COMAC CA 1.30 Скачать руководство пользователя страница 13

ATTENTION

Lire attentivement les conseils contenus dans cette notice et la conserver avec soin. Les éléments 
d’emballage (sac plastique, agrafes, etc) étant sources de dangers, ils ne doivent pas rester à la portée 
des enfants ou de personnes handicapées. Après avoir sorti l’appareil de son emballage, contrôler 
l’ensemble et vérifier que le voltage de votre installation est identique à celui marqué sur l’appareil. En cas 
de panne, s’adresser uniquement à un S.A.V. dûment agréé utilisant des pièces de rechange d’origine. Cet 
appareil ne doit être utilisé que pour l’usage pour lequel il a été conçu: nettoyage de surfaces inertes, 
aspiration de substances solides qui ne sont pas inflammables ou explosives. Toute autre utilisation est à 
considérer comme inadaptée et dangereuse. Cet appareil électrique ne doit pas être employé par des 
personnes avec des capacités psychiques, sensorielles ou mentales réduites, ou par des personnes sans 
expérience et sans connaissance du matériel, à moins qu'ils soient contrôlés ou instruits à l'utilisation de 
l'appareil par des personnes responsables de leur sûreté. Les enfants doivent être surveillés afin de 
s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Avant toutes opérations de manutention et d’entretien, 
débrancher l’appareil. Ne pas l’immerger dans l’eau. Ne pas laisser l’appareil sous tension en cas de non 
utilisation. Ne pas utiliser de solvants. Le non respect de ce qui précède pourrait compromettre la sécurité 
de l’appareil et la vôtre. Le constructeur ne pourra pas être tenu pour responsable des éventuels 
dommages aux personnes, animaux ou objets découlant d’une utilisation inappropriée ou d’une utilisation 
non conforme aux présents  conseils.  Pour l’écoulement suivre les lois en vigueur dans l’état . Ne pas 
utiliser l’appareil avec le câble d’alimentation enroulé sur le couvercle. Cet appareil est apte pour emploie 
collectif, par exemple en auberges, écoles, hôpitaux, usines, magasins, bureaux et en residences.

EMPLOI COMME ASPIRATEUR POUSSIÈRE  (ne pas aspirer des substances liquides)

S'assurer que la fiche soit débranchée de la prise de courant (fig. 1). Défaire les crochets placés sur la 
cuve (fig. 2), enlever la tête et vérifier si le filtre spécial en tissu est monté (fig. 3). Remettre la tête dans 
sa position originelle, la fixer avec les crochets placés sur la cuve (fig. 4). Insérer le tuyau flexible dans 
l'entrée de la cuve (fig. 5) et monter les tubes d'extension en acier sur le tuyau (fig. 6). Brancher la fiche 
dans la prise de courant (fig. 7), mettre en marche l'appareil au moyen des l'interrupteurs (fig. 8) et 
procéder à l'operation d'aspiration. Pour le nettoyage de carrelages ou parquets monter le suceur à 
brosse (fig. 9). Pour le nettoyage des coins où l'accès est difficile, fauteuils, intérieurs de voiture, etc., il 
faut monter l'embout plat fourni avec l'appareil comme illustré au(fig. 10). On fourni avec l'appareil une 
brosse ronde indiquée pour le nettoyage de meubles, garnitures intérieures et utile pour tous les coins; 
elle est montée conformément au (fig. 11). A la fin du travail, arrêter l'appareil au moyen des 
interrupteurs, débrancher la fiche de la prise de courant et procéder au nettoyage de la cuve comme 
illustré. 

Avvertissements

B

F CH

pag. 13

Содержание CA 1.30

Страница 1: ...1 50 CA 2 50 Operating Instructions Mode d emploi Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Dry vacuum cleaner Aspirateur Poussi re Aspirapolvere Aspirador de Polvo Heavy duty industrial machines p...

Страница 2: ...utes op rations de manutention et d entretien d brancher l appareil Ne pas l immerger dans l eau Ne pas laisser l appareil sous tension en cas de non utilisation Ne pas utiliser de solvants Le non res...

Страница 3: ...d het contact van de zuigmond met lichaamsdelen zoals oren ogen mond etc Dit elektrische apparaat mag niet gebruikt worden door personen met psychische of verstandelijke beperkingen of door personen z...

Страница 4: ...i n Water lift Depression Depressione Depresi n Effective capacity Capacit utile Capacit utile Capacidad efectiva Dimensions W x D x H Dimensions L x P x H Dimensioni L x P x A Dimensiones A x P x A W...

Страница 5: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Description Description Descrizione Descripci n pag 5...

Страница 6: ...a dati tecnici 8 Interruttori ON OFF 9 Bocchetta 10 Ruota fissa 11 Maniglia del serbatoio 12 Cavo di alimentazione 1 Cabezal 2 Compartimiento d aspiraci n 3 Tanque 4 Carretilla de hierro 5 Rueda girat...

Страница 7: ...ons Options Opzioni Opciones pag 7 Accessory set 40 mm Accessories 40 mm Accessori 40 mm Accesorios 40 mm Accessory set 50 mm type 1 Accessories 50 mm Type 1 Accessori 50 mm tipo 1 Accesorios 50 mm ti...

Страница 8: ...ons Opzioni Opciones Frontal squeegee Balaie fixe frontal Accessorio fisso frontale Accesorio fijo frontal Accessory set 50 mm type 2 Accessories 50 mm type 2 Accessori 50 mm tipo 2 Accesorios 50 mm t...

Страница 9: ...fig 1 fig 3 fig 5 fig 7 fig 2 fig 4 fig 6 fig 8 Description Description Descrizione Descripci n pag 9...

Страница 10: ...fig 9 fig 11 fig 13 fig 15 fig 10 fig 12 fig 14 fig 16 pag 10 Description Description Descrizione Descripci n...

Страница 11: ...vacuum make sure that the vacuum is not connected to electricity Do not immerse the vacuum in water Do not use any solvents The manufacturer cannot be held responsible for any damage to persons anima...

Страница 12: ...formances following if you a Clean the tank do not let it stand for a long time with dust b Clean the cloth filter frequently c Always use only original replacement parts and attachments TROUBLE SHOOT...

Страница 13: ...urra pas tre tenu pour responsable des ventuels dommages aux personnes animaux ou objets d coulant d une utilisation inappropri e ou d une utilisation non conforme aux pr sents conseils Pour l couleme...

Страница 14: ...ent a Nettoyer la cuve ne pas laisser longtemps de la poussi re ou de l eau l int rieur de la cuve b Nettoyer souvent les filtres en tissu c Utiliser toujours des pi ces d tach es et des accessoires o...

Страница 15: ...Prima di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione all apparecchio disinserire la spina dalla rete non immergere l apparecchio nell acqua non usare solventi Il costruttore non pu essere ritenuto...

Страница 16: ...stazioni se eseguirete le seguenti operazioni a Svuotare il serbatoio evitando di lasciare della sporcizia in esso per lunghi periodi b Pulire frequentemente il filtro a stella c Utilizzare sempre acc...

Страница 17: ...aspirador cuando no est funcionando no debe quedar conectado a la red de alimentaci n Antes de efectuar cualquier operaci n de mantenimiento al aspirador desconectar el enchufe No sumergir el aspirad...

Страница 18: ...rigirse al mas cercano centro de asistencia autorizado para la sostituci n a Limpiar el bid n no dejar al interno dei mismo agua o polvo por largos periodos b Limpiar frecuentemente el filtro de tela...

Страница 19: ...pag 19 GB B F CH I CH E Spare parts list Liste des pi ces d tach es Parti di ricambio Repuestos...

Страница 20: ...Table Tableau Tabella Cuadro A pag 20...

Страница 21: ...pag 21 Table Tableau Tabella Cuadro B...

Страница 22: ...pag 22 Table Tableau Tabella Cuadro C...

Страница 23: ...pag 23 Table Tableau Tabella Cuadro D...

Страница 24: ...pag 24 Table Tableau Tabella Cuadro E...

Страница 25: ...pag 25 Table Tableau Tabella Cuadro F...

Страница 26: ...8671 12 426263 11 410544 11 417168 11 417149 11 418142 11 417999 13 417987 12 417259 12 417280 12 417168 12 409230 12 417996 14 417259 13 417987 13 417281 13 417280 19 410543 13 417152 17 418298 14 42...

Страница 27: ...elettrico Esquema el ctrico IG CO MO IG CO MO MO Motor Moteur Motore Motor CO Capacitor Condensateur Condensatore Condensador IG Two poles switch Interrupteur bipolaire Interruttore bipolare Interrup...

Страница 28: ...Notes Notes Note Notas pag 28...

Страница 29: ...Notes Notes Note Notas pag 29...

Страница 30: ...Notes Notes Note Notas pag 30...

Страница 31: ...Erkl rung bezieht mit der den folgenden CEE Richtlinien 73 23 CEE 89 336 CEE Norm en oder normativen Dokumen en bereinstimmt en Harmonisierte Normen EN292 2 2 EN60335 2 69 EN60204 1 EN55014 auquel se...

Страница 32: ...chrift des Verk ufer Cachet et signature du Distributeur Handtekening en stempel distributeur Timbro e firma del rivenditore Sello y firma del Revendedor Comac SpA Via C Nova Zampieri 5 37057 San Giov...

Отзывы: