28
P1799E 07/04
7STH..
Fettsorten nach DIN 51502/ ISO 3498 • Grease lubricants according to DIN 51502/ ISO 3498 • Sortes de graisses selon DIN 51502/ ISO 3498
Lubrificanti in accordo alle norme DIN 51502/ ISO 3498 • Tipos de grasa según DIN 51502/ ISO 3498
Fett
Bestell-Nr.
Grease order no.
Graisse reference
911813
Grasso codice
Grasa, n° de referencia
Schnitt
View
Vue
X - Y
Sezione
Sección
Axialspiel des Rotors siehe 5. Montagehinweise, Bild 5
Axial movement of the rotor see 5. Assembly Instructions,
fig. 5
Jeu axial du rotor voir 5. Instruction de montage, fig. 5
Gioco assiale del rotore vedere 5. Istruzioni per il montaggio,
fig. 5
Para el juego axial del rotor, ver 5. Instrucciones de montaje,
fig. 5
Anzugsmoment siehe 5. Montagehinweise, Bild 3
tightening torque see 5. Assembly Instructions, fig. 3
couple de présserage voir 5. Instruction de montage, fig. 3
Coppia di serragio vedere 5. Istruzioni per il montaggio, fig. §
Par de preapriete, ver 5. Instrucciones de montaje, fig. 3
Längenbestimmung des Ventilstößels siehe 5. Montagehin-
weise, Bild 6
Determination of the length of valve stem see 5. Assembly
instructions, fig. 6
Déterminaison de la longueur de la tige-poussoir voir
5. Instructions de montage, fig. 6
Determinazione della lunghezza dell'astina, vedere
5. Instruzioni per il montaggio, fig. 6
Determinación de la lingitud de la varilla de la válvula, ver 5.
Insturcciones de montaje, fig. 6
Bei Montage und Demontage kann Kugel <87> durch
Schräglage von Hydr.-Rotor <79> fallen.
While assembling or disassembling, the ball <87> can fall and
be lost from rotor <79>.
Lors du montage et démontage la boule <87> peut tomber par
suite d'une position inclinée du rotor hydraulique <79>.
Durante il montaggio o lo smontaggio, la sfera <87> potrebbe
uscire dal rotore <79> e cadere.
Durante el montaje y desmontaje, la bola <87> del rotor <79>
puede caerse y perderse.
Klebstoff
adhesive
colle
Loctite #274
adesivo
adhesivo
e
ll
e
t
s
r
e
i
m
h
c
S
t
n
i
o
p
g
n
i
s
a
e
r
g
e
g
a
s
s
i
a
r
g
e
d
t
n
i
o
p
o
i
g
g
a
s
s
a
r
g
n
i
o
t
n
u
p
e
s
a
r
g
n
e
e
d
o
t
n
u
p
.r
N
-
.t
s
e
B
.
o
n
r
e
d
r
O
e
c
n
e
r
é
f
é
R
e
c
i
d
o
C
a
i
c
n
e
r
e
f
e
r
°
N
g
n
u
n
h
c
i
e
z
e
b
m
r
o
N
n
o
it
a
n
g
i
s
e
d
.
d
t
s
e
r
u
t
a
l
c
n
e
m
o
n
e
n
o
i
z
a
n
i
m
o
n
e
d
r
a
d
n
á
t
s
e
n
ó
i
c
a
n
i
m
o
n
e
d
N
I
D
O
S
I
4
1
8
1
1
9
K
2
K
K
2
M
X
b
u
l
a
r
A
2
F
L
e
s
a
e
r
g
r
e
n
E
2
S
L
2
it
l
u
M
a
x
e
l
o
R
2
n
o
c
a
e
B
2
S
I
L
2
x
e
l
p
o
t
n
e
C
2
x
u
li
b
o
M
2
R
a
i
n
a
v
l
A
<80>
<81>
<79>
<80>
11. Hinweise · Notes · Remarques · Note · Notas
x
e
d
n
I
t
n
e
m
o
m
s
g
u
z
n
A
e
u
q
r
o
t
g
n
i
n
e
t
h
g
i
T
e
g
a
r
r
e
s
e
d
e
l
p
u
o
C
a
r
u
s
u
i
h
c
i
d
a
i
p
p
o
C
e
t
e
ir
p
a
e
d
r
a
P
m
N
r
ö
h
e
b
u
z
r
e
d
n
o
S
t
n
e
m
p
i
u
q
e
l
a
i
c
e
p
s
l
a
i
c
é
p
s
t
n
e
m
p
i
u
q
E
il
a
i
c
e
p
s
o
t
n
e
m
a
i
g
g
a
p
i
u
q
E
l
a
i
c
e
p
s
e
o
p
i
u
q
E
r
e
n
e
l
h
o
f
p
m
e
t
r
e
w
t
h
c
i
R
e
u
l
a
v
.
x
o
r
p
p
a
e
v
it
a
c
i
d
n
i
r
u
e
l
a
v
o
v
it
a
c
i
d
n
i
e
r
o
l
a
v
o
d
a
m
i
x
o
r
p
a
r
o
l
a
v
r
e
n
e
b
e
ir
h
c
s
e
g
r
o
v
t
r
e
W
e
u
l
a
v
d
e
t
s
e
u
q
e
r
é
d
n
a
m
e
d
r
u
e
l
a
v
o
t
s
e
i
h
c
ir
e
r
o
l
a
v
o
d
a
e
s
e
d
r
o
l
a
v
e
ß
ö
r
G
e
z
i
S
r
u
e
g
r
a
L
a
z
z
e
h
g
r
a
L
s
a
r
a
c
e
r
t
n
E
.r
N
-
t
s
e
B
.
o
n
r
e
d
r
O
e
c
n
e
r
é
f
é
R
e
c
i
d
o
C
a
i
c
n
e
r
e
f
e
r
°
N
1
2
±
8
2
1
W
S
3
8
9
3
0
9
8
2
±
8
2
2
W
S
7
8
9
3
0
9
3
2
1
,
0
±
7
,
0
1
#
2
8
0
3
0
9
4
0
1
5
±
0
4
4
3
W
S
<102>
<101>
<100>
<99>
Содержание 7STH Series
Страница 29: ......