background image

AerGO® filters

USER MANUAL

CNA-042-R04

Содержание 30 00 10/2

Страница 1: ...AerGO filters USER MANUAL CNA 042 R04 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...AerGO filters USER MANUAL ENG CZE GER SPA РУС 中文 DAN DUT NOR FIN SWE POL POR SVK SLO ROU LIT LAV HUN HRV BGR EST GRE ITA TUR 4 7 10 13 16 19 22 25 28 31 34 37 40 43 46 49 52 55 58 61 64 67 70 73 76 ...

Страница 4: ...d EN 12941 detailed classification listed in CleanAIR AerGO user manual The CleanAIR AerGO system must be used with CleanAIR AerGO filters at all time Combined filters for CleanAIR AerGO A1 P R SL Product code 30 03 57 and A1B1E1 P R SL Product code 30 03 64 Combined filters A1 P R SL and A1B1E1 P R SL for CA AerGO are compatible accessories of personal air purifying respirator PAPR unit CleanAIR ...

Страница 5: ...k arrester if placed otherwise the spark arrester cannot work properly Secure the new prefilter and the spark arrester by snapping the filter cover Warnings The filters cannot be cleaned in anyway Do not attempt to clean the filter using for example compressed air as this will destroy the filter and will cause the loss of the expected protection and the warranty will be invalidated The user must k...

Страница 6: ...month guarantee starting on the date of purchase of the custo mer A warranty claim must be claimed with the seller When claiming the warranty it is necessary to submit proof of purchase an invoice or a delivery note The warranty does not apply especially to defects caused by a late replacement of filters or by cleaning and or blowing the filter through Notified body for CE testing Occupational Saf...

Страница 7: ...du s EN 12941 detailní kla sifikace je uvedena v návodu k použtí FVJ CleanAIR AerGO FVJ CleanAIR AerGO musí být vždy používána s nasazenými filtry Kombinované filtry pro CleanAIR AerGO A1 P R SL Objednací číslo 30 03 57 A1B1E1 P R SL Objednací číslo 30 03 64 Kombinované filtry A1 P R SL a A1B1E1 P R SL pro CA AerGO jsou kompatibilním příslušenstvím jednotky CleanAIR AerGO Kromě běžné ochrany proti...

Страница 8: ... až poté lapač jisker V opačném pořadí by lapač jisker neplnil svou funkci Nový přefiltr pacho vou vložku a lapač jisker zajistěte zacvaknutím držáku předfiltru do vybrání v těle filtru Varování Filtry nečistěte žádným způsobem Nesnažte se filtr čistit například použitím tlakového vzduchu došlo by k poškození filtru a ztrátě záruky Uživatel musí znát druh škodliviny na pracovišti a její koncentrac...

Страница 9: ... ochranu zdraví při práci Záruka Na výrobní vady se poskytuje záruka 12 měsíců ode dne prodeje zákazníkovi Reklamaci je nutno uplat nit u prodejní organizace Přitom je třeba předložit doklad o prodeji fakturu nebo dodací list Záruka se nevztahuje zejména na závady vzniklé pozdní výměnou filtru nebo používáním filtru poškozeného čištěním a profukováním Notifikovaná osoba pro testování CE Výzkumný ú...

Страница 10: ...nheit CleanAIR AerGO gem EN 12941 zugelassen ausführliche Klassifizierung ist in der Bedienungsanleitung zur CleanAIR AerGO enthalten Die Einheit CleanAIR AerGO ist immer mit den aufgesetzten Filter zu verwenden Kombi Filter für CleanAIR AerGO A1 P R SL Bestellnummer 30 03 57 A1B1E1 P R SL Bestellnummer 30 03 64 Die Kombi Filter A1 P R SL und A1B1E1P R SL für CA AerGO bilden das passende Zubehör d...

Страница 11: ...änger nicht funktionieren Das neuen Vorfilter Geruchseinlage und Funkenfänger befestigen Sie durch Einschnappen des Halters in die Aussparung im Filtergehäuse Warnung Die Filter dürfen nie gereinigt werden Versuchen Sie z B nicht die Reinigung mit Druckluft vorzune hmen Sie beschädigen das Filter und gleichzeitig erlischt jede Garantie Der Benutzer muss die Art der Schadstoffe und deren Konzentrat...

Страница 12: ...ntie Die Verarbeitungsfehler sind für 12 Monate ab dem Datum des Verkaufs an den Kunden garantiert Die Reklamation ist beim Händler einzureichen und mit einer Quittung Rechnung Lieferschein zu belegen Nicht eingeschlossen in die Garantie sind insbesondere Schäden die dem verspäteten Au stausch des Filters oder Einsatz eines bei der Reinigung und Druckluftspülung beschädigten Filters zuzurechnen si...

Страница 13: ...probados de acuerdo a la norma EN 12941 clasificación en detalle puesta en las instrucciones de uso de la PAPR CleanAIR AerGO PAPR CleanAIR AerGO debe ser utilizada siempre con los filtros puestos Filtros combinados para CleanAIR AerGO A1 P R SL Número de pedido 30 03 57 and A1B1E1 P R SL Número de pedido 30 03 64 Los filtros combinados A1 P R SL y A1B1E1 P R SL para CA AerGO son accesorios compat...

Страница 14: ...r de chispas En el orden inverso el amortiguador de chispas no cumpliría su función Asegure el prefiltro filtro de olor y el mortiguador de chispas nuevos cerrando de un golpe el soporte del prefiltro al rebaje en el cuerpo del filtro Advertencia No limpie los filtros de ninguna manera No intente limpiar el filtro p j usando el aire comprimido se daňará el filtro y se perderá la garantía El usuari...

Страница 15: ... salud laboral Garantía Production defects are covered by a 12 month guarantee starting on the date of purchase of the custo mer A warranty claim must be claimed with the seller When claiming the warranty it is necessary to submit proof of purchase an invoice or a delivery note The warranty does not apply especially to defects caused by a late replacement of filters or by cleaning and or blowing t...

Страница 16: ...ве ФСИЗОД CleanAir AerGO утверждены по EN 12941 подробная классификация приведена в инструкции по применению ФСИЗОД CleanAir AerGO ФСИЗОД CleanAir AerGO должно экслуатироваться только с установленными фильтрами Комбинированные фильтры для CleanAIR AerGO A1 P R SL заказа 30 03 57 A1B1E1 P R SL заказа 30 03 64 Комбинированные фильтры частиц A1 P R SL и A1B1E1 P R SL для CleanAir AerGO являются компа...

Страница 17: ...так как при установке в обратном порядке искрогаситель не будет выполнять свои функции Закрепите новый предфильтр противозапаховый вкладыш и искрогаситель защелкнув держатель предфильтра на место в углублении в корпусе фильтра Предупреждение Фильтры не подлежат чистке Не пытайтесь чистить фильтр напр с помощью сжатого воздуха или иным способом иначе это приведет к повреждению фильтра и прекращению...

Страница 18: ...ности труда Гарантия Гарантия отсутствия производственных дефектов составляет 12 месяцев со дня продажи товара заказчику Претензии следует предъявлять организации продавцу При этом следует предоставить документ подтверждающий покупку счет фактуру или накладную Гарантия не распространяется на дефекты вызванные несвоевременной заменой фильтра или использованием фильтра поврежденного очисткой или про...

Страница 19: ... R SL颗粒过滤器 这种过滤器防止颗粒 固体和液体浮质 P R SL过滤器作为CleanAIR AerGO 装置的一部分符合EN 12941标准 详细类别在 CleanAIR AerGO 装置的说明书上 CleanAIR AerGO 装置必须带着过滤器使用 CleanAIR AerGO 的A1 P R SL复合过滤器 订货号 30 03 57 A1B1E1 P R SL 订货号 30 03 64 CleanAIR AerGO 装置的A1 P R SL和A1B1E1 P R SL复合过滤器作为CleanAIR AerGO 装置兼容的附件 除了防止颗粒 固体和液体浮质以外 也防止有机气体和蒸气 其沸 点高于65 C 主要物质族是碳氢化合物 例如蚁醛 甲苯 苯 二甲苯 苯乙烯 环己 烷 三氯乙烯 四氯化碳 有机溶剂和稀释剂 石油 煤油 柴油 矿质松节油 乙二 醇 甲基异丁基酮 异丁醇等等 Cl...

Страница 20: ...封连接 预过滤器 除味过滤器和火花消除器安装 把过滤器盖子上的突出物从过滤器主体往外拉拿下盖子 把预过滤器 除味过滤器和火花 消除器放在过滤器主体上的凹地方上 首先安装预过滤器 除味过滤器 然后才放火花消 除器 如先安装火花消除器 它不能起作用 把预过滤器的盖子咔嚓到过滤器主体凹地 方里固定新的预过滤器 除味过滤器和火花消除器 注意 不要采取任何方法清理过滤器 别用例如压缩空气清洁过滤器 可以破坏过滤器 失去保质 佩戴者务必了解工场上的污染物 知道污染物的浓度 CleanAIR AerGO 装置不能在缺少氧气环境中 低于17 使用 CleanAIR AerGO 装置不能在直接危害佩戴者的健康或生命的环境中使用 CleanAIR AerGO 装置不能在狭小的 不通气的空间里使用 例如封闭的箱子 隧 道 暗沟等等 过滤固体和液体浮质的过滤器 防止颗粒的过滤器 不防止气体和蒸气 注意事项 不遵守...

Страница 21: ...时要遵守 当地环保规定 要遵守劳动安全和保护健康规定 保质 产品自购买之日起享受24个月的保质期 如果需要向销售者索赔 索赔时必须提供销售收据 发票或交 货单 保质不包括因没及时更换过滤器 使用清洁 吹通损害的过滤器而造成的故障 进行CE试验的通告机构 Occupational Safety Research Institute v v i ZL Testing laboratory No 1024 Jeruzalémská 1283 9 110 00 Prague 1 Notified body 1024 表示实验室号码的符号 该实验室进行试验 保存条件 温度 使用以前读说明书 保存条件 湿度 ...

Страница 22: ...1 detaljeret klassificering er anvist i brugsanvisningen til PAPR CleanAIR AerGO PAPR CleanAIR AerGO bør altid anvendes med påsatte partikelfiltre Kombinerede filtre for CleanAIR AerGO A1 P R SL Bestillingsnummer 30 03 57 og A1B1E1 P R SL Bestillingsnummer 30 03 64 Kombinerede filtre A1 P R SL og A1B1E1 P R SL for CA AerGO er et kompatibilt tilbehør for CleanAIR AerGO enheden Ud over en vanlig bes...

Страница 23: ...gnistfangeren I modsat fald opfylder gnistfangeren ikke sin funktion Fastgør det nye forfilter lugtfilter og gnistfanger ved at låse forfilterholderen i fordybningen i filterlegemet Advarsel Filtrene må ikke rengøres på en måde Filtret må fx ikke rengøres vha trykluft Hvis filtret skades bortfalder garantien Brugeren skal kende til typen af de farlige stoffer og deres koncentration på arbejdsplads...

Страница 24: ... sikkerhed og sundhedsbeskyttelse Garanti Ved produktionsfejl ydes garanti i 12 måneder efter datoen for salg til kunden Klager skal rettes til salgsorganisationen Samtidigt skal der fremlægges bevis for køb faktura eller følgeseddel Garantien omfatter ikke fejl opstået pga sen udskiftning af filtret eller grundet anvendelse af et filter som er beskadiget pga rengøring eller udblæsning Notified bo...

Страница 25: ... CleanAIR AerGO goedgekeurd overeenkomstig EN 12941 in de gebruikshandleiding van PAPR CleanAIR AerGO is een gedetailleerde classificering opgenomen PAPR CleanAIR AerGO moet altijd gebruikt worden met ingebrachte filters Combi filters voor CleanAIR AerGO A1 P R SL Bestelnummer 30 03 57 en A1B1E1 P R SL Bestelnummer 30 03 64 De combi filters A1 P R SL en A1B1E1 P R SL voor CA AerGO zijn compatibele...

Страница 26: ...zou de vonkenvanger zijn functie niet kunnen uitvoeren Borg het nieuwe voorfilter het geurenbestrijdende inlegstuk en de vonkenvanger door de voorfilterhouder in de uitsparingen van het lichaam van de unit vast te klikken Waarschuwing Maak de filters op geen enkele wijze schoon Probeer het filter niet schoon te maken door bijvoorbeeld gebruik te maken van perslucht Het filter zou beschadigd worden...

Страница 27: ...rming op het werk Garantie Voor de productiefouten wordt een garantie verleend van 12 maanden vanaf de dag van verkoop aan de klant Reclamaties dienen neer gelegd te worden bij de verkopende onderneming Hierbij dient ook het verkoopbewijs factuur of leveringsbewijs voorgelegd te worden De garantie heeft geen betrekking op defecten die zijn ontstaan door te late vervanging van het filter of door he...

Страница 28: ...AIR AerGO godkjent i samsvar med EN 12941 detaljklassifisering er oppgitt i bruksan visningen til PAPR CleanAIR AerGO PAPR CleanAIR AerGO skal alltid brukes med påsatte filter Kombinerte filter til CleanAIR AerGO A1 P R SL Bestillingsnummer 30 03 57 A1B1E1 P R SL Bestillingsnummer 30 03 64 Kombinerte filter A1 P R SL og A1B1E1 P R SL til CA AerGO er kompatibelt tilbehør til enheten CleanAIR AerGO ...

Страница 29: ...ers vil gnistfangeren ikke oppfylle sin funksjon Nytt forfilter luktinnlegg og ny gnistfanger sikres ved å trykke forfilterholderen i utdypningen i filteret OBS Filter skal ikke renses i det hele tatt Man skal ikke prøve å rense dem med pressluft det ville skade filteret som vil medføre tap av garanti Brukeren skal vite hvilket skadestoff som forekommer på arbeidsstedet og i hvilken konsentrasjon ...

Страница 30: ...ksjonsfeil på 12 måneder fra dagen da produktet ble solgt til kunden Re klamasjon kan gjøres gjeldende hos selgeren Husk å legge fram salgsdokument faktura eller leve ringsattest Garanti kan ikke gjøres gjeldende ang skader som skyldes sent filterbytte eller bruk av filter som er skadet ved rensing og blåsing Notified body for CE testing Occupational Safety Research Institute v v i ZL Testing labo...

Страница 31: ... luokittelu esitetty CleanAIR AerGO puhallinsuojaimen käyttöohjeessa CleanAIR AerGO puhallinsuojainta on aina käytettävä hiukkassuodattimilla varustettuna Yhdistelmäsuodattimet puhallinsuojaimeen CleanAIR AerGO A1 P R SL Tilausnumero 30 03 57 ja A1B1E1 P R SL Tilausnumero 30 03 64 Yhdistelmäsuodattimet A1 P R SL ja A1B1E1 P R SL ovat CleanAIR AerGO puhallinsuojaimen kanssa yhteensopivat lisävarust...

Страница 32: ...mista uuden esisuodattimen hajunpoistosuodattimen ja kipinänsammuttimen pysyminen paikallaan painamalla esisuodattimen pidike kiinni niin että se na psahtaa suodattimen rungossa olevaan syvennykseen Varoitus Älä puhdista hiukkassuodatinta millään tavalla Älä koeta puhdistaa suodatinta esimerkiksi paineilmalla tämä vahingoittaisi suodatinta ja aiheuttaisi takuun raukeamisen Käyttäjän täytyy tuntea ...

Страница 33: ...ua koskevia määräyksiä Takuu Tuotteella on valmistusvikoja koskeva 12 kuukauden takuu tuotteen asiakkaalle myyntipäivästä alkaen Reklamaatiot täytyy tehdä myyjälle Samalla täytyy esittää myyntitodistus lasku tai toimitustodistus Takuu ei koske ennen kaikkea vikoja joiden syynä on suodattimen liian myöhäinen vaihto tai puhdistuk sen tai läpipuhalluksen vuoksi vioittuneen suodattimen käyttö Notified...

Страница 34: ...anAIR AerGO godkända i enlighet med EN 12941 detaljklassifice ring finns angiven i bruksanvisningen till PAPR CleanAIR AerGO PAPR CleanAIR AerGO skall alltid användas med installerade filter Kombinationsfilter för CleanAIR AerGO A1 P R SL beställningsnummer 30 03 57 A1B1E1 P R SL Beställningsnummer 30 03 64 Kombinationsfiltren A1 P R SL och A1B1E1 P R SL för CA AerGO är kompatibel utrustning till ...

Страница 35: ...ulle inte gnistsläckaren kunna utföra sin funktion Det nya förfiltret odörinlägget och gnistsläckaren säkras genom att klicka i förfiltrets hållare i filterkroppen Varning Filtren skall inte rengöras på något sätt Försök inte rengöra filtren med användning av t ex tryc kluft det kan skada filtren och upphäva garantin Användaren skall veta om föroreningarna på arbetsplatsen och deras koncentration ...

Страница 36: ...a för säkerhet och hälsoskydd vid arbetet Garanti På tillverkningsfel gäller en 12 månaders garanti från försäljningen till kunden Reklamation skall anmälas till försäljningsorganisationen Då skall dokument om försäljningen presenteras faktura eller leveranssedel Garantin täcker inte fel som uppstått vid senare byte av filter eller filter skadade vid rengöring och genomblåsning Notified body for C...

Страница 37: ... Filtry P R SL stanowią element akcesoriów jednostki CleanAIR AerGO zgodnie z EN 12941 szczegółowa klasyfikacja została umieszczona w instrukcji obsługi jednostki CleanAIR AerGO Jednostka CleanAIR AerGO należy uży wać jedynie z założonym filtrem cząstek Filtry kombinowane do CleanAIR AerGO A1 P R SL Numer katalogowy 30 03 57 i A1B1E1 P R SL Numer katalogowy 30 03 64 Filtry kombinowane A1 P R SL i ...

Страница 38: ...rzeciwiskrową Przy zamontowaniu w odwrotnej kolejności osłona prze ciwiskrowa nie będzie spełniała swojej funkcji Nowy filtr wstępny wkładkę przeciwzapachową i osłonę przeciwiskrową należy zablokować zatrzaskując pokrywę filtra wstępnego we wgłębieniu w korpusie filtra Ostrzeżenie Nie wolno w żaden sposób czyścić filtra Nie próbuj czyścić filtra np za pomocą sprężonego powietrza w ten sposób dojdz...

Страница 39: ...egać przepisów bezpieczeństwa i higieny pracy Gwarancja Na wady produkcyjne udziela się dwunastomiesięcznej gwarancji rozpoczynającej się w dniu zakupu przez klienta Reklamację należy składać u sprzedawcy dołączając do niej dokument zakupu fak turę lub dokument dostawy Gwarancja nie obejmuje w szczególności wad powstałych w wyniku opóźnionej wymiany filtrów lub poprzez użytkowanie filtra zniszczon...

Страница 40: ... a classificação detalhada é indicada nas instruções de uso da PAPR CleanAIR AerGO A PAPR CleanAIR AerGO deve ser usada sempre com os filtros contra partículas colocados Filtros combinados para CleanAIR AerGO A1 P R SL Número de encomenda 30 03 57 e A1B1E1 P R SL Número de encomenda 30 03 64 Os filtros combinados A1 P R SL e A1B1E1 P R SL para CA AerGO são acessórios compatíveis da uni dade CleanA...

Страница 41: ...dor e depois o retentor de faíscas Caso contrário o retentor de faíscas não cumprirá a sua função Fixe com pressão o novo filtro filtro de odor e retentor de faíscas no pegador do pré filtro num recesso no corpo do filtro Aviso Nunca limpe de maneira nenhuma o filtro contra partículas Não tente limpar o filtro por exemplo usando ar comprimido o que pode causar dano ao filtro e invalidar a garantia...

Страница 42: ...a de trabalho Garantia Para defeitos de fabricação se oferece garantia de 12 meses a partir da data da venda para o cli ente A reclamação deve ser comunicada ao departamento de vendas É necessário apresentar o comprovante de compra nota fiscal ou nota de entrega A garantia não se estende principalmente a defeitos causados por atraso na substituição do filtro ou por uso de um filtro danificado por ...

Страница 43: ...e s EN 12941 detailná klasifikácia je uvedená v návode na použitie FVJ CleanAIR AerGO FVJ CleanAIR AerGO musí byť používaná s nasadenými filtrami Kombinované filtre pre CleanAIR AerGO A1 P R SL Objednávacie číslo 30 03 57 A1B1E1 P R SL Objednávacie číslo 30 03 64 Kombinované filtre A1 P R SL a A1B1E1 P R SL pre CA AerGO sú kompatibilným príslušenstvom jednotky CleanAIR AerGO Okrem bežnej ochrany p...

Страница 44: ...potom lapač iskier V opačnom poradí by lapač iskier neplnil svoju funkciu Nový predfilter pachovú vložku a lapač iskier zaistite zacvaknutím držiaka predfiltra do vybrania v tele filtra Varovanie Filtre žiadnym spôsobom nečistite Nesnažte sa filter čistiť napríklad použitím stlačeného vzduchu došlo by k poškodeniu filtra a strate záruky Užívateľ musí poznať druh škodliviny na pracovisku a jej konc...

Страница 45: ...ečnosť a ochranu zdravia pri práci Záruka Na výrobné vady sa poskytuje záruka 12 mesiacov odo dňa predaja zákazníkovi Reklamáciu je potrené uplatniť u predajcu Predložte pri nej doklad o predaji faktúru alebo dodací list Záruka sa nevzťahuje najmä na závady vzniknuté oneskorenou výmenou filtra alebo používaním filtra poškodeného čistením a prefukovaním Notified body for CE testing Occupational Saf...

Страница 46: ...ladu z EN 12941 podrobna razvrstitev je navedena v navodilih za uporabo PAPR CleanAIR AerGO PAPR CleanAIR AerGO se mora vedno uporabljati z nameš čenimi filtri Kombinirani filtri za CleanAIR AerGO A1 P R SL Številka za naročanje 30 03 57 in A1B1E1 P R SL Številka za naročanje 30 03 64 Kombinirani filtri A1 P R SL A1B1E1 P R SL za CA AerGO so združljiva dodatna oprema enote CleanAIR AerGO Poleg nav...

Страница 47: ...em šele potem palovilec isker V nasprotnem redu ne bi lovilec isker polnil svoje funkcije Novi predfilter vstavek proti vonjem in lovilec isker zavarujte s pripenjanjem nosilca predfiltra v izbiro v telesu filtra glejte sliko v prilogi 2A 2B Opozorilo Filtrov ne čistite na noben način Ne poskušajte čistiti filter na primer s stisnjenim zrakom prišlo bi do poškodbe filtra in izgube garancije Uporab...

Страница 48: ...ija Za napake v izdelavi je zagotovljena garancija 12 mesecev od dneva prodaje kupcu Reklamacijo je treba vložiti pri prodajalcu Medtem se mora predložiti dokazilo o nakupu račun ali dobavnico Garancija se ne nanaša predvsem na poškodbe povzročene s pozno zamenjavo filtra ali uporabo filtra poškodovanega zaradi čiščenja in izpihovanja Notified body for CE testing Occupational Safety Research Insti...

Страница 49: ...anAIR AerGO în conformitate cu EN 12941 clasificarea detaliată este specificată în instrucțiunile de utilizare a PAPR CleanAIR AerGO PAPR CleanAIR AerGO trebuie să fie întotdeauna utilizată cu filtrele puse Filtre combinate pentru CleanAIR AerGO A1 P R SL Număr pentru comandă 30 03 57 şi A1B1E1 P R SL Număr pentru comandă 30 03 64 Filtrele combinate A1 P R SL a A1B1E1 P R SL pentru CA AerGO reprez...

Страница 50: ...iltrant și abia apoi captatorul de scântei În ordine inversă captatorul de scântei nu și ar îndeplini funcția Asigurați noul prefiltru element filtrant și captatorul de scântei prin fixarea prin clănțănitură a suportului în gâtuirea din corpul filtrului Avertizare Nu curățați filtrele în nici un fel Nu încercați să curățați filtrul de exemplu prin utilizarea aerului sub presiune s a deteriora filt...

Страница 51: ... securitate și protecția muncii Garanția Pentru defectele de fabricație acordăm 12 luni de garanție începând cu ziua vânzării către client Rec lamația trebuie exercitată la firma care a vândut produsul Pentru aceasta este necesară prezentarea bonului de cumpărare factură sau bonul de livrare Garanția nu acoperă îndeosebi defectele apărute prin înlocuirea ulterioară a filtrului deteriorat prin cură...

Страница 52: ...VĮ CleanAIR AerGO dalimi atitinka standartus EN 12941 išsami klasifikacija yra pateikta FVĮ CleanAIR AerGO naudojimo instrukcijoje FVĮ CleanAIR AerGO visada turi būti naudojamas su įdėtais filtrais Kombinuoti CleanAIR AerGO filtrai A1 P R SL Užsakymo numeris 30 03 57 A1B1E1 P R SL Užsakymo numeris 30 03 64 Kombinuoti CA AerGO filtrai A1 P R SL ir A1B1E1 P R SL yra suderintais įrenginio CleanAIR Ae...

Страница 53: ...lę Dedant kita eilės tvarka kibirkščių gaudyklė nevykdys savo funkcijų Naują priešfiltrį kvapo įdėklą kibirkščių gaudyklę pritvirtinkite užfiksuodami priešfiltrio laikiklį filtro korpuse Įspėjimas Jokiu būdu filtro nevalykite Nebandykite filtro valyti pavyzdžiui suslėgtu oru nes filtrą pažeisite ir jam nebus taikoma garantija Vartotojas privalo žinoti darbo vietoje esančių teršalų rūšį ir jų konce...

Страница 54: ...etu taisyklių Garantija Gaminiui taikoma 12 mėnesių garantija nuo pardavimo pirkėjui datos Pretenzijos teikiamos parduodančiajai institucijai Teikiant pretenziją būtina pridėti pardavimo dokumentą sąskaitą faktūrą arba tiekimo lapą Garantija netaikoma jeigu atsirado defektai dėl pavėluoto filtro pakeitimo arba jeigu buvo naudojamas valymu ir prapūtimu pažeistas filtras Notified body for CE testing...

Страница 55: ...saskaņā ar EN 12941 detalizēta klasifikācija ir norādīta PAPR CleanAIR AerGO lietošanas pamācībā PAPR CleanAIR AerGO vienmēr jālieto ar uzliktiem filtriem CleanAIR AerGO A1 P R SL paredzētie kombinētie filtri Pasūtījuma numurs 30 03 57 A1B1E1SX Ozons P R SL pasūtījuma numurs 30 03 64 CA AerGO paredzētie kombinētie filtri A1 P R SL un A1B1E1 P R SL ir vienības CleanAIR AerGO sa vietojama sastāvdaļa...

Страница 56: ...filtru smakas neitralizācijas ieliktni un tikai pēc tam dzirksteļu uztvērēju Pretējā gadījumā dzirks teļu uztvērējs nepildīs savas funkcijas Jauno priekšfiltru smakas neitralizācijas ieliktni un dzirksteļu uztvērēju nostipriniet filtra korpusā iespiežot iedobē priekšfiltra turētāju Brīdinājums Nekādā veidā filtru netīriet Nemēģiniet tīrīt filtru izmantojot gaisa spiedienu jo šādi filtrs tiktu bojā...

Страница 57: ...teikumi Garantija Ražošanas defektiem tiek sniegta 12 mēnešus ilga garantija no pārdošanas dienas Sūdzības jāies niedz pārdevējam Turklāt ir jāuzrāda pārdošanu apliecinošs dokuments faktūrrēķins vai piegādes do kuments Garantija neattiecas uz defektiem kas radušies novēlotas filtra nomaiņas dēļ vai izmantojot tīrīšanas un caurpūšanas rezultātā bojātu filtru Notified body for CE testing Occupationa...

Страница 58: ...étek EN 12941 szerinti jóváhagyással rendelkeznek részletes besorolás a CleanAIR AerGO szűrőegység használati utasításában A CleanAIR AerGO szűrőegységet csak szűrőbetétekkel együtt szabad használni Kombinált szűrőbetét a CleanAIR AerGO egységhez A1 P R SL Rendelési szám 30 03 57 és A1B1E1 P R SL Rendelési szám 30 03 64 Az A1 P R SL és A1B1E1 P R SL kombinált szűrőbetétek a CA AerGO egységhez komp...

Страница 59: ...rafogó nem tudja betölteni a funkcióját Az új előszűrőt szagszűrőt és a szikrafogót az előszűrő tartó bepattintásával rögzítse az egységben Figyelmeztetés A szűrőbetéteket tisztítani nem szabad Ne próbálja a szűrőbetétet például sűrített levegővel tisztítani A szűrő ilyen jellegű sérülésére a garancia nem vonatkozik A felhasználónak ismernie kell a munkahelyen előforduló káros anyagokat és azok ko...

Страница 60: ...ásokat Jótállás A gyártó a felhasználónak való eladás napjától számított 12 hónap garanciát ad a gyártási hibákra A reklamációt a vásárlás helyén kell bejelenteni A reklamációhoz az eladást igazoló bizonylatot számlát szállítólevelet is be kell mutatni A garancia nem vonatkozik azokra a hibákra amelyeket a szűrők megkésett cseréje vagy a szűrők tisztítása és sűrített levegővel való átfúvatása okoz...

Страница 61: ...eri su u sklopu PAPR CleanAIR AerGO odobreni u skladu s EN 12941 detaljna klasifikacija je navedena u uputstvu za upora bu PAPR CleanAIR AerGO PAPR CleanAIR AerGO se mora uvijek koristiti s filterima Kombinirani filteri za CleanAIR AerGO A1 P R SL Šifra za narudžbu 30 03 57 A1B1E1 P R SL Šifra za narudžbu 30 03 64 Kombinirani filteri A1 P R SL i A1B1E1 P R SL za CA AerGO su kompatibilni pribor jed...

Страница 62: ...a tek onda hvatač iskri Kada bi bili postavljeni obrnutim redoslijedom hvatač iskri ne bi ispunio svoju funkciju Novi predfilter uložak za mirise i hvatač iskri osigurajte utiski vanjem držača predfiltera u utor u tijelu filtera dok ne škljocne Upozorenje Ne čistite filtere ni na koji način Ne pokušavajte čistiti filter npr pomoću komprimiranog zraka jer bi došlo do oštećenja filtera i gubitka jam...

Страница 63: ...i zaštiti zdravlja na radu Jamstvo Za greške u proizvodnji se daje jamstvo u trajanju 12 mjeseci od dana prodaje kupcu Reklamaciju je potrebno uložiti kod prodavatelja Pri tom je potrebno predočiti dokument o prodaji fakturu ili dostavnicu Jamstvo se ne odnosi uglavnom na nedostatke nastale zbog nepravovremene zamjene filtera ili uporabe filtera oštećenog čišćenjem i propuhivanjem Notified body fo...

Страница 64: ...а одобрени в съответствие с EN 12941 по подробна класификация е представена в указанието за ползване на ФВМ CleanAIR AerGO ФВМ CleanAIR AerGO трябва да бъде използван единствено с поставени филтри Комбинирани филтри за CleanAIR AerGO A1 P R SL Номер за поръчка 30 03 57 A1B1E1 P R SL Номер за поръчка 30 03 64 Комбинираните филтри A1 P R SL и A1B1E1 P R SL за CleanAIR AerGO са аксесоари съвместими с...

Страница 65: ...чнете по обратен ред искроуловителят няма да изпълнява функцията си Подсигурете новите предфилтър патрон за миризми и искроуловител чрез щракване на филтродържателя в нута намиращ се в тялото на филтъра Предупреждение Не почиствайте по никакъв начин филтъра за частици Не се опитвайте да почиствате филтъра напр с въздух под налягане тъй като това ще доведе до неговата повреда и нарушаване на гаранц...

Страница 66: ...азване на здравето по време на работа Гаранция а производствени повреди се дава гаранция от 12 месеца считани от деня на продажбата на клиента Рекламацията се извършва във фирмата осъществила продажбата като същевременно се предоставя документ удостоверяващ продажбата фактура или предавателен протокол Гаранцията не покрива повреди възникнали поради закъсняла смяна на филтрите или при използване на...

Страница 67: ...941 detailne klassifikatsioon on äramärgitud PAPR CleanAIR AerGO juhendis PAPR CleanAIR AerGO peab alati kasutama ki nnitatud filtritega Combined filters for CleanAIR AerGO A1 P R SL Tellimuse number 30 03 57 ja A1B1E1 P R SL Tellimuse number 30 03 64 Kombineeritud filtrid A1 P R SL ja A1B1E1 P R SL CA AerGO jaoks sobivad lisaseadme üksustega CleanAIR AerGO Lisaks tavalistele tahkete ja vedelate a...

Страница 68: ...isel järjestusel sädemepüüdja ei täida oma funktsiooni Uue eelfiltri lõhnatihendi ja sädemepüüdja kinnitage eelfiltri hoidiku kinniklõpsamisega filtrikorpusesse Hoiatus Ärge puhastage filtreid mingil viisil Ärge püüdke puhastada filtrit näiteks suruõhu kasutamisega võite rikkuda filtri ja kaotades sellega garantii Tarbija peab teadma saasteainete liike ning nende kontsentratsiooni töökohal PAPR Cl...

Страница 69: ...ökaitse eeskirju Garantii Toote vigadele antakse 12 kuune garantii arvestades toote müümise päevast kliendile Kaebuse peab esitama müügiorganisatsioonile Sealjuures peab esitama ostu dokumentatsiooni arved või saateleht Garantiid ei saa kasutada juhul kui filter on liiga hilja välja vahetatud või on rikutud filtri puhastamisel ning läbipuhumisel Notified body for CE testing Occupational Safety Res...

Страница 70: ...υν εγκριθεί σύμφωνα με το πρότυπο EN 12941 η λεπτομερής ταξινόμηση περιλαμβάνεται στις οδηγίες χρήσης της PAPR CleanAIR AerGO Η PAPR CleanAIR AerGO θα πρέπει πάντοτε να χρησιμοποιείται με το φίλτρο Συνδυασμένα φίλτρα για CleanAIR AerGO A1 P R SL Αριθμός Παραγγελίας 30 03 57 και A1B1E1 P R SL Αριθμός Παραγγελίας 30 03 64 Τα συνδυασμένα φίλτρα A1 P R SL και A1B1E1 P R SL για CleanAIR AerGO είναι συμ...

Страница 71: ... η παγίδα σπινθήρων δε θα μπορεί να λειτουργήσει Διασφαλίστε το νέο φίλτρο φίλτρο οσμών και την παγίδα σπινθήρων τοποθετώντας το στήριγμα του προφίλτρου στην εσοχή στο σώμα του φίλτρου Προσοχή Μην καθαρίζετε με κανέναν τρόπο τα φίλτρα σωματιδίων Για παράδειγμα μην προσπαθείτε να καθαρίσετε τα φίλτρα με πεπιεσμένο αέρα υπάρχει κίνδυνος πρόκλησης βλάβης στο φίλτρο και ακυρώνεται η εγγύηση Ο χρήστης ...

Страница 72: ... ελαττώματα παρέχεται περίοδος εγγύηση 12 μηνών που ισχύει από την ημερομηνία αγοράς από τον πελάτη Το δικαίωμα εγγύησης εφαρμόζεται στον πωλητή Ο πελάτης πρέπει να προσκομίσει το πρωτότυπο της απόδειξης αγοράς τιμολόγιο ή δελτίο παραλαβής Η εγγύηση δεν καλύπτει βλάβες που προκλήθηκαν από την καθυστέρηση στην αντικατάσταση του φίλτρου ή από τη χρήση ενός φίλτρου με βλάβη η οποία προκλήθηκε από καθ...

Страница 73: ...pprovati in conformità alle disposizioni della norma EN 12941 la classificazione dettagliata è riportata nelle Istruzioni d uso dell unità PAPR CleanAIR AerGO L unità PAPR CleanAIR AerGO deve essere utilizzata sempre con il filtro contro particelle installato Filtri combinati per CleanAIR AerGO A1 P R SL codice prodotto 30 03 57 e A181E1SX codice prodotto 30 03 64 I filtri combinati A1 P R SL e A1...

Страница 74: ...ne diverso non garantirà il funzionamento corretto Il prefiltro la cartuccia antiodore e il dispositivo spegniscintilla nuovi devono essere fissati incastrando il supporto del prefiltro nella parte cava del corpo del filtro si vedano le figure allegate 2A 2B Avvertenze I filtri contro particelle non possono essere puliti in alcun modo Non tentare di pulire i filtri ad es con l aria compressa altri...

Страница 75: ...oro Garanzia Il produttore concede la garanzia di 12 mesi per i difetti di produzione a partire dalla data di vendita del prodotto al cliente Il reclamo deve essere sporto rivolgendosi al rivenditore Al momento del reclamo occorre esibire un documento di vendita la fattura o il documento di trasporto La garanzia non copre in particolare i difetti generatisi dalla sostituzione tardiva del filtro o ...

Страница 76: ...likte kullanıldığı zaman Avrupa Standardı EN 12941 in gereksinimlerini karşılar CleanAIR AerGO kullanım kılavuzunda ayrıntılı sınıflandırma listelenmiştir CleanAIR AerGO sistemi her zaman CleanAIR AerGO filtreleri ile kullanılmalıdır CleanAIR AerGO için kombine filtreler A1 P R SL Ürün kodu 30 03 57 ve A1B1E1 P R SL Ürün kodu 30 03 64 CA AerGO için A1 P R SL ve A1B1E1 P R SL kombine filtreler kişi...

Страница 77: ...irin başka şekilde yerleştirilirse kıvılcım durdurucu düzgün çalışmayacaktır Filtre kapağını yerine oturtarak yeni ön filtreyi ve kıvılcım durdurucuyu sabitleyin Uyarılar Filtreler hiçbir şekilde temizlenemez Filtreyi örneğin basınçlı hava kullanarak temizlemeye çalışma yın çünkü bu filtreyi tahrip edecek beklenen koruma düzeyinin kaybına neden olacak ve garantiyi geçersiz kılacaktır Kullanıcı ort...

Страница 78: ...alma tarihten itibaren 12 ay garanti kapsamındadır Garanti talebi satıcıya yapılmalıdır Garanti talebi sırasında satın alma belgesini fatura veya irsaliye ibraz etmek gerekmektedir Garanti özellikle filtrelerin geç değiştirilmesinden veya filtrenin temizlenmesi ve veya içine üflenmesin den kaynaklanan arızalar için geçerli değildir CE testi için onaylı kuruluş Occupational Safety Research Institut...

Страница 79: ......

Страница 80: ...MALINA Safety s r o Luční 11 tel 420 483 356 600 466 01 Jablonec nad Nisou export malina safety cz Czech Republic www malina safety cz ...

Отзывы: