background image

EN

G

LI

S

H

S

V

EN

S

K

A

N

O

R

S

K

SU

O

M

I

D

EU

T

S

C

H

Important:

Read the entire instruction manual 
carefully and make sure that you fully 
understand it before you use the 
equipment. Keep the manual for future 
reference.

Viktig information:

Läs hela bruksanvisningen noggrant och 
försäkra dig om att du har förstått den 
innan du använder utrustningen. Spara 
bruksanvisningen för framtida bruk.

Viktig informasjon:

Les disse anvisningene nøye og forsikre 
deg om at du forstår dem, før du tar 
produktet i bruk.Ta vare på anvisningene 
for seinere bruk.

Tärkeää tietoa:

Lue nämä ohjeet huolellisesti ja varmista 
että olet ymmärtänyt ne, ennen kuin 
alat käyttää laitetta. Säilytä ohjeet 
myöhempää tarvetta varten.

Wichtiger Hinweis:

Vor Inbetriebnahme die komplette 
Bedienungsanleitung sorgfältig  
durchlesen und aufbewahren.

LITHIUM

SERIES

18 V

Art.no

 

Model

41-1375 DSB008-180

Ver. 20190624

Original instructions

Bruksanvisning i original

Originalbruksanvisning

Alkuperäinen käyttöohje

Original Bedienungsanleitung

LXC SA18

41-1375

18 V

SANDER

Содержание 41-1375

Страница 1: ...visningene nøye og forsikre deg om at du forstår dem før du tar produktet i bruk Ta vare på anvisningene for seinere bruk Tärkeää tietoa Lue nämä ohjeet huolellisesti ja varmista että olet ymmärtänyt ne ennen kuin alat käyttää laitetta Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten Wichtiger Hinweis Vor Inbetriebnahme die komplette Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen und aufbewahren LITHIUM SERIES...

Страница 2: ...UOMI Asiakaspalvelu puh 020 111 2222 sähköposti info clasohlson fi Internet www clasohlson fi Osoite Clas Ohlson Oy Kaivokatu 10 B 00100 HELSINKI UNITED KINGDOM Customer Service Contact number 020 8247 9300 E mail customerservice clasohlson co uk Internet www clasohlson co uk Postal 10 13 Market Place Kingston upon Thames Surrey KT1 1JZ DEUTSCHLAND Kundeservice Hotline 040 2999 78111 E Mail kunden...

Страница 3: ... ignite the dust or fumes c Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control 2 Electrical safety a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or...

Страница 4: ...are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards 4 Power tool use and care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with...

Страница 5: ...objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire e Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If contact accidentally occurs flush with water If liquid contacts eyes additionally seek medical help Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns 6 Service a Have your pow...

Страница 6: ...ays use safety glasses Always use respiratory protection Protect the battery against heat e g against continuous intense sunlight fire water and moisture Danger of explosion Product description 1 l 0 Power switch 2 Ventilation slits 3 Hook and loop sanding pad 4 Battery connection 5 Dust collector 1 2 3 5 4 ...

Страница 7: ...ation under high load may cause the overload protection to turn the sander battery off This protection resets automatically Set the power switch to 0 and wait a few seconds ensure that the sander is under no load and then restart it The sander should now function normally again During high load for extended periods the overheating protection may switch the sander battery off This feature is self r...

Страница 8: ...t Discharged or incorrectly inserted battery Charge the battery and ensure that it is properly fitted to the sander The sander is slow and or shuts off Too much force applied Decrease the applied force The battery might be overheated Refer to the Overload protection and other safety features section Poor battery operating time The battery is not fully charged A few charging cycles where the batter...

Страница 9: ...es and with other accessories or has not been properly maintained the vibration emission level could increase significantly over the total working period For an exact assessment of the vibration exposure the times when the tool is switched off or running idle should also be taken into account This significantly reduces the vibration exposure over the total working period Decide upon safety measure...

Страница 10: ...du tappar kontrollen över verktyget 2 Elektrisk säkerhet a Det elektriska handverktygets stickpropp måste passa i vägguttaget Modifiera aldrig stickproppen på något vis Använd aldrig adapter tillsammans med jordade elektriska handverktyg Omodifierade stickproppar och passande vägguttag minskar risken för elektrisk stöt b Undvik kroppskontakt med jordade föremål som rör element köksspis eller kylsk...

Страница 11: ...t hår kan fastna i rörliga delar g Om utrustning för utsugning och uppsamling av damm finns tillgänglig se till att denna är ansluten och används Användning av dessa hjälpmedel kan minska dammrelaterade faror 4 Användning och underhåll av det elektriska handverktyget a Pressa inte det elektriska handverktyget Använd ett elektriskt handverktyg som är avsett för det arbetsmoment du utför Korrekt ele...

Страница 12: ...ammans med därför ämnade batterier Användning av andra batterier kan orsaka skade och brandrisk d När batteriet inte används förvara det på avstånd från andra metallföremål som gem mynt nycklar spikar skruvar eller andra små metallföremål som kan skapa kontakt från den ena batteripolen till den andra Kortslutning av batteripolerna kan orsaka brännskador eller brand e Om batteriet misshandlas kan s...

Страница 13: ...dd Använd alltid skyddsglasögon Använd alltid andningsskydd Håll batteriet på avstånd från värme t ex ihållande solljus eller öppen eld vatten och fukt Risk för explosion Produktbeskrivning 1 l 0 Strömbrytare 2 Ventilationsöppningar 3 Slipsula med kardborrefäste 4 Batterianslutning 5 Dammuppsamlare 1 2 3 5 4 ...

Страница 14: ...inen är utan belastning och starta den på nytt Den ska nu fungera normalt Vid hög belastning under längre tid kan ett överhettningsskydd stänga av slipmaskinen batteriet Skyddet är självåterställande men slipmaskinen går inte att starta förrän temperaturen sjunkit till en säker nivå Låt slipmaskinen svalna innan arbetet återupptas Undvik att utsätta slipmaskinen för ihållande solljus under långa p...

Страница 15: ...riet laddas inte Batteriet sitter inte ordentligt inskjutet i laddaren Batteriets eller laddarens kontakter är förorenade Dra ut laddarens stickpropp ur vägguttaget och gör ren kontakterna Stickproppen sitter inte ordentligt i vägguttaget Finns det ström i vägguttaget Laddaren eller nätkabeln är skadade Batteriet behöver bytas ut Avfallshantering Denna symbol innebär att produkten inte får kastas ...

Страница 16: ...metoden är även lämplig för preliminär bedömning av vibrationsbelastningen Den angivna vibrationsnivån gäller när det elektriska handverktyget används på det sätt som beskrivs i den här bruksanvisningen Om däremot det elektriska handverktyget används för andra ändamål och med andra tillbehör eller inte har underhållits ordentligt kan vibrationsnivån under arbetsperioden öka betydligt För en exakt ...

Страница 17: ...dverktøy er i bruk Forstyrrelser kan føre til at man mister kontrollen 2 Sikkerhet ved bruk av elektrisk strøm a Støpselet til det elektriske verktøyet må passe i strømuttaket Støpselet må ikke endres på Bruk aldri adapter sammen med elektrisk håndverktøy som krever jording Ved bruk av originale støpsler reduseres faren for elektrisk støt b Unngå kroppskontakt med jordede gjenstander som rør ovner...

Страница 18: ...e håndverktøyet a Ikke press et elektrisk håndverktøy Bruk elektriske håndverktøy som er beregnet til den arbeidsoperasjonen du skal utføre Riktig hastighet på matingen er viktig for å utføre bedre og sikrere arbeid b Ikke bruk det elektriske håndverktøyet dersom det er feil på strømbryteren og den ikke skrur verktøyet på av med din kontroll Alle elektriske håndverktøy som ikke kan kontrolleres me...

Страница 19: ...n andre Kortslutting av batteripolene kan forårsake brann eller brannskader e Hvis batteriet vannskjøttes kan syre lekke ut Unngå kontakt med batterisyre Hvis du ved et uhell skulle komme i kontakt med batterisyre må du straks skylle deg med vann Dersom syren kommer i kontakt med øynene må lege oppsøkes Syre fra batteriet kan forårsake irritasjon og brannskader 6 Service a La profesjonelle fagfolk...

Страница 20: ... Benytt alltid vernebriller Benytt alltid åndedrettsvern Hold batteriet på god avstand fra varme som f eks vedvarende sollys åpen flamme vann og fuktighet Fare for eksplosjon Produktbeskrivelse 1 I 0 Strømbryter 2 Ventilasjonsåpninger 3 Slipesåle med borrelåsfeste 4 Batterikontakter 5 Støvbeholder 1 2 3 5 4 ...

Страница 21: ...Pass på at maskinen ikke er belastet og start den på nytt Den skal nå virke normalt igjen Ved høy belastning over lengre tid kan et overopphetingsvern stoppe slipemaskinen batteriet Beskyttelsen stiller seg tilbake selv men maskinen kan ikke startes før temperaturen har sunket til et sikkert nivå La slipemaskinen avkjøles før den startes opp igjen Unngå å utsette slipemaskinen for direkte sollys o...

Страница 22: ...tet oppnås Batteriet må skiftes ut Batteriet lades ikke Batteriet sitter ikke riktig i laderen Batteriets eller laderens kontakt er forurenset Trekk støpselet ut av strømuttaket og rengjør kontaktene Støpselet sitter ikke riktig montert i strømuttaket Er det strøm i strømuttaket Laderen eller laderens kabel er skadet Batteriet må skiftes ut Avfallshåndtering Symbolet viser til at produktet ikke sk...

Страница 23: ...elektriske håndverktøy Målemetoden kan også benyttes til foreløpige målinger av vibrasjonsbelastningen Vibrasjonsnivået som er oppgitt gjelder når det elektriske håndverktøyet brukes som beskrevet i bruksanvisningen Hvis verktøyet skal brukes til andre formål og med annet tilbehør eller ikke er tilstrekkelig vedlikeholdt kan vibrasjonsnivået øke betraktelig For å få en grundig vurdering av vibrasj...

Страница 24: ...ytyttää pölyn tai höyryt c Pidä lapset ja sivulliset loitolla kun käytät sähkökäyttöisiä käsityökaluja Häiriötekijät saattavat johtaa laitteen hallinnan menettämiseen 2 Sähköturvallisuus a Sähkökäyttöisen käsityökalun pistokkeen tulee sopia pistorasiaan Älä muuta pistoketta millään tavalla Älä käytä adapteria maadoitettujen sähkökäyttöisten sähkötyökalujen kanssa Muuttamattomat pistokkeet ja sopiv...

Страница 25: ...i on tasapainoinen työn jokaisessa vaiheessa Näin olet paremmin varustautunut mahdollisen onnettomuuden sattuessa f Käytä tarkoituksenmukaisia vaatteita Älä käytä löysiä vaatteita tai koruja Pidä hiukset vaatteet ja käsineet loitolla liikkuvista osista Löysät vaatteet korut tai pitkät hiukset saattavat juuttua liikkuviin osiin g Jos käytössäsi on pölynpoistojärjestelmä käytä sitä Näiden apuvälinei...

Страница 26: ...uri saattaa aiheuttaa tulipalon jos sitä käytetään vääräntyyppisen akun lataukseen c Käytä akkukäyttöisessä käsityökalussa vain siihen soveltuvia akkuja Väärän tyyppisten akkujen käyttäminen saattaa johtaa onnettomuuteen tai tulipaloon d Kun akkua ei käytetä sitä tulee säilyttää poissa metalliesineiden ulottuvilta esim paperiliittimet kolikot avaimet naulat tai muut metalliesineet jotka saattavat ...

Страница 27: ...kuulosuojaimia Käytä aina suojalaseja Käytä aina hengityssuojainta Pidä akku loitolla kuumista paikoista kuten auringonvalosta ja tulesta sekä vedestä ja kosteudesta Räjähdysvaara Tuotekuvaus 1 l 0 Virtakytkin 2 Ilma aukot 3 Hiomalevy jossa tarrakiinnitys 4 Akkuliitäntä 5 Pölynkerääjä 1 2 3 5 4 ...

Страница 28: ...in ajan Varmista että hiomakonetta ei ole kuormitettu ja käynnistä se uudelleen Laitteen pitäisi nyt toimia normaalisti Ylikuumenemissuoja voi sammuttaa hiomakoneen akun pitkäaikaisen ylikuormituksen sattuessa Ylikuumenemissuoja palautuu automaattisesti mutta hiomakoneen voi käynnistää vasta kun sen lämpötila on laskenut riittävästi Anna hiomakoneen jäähtyä ennen työn jatkamista Vältä hiomakoneen ...

Страница 29: ...en kuin se saavuttaa täyden kapasiteetin Vaihda akku Akku ei lataudu Akku ei ole oikein paikallaan laturissa Akun tai laturin kontaktipinnat ovat likaiset Irrota laturin pistoke pistorasiasta ja puhdista kontaktipinnat Pistoke ei ole kunnolla pistorasiassa Onko pistorasiassa virtaa Laturi tai sen johto on vahingoittunut Vaihda akku Kierrättäminen Tämä kuvake tarkoittaa että tuotetta ei saa hävittä...

Страница 30: ...ustapa soveltuu myös tärinäkuormituksen alustavaan arviointiin Ilmoitettu tärinäarvo toteutuu kun sähkökäyttöistä käsityökalua käytetään käyttö ohjeessa kuvatulla tavalla Jos sähkökäyttöistä käsityökalua käytetään muihin tarkoituksiin ja muilla tarvikkeilla tai jos sitä ei ole huollettu kunnolla käytön aikainen tärinäarvo saattaa kasvaa huomattavasti Tarkan tärinäkuormituksen arvioimiseksi pitää h...

Страница 31: ...b oder Dämpfe entzünden können c Kinder und andere Personen während des Gebrauchs von Elektro werkzeugen fernhalten Ablenkung kann zum Kontrollverlust führen 2 Elektrische Sicherheit a Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeugs muss in die Steckdose passen Den Stecker niemals in irgendeiner Weise verändern Niemals einen Adapterstecker gemeinsam mit einem geerdeten Elektrowerkzeug einsetzen Unveränd...

Страница 32: ...f einen sicheren Stand und Gleich gewicht achten Das ermöglicht in unerwarteten Situationen eine bessere Kontrolle f Geeignete Kleidung tragen Keine weit sitzende Kleidung oder Schmuck tragen Haare Kleidung und Handschuhe von sich bewegenden Teilen fernhalten Weite Kleidung Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und auffangeinrichtungen montier...

Страница 33: ...nen Akkutyp passt kann eine Brandgefahr ausmachen wenn es für einen anderen Akkutyp verwendet wird c Akkuwerkzeuge nur mit den dafür vorgesehenen Akkus verwenden Die Verwendung eines anderen Akkus kann Schäden und Feuergefahr verursachen d Wenn der Akku nicht angewendet wird bei der Aufbewahrung auf ausreichenden Abstand zu Gegenständen wie Klammern Münzen Schlüsseln Nägeln Schrauben oder anderen ...

Страница 34: ... Gehörschutz tragen Immer Augenschutz tragen Immer Atemschutz tragen Den Akku vor Hitze z B direkte Sonneneinstrahlung offene Flammen Wasser und Feuchtigkeit schützen Explosionsgefahr Produktbeschreibung 1 l 0 Stromschalter 2 Lüftungsschlitze 3 Schleifplatte mit Kletthalterung 4 Akkuanschluss 5 Staubbehälter 1 2 3 5 4 ...

Страница 35: ... Überbelastung kann der Überlastungsschutz das Gerät den Akku abschalten Der Überlastungsschutz ist selbstrückstellend Den Ein Ausschalter auf 0 stellen ein paar Sekunden warten und das Gerät nicht belasten Dann erneut starten Das Gerät sollte nun wieder normal funktionieren Bei längerer Überbelastung kann der Überhitzungsschutz das Gerät bzw den Akku abschalten Der Überhitzungsschutz ist selbstrü...

Страница 36: ...t Den Akku laden und sicherstellen dass er korrekt im Gerät sitzt Die Maschine läuft langsam und oder schaltet sich aus Zu hartes Aufdrücken Weniger Druck beim Schleifen ausüben Der Akku ist möglicherweise überhitzt Siehe Abschnitt Überbelastung und Schutz Kurze Akku laufzeit Der Akku ist nicht vollständig geladen Es kann einige Ladezyklen in denen der Akku zu 100 aufgeladen wird dauern bis der Ak...

Страница 37: ... nicht ordentlich gewartet kann der Schwingungsemissionswert während der Betriebsdauer erheblich steigen Für eine exakte Beurteilung der Schwingungsbelastung sollte auch die Zeit beachtet werden während der das Elektrowerkzeug vom Stromnetz getrennt ist oder eingeschaltet ist ohne benutzt zu werden Dies reduziert die Schwingungsbelastung während der Betriebsdauer deutlich Sicherheitsmaßnahmen fest...

Страница 38: ...t er i samsvar med følgende direktiver og standarder Vakuuttaa että tämä tuote täyttää seuraavien direktiivien ja standardien vaatimukset Erklärt hiermit dass dieses Produkt die Anforderungen und Bestimmungen folgender Richtlinien erfüllt 18V MOUSE SANDER 41 1375 DSB 008 180 Machinery Directive 2006 42 EC EMC Directive 2014 30 EU Low Voltage Directive 2014 35 EC EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 E...

Страница 39: ......

Страница 40: ...LITHIUM SERIES 18V ...

Отзывы: