MULTILINGUAL
Cochlear™ Osia® 2 Sound Processor
Clinician’s Quick Guide
Страница 1: ...MULTILINGUAL Cochlear Osia 2 Sound Processor Clinician s Quick Guide ...
Страница 2: ......
Страница 3: ...eutsch DE 16 Español ES 20 Suomi FI 24 Français FR 28 Magyar HU 32 Italiano IT 36 日本語 JA 40 한국어 KO 44 Nederlands NL 48 Norsk NO 52 Polski PL 56 Português PT 60 Português brasileiro PT BR 64 Română RO 68 Svenska SV 72 Türkçe TR 76 繁體中文 ZH TW 80 ...
Страница 4: ...st 1 2 3 Strongest 4 Inserting and removing a magnet To insert a magnet 1 Use the magnet tool to pick up the magnet To couple it correctly make sure that the gripping edges in the tool are aligned with the notches in the magnet 2 Insert the magnet into the sound processor and turn clockwise to lock in to place NOTE Using the tool will ensure that the magnet is inserted with the correct magnetic po...
Страница 5: ...cover To attach the cover 3 Place the cover over the upper part of the sound processor base unit The button should be visible through the cover opening 4 Press down on the cover around the button until a click is heard 5 Press down on the cover between microphone ports until a click is heard 6 Close the battery door NOTE Double check no gaps are present between the cover and the base 3 6 1 2 Click...
Страница 6: ... processor align the dot on the cable with the dot on the programming cover prior to inserting the cable NOTE During programming mode interference from nearby electrical devices may disrupt communications between the sound processor and the PC If this occurs the connection status icon on the screen will inform the clinician of a loss of communications The clinician must then reconnect in the same ...
Страница 7: ...ini Microphone 2 EU Product Code Product P770845 Cochlear Wireless Mini Microphone 2 GB P770848 Cochlear Wireless Mini Microphone 2 US 94773 Cochlear Wireless Phone Clip AUS 94770 Cochlear Wireless Phone Clip EU 94772 Cochlear Wireless Phone Clip GB 94771 Cochlear Wireless Phone Clip US 94763 Cochlear Wireless TV Streamer AUS 94760 Cochlear Wireless TV Streamer EU 94762 Cochlear Wireless TV Stream...
Страница 8: ...etu Nejslabší 1 2 3 Nejsilnější 4 Vložení a vyjmutí magnetu Vložení magnetu 1 Zdvihněte magnet pomocí magnetického nástroje Pro správné spojení se ujistěte že okraje pro uchopení na nástroji jsou zarovnané se zářezy v magnetu 2 Vložte magnet do zvukového procesoru a otáčením ve směru hodinových ručiček ho zajistěte POZNÁMKA Pomocí nástroje zajistíte že magnet bude vložen se správnou orientací magn...
Страница 9: ...u procesoru 3 Umístěte kryt procesoru nad horní část základny zvukového procesoru Otvorem v krytu procesoru by mělo být vidět tlačítko 4 Zatlačte na kryt procesoru okolo tlačítka dokud neuslyšíte cvaknutí 5 Zatlačte na kryt procesoru mezi porty mikrofonu dokud neuslyšíte cvaknutí 6 Zavřete kryt baterie POZNÁMKA Pečlivě zkontrolujte že mezi krytem procesoru a základnou nejsou mezery 3 6 1 2 Cvak 4 ...
Страница 10: ...Při připojování programovacího kabelu ke zvukovému procesoru před připojením vyrovnejte tečku na kabelu s tečkou na programovacím krytu POZNÁMKA Během programovacího režimu může rušení z okolních elektrických zařízení narušit komunikaci mezi zvukovým procesorem a počítačem Pokud k tomu dojde ikona stavu připojení na obrazovce informuje lékaře o ztrátě komunikace Lékař se pak musí znovu připojit ve...
Страница 11: ...Cochlear Wireless Mini Microphone 2 EU Kód produktu Produkt P770845 Cochlear Wireless Mini Microphone 2 GB P770848 Cochlear Wireless Mini Microphone 2 US 94773 Cochlear Wireless Phone Clip AUS 94770 Cochlear Wireless Phone Clip EU 94772 Cochlear Wireless Phone Clip GB 94771 Cochlear Wireless Phone Clip US 94763 Cochlear Wireless TV Streamer AUS 94760 Cochlear Wireless TV Streamer EU 94762 Cochlear...
Страница 12: ...fjernelse af en magnet Sådan isættes magneten 1 Brug magnetværktøjet til at samle magneten op For at få ordentligt fat skal du sørge for at gribekanterne på værktøjet flugter med indhakkene på magneten 2 Sæt magneten ind i lydprocessoren og drej den med uret for at låse den fast BEMÆRK Brug af værktøjet vil sikre at magneten indsættes med den korrekte retning af magnetstangen 1 2 Osia 2 lydprocess...
Страница 13: ... fjerne dækslet Sådan monteres dækslet 3 Anbring dækslet over den øverste del af lydprocessorens bunddel Knappen skal kunne ses gennem åbningen på dækslet 4 Tryk på dækslet omkring knappen indtil der høres et klik 5 Tryk på dækslet mellem mikrofonindgangene indtil der høres et klik 6 Luk batteridækslet BEMÆRK Dobbelttjek at der ikke er mellemrum mellem dækslet og basen 3 6 1 2 Klik 4 5 Klik 3 4 5 ...
Страница 14: ...prikken på programmeringsdækslet inden kablet isættes BEMÆRK I programmeringstilstand kan interferens fra elektriske enheder i nærheden forstyrre kommunikationen mellem lydprocessoren og pc en Hvis dette sker vil ikonet for forbindelsesstatus på skærmen informere hørespecialisten om tab af kommunikation Hørespecialisten skal derefter genoprette forbindelsen i den samme programmeringssession for at...
Страница 15: ... Microphone 2 Mini mikrofon 2 EU P770845 Cochlear Wireless Mini Microphone 2 Mini mikrofon 2 GB P770848 Cochlear Wireless Mini Microphone 2 Mini mikrofon 2 US 94773 Cochlear Wireless Phone Clip Telefonclips AUS 94770 Cochlear Wireless Phone Clip Telefonclips EU 94772 Cochlear Wireless Phone Clip Telefonclips GB 94771 Cochlear Wireless Phone Clip Telefonclips US 94763 Cochlear Wireless TV Streamer ...
Страница 16: ...rkster 4 Einsetzen und Entnehmen des Magneten Magnet einsetzen 1 Nehmen Sie den Magneten mit dem Magnetwerkzeug auf Zum sicheren Greifen des Magneten müssen die Spitzen des Werkzeugs in die Kerben des Magneten fassen 2 Setzen Sie den Magneten in den Soundprozessor und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn um ihn zu fixieren HINWEIS Mithilfe des Werkzeugs wird sichergestellt dass der Magnet mit der richt...
Страница 17: ...or Anbringen der Abdeckung 3 Setzen Sie dieAbdeckung von oben auf das Soundprozessor Unterteil Die Taste muss durch die Abdeckung sichtbar sein 4 Drücken Sie um die Taste herum auf die Abdeckung bis sie mit einem Klicken einrastet 5 Drücken Sie zwischen den Mikrofonöffnungen auf die Abdeckung bis sie auch dort mit einem Klicken einrastet 6 Schließen Sie das Batteriefach HINWEIS Überprüfen Sie dass...
Страница 18: ...m Anschließen des Programmierkabels an den Soundprozessor achten Sie darauf den Punkt auf dem Kabel zum Punkt auf der Programmierabdeckung auszurichten HINWEIS Im Programmiermodus können Störungen durch elektrische Geräte in der Nähe die Kommunikation zwischen dem Soundprozessor und dem PC unterbrechen In diesem Fall informiert das Verbindungsstatus Symbol auf dem Bildschirm den Audiologen über ei...
Страница 19: ...770845 Cochlear Wireless Mini Microphone 2 Minimikrofon GB P770848 Cochlear Wireless Mini Microphone 2 Minimikrofon US 94773 Cochlear Wireless Phone Clip Telefonclip AUS 94770 Cochlear Wireless Phone Clip Telefonclip EU 94772 Cochlear Wireless Phone Clip Telefonclip GB 94771 Cochlear Wireless Phone Clip Telefonclip US 94763 Cochlear Wireless TV Streamer Audio Transmitter AUS 94760 Cochlear Wireles...
Страница 20: ...onido ESTE LADO HACIA ARRIBA Potencias del imán Más débil 1 2 3 Más potente 4 Inserción y extracción del imán Para insertar un imán 1 Utilice el instrumento magnético para recoger el imán Para conectarlo correctamente asegúrese de que los bordes de sujeción del instrumento están alineados con las ranuras del imán 2 Inserte el imán en el procesador de sonido y gire en el sentido de las agujas del r...
Страница 21: ... parte superior de la unidad de base del procesador de sonido El botón debe verse a través de la abertura de la carcasa 4 Presione la carcasa alrededor del botón hasta que se oiga un clic 5 Presione la carcasa entre las entradas de micrófono hasta que se oiga un clic 6 Cierre la tapa de la pila NOTA Verifique que no haya ninguna separación entre la carcasa y la base 3 6 1 2 Clic 4 5 Clic 3 4 5 Par...
Страница 22: ...ador de sonido alinee el punto del cable con el punto de la carcasa de programación antes de insertar el cable NOTA En el modo de programación las interferencias procedentes de los dispositivos eléctricos cercanos pueden alterar la comunicación entre el procesador de sonido y el PC Si esto ocurre el icono de estado de conexión de la pantalla informará al médico de la pérdida de la comunicación En ...
Страница 23: ...UE Código del producto Producto P770845 Cochlear Wireless Mini Microphone 2 Inglaterra P770848 Cochlear Wireless Mini Microphone 2 EE UU 94773 Cochlear Wireless Phone Clip Australia 94770 Cochlear Wireless Phone Clip UE 94772 Cochlear Wireless Phone Clip Inglaterra 94771 Cochlear Wireless Phone Clip EE UU 94763 Cochlear Wireless TV Streamer Australia 94760 Cochlear Wireless TV Streamer UE 94762 Co...
Страница 24: ...eikoin 1 2 3 Voimakkain 4 Magneetin asettaminen ja irrottaminen Magneetin asettaminen paikalleen 1 Poimi magneetti magneettityökalulla Aseta se oikein varmistamalla että työkalun tartuntareunat ovat kohdakkain magneetin lovien kanssa 2 Aseta magneetti puheprosessoriin ja lukitse se kääntämällä myötäpäivään HUOMAUTUS Käyttämällä työkalua varmistat että magneetti asetetaan oikein napaisuuden mukaan ...
Страница 25: ...namalla ja nostamalla Suojuksen asentaminen 3 Aseta suojus puheprosessorin pohjaosan yläosaan Painikkeen tulee näkyä suojuksen aukosta 4 Paina suojusta painikkeen ympärillä kunnes kuulet napsahduksen 5 Paina suojusta mikrofoniaukkojen välissä kunnes kuulet napsahduksen 6 Sulje paristokotelon kansi HUOMAUTUS Tarkista ettei suojuksen ja pohjaosan välissä ole rakoa 3 6 1 2 Napsahdus 4 5 Napsahdus 3 4...
Страница 26: ...ohjelmointikaapelin puheprosessoriin kohdista kaapelin piste ohjelmointikannen pisteeseen ennen kaapelin liittämistä HUOMAUTUS Lähellä olevien sähkölaitteiden aiheuttamat häiriöt voivat vaikuttaa puheprosessorin ja tietokoneen väliseen tiedonsiirtoon ohjelmoinnin aikana Jos häiriöitä esiintyy näytössä näkyvä yhteyden tilan kuvake ilmoittaa kliinikolle yhteyden katkeamisesta Kliinikon on silloin mu...
Страница 27: ...770845 Cochlear Wireless Mini Microphone 2 pienoismikrofoni GB P770848 Cochlear Wireless Mini Microphone 2 pienoismikrofoni US 94773 Cochlear Wireless Phone Clip puhelinlisälaite AUS 94770 Cochlear Wireless Phone Clip puhelinlisälaite EU 94772 Cochlear Wireless Phone Clip puhelinlisälaite GB 94771 Cochlear Wireless Phone Clip puhelinlisälaite US 94763 Cochlear Wireless TV Streamer TV lähetin AUS 9...
Страница 28: ...issant 1 2 3 Le plus puissant 4 Insertion et retrait d un aimant Pour insérer un aimant 1 Utilisez l outil pour aimant pour prendre l aimant Pour le coupler correctement assurez vous que les bords de préhension de l outil sont alignés avec les encoches de l aimant 2 Insérez l aimant dans le processeur et tournez dans le sens des aiguilles d une montre pour le verrouiller en place REMARQUE l utilis...
Страница 29: ...uvercle 3 Placez le couvercle sur la partie supérieure du corps du processeur Le bouton doit être visible à travers l ouverture du couvercle 4 Appuyez sur les côtés du couvercle du processeur bouton jusqu à entendre un clic 5 Appuyez sur lecouvercleentre lesentréesdu microphone jusqu àentendre un clic 6 Refermez le tiroir pile REMARQUE vérifiez soigneusement qu aucun espace ne subsiste entre le co...
Страница 30: ... câble de programmation au processeur alignez le point sur le câble avec le point sur le couvercle de programmation avant d insérer le câble REMARQUE en mode programmation les interférences provenant d appareils électriques avoisinants peuvent perturber les communications entre le processeur et le PC Dans ce cas l icône d état de la connexion située sur l écran informe le régleur qu une perte de c...
Страница 31: ... sans fil UE P770845 Cochlear Wireless Mini Microphone 2 mini microphone sans fil R U P770848 Cochlear Wireless Mini Microphone 2 mini microphone sans fil USA 94773 Cochlear Wireless Phone Clip kit mains libres AUS 94770 Cochlear Wireless Phone Clip kit mains libres UE 94772 Cochlear Wireless Phone Clip kit mains libres R U 94771 Cochlear Wireless Phone Clip kit mains libres USA 94763 Cochlear Wir...
Страница 32: ...étele A mágnes behelyezése 1 A mágneshez tartozó segédeszköz segítségével vegye fel a mágnest A két eszköz akkor csatlakozik szabályosan ha a segédeszköz fogószélei egy vonalban vannak a mágnes hornyaival 2 Tegye be a mágnest a beszédprocesszorba majd az óramutató járásával megegyező irányba elfordítva rögzítse a helyére MEGJEGYZÉS az eszköz használatával biztosíthatja hogy a mágnest a mágneses pó...
Страница 33: ...ítást A borítás felhelyezése 3 Helyezze a borítást a beszédprocesszor alapjának felső része fölé A gombnak a fedél nyílásán keresztül látszania kell 4 Nyomja le a borítást a gomb körül amíg egy kattanást nem hall 5 Nyomja le a borítást a két mikrofonnyílás között amíg egy kattanást nem hall 6 Zárja be az elemrekeszfedelet MEGJEGYZÉS gondosan ügyeljen arra hogy a borítás és az alap között sehol ne ...
Страница 34: ...tatásakor a kábelen és a programozóborításon lévő pontot még a kábel behelyezése előtt egy vonalba kell állítani MEGJEGYZÉS programozási mód közben a közeli elektromos készülékek okozta interferencia megzavarhatja a beszédprocesszor és a számítógép közötti kommunikációt Ebben az esetben a képernyőn lévő a kapcsolódás állapotát jelző ikon tájékoztatja a kezelő személyt hogy megszakadt a kommunikáci...
Страница 35: ...imikrofon 2 EU P770845 Cochlear Wireless Mini Microphone 2 minimikrofon 2 GB P770848 Cochlear Wireless Mini Microphone 2 minimikrofon 2 US 94773 Cochlear Wireless Phone Clip telefonklip AUS 94770 Cochlear Wireless Phone Clip telefonklip EU 94772 Cochlear Wireless Phone Clip telefonklip GB 94771 Cochlear Wireless Phone Clip telefonklip US 94763 Cochlear Wireless TV Streamer AUS 94760 Cochlear Wirel...
Страница 36: ...agnete Più debole 1 2 3 Più forte 4 Inserimento e rimozione di un magnete Per inserire un magnete 1 Utilizzare lo strumento di applicazione del magnete per sollevare il magnete Per un collegamento corretto assicurarsi che i bordi di presa dello strumento siano allineati alle tacche del magnete 2 Inserire il magnete nel processore del suono e ruotarlo in senso orario per bloccarlo in posizione NOTA...
Страница 37: ...er sulla parte superiore dell unità di base del processore del suono Il pulsante dovrà essere visibile attraverso l apertura della cover 4 Premere la cover verso il basso intorno al pulsante fino ad avvertire un suono di scatto 5 Premere la cover verso il basso tra le porte del microfono fino ad avvertire un suono di scatto 6 Chiudere lo sportello della batteria NOTA verificare più volte che non s...
Страница 38: ... al processore del suono prima di inserire il cavo allineare il cerchio colorato presente sul cavo al cerchio colorato presente sul coperchio di programmazione NOTA durante la modalità di programmazione le interferenze provenienti da dispositivi elettrici nelle vicinanze possono interrompere le comunicazioni tra il processore del suono e il PC In questo caso l icona di stato della connessione sull...
Страница 39: ... Codice prodotto Prodotto P770845 Cochlear Wireless Mini Microphone 2 GB P770848 Cochlear Wireless Mini Microphone 2 US 94773 Cochlear Wireless Phone Clip AUS 94770 Cochlear Wireless Phone Clip EU 94772 Cochlear Wireless Phone Clip GB 94771 Cochlear Wireless Phone Clip US 94763 Cochlear Wireless TV Streamer AUS 94760 Cochlear Wireless TV Streamer EU 94762 Cochlear Wireless TV Streamer GB 94761 Coc...
Страница 40: ...hlear ヘッドバンド 安全紐など 装用者の毛髪の濃さ ボタン ランプ 上向き 電池収納部 下向き サウンドプロセッサの正しい向き こちらが上 マグネット強度 最弱 1 2 3 最強 4 マグネットの挿入と取り外し マグネットを挿入するには 1 マグネットツールを使用してマグネットを持ち上げます 正しく 結合するには このツールの把持部の端がマグネットの刻み目 と揃っていることを確認してください 2 マグネットをサウンドプロセッサに挿入し 時計回りに回して 所定の位置に固定します 注記 このツールを使用すると マグネットが正しい磁極方 向で挿入されていることを確認できます 1 2 Osia 2サウンドプロセッサ臨床家向けクイックガイド 用途 Cochlear Osia コクレア オシア システムは 聴覚を向上さ せる目的で骨伝導を利用して蝸牛 内耳 に音を伝えます 適応 Cochlear...
Страница 41: ...を取り外すには 1 バッテリーカバーを開きます 2 カバーを押して持ち上げて取り外します カバーを取り付けるには 3 サウンドプロセッサのベースユニットの上部にカバーを置きま す カバーの開口部からボタンが見えます 4 カチッ という音が聞こえるまで ボタンの周りでカバーを 押し下げます 5 カチッ という音が聞こえるまで マイクロホンポート間でカ バーを押し下げます 6 バッテリードアを閉めます 注記 カバーとベースの間に隙間がないことを再確認してく ださい 3 6 1 2 カチッ 4 5 カチッ 3 4 5 日本語 3 マグネットツールをマグネットの上に置きます 4 マグネットを反時計回りに回して緩めます 5 マグネットを持ち上げて引き出します 警告 強いマグネットに変更すると 圧迫感や皮膚のかぶれを 引き起こす可能性があります これを緩和するために サウン ドプロセッサの背面に Co...
Страница 42: ...には カバーを取り外すか プログラミングカバーと交換 する必要があります プログラミングケーブルをサウンドプロセッ サに接続する場合は ケーブルを挿入する前に ケーブルのドットを プログラミングカバーのドットに合わせます 注記 プログラミングモード中に 近くの電気機器との干渉 により サウンドプロセッサと PC 間の通信が中断される場 合があります このような場合は 画面上の接続ステータ スアイコンによって 通信が失われたことが医師または医 療従事者に通知されます その後 サウンドプロセッサと の通信を再開するには 医師または医療従事者は同じプロ グラミングセッションで再接続する必要があります 電池の交換 Osia 2 サウンドプロセッサでは 人工内耳用に設計された高出力 675 PR44 亜鉛空気使い捨て電池を使用しています 1 カバーを上に向けてサウンドプロセッサを持ちます 2 バッテ...
Страница 43: ...2 ワイヤレスミニマイクロホン 2 GB P770848 Cochlear Wireless Mini Microphone 2 ワイヤレスミニマイクロホン 2 US 94773 Cochlear Wireless Phone Clip コクレアワイヤレスフォーンクリップ AUS 94770 Cochlear Wireless Phone Clip コクレアワイヤレスフォーンクリップ EU 94772 Cochlear Wireless Phone Clip コクレアワイヤレスフォーンクリップ GB 94771 Cochlear Wireless Phone Clip コクレアワイヤレスフォーンクリップ US 94763 Cochlear Wireless TV Streamer ワイヤレステレビストリーマー AUS 94760 Cochlear Wireless TV Streamer ...
Страница 44: ... 사용자의 머리카락 두께 버튼 표시등이 위로 향하게 배터리함이 아래로 향하게 음향처리기의 올바른 방향 위쪽 자석 강도 가장 약함 1 2 3 가장 강함 4 자석 삽입 및 분리 자석을 삽입하려면 1 자석 공구를 사용하여 자석을 집습니다 정확하게 커플링하려면 도구의 그립 부위가 자석의 홈과 정렬되어 되어야 합니다 2 자석을 음향처리기에 삽입하고 시계 방향으로 돌려 제자리에 고정합니다 참고 도구를 사용하면 자석이 올바른 자극 방향으로 삽입되었는지 확인할 수 있습니다 1 2 Osia 2 음향처리기 청능사를 위한 퀵 가이드 사용 목적 Cochlear Osia System은 청력 향상을 목적으로 골전도를 통해 소리를 달팽이관 내이 으로 전달합니다 적응증 Cochlear Osia System은 전음성 난청 혼합성 난청 및...
Страница 45: ... 커버 교체 커버를 분리하려면 1 배터리 도어를 엽니다 2 커버를 누르고 들어올려서 분리합니다 커버를 부착하려면 3 음향처리기 기판의 상단 부분에 커버를 놓습니다 버튼이 커버 개구부를 통해 보여야 합니다 4 딸깍 소리가 들릴 때까지 버튼 주위에 있는 커버를 누릅니다 5 딸깍 소리가 들릴 때까지 마이크 포트 사이의 커버를 아래로 누릅니다 6 배터리 도어를 닫습니다 참고 커버와 베이스 사이에 틈이 존재하지 않도록 거듭 확인하십시오 3 6 1 2 딸깍 4 5 딸깍 3 4 5 자석을 분리하려면 3 자석 도구를 자석 위에 놓습니다 4 반시계 방향으로 돌려 자석을 풉니다 5 자석을 들어올려 빼냅니다 경고 더 강력한 자석으로 바꾸면 압박감이나 피부 자극이 발생할 수 있습니다 이를 완화하기 위해 음향처리기 뒤쪽에 Coch...
Страница 46: ...을 부착하려면 커버를 제거하거나 프로그래밍 커버로 교체해야 합니다 프로그래밍 케이블을 음향처리기에 연결하는 경우 케이블을 삽입하기 전에 케이블의 점을 프로그래밍 커버의 점과 맞춥니다 참고 프로그래밍 모드 중에는 근처의 전기 기기로부터의 간섭이 음향처리기와 PC 사이의 통신을 방해할 수 있습니다 이 경우 화면의 연결 상태 아이콘이 청능사에게 통신 끊김 상태를 알려줍니다 그런 다음 청능사는 음향처리기와 통신을 다시 시작하기 위해 동일한 프로그래밍 세션에서 다시 연결해야 합니다 배터리 교체 Osia 2 음향처리기에는 청각 임플란트 사용을 위해 설계된 고출력 675 PR44 아연 공기 일회용 배터리가 사용됩니다 1 커버가 위를 향하게 음향처리기를 듭니다 2 배터리 도어를 완전히 엽니다 3 기존 배터리를 꺼냅니다 현...
Страница 47: ...chlear Wireless Mini Microphone 2 미니 마이크로폰 GB P770848 Cochlear Wireless Mini Microphone 2 미니 마이크로폰 US 94773 Cochlear Wireless Phone Clip 폰 클립 AUS 94770 Cochlear Wireless Phone Clip 폰 클립 EU 94772 Cochlear Wireless Phone Clip 폰 클립 GB 94771 Cochlear Wireless Phone Clip 폰 클립 US 94763 Cochlear Wireless TV Streamer TV 스트리머 AUS 94760 Cochlear Wireless TV Streamer TV 스트리머 EU 94762 Cochlear Wireless TV Str...
Страница 48: ...1 2 3 Sterkste 4 Een magneet plaatsen en verwijderen Om een magneet te plaatsen 1 Gebruik het magneethulpmiddel om de magneet op te pakken Voor een correct gebruik plaatst u de aangrijpranden van het hulpmiddel in de inkepingen van de magneet 2 Plaats de magneet in de geluidsprocessor en draai rechtsom om hem vast te zetten OPMERKING het gebruik van het hulpmiddel zorgt ervoor dat de magneet in de...
Страница 49: ...der het Om de cover aan te brengen 3 Plaats de cover op het bovenste deel van de basiseenheid van de geluidsprocessor Door de opening in de cover moet de knop zichtbaar zijn 4 Druk op de cover rond de knop totdat u een klik hoort 5 Druk op de cover tussen de microfoonpoorten totdat u een klik hoort 6 Sluit de batterijdeur OPMERKING controleer nogmaals of er geen openingen aanwezig zijn tussen de c...
Страница 50: ... geluidsprocessor voor dat de stip op de kabel samenvalt met de stip op het programmeerkapje voordat de kabel wordt bevestigd OPMERKING interferentie van nabije elektrische apparaten kan de communicatie tussen de geluidsprocessor en de pc verstoren tijdens de programmeermodus Als dit gebeurt zal de arts door middel van het verbindingsstatuspictogram op het scherm op de hoogte worden gesteld van ee...
Страница 51: ...one 2 draadloze mini microfoon 2 GB P770848 Cochlear Wireless Mini Microphone 2 draadloze mini microfoon 2 US 94773 Cochlear Wireless Phone Clip draadloze telefoonclip AUS 94770 Cochlear Wireless Phone Clip draadloze telefoonclip EU 94772 Cochlear Wireless Phone Clip draadloze telefoonclip GB 94771 Cochlear Wireless Phone Clip draadloze telefoonclip US 94763 Cochlear WirelessTV Streamer draadloze ...
Страница 52: ...t 4 Sette inn og ta ut en magnet Slik setter du inn en magnet 1 Bruk magnetverktøyet til å løfte opp magneten For å koble den riktig må du påse at gripekantene på verktøyet er på linje med hakket i magneten 2 Sett magneten inn i lydprosessoren og drei med klokken for å låse den på plass MERKNAD Bruk verktøyet for å sikre at magneten settes inn i riktig retning mot den magnetiske polen 1 2 Hurtigve...
Страница 53: ...et Slik fester du dekselet 3 Plasser dekselet over øvre del av lydprosessoren Knappen må være synlig gjennom åpningen på dekselet 4 Trykk ned på dekselet rundt knappen til du hører et klikk 5 Trykk ned på dekselet mellom mikrofoninngangene til du hører et klikk 6 Lukk batteriluken MERKNAD Dobbeltsjekk at det ikke er noe mellomrom mellom dekselet og bunnen 3 6 1 2 Klikk 4 5 Klikk 3 4 5 Slik tar du ...
Страница 54: ...kabelen være på linje med med prikken på programmeringsdekselet før du setter inn kabelen MERKNAD I programmeringsmodus kan forstyrrelser fra elektriske apparat i nærheten forstyrre kommunikasjonen mellom lydprosessoren og datamaskinen Hvis dette skjer vil ikonet for tilkoblingsstatus på skjermen informere helsepersonellet om kommunikasjonstap Helsepersonellet må deretter koble seg til igjen i sam...
Страница 55: ...eless Mini Microphone 2 EU Produktkode Produkt P770845 Cochlear Wireless Mini Microphone 2 GB P770848 Cochlear Wireless Mini Microphone 2 US 94773 Cochlear Wireless Phone Clip AUS 94770 Cochlear Wireless Phone Clip EU 94772 Cochlear Wireless Phone Clip GB 94771 Cochlear Wireless Phone Clip US 94763 Cochlear Wireless TV Streamer AUS 94760 Cochlear Wireless TV Streamer EU 94762 Cochlear Wireless TV ...
Страница 56: ...eść magnes za pomocą narzędzia do wyjmowania magnesu Aby dobrze chwycić magnes należy się upewnić że chwytne krawędzie narzędzia są dopasowane do wcięć w magnesie 2 Włożyć magnes do procesora dźwięku i obrócić w prawo aby go zablokować UWAGA podczas używania narzędzia należy się upewnić że magnes jest wkładany z zachowaniem odpowiedniego ustawienia biegunów pola magnetycznego 1 2 ProcesordźwiękuOs...
Страница 57: ...kę Zakładanie nakładki 3 Umieścić nakładkę nad górną częścią podstawki procesora dźwięku Przez otwór nakładki powinien być widoczny przycisk 4 Nacisnąć nakładkę przy przycisku do momentu usłyszenia kliknięcia 5 Nacisnąć nakładkę międzyotworami mikrofonówdo momentu usłyszenia kliknięcia 6 Zamknąć pokrywę baterii UWAGA należy się upewnić że między nakładką a podstawą nie zostały żadne szczeliny 3 6 ...
Страница 58: ...o programowania do procesora dźwięku należy wyrównać kropkę na kablu z kropką na nakładce do programowania przed włożeniem wtyczki UWAGA w trybie programowania zakłócenia pochodzące od pobliskich urządzeń elektrycznych mogą utrudnić komunikację między procesorem dźwięku a komputerem PC W takiej sytuacji ikona statusu połączenia na ekranie poinformuje klinicystę o przerwaniu komunikacji Aby wznowić...
Страница 59: ...mikrofon Wielka Brytania P770848 Cochlear Wireless Mini Microphone 2 minimikrofon USA 94773 Cochlear Wireless Phone Clip klips telefoniczny Australia 94770 Cochlear Wireless Phone Clip klips telefoniczny UE 94772 Cochlear Wireless Phone Clip klips telefoniczny Wielka Brytania 94771 Cochlear Wireless Phone Clip klips telefoniczny USA 94763 Nadajnik Cochlear Wireless TV Streamer nadajnik TV Australi...
Страница 60: ...rças dos ímanes Mais fraco 1 2 3 Mais forte 4 Inserir e retirar um íman Para inserir um íman 1 Utilize a ferramenta magnética para recolher o íman Para encaixar corretamente certifique se de que as extremidades de preensão da ferramenta estão alinhadas com os entalhes do íman 2 Insira o íman no processador de som e rode para a direita para bloqueá lo no devido lugar NOTA a utilização da ferramenta...
Страница 61: ...bre a parte superior da unidade de base do processador de som O botão deve ficar visível através da abertura da tampa 4 Pressione a tampa para baixo à volta do botão até ouvir um estalido 5 Pressione a tampa para baixo entre as entradas de microfone até ouvir um estalido 6 Feche a tampa do compartimento da pilha NOTA verifique cuidadosamente se não existem espaços entre a tampa e a base 3 6 1 2 Es...
Страница 62: ...a tampa de programação Ao fixar o cabo de programação no processador de som alinhe o ponto no cabo com o ponto na tampa de programação antes de inserir o cabo NOTA durante o modo de programação a interferência de dispositivos elétricos próximos pode perturbar as comunicações entre o processador de som e o PC Se isso ocorrer o ícone do estado da ligação no ecrã informará o médico sobre uma perda de...
Страница 63: ...i Microfone 2 GB P770848 Cochlear Wireless Mini Microphone 2 Mini Microfone 2 EUA 94773 Cochlear Wireless Phone Clip Acessório para telemóvel AUS 94770 Cochlear Wireless Phone Clip Acessório para telemóvel UE 94772 Cochlear Wireless Phone Clip Acessório para telemóvel GB 94771 Cochlear Wireless Phone Clip Acessório para telemóvel EUA 94763 Cochlear Wireless TV Streamer Acessório para TV AUS 94760 ...
Страница 64: ...STE LADO PARA CIMA Intensidades magnéticas Mais fraco 1 2 3 Mais forte 4 Como inserir e remover um ímã Para inserir um ímã 1 Use a ferramenta magnética para segurar o ímã Para acoplá lo corretamente certifique se de que as bordas de encaixe da ferramenta estão alinhadas com as reentrâncias do ímã 2 Insira o ímã no processador de som e gire no sentido horário para travá lo OBSERVAÇÃO o uso da ferra...
Страница 65: ...cione a capa sobre a parte superior da unidade base do processador de som O botão deve estar visível através da abertura da capa 4 Pressione a capa ao redor do botão até ouvir um clique 5 Pressione a capa entre as portas para o microfone até ouvir um clique 6 Feche a porta do compartimento da bateria OBSERVAÇÃO verifique novamente para que não haja lacunas entre a capa e a base 3 6 1 2 Clique 4 5 ...
Страница 66: ...de encaixar o cabo de programação no processador de som alinhe o ponto presente nele com o ponto presente na capa de programação OBS durante o modo de programação a interferência de dispositivos elétricos próximos pode interromper as comunicações entre o processador de som e o PC Se isso ocorrer o ícone de status da conexão na tela informará ao médico sobre a perda de comunicação O médico deverá e...
Страница 67: ...oduto P770845 Cochlear Wireless Mini Microphone Mini Microfone 2 RU P770848 Cochlear Wireless Mini Microphone Mini Microfone 2 EUA 94773 Cochlear Wireless Phone Clip Clipe para telefone AUS 94770 Cochlear Wireless Phone Clip Clipe para telefone UE 94772 Cochlear Wireless Phone Clip Clipe para telefone RU 94771 Cochlear Wireless Phone Clip Clipe para telefone EUA 94763 Cochlear Wireless TV Streamer...
Страница 68: ...US Puterile magneților Cel mai slab 1 2 3 Cel mai puternic 4 Introducerea și îndepărtarea unui magnet Pentru a introduce un magnet 1 Utilizați instrumentul magnetului pentru a ridica magnetul Pentru a l cupla corect asigurați vă că marginile de prindere ale instrumentului sunt aliniate cu canelurile de la nivelul magnetului 2 Introduceți magnetul în procesorul de sunet și rotiți l în sensul acelor...
Страница 69: ...atașa capacul 3 Așezațicapaculdeasupra părții superioare a unitățiide bază a procesorului de sunet Butonul trebuie să fie vizibil prin deschiderea capacului 4 Apăsați pe capac în jurul butonului până când se aude un clic 5 Apăsați pe capac între porturile pentru microfon până când se aude un clic 6 Închideți capacul compartimentului de baterie NOTĂ verificați cu atenție dacă există spații goale în...
Страница 70: ...rebuie îndepărtat sau înlocuit cu capacul de programare Când atașați cablul pentru programare la procesorul de sunet aliniați punctul de pe cablu cu punctul de pe capacul de programare înainte de introducerea cablului NOTĂ în timpul modului de programare interferenţa de la dispozitivele electrice din apropiere poate afecta comunicarea dintre procesorul de sunet şi PC Dacă se întâmplă acest lucru p...
Страница 71: ...70848 Cochlear Wireless Mini Microphone 2 mini microfon US 94773 Cochlear Wireless Phone Clip clemă pentru telefon AUS 94770 Cochlear Wireless Phone Clip clemă pentru telefon EU 94772 Cochlear Wireless Phone Clip clemă pentru telefon GB 94771 Cochlear Wireless Phone Clip clemă pentru telefon US 94763 Cochlear Wireless TV Streamer streamer TV AUS 94760 Cochlear Wireless TV Streamer streamer TV EU 9...
Страница 72: ...t För att sätta i en magnet 1 Använd magnetverktyget för att plocka upp magneten Montera den korrekt genom att se till att verktygets gripkanter passar in i magnetens skåror 2 Sätt in magneten i ljudprocessorn och vrid medurs tills den låses på plats OBS Om du använder verktyget säkerställer du att magneten förs in med korrekt magnetpolriktning 1 2 Osia 2 ljudprocessornssnabbguideförklinikpersonal...
Страница 73: ...ör att sätta fast höljet 3 Placera höljet över den övre delen av ljudprocessorns bottendel Knappen ska synas genom öppningen i höljet 4 Tryck nedåt på höljet runt knappen tills du hör ett klick 5 Tryck nedåt på höljet mellan mikrofonöppningarna tills du hör ett klick 6 Stäng batteriluckan OBS Kontrollera att det inte finns någon springa mellan höljet och underdelen 3 6 1 2 Klick 4 5 Klick 3 4 5 Fö...
Страница 74: ...en på programmeringshöljet innan kabeln sätts i OBS I programmeringsläget kan störningar från elektriska enheter i närheten störa kommunikationen mellan ljudprocessorn och datorn Om detta inträffar anger anslutningsstatusikonen på skärmen klinikpersonal att kommunikationen har gått förlorad Klinikpersonalen måste sedan återansluta till samma programmeringssession för att återuppta kommunikationen ...
Страница 75: ... EU P770845 Cochlear Wireless Mini Microphone 2 MiniMikrofon 2 GB P770848 Cochlear Wireless Mini Microphone 2 MiniMikrofon 2 US 94773 Cochlear Wireless Phone Clip TelefonClip AUS 94770 Cochlear Wireless Phone Clip TelefonClip EU 94772 Cochlear Wireless Phone Clip TelefonClip GB 94771 Cochlear Wireless Phone Clip TelefonClip US 94763 Cochlear Wireless TV Streamer TV streamer AUS 94760 Cochlear Wire...
Страница 76: ...ASI YUKARI Mıknatıs güçleri En zayıf 1 2 3 En güçlü 4 Mıknatısı takma ve çıkarma Mıknatısı takmak için 1 Mıknatısı almak için mıknatıs aletini kullanın Doğru şekilde eşleştirmek için aletteki kavrama kenarlarının mıknatısın çentikleri ile aynı hizaya geldiğinden emin olun 2 Mıknatısı ses işlemcisine takın ve yerine kilitlemek için saat yönünde döndürün NOT Aletin kullanılması mıknatısın doğru many...
Страница 77: ...ses işlemcisi taban ünitesinin üst kısmının üzerine yerleştirin Düğme kapak açıklığından görünür olmalıdır 4 Düğmenin etrafındaki kapağı bir klik sesi duyulana dek aşağı bastırın 5 Mikrofon bağlantı noktaları arasındaki kapağın üzerine bir klik sesi duyulana dek bastırın 6 Pil kapağını kapatın NOT Kapak ve taban arasında boşluk olup olmadığını tekrar kontrol edin 3 6 1 2 Klik 4 5 Klik 3 4 5 Mıknat...
Страница 78: ...gramlama kablosunu ses işlemcisine takarken kabloyu yerleştirmeden önce kablo üzerindeki noktayı programlama kapağındaki nokta ile aynı hizaya getirin NOT Programlama modu sırasında yakındaki elektrikli cihazlardan kaynaklanan parazitlenme ses işlemcisi ile bilgisayar arasındaki iletişimi bozabilir Bu durumda ekrandaki bağlantı durumu simgesi iletişim kaybı konusunda klinisyeni bilgilendirir Klini...
Страница 79: ... 2 EU P770845 Cochlear Wireless Mini Microphone 2 Mini Mikrofon 2 GB P770848 Cochlear Wireless Mini Microphone 2 Mini Mikrofon 2 US 94773 Cochlear Wireless Phone Clip Telefon Klipsi AUS 94770 Cochlear Wireless Phone Clip Telefon Klipsi EU 94772 Cochlear Wireless Phone Clip Telefon Klipsi GB 94771 Cochlear Wireless Phone Clip Telefon Klipsi US 94763 Cochlear Wireless TV Streamer TV Aksesuarı AUS 94...
Страница 80: ...提供舒適感 使用固定輔助附件 例如 Cochlear 頭帶 吊繩 植入者的頭髮厚度 按鈕 指示燈朝上 電池槽朝下 聲音處理器的正確方向 此面向上 磁鐵強度 磁鐵強度 最弱 1 2 3 最強 4 插入和取出磁鐵 插入磁鐵 1 使用磁鐵工具夾取磁鐵 為正確接合 請確保工具的抓取邊對齊磁 鐵缺口 2 將磁鐵插入聲音處理器 然後順時針旋轉以鎖定到位 注意 使用工具可確保以正確的磁極方向插入磁鐵 1 2 Osia 2聲音處理器臨床醫師快速指南 聲音處理器臨床醫師快速指南 用途 Cochlear Osia 系統利用骨傳導將聲音輸送到耳蝸 內耳 以增強聽力 適應症 Cochlear Osia 系統適用於傳導性 混合性聽力喪失和單側性 聽力損失 SSD 的患者使用 患者應具有成功放置植入體所需的足夠骨體積和骨品質 Osia 系統功率高達 55 dB SNHL 臨床益處 與無輔助聽力相比 大多數骨傳導聽力解...
Страница 81: ...音處理器背面 用力按壓 3 撕下軟墊墊面上的兩個半圓貼紙 3 1 2 更換外蓋 取下外蓋 1 打開電池蓋 2 壓下並提起外蓋 裝上外蓋 3 將外蓋放在聲音處理器機身的上方 應該可以通過外蓋洞口 看到按鈕 4 按下按鈕周圍的外蓋 直到聽到 咔噠 聲 5 按下麥克風端口之間的外蓋 直至聽到 咔噠 聲 6 關上電池蓋 注意 仔細檢查外蓋和底座之間是否沒有間隙 3 6 1 2 咔噠 聲 4 5 咔噠 聲 3 4 5 取出磁鐵 3 將磁鐵工具放在磁鐵上 4 逆時針旋轉以鬆開磁鐵 5 提起磁鐵並拉出 警告 換用更強的磁鐵可能會引起壓迫感或皮膚刺激 為減輕這種狀況 您可以在聲音處理器的背面加上 Cochlear SoftWear 軟墊 有關詳細內容 請參見 Osia 2 聲 音處理器用戶手冊 繁體中文 ...
Страница 82: ...聲音處理器程式 應使用 Cochlear 編程電纜 CS45 連接編程電纜時 需要將外蓋拆下或換上編程外蓋 將編程電纜連接到 聲音處理器時 在插入電纜之前 需將電纜上的點對齊編程外蓋上的點 備註 在編程模式下 附近電氣設備的干擾可能會中斷聲音處 理器與 PC 之間的通訊 如果發生這種情況 螢幕上的連接狀態 圖示將會通知臨床醫師通訊中斷 然後 臨床醫師必須在相同 的編程工作階段中重新連線 以恢復與聲音處理器的通訊 更換電池 Osia 2 聲音處理器使用專為聽力植入體而設的高功率 675 PR44 拋棄 式鋅空氣電池 1 握住聲音處理器 使其外蓋朝上 2 完全打開電池蓋 3 取出舊電池 請按當地法規處理電池 從包裝中取出新電池 去掉新電池的正極標籤 將其靜置幾秒鐘 4 正極 朝上 將新電池放入電池蓋 5 輕輕關閉電池蓋 直到完全關閉 注 注意 意 聲音處理器只能由高功率 675 PR44 鋅空...
Страница 83: ...克風 2 歐盟 P770845 Cochlear Wireless Mini Microphone 無線迷你麥克風 2 英國 P770848 Cochlear Wireless Mini Microphone 無線迷你麥克風 2 美國 94773 Cochlear Wireless Phone Clip 無線電話夾 澳大利亞 94770 Cochlear Wireless Phone Clip 無線電話夾 歐盟 94772 Cochlear Wireless Phone Clip 無線電話夾 英國 94771 Cochlear Wireless Phone Clip 無線電話夾 美國 94763 Cochlear Wireless TV Streamer 無線 TV 串流器 澳大利亞 94760 Cochlear Wireless TV Streamer 無線 TV 串流器 歐盟 9476...
Страница 84: ...hazlar ve Sağlık Hizmetleri Ltd Şti Çubuklu Mah Boğaziçi Cad Boğaziçi Plaza No 6 1 Kavacık TR 34805 Beykoz Istanbul Turkey Tel 90 216 538 5900 Fax 90 216 538 5919 Cochlear HK Limited Room 1404 1406 14 F Leighton Centre 77 Leighton Road Causeway Bay Hong Kong Tel 852 2530 5773 Fax 852 2530 5183 Cochlear Korea Ltd 1st floor Cheongwon Building 33 Teheran ro 8 gil Gangnam gu Seoul Korea Tel 82 2 533 4...