background image

6

Instalación (continuación)

9

6

Instalación de la batería portátil

Cuelgue el bloque de alimentación (G) en los 
tornillos Phillips (AA) mediante las ranuras en 
forma de cerradura ubicadas en la parte 
posterior del bloque de alimentación (G).

Coloque un tramo de cable de bajo voltaje (H) en el área general 
donde se instalarán las luces. Distribuya los ensambles de luz lo 
más parejo que pueda a lo largo del cable de bajo voltaje. 

Al seleccionar una ubicación para el cable de célula fotoeléctrica (FF), 
asegúrese de que recibirá luz solar directa durante el día. NO coloque el cable 

provocar que el sistema de iluminación se apague inesperadamente. 

en la pared exterior e inserte el ancla (CC). Fije el soporte del célula fotoeléctrica 
(EE) insertando el tornillo Phillips (BB) a través del soporte del célula fotoeléctrica 
(EE) y en el ancla (CC).      

AA

AA

G

BB

7

Cómo instalar el soporte del sensor 
fotoeléctrico

FF

EE

CC

Inserta el extremo del cable de célula fotoeléctrica (FF) dentro del enchufe de 
la célula (EE).

FF

10 ft / 3,05 m

8

Tiende el cable 

H

 

NOTA: 

La primera lámpara debe estar a 3 metros como mínimo 

de la célula fotoeléctrica (FF) remota.

A

18

˚

B

C

+

-

Fije el 

asamblea de tubo (C) 

a la carcasa de la lámpara (B).

Une el 

Pantalla, 

tubo y la carcasa de la lámpara

Aim the fixture shade (A) to the key holes of fixture housing (B) 
and tighten with screwdriver as illustration.

Содержание DL10490BK1-4

Страница 1: ...confidence you have placed in CODE through the purchase of this LED landscape light We strive to continually create quality products designed to enhance your home Visit us online to see our full line...

Страница 2: ...ce could void the user s authority to operate the equipment CAUTION Keep the lamp away from materials that may burn CAUTION 10 ft of a pool spa or fountain CAUTION The LEDs in this product are not rep...

Страница 3: ...p your receipt and these instructions for proof of purchase NOTE Hardware not shown to actual size HOMEDEPOT COM Please contact 1 855 235 8715 for further assistance Contact the Customer Service Team...

Страница 4: ...ng B A Stake Quantity 4 4 C D Tube assembly 4 4 E Fixture wire 4 F G H Connector preassembled on the fixture wire D 4 1 1 4 Pre installation continued PACKAGE CONTENTS G H Fixture shade Power pack 16...

Страница 5: ...H inserting it into the second wire terminal clamping plate 12V 4 5 insert the end of the photocell cable FF into the photo eye socket on the bottom of the power pack G Make sure the photocell cable...

Страница 6: ...sert the anchor CC Secure the photocell holder EE by inserting the Phillips screw BB through the photocell holder EE and into the anchor CC FF EE H CC When selecting a location for the photocell cable...

Страница 7: ...cable H from the power pack G where the fixture will be located Press the wire connector E together until it is locked around the main low voltage cable Pre set prongs will pierce the cable insulatio...

Страница 8: ...on at dusk and turn off after the selected number of hours EE CHECK CIRCUIT If this is displayed power to the power pack has been interrupted or too many lights have been installed Immediately check t...

Страница 9: ...241 300 Watts 600W Transformer 2X300 Watts 900W Transformer 3X300 Watts 51 100 feet Cable Length 101 150 feet 16 AWG 16 AWG 14 AWG 16 AWG 14 AWG 12 AWG 14 AWG 12 AWG NOT RECOMMENDED 14 AWG 12 AWG NOT...

Страница 10: ...e use Questions problems missing parts Before returning to store www homedepot com 9 a m 4 p m EST Monday Friday 1 855 235 8715 CODE Questions problems missing parts Before returning to store call Cod...

Страница 11: ...os para continuamente crear productos de calidad dise ados para mejorar tu hogar Vis tanos por Internet para ver nuestra l nea completa de productos disponibles para las necesidades de mejoras de tu h...

Страница 12: ...cinas spas o fuentes de agua PRECAUCI N Las bombillas LED en este producto no son reemplazables Lee todas las instrucciones antes de comenzar la instalaci n Todas las conexiones se deben hacer conform...

Страница 13: ...fectos en materiales y mano de obra por un periodo de tres a os a partir de la fecha de su compra Si durante este lapso el producto resulta defectuoso en cuanto a material omano de obra deber devolver...

Страница 14: ...Bloque de alimentaci n Cable 16 de bajo voltaje Carcasa de la l mpara Pantalla de l mpara B A Estaca 4 4 C Asamblea de tubo 4 D 4 E Cable de la l mpara 4 F Conector preensamblado en el Cable de la l...

Страница 15: ...bajo voltaje 2 in 50 8 mm 3 4 in 19 mm Para la conexi n de cables de bajo voltaje separe un extremo del cable de bajo voltaje H de aproximadamente 50 8 mm y pele aproximadamente 19 mm G G GG FF AA CC...

Страница 16: ...provocar que el sistema de iluminaci n se apague inesperadamente en la pared exterior e inserte el ancla CC Fije el soporte del c lula fotoel ctrica EE insertando el tornillo Phillips BB a trav s del...

Страница 17: ...del bloque de alimentaci n G donde estar localizada la luminaria Alinee y ajuste el cable de bajo voltaje principal de manera vertical a la ranura del conector del cable E Presione el conector del ca...

Страница 18: ...t n repetidamente para realizar las diversas selecciones Est el cable correctamente insertado en los terminales del bloque de alimentaci n Est la unidad sobrecargada o es t n en contacto los cables Es...

Страница 19: ...RIFO 12 VOLTIOS 0 60 Watts 61 120 Watts 121 180 Watts 181 240 Watts 241 300 Watts 600W Transformador 2X300 Watts 900W Transformador 3X300 Watts 51 100 pies 101 150 pies 16 AWG 16 AWG 16 AWG 16 AWG 16...

Страница 20: ...s faltantes Conserva este manual para uso en el futuro CODE www homedepot com 9 a m a 4 p m hora est ndar del Este 1 855 235 8715 Antes de regresar a la tienda llama al servicio al cliente de Code Lig...

Отзывы: