background image

1

H

G

A

D

E

F

2

3

A

C21061

®

ISTRUZIONI PER L’USO

ITALIANO

DISIMBALLO - Fig. 1

Dopo aver aperto la scatola di cartone estrarre l’adattatore specchio (

A

), posizionarlo su un

piano di appoggio orizzontale e togliere i blocchi elastici (

B

) dal motore Tilt (

C

).

MONTAGGIO - Fig. 2

Inserire l’adattatore specchio (

A

) sul proiettore e fissarlo con i tre volantini (

D

). Collegare la spina

(

E

) dell’adattatore specchio alla presa (

F

) presente sulla parte anteriore del proiettore.

Collegare il cavetto metallico di sicurezza (G) all’apposito gancio (H) presente sul proiettore.

MANUTENZIONE - Fig. 3

Periodicamente  verificare  che  il  grasso  posto  in  corrispondenza  delle  frizioni  sia  presente  in

quantità  sufficiente  e  conservi  la  propria  fluidità,  in  caso  contrario  rimuovere  lo  stesso  ed

eseguire  la  lubrificazione  mediante  grasso  Kernite  tipo  LUBE-K-AC  (cod.104034/801)  per

assicurare un funzionamento lineare dello specchio.

USER INSTRUCTION

ENGLISH

UNPACKING - Fig. 1

Open the cardboard box, take out the mirror head (

A

), position it on a horizontal surface and

remove the elastic blocks (

B

) from the Tilt motor (

C

).

FITTING - Fig. 2

Fit the mirror head (

A

) onto the projector and secure it with the three knobs (

D

). Connect the

mirror head plug (

E

) to the socket (

F

) located on the front of the projector.

Connect the metal safety wire (G) to the hook (H) on the projector.

MAINTENANCE - Fig. 3

Check periodically that the grease applied to the clutches is sufficient and in good condition;

if not, remove it and regrease with Kernite LUBE-K-AC (p/n 104034/801) to ensure a smooth and

even movement of the mirror.

INSTRUCTIONS D'UTILISATION  

FRANÇAIS

DÉBALLAGE - Fig. 1

Après avoir ouvert la boîte en carton, extraire l’adaptateur de miroir (

A

), puis le poser sur un

support horizontal et retirer les blocs élastiques (

B

) du moteur Tilt (

C

).

MONTAGE - Fig. 2

Enclencher l’adaptateur de miroir (

A

) sur le projecteur et le fixer à l’aide des trois molettes (

D

).

Brancher la fiche (

E

) de l’adaptateur de miroir dans la prise (

F

) située à l’avant du projecteur.

Relier le câble métallique de sécurité (G) au crochet prévu (H) monté sur le projecteur.

ENTRETIEN - Fig. 3

Contrôler  que  la  graisse  située  sur  les  ensembles  de  friction  est  suffisante  et  encore  fluide.

En  cas  contraire,  éliminer  la  graisse  présente  et  graisser  avec  de  la  graisse  Kernite  type 

LUBE K-AC (code 104034/801) pour assurer un fonctionnement normal du miroir.

BEDIENUNGSANLEITUNG

DEUTSCH

INSTRUCCIONES DE USO

ESPAÑOL

DESEMBALAJE - Fig. 1

Después de abrir la caja de cartón, extraer el adaptador del espejo (

A

), apoyarlo sobre una

superficie horizontal y quitar las bandas elásticas (

B

) del motor de Tilt (

C

).

MONTAJE - Fig. 2

Montar el adaptador del espejo (

A

) sobre el proyector y fijarlo mediante los tres botones (

D

).Conectar

la clavija (

E

) del adaptador del espejo en la toma (

F

) situada en la parte frontal del proyector.

Conectar el cable metálico de seguridad (G) en el gancho (H) del proyector.

MANTENIMIENTO - Fig. 3

Comprobar  periódicamente  que  haya  una  suficiente  cantidad  de  grasa  aplicada  en  los

embragues y que conserve su propia fluidez. De lo contrario, quitarla y lubricar con grasa Kernite

tipo LUBE-K-AC (cód. 104034/801) para asegurar un funcionamiento lineal del espejo.

ADATTATORE “SPECCHIO” - MIRROR HEAD

ADAPTATEUR “MIROIR”

SPIEGELKOPF - ADAPTADOR “ESPEJO”

B

C

AUSPACKEN - Abb. 1

Die Schachtel öffnen, den Spiegelkopf (

A

) herausnehmen, auf eine ebene Unterlage stellen und

die elastischen Sperren (

B

) vom Tilt-Motor (

C

) abnehmen.

MONTAGE - Abb. 2

Den Spiegelkopf (

A

) auf dem Projektor einsetzen und mit den drei Handrädern (

D

) blockieren. Den

Stecker (

E

) des Spiegelkopfes mit der Steckdose (

F

) auf der Vorderseite des Projektors verbinden.

Das Sicherheitslitze aus Metall (G) mit dem vorgesehenen Haken (H) am Gerät verbinden.

WARTUNG - Abb. 3

Regelmäßig  prüfen,  ob  das  an  den  Kupplungen  angebrachte  Fett  in  ausreichender  Menge

vorhanden ist und sein Fließvermögen beibehält; ist dies nicht der Fall, muß das Fett entfernt

werden  und  die  Schmierung  mit  Fett  Kernite  des  Typs  LUBE-K-AC  (Art.nr.104034/801)

vorgenommen werden, um eine lineare Spiegelbewegung zu gewährleisten.

Отзывы: