background image

8

FLEXIBLE HAUTE PRESSION

Fixer les tuyaux haute pression à l'endroit prévu qui se 

trouve en bas de la plaque de base.  N'utiliser que des tuyaux
haute pression pour nettoyeur haute pression Coleman
Powermate.

RACCORDEMENT SUR L'EAU

Avant de raccorder le tuyau d'arrivée d'eau à l'appareil, 

laisser couler l'eau par le tuyau d'arrosage (non fourni), afin
d'éliminer les corps étrangers.  Le tuyau d'arrivée d'eau sera fixé à
l'endroit prévu qui se trouve en bas de la plaque de base.

AVANT LA MISE EN MARCHE

Avant de metre en marche le nettoyeur haute pression, 

vérifier qu’il n’y a aucune pièce desserrée et manquante et 
qu'aucun dommage n'a eu lieu lors de l'expédition.

MONTAGE DE LA POIGNEE

Glisser la poignée à monter sur les supports de poignée.

Aligner les trous de boulon et installer les boulons de 1/4” x 1
1/2”et les écrous autofreinés de 1/4: puis bien resserrer.

PROCÉDURE DE LANCEMENT

1.

Assurez-vous que l’alimentation d’eau soit raccordée et 
en marche.

2.

Pour permettre à l’air de s’échapper du tuyau, appuyez 
sur la gachette du pistolet jusqu’à ce qu’il y ait un jet 
d’eau uniforme s'échappant de l'ajutage.

3.

Régler l’étrangleur au besoin.

4.

Insérer l'embout de l'ajutage dans le pistolet et serrer 
fermement le raccord.

POUR METTRE LE MOTEUR EN MARCHE:

1.

Vérifiez les niveaux d’huile et de carburant.

2.

Réglez le démarreur en position “ON”.

3.

Ajustez le volet de départ si nécessaire.

4.

Appuyez sur la gâchette du nettoyeur haute pression pour 
dégager la pression tout en tirant sur la corde du démarreur 
d’un coup rapide et égal sinon la pression peut s’accumuler 
rendant la mise en marche plus diffcile.

RPM  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .jusqu'à 3600.
GPM  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2.1
Tension maximale  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2200psi
Capacité du réservoir d'huile  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.5 oz.

La position haute de la buse à pression est prévue pour le

nettoyage.  Lorsque vous avez besoin de haute pression, agrippez
le collier et glissez-le avec la buse vers le pistolet.

REMARQUE: Assurez-vous que le collier est à la

dernière position vers l’arrière pour verrouiller la buse en
position de haute pression.

Pour obtenir une basse pression, aggripez et glissez le 

couvercle de la buse en l’éloignant du pistolet.

La buse de pulvérisation réglable peut ajuster le jet allant de

l’éventail à la pointe de crayon aux positions de haute et de basse
pression.  Le jet s’ajuste en tournant la buse.

ATTENTION:  L’ajustement du jet en pointe de
crayon est très violent.  Nous recommandons
pour la plupart des applications de nettoyage 
d’utiliser un angle de jet de vingt degrés (20°)
pour éviter d’endommager la surface pulvérisée.

PROCÉDURE DE LANCEMENT

SPÉCIFICATIONS

HAUTE PRESSION/BASSE PRESSION

JET REGLABLE

RACCORDEMENTS

French

Jet En Pointe de Crayon

Pour obtenir un jet en pointe de crayon, diminuer l’angle en
tournant vers la droite.

Haute Pression

Basse Pression

Jet en Eventail

Pour obtenir un jet éventail, diminuez l’angle en tournant vers
la gauche.

Содержание PW0902201.02

Страница 1: ...Veiller à ce que toute personne amenée à utiliser cet appareil lise soigneusement ces instructions et les comprenne avant de procéder à son utilisation IMPORTANTE Favor de ceciorarse de que toda persona que use el Lavador de presión Coleman Powermate lea y entienda todas las instrucciones antes de la operación PW0902201 02 INSERT www colemanpowermate com LFL 10 02 0061863 ...

Страница 2: ...dad del marco de las ruedas 1 27 Note B Bolt 1 4 20 X 1 75 Boulon Perno 2 28 0061268 Spacer front Entretoise avant Parte frontal del espaciador 2 29 0061269 Spacer back Entretoise arrière Parte posterior del espaciador 2 30 0061850 Spring locking Ressort qui verrouille Resorte que cierra 1 31 0061886 Lever locking Levier qui verrouille Palanca que cierra 1 32 0058955 Cap plastic Bouchon plastique ...

Страница 3: ...3 PARTS DRAWING SCHEMA DES PIECES DIAGRAMA DE PIEZAS ...

Страница 4: ...MA DES PIÈCES DIAGRAMA DE PIEZAS REPAIR KITS KITS DE REPARACIÓN PARA KITS DE REPARACIÓN PARA REF PART DESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPCION NO NO 1 0058655 Wobble Plate Bearing Kit Vaciller Plaque Maintien Équipement Tambaleo Placa Soporte Herramientas 2 0058488 Inlet Kit Nécessaire d admission Kit de conexión de entrada 3 0058489 Outlet Kit Nécessaire de refoulement Kit de conexión de salida 4 0058...

Страница 5: ...osterior 1 49 0058561 O Ring 15001100 Joint torique Aro 1 50 0058636 By Pass valve plastic body 52036501 Corps de soupape de dérivation en plastique Cuerpo plástico de la válvula de paso 1 51 0058563 Plug 52038300 Bouchon Tapón 1 52 0058564 Ball 7mm 17600900 Bille de 7 mm en inox Rodamiento de acero inoxidable de 7mm 1 53 0058637 By Pass Brass Piston 52070600 Piston de dérivation en plastique Pist...

Страница 6: ... and fuel level 2 Set the engine switch to the ON position 3 Choke Primer as necessary 4 Squeeze trigger on pressure washer to release pressure while pulling on the engine starter rope with a fast steady pull Pressure may otherwise build up making starting the unit difficult RPM Up to 3600 GPM 2 1 GPM Maximum Pressure 2200psi Oil Capacity 4 5oz The high pressure nozzle position is intended for cle...

Страница 7: ...r to cool before attempting storage 3 Lift the locking lever while placing your foot on the lower frame tube and pushing on the handle tube with your hand 4 Push handle until lever engages in back slot The unit is now ready to store on bracket mounted to wall STOW A WAY INSTRUCTIONS Be sure hanging bracket is mounted directly to studs in wall Failure to do this may cause damage to unit property da...

Страница 8: ...rreur en position ON 3 Ajustez le volet de départ si nécessaire 4 Appuyez sur la gâchette du nettoyeur haute pression pour dégager la pression tout en tirant sur la corde du démarreur d un coup rapide et égal sinon la pression peut s accumuler rendant la mise en marche plus diffcile RPM jusqu à 3600 GPM 2 1 Tension maximale 2200psi Capacité du réservoir d huile 4 5 oz La position haute de la buse ...

Страница 9: ...posage 3 Soulever le levier qui verrouille en plaçant votre pied sur le tube de cadre plus bas et pousser sur le tube de poignée avec votre main 4 Pousser la poignée jusqu à ce que le levier engage dans l entaille de dos La machine peut maintenant être accrochée au support fixé au mur CONSIGNES D ENTREPOSAGE S assurer que le support d accrochage soit monté directement sur les montants de mur Autre...

Страница 10: ...n de encendido ON 3 Regule el cebador si hace falta 4 Oprima el gatillo del lavador para liberar la presión mientras hale la cuerda del arrancador del motor con un tirón rápido y parejo De lo contrario podría acumularse demasiada presión y dificultaría el encendido de la unidad RPM hasta 3600 Galones por minuto 2 1 GPM Presión máxima libras por pulgada cuadrada 2200 Capacidad de aceite 4 5 oz La p...

Страница 11: ... la palanca que cierra al colocar su pie en el tubo más bajo de marco y empujar en el tubo de la manija con la mano 4 Presione la manija hasta comprometer de palanca en la ranura de espalda Ahora la unidad ya está lista para guardarla en la ménsula montada a a la pared INSTRUCCIONES PARA LA ESTIBA Asegúrese de que la ménsula colgante esté montada directamente al entramado de la pared De lo con tra...

Страница 12: ...12 4970 Airport Road P O Box 6001 Kearney NE 68848 1 800 445 1805 1 308 237 2181 Fax 1 308 234 4187 ...

Отзывы: