Coltri Compressors LP-300 NITROX Скачать руководство пользователя страница 66

66 - 76

LP-300-600 NITROX

MU-LP300-600-1018

d

d

d

a

b

c

e

e

SC000614

SC000613 

SC000612

ENGLISH

IMPORTANT: Particular attention must be paid to the 

maintenance and/or replacement of the membrane 

protection filter set.

Erroneous sequencing of the various filters can seriously 

damage the membrane and downstream components.

IMPORTANT: If the compressor is used in an area of high 

humidity and/or temperatures, shorten the replacement 

interval to every 100 hours. 

IMPORTANT: The membrane protection filter set must be 

replaced every 250 hours or when, during inspections, 

deterioration of the filtration element is observed or if there 

is condensate inside the cups.

Change all 3 filtration elements.

Filters HF7 (a) and HF5 (b) have clogging indicators (e); when 

these turn red the filtration element must be changed.

WARNING: Only use the compressor if the clogging indicators 

(e) are GREEN.

Do NOT use the compressor if the indicators (e) are red so as 

to prevent damage to the downstream components.

7.9

CHANGING THE MEMBRANE PROTECTION 

FILTER SET

The membrane protection filter set consists of 3 filters with different 

degrees of filtration:

FILTER HF7 (a):

  removes water and oil particles in the air; also removes solid particles up to 

1 micron (1.0 ppm w/w maximum residual oil content).

FILTER HF5 (b):

 removes coalescent water and oil particles in the air; also removes 

solid particles up to 0.01 micron (0.008 ppm w/w maximum residual oil 

content). Core resistant to internal and external corrosion.

FILTER HF1 (c):

 removes oil and hydrocarbon vapours (can normally be absorbed by 

active carbon) in the air; also removes solid particles up to 0.01 micron 

(0.003 ppm w/w maximum residual oil content). Core resistant to internal 

and external corrosion.

To inspect the filters remove the cups (d).

If condensate accumulates in filters HF7 (a) and HF5 (b) this means that 

the condensate discharge floats are not working properly. If there is an 

accumulation of condensate in filter HF1 the dryer is not working properly.

To replace each individual filter:

- remove the cup (d) by pushing it upwards and rotating it anticlockwise;

- gently rotate the filtration element (a) (b) (c) and pull it downwards;

- change the filtration element (a) (b) (c) with a new one and check it is 

inserted correctly;

- re-install the cup (d), making sure it is inserted correctly.

ESPAÑOL

AVISO: Preste especial atención al mantenimiento y a la 

sustitución del juego de filtros que protegen la membrana.

Una secuencia errónea de los varios filtros puede causar 

serios daños a la membrana y a los componentes línea abajo.

AVISO: Si se utiliza en ambientes con fuerte humedad o altas 

temperaturas, reduzca el intervalo de sustitución cada 100 

horas. 

AVISO: El juego de filtros que protege la membrana debe ser 

sustituido cada 250 horas o cuando, durante la inspección, 

se observe una degradación del elemento filtrante o la 

condensación dentro de los colectores.

Sustituya siempre los 3 elementos filtrantes.

Los filtros HF7 (a) y HF5 (b) constan de indicadores de atasco 

(e); cuando dichos indicadores se vuelvan de color rojo, 

significa que hay que sustituir el elemento filtrante.
ATENCIÓN: Utilice el compresor sólo si los indicadores de 

atasco (e) son de colore verde.

No utilice el compresor si los indicadores (e) son de color rojo, 

de este modo evitará dañar la membrana y los componentes 

línea abajo.

7.9

SUSTITUCIÓN DEL JUEGO DE FILTROS DE 

PROTECCIÓN DE LA MEMBRANA

El juego de filtros de protección de la membrana está compuesto por 3 

filtros con grados de filtración distintos:

FILTRO HF7 (a):

  Elimina las partículas de agua y aceite presentes en el aire; elimina también 

las partículas sólidas hasta 1 micrones (1.0 p.m. w/w residuo máximo 

contenido de aceite).

FILTRO HF5 (b):

  Elimina las partículas coalescentes de agua y aceite presentes en el aire; 

elimina también partículas sólidas hasta 0,01 micrones (0,008 p.m. w/w 

residuo máximo contenido de aceite). Núcleo resistente a la corrosión 

interna y externa. 

FILTRO HF1 (c):

 Elimina los vapores de aceite y de hidrocarburos (normalmente 

absorbibles por el carbón activo) presentes en el aire; elimina también 

partículas sólidas hasta 0,01 micrones (0,003 ppm w/w residuo máximo 

contenido de aceite). Núcleo resistente a la corrosión interna y externa.

Para inspeccionar los filtros quite los colectores (d).

Si en los filtros HF7 (a) y HF5 (b) se acumula condensación significa 

que los flotadores para la descarga de la condensación no funcionan 

correctamente. Si en el filtro HF1 se acumula condensación, significa que el 

secador no funciona correctamente.

Para sustituir cada filtro:

- quite el colector (d) empujando el colector hacia arriba y girando en 

sentido antihorario;

- gire delicadamente el elemento filtrante (a) (b) (c) y tire de él hacia abajo;

- sustituya el elemento filtrante (a) (b) (c) con un elemento nuevo y 

compruebe que esté correctamente introducido;

- coloque el colector (d) comprobando que esté bien introducido.

Содержание LP-300 NITROX

Страница 1: ...LP 300 600 NITROX LOW PRESSURE COMPRESSOR FOR NITROX MIXES COMPRESSORE A BASSA PRESSIONE PER MISCELE NITROX USE AND MAINTENANCE MANUAL English MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO Espa ol...

Страница 2: ...OX MIXES This manual is the property of AEROTECNICA COLTRI SpA Reproduction whole or partial is forbidden IMPORTANT BEFORE USING THE COMPRESSOR READ THIS MANUAL CAREFULLY ESPA OL Apreciado cliente le...

Страница 3: ...tenance manual This compressor must not be used before reading the entire use and maintenance manual QUICK GUIDE ESPA OL Operaciones preliminares coloque el compresor en el lugar elegido V ase Cap 5 c...

Страница 4: ...lter and the de oiler filter See Chap 7 6 periodically discharge the condenses See Chap 7 11 ESPA OL compruebe en los analizadores de Ox geno c d el porcentaje de Ox geno medido ajuste con el pomo f e...

Страница 5: ...N GENERAL 7 1 1 Informaci n preliminar 7 1 2 Requisitos de formaci n de los operadores 7 1 3 Avisos para el uso 7 1 4 Premisa 8 1 5 Garant as 8 1 6 Asistencia 9 1 7 Responsabilidad 9 1 8 Uso previsto...

Страница 6: ...compresor secador com presor HP 37 6 2 3 Control de la v lvula de puesta al vac o 37 6 2 4 Control del juego de filtros de protecci n membrana 37 6 2 5 C mo guardar la documentaci n t cnica 37 6 3 Pan...

Страница 7: ...ols and their meaning They highlight essential information ESPA OL AVISO Hace referencia a integraciones o sugerencias para un uso correcto del compresor ATENCI N Hace referencia a situaciones de peli...

Страница 8: ...ormas de servicio descritas en el presente manual constituyen parte integrante del suministro del compresor Dichas normas est n destinadas al operador formado expresamente para conducir este tipo de c...

Страница 9: ...OL a cargo del cliente en cualquier caso la garant a vence autom ticamente caso que el compresor haya sufrido intervenciones por parte de t cnicos no autorizados por AEROTECNICA COLTRI SpA El compreso...

Страница 10: ...ins pido que no apoyar la vida Respiraci n de las mezclas del gas que contienen m s del 84 de Nitr geno en las presiones superficiales conducir n a la inconsciencia y pueden causar muerte La descarga...

Страница 11: ...aga que el cable no se doble ni pase contra cantos cortantes Se desaconseja usar extensiones El compresor no tiene que ponerse nunca en marcha cuando el cable el ctrico est da ado presenta da os evide...

Страница 12: ...uncionamiento del aparato y sus mandos y haber le do y comprendido toda la informaci n t cnica contenida en el presente manual Se proh be utilizar el compresor en condiciones o para usos distintos al...

Страница 13: ...eature an alarm system and that prevent the introduction of oxygen percentages above the permitted maximum and or incorrect mixes 2 BASIC INFORMATION ON THE COMPRESSOR 2 1 IDENTIFICATION THE COMPRESSO...

Страница 14: ...tes de transportar instalar usar o llevar a cabo cualquier mantenimiento sobre el compresor Debe guardarse atentamente en un lugar conocido por el usuario del compresor los responsables los encargados...

Страница 15: ...otective clothing 3 1 3 Emergency equipment ESPA OL El compresor debe ser utilizado exclusivamente por personal cualificado Dicho personaltienelaobligaci ndeconocerlasdisposicionesylafunci ndetodoslos...

Страница 16: ...sor Inspect the compressor carefully every day it is used as per the check list given in this manual 3 1 4 Checks and maintenance 3 2 GENERAL PRECAUTIONS ESPA OL AVISO Antes de llevar a cabo cualquier...

Страница 17: ...r dispositivo de seguridad Toda operaci n de instalaci n mantenimiento ordinario y extraordinario debe llevarse a cabo con el compresor parado y sin alimentaci n el ctrica Trashaberefectuadolalimpieza...

Страница 18: ...eguridad El compresor ha sido proyectado y fabricado seg n las reglas vigentes de la buena t cnica para compresores productores de mezclas Nitrox aire rico de Ox geno Se han respetado las leyes dispos...

Страница 19: ...ntilated places if the compressor is installed in a closed area a venting pipe to carry the Nitrogen outside must be installed 2 Electrical dangers Use the machine with suitable insulation especially...

Страница 20: ...50 HOURS 1 YEAR LP AIR FILTRATION CHANGE EVERY 250 HOURS 1 YEAR LP AIR FILTRATION CHANGE EVERY 250 HOURS 1 YEAR NITROGEN OUTLET FACTORY SET H E M S HIGHEFFICIENCYMEMBRANESYSTEM NITROX FLOW TO HP COMPR...

Страница 21: ...as de protecci n b Obligaci n de llevar los zapatos de protecci n c Obligaci n de llevar los guantes de protecci n d Obligaci n de llevar los auriculares de protecci n e Prohibido quitar los c rteres...

Страница 22: ...hours see chapter 7 6 Live electrical circuit danger warning ESPA OL Placa de temperatura del calentador El termostato de la temperatura del calentador ha sido calibrado en la sede de producci n a 40...

Страница 23: ...ce the duration of the protection of the membrane filters Nitrox plate for HP compressors Indicates Nitrox flow outlet which must be connected to a high pressure compressor ESPA OL Placa de los filtro...

Страница 24: ...tenimiento como falta de aceite limpieza insuficiente ineficiencia del circuito del aire comprimido da os de los tubos flexibles apretado de los tubos tornillos etc Realice esmeradamente los trabajos...

Страница 25: ...achine being started or even cause a sudden unexpected start For this reason never use water or steam jets on the compressor 3 5 4 Keeping the compressor clean 3 5 5 Warning signs ESPA OL El mantenimi...

Страница 26: ...OS 4 1 1 Compresor de tornillo 4 1 2 Transmisi n 4 1 5 Analizador de Ox geno del compresor 4 1 4 Controlador electr nico 4 1 3 Enfriamiento 4 1 CARACTER STICAS T CNICAS El compresor de tornillo est co...

Страница 27: ...on the HP compressor ESPA OL 4 1 7 Analizador de Ox geno remoto para medir el de Ox geno en las botellas 4 1 8 Secador 4 1 9 Armaz n c rter de protecci n 4 1 10 Mezclas Nitrox 4 1 11 Man metros 4 1 6...

Страница 28: ...24 18 7 10 25 25 15 15 8 1 1 26 26 23 23 17 17 15 15 28 28 11 12 9 13 3 5 13 ENGLISH 4 2 MACHINE PARTS 1 Frame 2 Control panel 3 Start Stop pushbutton 4 Electronic controller 5 Emergency pushbutton 6...

Страница 29: ...50Hz 70 db 890mm 1195mm 305mm LP 300 NITROX LP 600 NITROX kW 7 5 15 Hp 10 20 giri min rpm 2960 2960 V 400 400 690 Hz 50 50 690 A 15 29 giri min rpm 2960 2960 bar 8 8 PSI 12 5 12 5 l min 1070 2200 m3 h...

Страница 30: ...EMBRANESYSTEM NITROX NITROX 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 7 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 1 1 LP 600 LP 300 ENGLISH 4 4 MIXING CIRCUIT 1 Screw compressor 2 Dryer 3 Filters separators set 4 Heater 5 Temperature...

Страница 31: ...MU LP300 600 1018 LP 300 600 NITROX 31 76 LP 300 600 EVO NITROX LOGIK 9 ENGLISH 4 5 WIRING DIAGRAM ESPA OL 4 5 ESQUEMA EL CTRICO...

Страница 32: ...with the utmost care when lifting transferring and positioning the compressor ESPA OL El compresor est introducido en una caja de cart n colocada sobre un europallet para que pueda ser desplazada y tr...

Страница 33: ...ng where daylight is on its own insufficient WARNING Before proceeding with the installation tasks described below read Chapter 3 SAFETY REGULATIONS carefully 5 3 1 Positioning 5 3 INSTALLATION ESPA O...

Страница 34: ...Nitrogen content of more than 84 at ambient pressure can cause loss of consciousness and or death ESPA OL Casoqueelcompresorsecoloqueenunlugarquenore nalascaracter sticas de ventilaci n indicadas en e...

Страница 35: ...se the hose supplied with the compressor Never use a hose with a cross section smaller than the one on the supplied hose ESPA OL Para conectar el compresor LP NITROX a un compresor de alta presi n con...

Страница 36: ...invert or disconnect the ground earth wire yellow green ESPA OL 5 3 5 Conexi n el ctrica El compresor se entrega equipado con cable el ctrico pero sin toma de corriente b Para la conexi n el ctrica es...

Страница 37: ...o con cartucho de filtro aire compresor de tornillo cartucho filtro del desaceitador cartucho filtro de aceite cartuchos set filtros de protecci n de la membrana cartucho de filtro aire tubo mezclador...

Страница 38: ...ONTROL PANEL 6 4 ELECTRONIC CONTROL WARNING It is forbidden to tamper with the thermostat without authorisation from AEROTECNICA COLTRI tampering shall render the warranty null and void where the comp...

Страница 39: ...then the following ESPA OL 2 Del estado de OFF se pasa al estado de ON pulsando el bot n el display visualiza la pantalla siguiente Grupo1 En laVisualizaci n Principal y con presencia de alarma presi...

Страница 40: ...s posibles estados del compresor son los siguientes Estado Visualizaci n Iconos Con transductor P00 0 Con presostato P00 1 Espera arranque temporizador t05 Mensaje On alternado con la presi n detectad...

Страница 41: ...METER CODE UNITS ESPA OL 6 4 5 Introducci n de contrase a Una vez confirmado el nivel de contrase a se pasa a la selecci n de la primera cifra mediante el bot n y se confirma con entonces empezar a pa...

Страница 42: ...iones 6 4 7 Men 3 PH Temperaturas 6 4 8 Men 4 Pt Temporizador de trabajo Son los par metros relativos a la presi n Par metro Descripci n Configuraci n Defecto Contrase a P00 Control presi n 0 transduc...

Страница 43: ...iguraci n del compresor Este men permite definir los intervalos de mantenimiento Par metro Descripci n Configuraci n Defecto Contrase a CAF Cambio de filtro de aire 100 3000 1 500 h 1 COF Cambio del f...

Страница 44: ...ras con carga n mero de arranques por hora del compresor consumo de aire nominal y liberaci n de software del controlador adem s de los temporizadores de las operaciones de mantenimiento que se deben...

Страница 45: ...armas de bloqueo se debe pulsar el bot n con el compresor obligatoriamente en OFF C digo Denominaci n Causa A01 Fase invertida La entrada utilizada para el rel de secuencia de fases se ha abierto IN3...

Страница 46: ...l bot n incluso con el compresor en funcionamiento C digo Denominaci n Causa F A Cambio de filtro de aire Tiempo del temporizador CAF transcurrido F 0 Cambio del filtro de aceite Tiempo del temporizad...

Страница 47: ...a de carga a vac o a trav s de arranque parada remoto el display visualiza el icono y el mensaje 0ff alternado con la presi n en funci n de la selecci n realizada en el par metro p00 y de la temperatu...

Страница 48: ...temperature etc 6 5 1 Control panel 6 5 2 Electronic instrument 6 5 DRYER ESPA OL a Interruptor ON OFF arranque apagado b Instrumento de control electr nico c Display d Tecla acceso a la programaci n...

Страница 49: ...D del display viceversa si es excesivamente bajo valor inferior al campo de medici n se representa con la intermitencia del primer LED del display Una posible aver a de la sonda T1 se se ala con el en...

Страница 50: ...mediante el interruptor ON OFF arranque apagado Compruebe que el instrumento electr nico est encendido Compruebe que la absorci n el ctrica sea conforme con los datos indicados en la placa Compruebe e...

Страница 51: ...SSOR ESPA OL El analizador de Ox geno PRO O2 a ha sido proyectado para medir niveles de Ox geno en la capacidad 0 1 100 de O2 El analizador deber a ser utilizado para comprobar el nivel de Ox geno del...

Страница 52: ...O2 with the NITROX Relative humidity Oxygen percentage in atmosphere IMPORTANT The analyser is sensitive to the partial pressure of Oxygen Calibration and Oxygen measurements must always carried out a...

Страница 53: ...2 consta de una campana de ajuste del flujo y de una tuber a flexible Sustituci n de la bater a Extraiga los 4 tornillos a ubicados en cada esquina de la unidad y levante la tapa b con cuidado Haga de...

Страница 54: ...itive to partial pressure of Oxygen ESPA OL Aunque ha sido proyectado para ser resistente al agua el PRO O2 no deber a sumergirse intencionadamente en l quido y a n menos dejarlo a parte sin protecci...

Страница 55: ...ressor it is compulsory for anyone not involved in the running of the compressor to maintain a safety distance of at least 3 metes ESPA OL PELIGRO La presi n m xima de recarga con mezclas de Nitrox de...

Страница 56: ...e refill as per the instructions provided in the HP compressor use and maintenance manual ESPA OL PELIGRO Durante la recarga de las botellas compruebe constantemente el porcentaje de Ox geno en el ana...

Страница 57: ...r el servicio de Asistencia Clientes de AEROTECNICA COLTRI o por personal calificado 7 MANTENIMIENTO PELIGRO No efect e operaciones de mantenimiento si acaba de apagar el compresor espere a que se enf...

Страница 58: ...l De oiler filter Membrane protection filter set Fitting hose leak Stand by valve ESPA OL 7 4 TABLADELOSMANTENIMIENTOSPROGRAMADOS Control o limpieza Cambio AVISO Los intervalos para el mantenimento so...

Страница 59: ...rcuito de lubricaci n externo Filtro del aceite obstruido Controle el filtro o sustit yalo La v lvula termost tica no funciona Controle la v lvula o sustit yala La v lvula de seguridad interviene La v...

Страница 60: ...aceite hidr ulico presente en el grupo tornillo y en el circuito hidr ulico fluye dentro del dep sito La consecuencia de lo arriba indicado es que la primera puesta en marcha de la m quina sucesiva al...

Страница 61: ...arse cada 10 horas de funcionamiento del compresor El nivel del aceite debe hallarse entre el nivel m nimo MIN y m ximo MAX Se recuerda que un exceso de aceite puede causar infiltraciones mientras un...

Страница 62: ...l aceite hidr ulico presente en el grupo tornillo y en el circuito hidr ulico fluye dentro del dep sito La consecuencia de lo arriba indicado es que la primera puesta en marcha de la m quina sucesiva...

Страница 63: ...arse cada 10 horas de funcionamiento del compresor El nivel del aceite debe hallarse entre el nivel m nimo MIN y m ximo MAX Se recuerda que un exceso de aceite puede causar infiltraciones mientras un...

Страница 64: ...ANT If the compressor is used in a dusty environment thefilterchangeintervalshouldbereducedto every100hours ESPA OL El filtro de aspiraci n del aire debe sustituirse cada 250 horas de trabajo o cada a...

Страница 65: ...T If the compressor is used in a dusty environment the filter change interval should be reduced to every 50 hours ESPA OL El filtro de ventilaci n de la cabina a debe limpiarse cada 100 horas Para lim...

Страница 66: ...cial atenci n al mantenimiento y a la sustituci n del juego de filtros que protegen la membrana Una secuencia err nea de los varios filtros puede causar serios da os a la membrana y a los componentes...

Страница 67: ...lterchangeintervalshouldbereducedto every100hours ESPA OL 7 11 DESCARGA DE LA CONDENSACI N La condensaci n se recoge en un bid n a controle el bid n peri dicamente con el fin de evitar el llenado y la...

Страница 68: ...aire en salida no se utiliza La v lvula de puesta al vac o cuando entra en funcionamiento baja el consumo de energ a el ctrica del compresor Para comprobar que la v lvula de puesta en vac o entra en...

Страница 69: ...tes proceda con la puesta fuera de servicio o el desguace del mismo Dicha operaci n debe efectuarse siguiendo las normativas vigentes 9 DESGUACE PUESTA FUERA DE SERVICIO 9 1 ELIMINACI N DE LOS DESECHO...

Страница 70: ...STRO DE LOS MANTENIMIENTOS 10 1 SERVICIO DE ASISTENCIA 10 2 INTERVENCIONES DE MANTENIMIENTO PROGRAMADO 10 3 USO DEL COMPRESOR EN CONDICIONES DIF CILES 10 4 EL CUSTOMER CARE CENTRE El cliente tambi n r...

Страница 71: ...S ASSISTANCE SERVICE STAMP TECHNICIAN S SIGNATURE DATE TYPE OF WORK AND NOTES ASSISTANCE SERVICE STAMP TECHNICIAN S SIGNATURE DATE ESPA OL 10 5 BOLET N DE MANTENIMIENTO PROGRAMADO TIPO DE INTERVENCI N...

Страница 72: ...idge 0 1 micron E5 20 Filter cartridge active carbon E1 20 Nitrogen release valve Temperature sensor Heater Pressure switch Thermostat Membrane Mixer pipe intake filter Mixer pipe Oxygen sensor remote...

Страница 73: ...ridge 0 1 micron E5 20 Filter cartridge active carbon E1 20 Nitrogen release valve Temperature sensor Heater Pressure switch Thermostat Membrane Mixer pipe intake filter Mixer pipe Oxygen sensor remot...

Страница 74: ...74 76 LP 300 600 NITROX MU LP300 600 1018 ENGLISH ESPA OL...

Страница 75: ......

Страница 76: ...AEROTECNICA COLTRI Spa Via Colli Storici 177 25015 DESENZANO DEL GARDA BS ITALY Tel 39 030 9910301 Fax 39 030 9910283 www coltri com MU LP300 600 1018...

Отзывы: