background image

 

24 

ENGLISH 

Congratulations  on  your  purchase  of  this  baby  monitor  model  CT-2100.  Please 
read through this manual carefully before operating and keep it in a safe place for 
future reference. 
This  baby  monitor  is  not  only  an  ideal  device  that  allows  you  to  hear  your  baby 
wherever you are (e.g. in the garden, on the terrace etc.), but it can also be used 
for  monitoring  the  elderly  etc.    This  wireless  device  is  compact  in  size  and 
equipped  with  combined-code  technology.    Please  note  that  the  operation 
distance is as far as approximately 600 meters open area in optimal conditions. 
 

IMPORTANT INFORMATION 

To  improve  unintended  power  down  due  to  exhausted  battery  and  to protect the 
environment, the manufacturer strongly encourages users to use AC Adaptor with 
both  TRANSMITTER  and  RECEIVER.    Moreover,  both  Transmission  and 
Reception  can  be  improved.  Make  sure  your  local  power  supply  voltage 
corresponds to the voltage indicated on the devices / AC adaptors.  
 
To  avoid  your  baby  playing  with  the  buttons,  which  control  the  operation  of 
TRANSMITTER,  always  place  TRANSMITTER  out  of  reach  of  your  baby 
(minimum distance one meter).  Make sure both TRANSMITTER and RECEIVER 
are functioning properly and are within operating range. 
During  continuous  operation,  the  set  is  constantly  ready  for  reception,  which 
means that the battery consumption is higher.  We recommend you to use the AC 
Adaptor  when  operating  COMTEL  CT-2100™  continuously.    Please  do  NOT 
operate  this  unit  with  other  types  of  AC  adaptor  except  for  the  ones  provided 
together with baby monitor. 
This baby monitor is designed only to monitor the sound of child.  It should not be 
considered  as  a  substitute  for  parent’s  supervision.    Neither  is  it  designed  to  be 
used as a medical monitor. 
 

FEATURES 

  No installation; immediately ready for use 

  Transmits  only  when  your  baby  makes  any  noise  (voice  activated  operating 

system). 

  Clear  reception  and  highly  sensitive  microphone  so  that  even  the  smallest 

noise from your baby is detected.  

  Clear and simple LED light display of all important functions  

  Sensitivity and volume level adjustable 

  Operated by AC/DC adaptor, AAA Rechargeable Battery or Alkaline Battery 

  Direct rechargeable 

 
 
 

 

Содержание CT-2100

Страница 1: ...CT 1800 CT 2100 Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Instruction manual...

Страница 2: ......

Страница 3: ...es nicht als medizinisches Kontrollger t vorgesehen Ben tzen Sie bitte ausschliesslich das mitgelieferte Zubeh r Ver nderungen und Eingriffe am Ger t sind nicht erlaubt Bei einer Inbetriebnahme im Au...

Страница 4: ...der alles Alkali oder alles wiederaufladbare Batterien Mischen Sie niemals 2 verschieden Typen Im Set befinden sich 1 2V AAA wiederaufladbare Batterien Alkali Batterien k nnen nicht aufgeladen werden...

Страница 5: ...llt werden Halten Sie die Menu Taste M 13 gedr ckt bis die LED Anzeige f r die Empfindlichkeit 4 aufblinkt Mit der Hoch 12 oder Runtertaste 14 k nnen Sie nun 3 Stufen einstellen niedrig mittel hoch Dr...

Страница 6: ...te ein Machen Sie einen Test indem Sie ein Ger such machen 5 Sofern Sie im Empf nger ein Ger uch auch Pfeifen durch R ckkopplung h ren sind die Ger te richtig codiert und funktionieren Andernfalls no...

Страница 7: ...und sind im Sonderm ll zu entsorgen Temperaturbereich f r den Einsatz des CT 2100 0 bis ca 40 Grad Setzen Sie die Ger te nicht f r eine l ngere Zeit direkter Sonneneinstrahlung aus Sender und Empf ng...

Страница 8: ...rne Energieversorgung 3 x wiederaufladbare Batterien 1 2V AAA 800 mAh Nickel Metall Hydrid NI MH Externe Energieversorgung max 6V 200mA Sendeleistung max 10mW Kanalfrequenz 863 4 863 8 MHz Norm EN 301...

Страница 9: ...n des H ndlers bzw Vertriebspartners Lieferumfang a AC DC 6 V 200 mah Netzadapter f r Sender und Empf nger b 6 x 1 2V AAA 800 mAH NI MH wiederaufladbare Batterien f r Empf nger und Sender c Sender Bab...

Страница 10: ...ne remplace en aucun cas la surveillance parentale Il n est galement pas con u pour une utilisation de contr le m dical Utilisez exclusivement les accessoires livr s avec l appareil Modifications et...

Страница 11: ...ilisez toujours les m mes types de batteries ceci veut dire toutes des batteries Alcalis ou toutes des batteries rechargeables Ne jamais m langer 2 types diff rents Dans le Set vous trouvez des batter...

Страница 12: ...14 de mani re de s lectionner le canal Pressez une nouvelle fois sur la touche M 13 pour enregistrer ce choix Assurez vous que l metteur et le r cepteur soient r gl s sur le m me canal Sensibilit du...

Страница 13: ...autres appareils qui mettent sur la m me fr quence R glage du code 1 D clenchez l metteur et le r cepteur et placer les deux appareils l un c t de l autre 2 Ouvrez le casier des batteries et sortez le...

Страница 14: ...l ne r agit plus par exemple pas de contact entre l metteur et le r cepteur Avec un crayon stylo ou quelque chose de similaire presser l g rement sur la touche Reset qui se trouve dans le petit trou a...

Страница 15: ...ssion au moyen du r cepteur Contr ler r guli rement l tat du c ble de l adaptateur La port e d mission peut norm ment vari e selon l emplacement pour cette raison essayer de changer l metteur d emplac...

Страница 16: ...t donn e par le commer ant respectivement par l agent commercial Accessoires livr s avec l appareil a 6V AC DC 200 mAH adaptateur pour l metteur et r cepteur b 6 x AAA 800 mAH NI MH batteries recharge...

Страница 17: ...ione dei genitori Inoltre non previsto come apparecchio di controllo medico Si prega di utilizzare esclusivamente gli accessori inclusi nella fornitura vietato apportare modifiche o eseguire intervent...

Страница 18: ...In questo caso non collegare l apparecchio alla rete con l adattatore Utilizzando componenti di rete non originali controllare la giusta polarit Funzionamento dei due apparecchi 1 Posizionare il tras...

Страница 19: ...ono maggiore quanto pi illuminato il LED rosso circolare 4 Regolazione del volume ricevitore Nel ricevitore i 4 livelli del volume si regolano premendo il tasto SU 12 o GI 14 Quanti pi LED sono accesi...

Страница 20: ...smettitore in funzione e i suoni si sentono dal ricevitore si attiva anche un allarme a vibrazioni Questo allarme funziona indipendentemente dal volume impostato Accendere spegnere l allarme a vibrazi...

Страница 21: ...ario utilizzare un panno morbido Evitare detersivi abrasivi e soluzioni chimiche Gli apparecchi devono essere aperti solo da personale specializzato Non lasciarli cadere Ricerca dei guasti Controllare...

Страница 22: ...63 8 MHz Norme EN 301489 9 EN 301489 1 EN 301357 2 3 Adattatore per la presa della corrente Tensione di ingresso 230V 50Hz Tensione di uscita max 6V 200mA Spina a jack Norme EN 61558 2 6 EN 61558 1 EN...

Страница 23: ...baby d Ricevitore unit genitori e Istruzioni per l uso in tedesco francese italiano inglese Questo apparecchio conforme alla norma europea R TTE La dichiarazione di conformit pu essere richiesta a CO...

Страница 24: ...the buttons which control the operation of TRANSMITTER always place TRANSMITTER out of reach of your baby minimum distance one meter Make sure both TRANSMITTER and RECEIVER are functioning properly a...

Страница 25: ...s to both TRANSMITTER and RECEIVER Alternatively use the AC adaptor to connect to both units 2 On both TRANSMITTER and RECEIVER push the power button to turn on the unit 3 Press and hold the menu butt...

Страница 26: ...LED A or B flashes press the up or down button to select the channel Press the M button again to confirm the selection Make sure both TRANSMITTER and RECEIVER must work in the same channel POWER STAN...

Страница 27: ...ttach a strap or lanyard so that the unit can be safely and conveniently carried with you especially when traveling outside RESET BUTTON Use the reset button only when the device is down has no respon...

Страница 28: ...ring of reception strength irrespective of the volume e g when you do not want to disturb anyone or you are vacuuming VIBRATION ALERT When the sound is received from TRANSMITTER to as loud as the 4 th...

Страница 29: ...ordinary rechargeable batteries Thus you need not to worry about any short circuit or damage caused by connecting the main power to the unit with the alkaline batteries inside Please contact an author...

Страница 30: ...pproved service center TECHNICAL SPECIFICATIONS 1 Sender Transmitter Baby Unit Internal Power Supply 1 2V AAA x 3 rechargeable battery 1 5V AAA x 3 alkaline battery External Power supply max 6V 200mA...

Страница 31: ...200 mAH adaptor for transmitter and receiver b 6 x AAA 800 mAH NI MH rechargeable batteries for transmitter and receiver c Transmitter d Receiver e Manual german french italian english COMTEL AG Rotz...

Страница 32: ......

Отзывы: