background image

Heat pump pool heater _8

HEAT PUMP POOL HEATER INSTALLATION

Bomba de calor eléctrica de bajo consumo _63

Determining Optimum Location

Choose a location where the noise of the heat pump when running and the discharged air do not disturb any neighbors.

Install the Pool Heat Pump Heater unit on a flat, stable surface that can support its weight and does not generate any
unnecessary noise and vibration.

Clearance

Choosing the location of your heat pump is very important. You should install it as close as possible to the filter system.
You should obey the clearance distances around the heat pump that are given in the drawing below.

Level Placement

We recommend that you install your heat pump on a solid base, for example two concrete tiles. Four (4) rubber pads
(absorbent pads) are provided to lessen the transfer of vibrations. (See drawing below.)

If the pipes are buried over a distance greater than 2 metres, they should be insulated to avoid a significant loss of energy.

91 cm or more

Open field with no obstacles

PIEZAS DE RECAMBIO

N.° de pieza

Descripción

Cant.

50HPCA-E

80HPCA-E

100HPCA-E

1

Caja del intercambiador de calor

1

P10120

P10120

P10120

2

Rejilla del evaporador

1

P10473

P10146

P10146

3

Montaje de pared izquierdo

1

P10475

P10142

P10142

4

Montaje de pared derecho

1

P10476

P10141

P10141

5

Cubierta

1

P10147

P10147

P10147

6

Rejilla del ventilador

1

P10148

P10148

P10148

7

Base

1

P10144

P10144

P10144

8

Caja para conexiones eléctricas

1

P10793

P10793

P10793

9

Cubierta para la caja de conexiones

1

P10794

P10794

P10794

10

Cubierta de compartimiento eléctrico

1

P10150

P10150

P10150

11

Compartimiento eléctrico

1

P10149

P10149

P10149

12

Transformador de calor

1

P30125

P30146

P30146

47

Panel frontal (válvulas)

1

P10474

P10143

P10143

14

Pozo en titanio

1

P30024

P30024

P30024

15

Tubo de cobre (sensor)

1

P30025

P30025

P30025

16

Sensor de temperatura

1

P30026

P30026

P30026

17

Ayuda(Motor / Ventilador)

1

P10493

P10493

P10493

18

Motor / Ventilador

1

P30129

P30130

P30130

19

Tubo flexible

1

P30126

P30064

P30064

20

Conexión

2

P30081

P30081

P30081

21

Compresor

1

P30105

P30106

P30107

22

Insonorizador

1

P30034

P30035

P30035

23

Válvula de expansión termostática

1

P30036

P30037

P30038

24

Distribuidor

1

P30039

P30040

P30127

25

Filtro secador

1

P30149

P30149

P30149

26

Interruptor de baja presión

1

P30043

P30043

P30043

27

Interruptor de alta presión

1

P30044

P30044

P30044

28

Evaporador

1

P30128

P30070

P30071

29

Tornillo (termostato digital)

2

P30047

P30047

P30047

30

Termostato digital

1

P30142

P30142

P30142

31

Panel al lado (termostato digital)

1

P10118

P10118

P10118

32

Puerta (termostato digital)

1

P10117

P10117

P10117

33

Motor(es) del ventilador del condensador

1

P30153

P30154

P30154

34

Contactor

1

P30049

P30049

P30049

35

Conectador eléctrico

1

P30050

P30050

P30050

36

Interruptor de presión del agua

1

P30051

P30051

P30051

37

Bloque de terminales (4 entradas)

1

P30052

P30052

P30052

38

Conectador de puesta a tierra

1

P30053

P30053

P30053

39

Transformador 208-230 V / 24 V

1

P30054

P30054

P30054

40

Clip

1 o 2

P30055

P30055

P30055

41

Capacitor contínuo (compresor)

1

P30056

P30117

P30058

42

Capacitor de arranque (compresor)

1

N/A

N/A

N/A

43

Relé

1

N/A

N/A

N/A

44

Bloque de terminales (3 entradas)

1

P30124

P30124

P30124

45

conector "Rotalock" (Parte #1 - Cobre)

2

P30131

P30131

P30131

46

Teflon anillo (Parte #2 - Teflon)

2

P30132

P30132

P30132

47

conector "Rotalock" (Parte #3 - Titanio)

2

P30133

P30133

P30133

48

Válvula de inversión

1

P30151

P30152

P30152

49

Sensor de temperatura de descongelación

1

P30140

P30140

P30140

50

Puerta de acceso al compartimiento eléctrico

1

P10339

P10339

P10339

Содержание 100HPCA-E

Страница 1: ...M00028 V02 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ... and piping for signs of damage Warning Prior to starting the heat pump you must ensure that The heat pump is supplied with electricity The filter pump is operating with a minimum water circulation of 6 m3 h with a maximum pressure of 3 BARS If these two conditions are not met it will be impossible to start the heat pump In such circumstances the digital display thermometer will be unusable ...

Страница 4: ...arance 8 Level placement 8 Securing the unit 9 Condensation and drainange 9 Water flow 10 Electrical bonding 10 _Electrical Specifications 11 _Connecting Electrical Conductors 12 _Wiring Schematic 13 _Plumbing Specifications 14 Installation Check valve chemical trap loop 15 Flow rate 15 External bypass 15 _Maintenance 16 _Replacement Parts Guide 17 _Heat Pump Pool Heater Disassembly Diagram 18 _Tr...

Страница 5: ...yuntores de circuito abiertos Tampoco se hace responsable de los daños causados por insuficiencia o interrupción del servicio de alimentación eléctrica Los daños o reparaciones debidos a un uso inadecuado abusivo reparaciones inadecuadas modificaciones no autorizadas o mal funcionamiento Los daños debidos a inundaciones viento incendios rayos accidentes atmósferas corrosivas y otras condiciones qu...

Страница 6: ...gresar a la etapa anterior con el fin de selec cionar otras funciones F0 F7 Para salir del modo de programación del controlador presione el botón durante varios segundos Para ver la descripción de todas las funciones refiérase al cuadro siguiente FUNCIÓN Diferencial de temperatura Plazo temporizado Ajuste mínimo de la temperatura del agua Ajuste máximo de la temperatura del agua Modo de operación ...

Страница 7: ...l capabilities including children or lack of experience and knowledge unless they have beengiven supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS Las bombas de calor COMPÉTITION están dotadas de dispositivos de protección que hacen que el aparat...

Страница 8: ...le to start the heat pump In such circumstances the digital display thermometer will be unusable TIP Setting the thermostat to its highest setting will not heat the water faster than setting the desired temperature point A pilot light B pilot light C Digital display D Button to set temperature at desired value E Start stop button F Temperature adjustment buttons A B D C E F DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS ...

Страница 9: ...rical supply line Then all you have to do is start the unit and adjust the temperature at the desired value End of season Winterizing Switch OFF the breaker of the heat pump electrical supply line You must empty the unit of all water You simply have to disconnect the WATER INLET and WATER OUTLET lines by unscrewing the two unions at the front of the unit To completely eliminate the water in the he...

Страница 10: ...0146 47 Panel frontal válvulas 1 P10474 P10143 P10143 14 Pozo en titanio 1 P30024 P30024 P30024 15 Tubo de cobre sensor 1 P30025 P30025 P30025 16 Sensor de temperatura 1 P30026 P30026 P30026 17 Ayuda Motor Ventilador 1 P10493 P10493 P10493 18 Motor Ventilador 1 P30129 P30130 P30130 19 Tubo flexible 1 P30126 P30064 P30064 20 Conexión 2 P30081 P30081 P30081 21 Compresor 1 P30105 P30106 P30107 22 Ins...

Страница 11: ...mba de calor siga las siguientes instrucciones Lave regularmente el filtro de la piscina contracorriente para que el caudal de circulación del agua sea constante en la bomba de calor Mantenga la superficie del serpentín evaporador limpia y sin restos de papel hojas u otros desechos Los puede quitar fácilmente con un chorro de agua de baja presión sin dañar las aletas de aluminio Limpie cuidadosame...

Страница 12: ...cinta de teflón y un producto obturador para tubos Conecte los tubos de PVC rígido categoría 40 con los orificios de entrada y salida de la bomba de calor Las juntas deben pegarse con cola para PVC Si no dispone de tubos rígidos utilice tubos flexibles con abrazaderas de acero inoxidable Cuando haya terminado de instalar los tubos ponga en marcha la bomba de la piscina y verifique si hay fugas Vál...

Страница 13: ...ecifications CARACTERÍSTICAS DE PLOMERÍA A Equipo de cloración B Bucle para productos químicos u otro sistema de cloración C Válvula de retención D Bomba de calor E Válvula manual de derivación F Filtro G Bomba de la piscina Va a la piscina Viene de la piscina A B C D F E G El diagrama de plomería tipo muestra la disposición habitual de los componentes de un sistema dotado de una sola bomba de cal...

Страница 14: ...s WARNING Disengage main power disconnect before attempting installation L N A Disconnect switch B Electrical conductor C Front cover D Terminal block A B DIAGRAMA DE CABLEADO Ventilador Motor 1 Condensador Motor Contactor rollo 24V Transformador 240V 24V 1 2 3 4 Interruptor de la presión del agua Interruptor de baja presión Interruptor de alta presión Bloque de terminales Amarillo Azul Blanco Caf...

Страница 15: ... instale la bomba de calor en un lugar sujeto a fluctuaciones de fase y de voltaje superiores a los límites permitidos ADVERTENCIA Corte la alimentación del interruptor principal antes de empezar la instalación L N A Desconectador B Conductor eléctrico C Tapa delantera D Bloque de terminales A B Fan Motor 1 Capacitor Motor Contactor Coil 24V 240V 24V Transformer 1 2 3 4 Water Pressure Switch Low P...

Страница 16: ... puesta a tierra Procure que la conexión a tierra de esta unidad sea correcta Consulte los códigos y normas eléctricas de su localidad antes de adquirir los cables Utilice sólo cables de alimentación con hilos de cobre PLUMBING SPECIFICATION A Chlorinator B Chemical Loop or Optional Chlorine Generation System C Check Valve D Pool Heater E Manual Bypass Valve F Filter G Pool Pump A B C D F E G To P...

Страница 17: ... de puesta a tierra se encuentra en uno de los lados del aparato Véase la ilustración de abajo Cuidado Si no se efectúa correctamente la conexión a tierra del equipo podría anularse la garantía A Conectador de puesta a tierra A PLUMBING SPECIFICATIONS Connections from factory are 50 mm threaded male pipe requiring 50 mm female adaptors Use Teflon tape and pipe sealer Plumb the Heat Pump Pool Heate...

Страница 18: ...sure optimum performance of the heat pump follow these recommendations Backwash the filter of the pool on a regular basis in order to ensure proper flow rate through the pool heater Keep the surfaces of the coil evaporator clean and free of any obstruction such as papers leaves or other debris A low pressure water spray could take it off easily from the aluminium fins without any damages Carefully...

Страница 19: ...box 1 P10149 P10149 P10149 12 Heat exchanger 1 P30125 P30146 P30146 13 Front panel 1 P10474 P10143 P10143 14 Titanium well 1 P30024 P30024 P30024 15 Copper pipe sensor 1 P30025 P30025 P30025 16 Water temperature sensor 1 P30026 P30026 P30026 17 Bracket Motor Fan 1 P10493 P10493 P10493 18 Motor Fan 1 P30129 P30130 P30130 19 Flexible cable duct 1 P30126 P30064 P30064 20 Liquidtight connector 2 P3008...

Страница 20: ...ba de calor en posición ON Ponga en marcha la bomba y regule la temperatura a su gusto Al terminar la temporada preparación para el invierno Apague el disyuntor que alimenta la bomba Hay que sacar toda el agua del aparato Desconecte los conductos de ENTRADA DE AGUA y de SALIDA DE AGUA desenroscando los dos empalmes de la parte delantera del aparato Para eliminar completamente el agua en el interca...

Страница 21: ...compruebe lo siguiente La bomba de calor recibe alimentación eléctrica La bomba de filtración funciona con una circulación mínima de agua de 6 m3 h La válvula de desvío está cerrada si aplica Si no se cumplen estas 3 condiciones será imposible que la bomba de calor funcione En tal caso el termostato con pantalla digital no podrá utilizarse Consejo Si selecciona en el termostato el valor máximo en ...

Страница 22: ...a instalación o la utilización del producto si la bomba de calor no se ha instalado de manera segura Si tiene dificultades para instalarla contacte la tienda donde el aparato ha sido comprado o un centro de servicio autorizado Cuidado Este aparato no está destinado para usarlo por personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas incluyendo los niños sin experiencia o conocimientos...

Страница 23: ...e button to return to the previous step in order to select another function F0 F7 To exit the temperature programming mode press and hold the button for a few seconds See the chart below for a description of all functions Warning The modification of the default values can affect the proper functioning of the heat pump The default values must not in any case be modified without authorization of you...

Страница 24: ...ce Damage or repairs required as a consequence of faulty installation or application by others Failure to start due to voltage conditions blown fuses open circuit breakers or other damage due to the inadequacy or interruption of electrical service Damage or repairs needed as a consequence of any misapplication abuse improper servicing unauthorized alteration or improper operation Damage as a resul...

Отзывы: