect the adaptor to the unit (DC Jack). 
 

ANTENNA 

The antenna is fixed and cannot be pulled out. Always place the unit to an up-right 
position for better intercommunication.  
 

LANYARD/STRAP HOLE 

You can attach a strap or lanyard so that the unit can be safely and conveniently 
carried with you especially when traveling outside.  
 

RESET BUTTON

 

Use the reset button only when the device is down / has no response at all. Use a 
pointing  tool  to  gently  press  the  reset  button  inside  the  small  hole  on  the  back 
casing. The reset button will return you to the starting point of the device.  
 

DETAILED OPERATION OF RECEIVER  
BATTERY COMPARTMENT

 

Insert 1.2V AAA rechargeable battery x 3 to RECEIVER (safety-enhanced type) or 
1.5V  AAA  Alkaline  battery.    Alternatively,  use  the  AC  adaptor  to  connect  to 
RECEIVER. 
AC ADAPTOR: 
Make sure that the AC adaptor input voltage is the same as the AC outlet voltage. 
 

POWER BUTTON

 

This is the main power switch of the TRANSMITTER. Press the button to turn on 
the unit.  
 

CHANNEL A/B LED INDICATOR

 

To  avoid  interference,  COMTEL  CT-2100™  provides  two  user  selectable 
channels.    Press  and  hold  the menu button “M” until the channel LED “A” or “B” 
flashes,  press  the  up 

  or  down

  button  to  select  the  channel.  Press  the  “M” 

Содержание CT-2100

Страница 1: ...CT 1800 CT 2100 Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Instruction manual...

Страница 2: ......

Страница 3: ...es nicht als medizinisches Kontrollger t vorgesehen Ben tzen Sie bitte ausschliesslich das mitgelieferte Zubeh r Ver nderungen und Eingriffe am Ger t sind nicht erlaubt Bei einer Inbetriebnahme im Au...

Страница 4: ...der alles Alkali oder alles wiederaufladbare Batterien Mischen Sie niemals 2 verschieden Typen Im Set befinden sich 1 2V AAA wiederaufladbare Batterien Alkali Batterien k nnen nicht aufgeladen werden...

Страница 5: ...llt werden Halten Sie die Menu Taste M 13 gedr ckt bis die LED Anzeige f r die Empfindlichkeit 4 aufblinkt Mit der Hoch 12 oder Runtertaste 14 k nnen Sie nun 3 Stufen einstellen niedrig mittel hoch Dr...

Страница 6: ...te ein Machen Sie einen Test indem Sie ein Ger such machen 5 Sofern Sie im Empf nger ein Ger uch auch Pfeifen durch R ckkopplung h ren sind die Ger te richtig codiert und funktionieren Andernfalls no...

Страница 7: ...und sind im Sonderm ll zu entsorgen Temperaturbereich f r den Einsatz des CT 2100 0 bis ca 40 Grad Setzen Sie die Ger te nicht f r eine l ngere Zeit direkter Sonneneinstrahlung aus Sender und Empf ng...

Страница 8: ...rne Energieversorgung 3 x wiederaufladbare Batterien 1 2V AAA 800 mAh Nickel Metall Hydrid NI MH Externe Energieversorgung max 6V 200mA Sendeleistung max 10mW Kanalfrequenz 863 4 863 8 MHz Norm EN 301...

Страница 9: ...n des H ndlers bzw Vertriebspartners Lieferumfang a AC DC 6 V 200 mah Netzadapter f r Sender und Empf nger b 6 x 1 2V AAA 800 mAH NI MH wiederaufladbare Batterien f r Empf nger und Sender c Sender Bab...

Страница 10: ...ne remplace en aucun cas la surveillance parentale Il n est galement pas con u pour une utilisation de contr le m dical Utilisez exclusivement les accessoires livr s avec l appareil Modifications et...

Страница 11: ...ilisez toujours les m mes types de batteries ceci veut dire toutes des batteries Alcalis ou toutes des batteries rechargeables Ne jamais m langer 2 types diff rents Dans le Set vous trouvez des batter...

Страница 12: ...14 de mani re de s lectionner le canal Pressez une nouvelle fois sur la touche M 13 pour enregistrer ce choix Assurez vous que l metteur et le r cepteur soient r gl s sur le m me canal Sensibilit du...

Страница 13: ...autres appareils qui mettent sur la m me fr quence R glage du code 1 D clenchez l metteur et le r cepteur et placer les deux appareils l un c t de l autre 2 Ouvrez le casier des batteries et sortez le...

Страница 14: ...l ne r agit plus par exemple pas de contact entre l metteur et le r cepteur Avec un crayon stylo ou quelque chose de similaire presser l g rement sur la touche Reset qui se trouve dans le petit trou a...

Страница 15: ...ssion au moyen du r cepteur Contr ler r guli rement l tat du c ble de l adaptateur La port e d mission peut norm ment vari e selon l emplacement pour cette raison essayer de changer l metteur d emplac...

Страница 16: ...t donn e par le commer ant respectivement par l agent commercial Accessoires livr s avec l appareil a 6V AC DC 200 mAH adaptateur pour l metteur et r cepteur b 6 x AAA 800 mAH NI MH batteries recharge...

Страница 17: ...ione dei genitori Inoltre non previsto come apparecchio di controllo medico Si prega di utilizzare esclusivamente gli accessori inclusi nella fornitura vietato apportare modifiche o eseguire intervent...

Страница 18: ...In questo caso non collegare l apparecchio alla rete con l adattatore Utilizzando componenti di rete non originali controllare la giusta polarit Funzionamento dei due apparecchi 1 Posizionare il tras...

Страница 19: ...ono maggiore quanto pi illuminato il LED rosso circolare 4 Regolazione del volume ricevitore Nel ricevitore i 4 livelli del volume si regolano premendo il tasto SU 12 o GI 14 Quanti pi LED sono accesi...

Страница 20: ...smettitore in funzione e i suoni si sentono dal ricevitore si attiva anche un allarme a vibrazioni Questo allarme funziona indipendentemente dal volume impostato Accendere spegnere l allarme a vibrazi...

Страница 21: ...ario utilizzare un panno morbido Evitare detersivi abrasivi e soluzioni chimiche Gli apparecchi devono essere aperti solo da personale specializzato Non lasciarli cadere Ricerca dei guasti Controllare...

Страница 22: ...63 8 MHz Norme EN 301489 9 EN 301489 1 EN 301357 2 3 Adattatore per la presa della corrente Tensione di ingresso 230V 50Hz Tensione di uscita max 6V 200mA Spina a jack Norme EN 61558 2 6 EN 61558 1 EN...

Страница 23: ...baby d Ricevitore unit genitori e Istruzioni per l uso in tedesco francese italiano inglese Questo apparecchio conforme alla norma europea R TTE La dichiarazione di conformit pu essere richiesta a CO...

Страница 24: ...the buttons which control the operation of TRANSMITTER always place TRANSMITTER out of reach of your baby minimum distance one meter Make sure both TRANSMITTER and RECEIVER are functioning properly a...

Страница 25: ...s to both TRANSMITTER and RECEIVER Alternatively use the AC adaptor to connect to both units 2 On both TRANSMITTER and RECEIVER push the power button to turn on the unit 3 Press and hold the menu butt...

Страница 26: ...LED A or B flashes press the up or down button to select the channel Press the M button again to confirm the selection Make sure both TRANSMITTER and RECEIVER must work in the same channel POWER STAN...

Страница 27: ...ttach a strap or lanyard so that the unit can be safely and conveniently carried with you especially when traveling outside RESET BUTTON Use the reset button only when the device is down has no respon...

Страница 28: ...ring of reception strength irrespective of the volume e g when you do not want to disturb anyone or you are vacuuming VIBRATION ALERT When the sound is received from TRANSMITTER to as loud as the 4 th...

Страница 29: ...ordinary rechargeable batteries Thus you need not to worry about any short circuit or damage caused by connecting the main power to the unit with the alkaline batteries inside Please contact an author...

Страница 30: ...pproved service center TECHNICAL SPECIFICATIONS 1 Sender Transmitter Baby Unit Internal Power Supply 1 2V AAA x 3 rechargeable battery 1 5V AAA x 3 alkaline battery External Power supply max 6V 200mA...

Страница 31: ...200 mAH adaptor for transmitter and receiver b 6 x AAA 800 mAH NI MH rechargeable batteries for transmitter and receiver c Transmitter d Receiver e Manual german french italian english COMTEL AG Rotz...

Страница 32: ......

Отзывы: