background image

TAM3688_IM 

12.03.18

45

• 

Usare meno acqua se si desiderano uova cotte legger

-

mente. Per 1 uovo, per esempio, occorrerà più acqua 

rispetto alla cottura di 5 uova. Vedere la tabella qui sotto 

per i valori guida:

Quantità

morbida

media

dura

1

45 ml

65 ml

90 ml

2

40 ml

60 ml

85 ml

3

35 ml

55 ml

80 ml

4

30 ml

50 ml

75 ml

5

30 ml

50 ml

75 ml

La tabella riflette i valori medi per uova di dimensione 

M

La durezza delle uova alla coque dipende da diversi 

fattori: dimensione e temperature delle uova. Con un po’ 

di esperienza si troveranno velocemente le impostazioni 

desiderate.

 NOTA:

Mettere un po‘ meno acqua nella pentola nel caso in 

cui le uova siano troppo dure o un po‘ di più se le uova 

sono troppo morbide.

Protezione contro il surriscaldamento

 ATTENZIONE:  

Non lasciare l’apparecchio incustodito!

Il dispositivo è dotato di una protezione contro surriscalda-

mento. Una volta che l’acqua nella pentola è evaporata, 

l’operazione di riscaldamento viene interrotta. La spia 

luminosa “HEAT” si spegne. Una volta che l’apparecchio 

si è raffreddato, l’operazione di riscaldamento riprenderà, 

anche se non è presente acqua nella pentola. La spia 

luminosa “HEAT” si accende di nuovo.

1.  Spegnere l’apparecchio non appena la spia luminosa 

“HEAT” si spegne.

2.  Verificare se il cibo ha raggiunto la consistenza desi-

derata.

3.  Al fine di continuare il processo di cottura, aggiungere 

nuovamente acqua nella pentola.

4.  Accensione dell’apparecchio.

Uso

 AVVISO:

Accertarsi che la leva di scorrimento del tostapane sia 

nella posizione superiore prima idi usare il cuoci­uova / 

pentola a vapore.

1. 

Posizionare l’interruttore di accensione / spegnimento in 

posizione “OFF” (spegnimento).

2. 

Infilare la spina in una presa regolarmente installata. La 

spia luminosa “OFF” si accende di colore verde.

Bollire uova

3.  Inserire la pentola, se necessario.

4. 

Riempire la pentola con acqua. Fare riferimento alla ta

-

bella come descritto nel capitolo “Il cuoci­uova / Pentola 

a vapore”   “Note per l’uso”.

5.  Installare il portauova.

6. 

Perforare le uova sul lato smussato al fine di non far 

rompere le uova durante la cottura. Per eseguire ciò, 

usare il perforatore d’uova alla base del misurino.

7.  Collocare l’uovo nel portauovo con la parte forata rivolta 

verso l’alto.

8.  Posizionare il coperchio.

9. 

Impostare l’interruttore di accensione / spegnimento su 

“HEAT”. Le spie luminose “OFF” ed “HEAT” si accende-

ranno di colore rosso.

10. 

Le uova sono pronte una volta che l’acqua è evaporata 

completamente. La spia luminosa “HEAT” si spegne. 

Spegnere il dispositivo. Impostare l’interruttore di accen-

sione / spegnimento su “OFF”.

11. Rimuovere il coperchio. Sollevare il portauova dalle 

impugnature. Facendo così, è possibile tenere le uova 

per breve tempo sotto acqua corrente per prevenire 

eccessiva cottura.

12. Lasciar raffreddare il dispositivo prima di usarlo di nuovo 

o prima di pulirlo o conservarlo.

Frittura di uova (Uova fritta, Omelette, Uova strapazzate)

3.  Inserire la pentola, se necessario.

4.  Accensione dell’apparecchio. Impostare l’interruttore di 

accensione / spegnimento su “HEAT”.

 NOTA:

La spia luminosa “HEAT” si accende e si spegne du-

rante il funzionamento. Questo è normale e indica che 

la temperatura è controllata mediante termostato.

5.  Fare riscaldare brevemente l’apparecchio.

6.  Mettere un po’ di olio o margarina all’interno della 

pentola.

 AVVISO: Rischio di ustioni!

L‘olio bollente potrebbe schizzare fuori durante la 

frittura!

7. 

Uovo fritto:

 Rompere un uovo nella pentola. 

Uova strapazzate / Omelette:

 Rompere un uovo in un 

recipiente e mescolare. Versarlo nella pentola.

 NOTA:

•  Mescolare le uova strapazzate con la spatola fino a 

quando assumono un colore marrone dorato.

• 

Rivoltare le uova strapazzate o l’omelette quando 

assumono un colore marrone dorato.

8.  Spegnere il dispositivo. Impostare l’interruttore di accen-

sione / spegnimento su “OFF”.

 NOTA:

Pulire la vaschetta dopo ogni uso come descritto nel 

capitolo “Pulizia”   “Pentola”.

Содержание TAM 3688

Страница 1: ...l uso Instruction Manual Instrukcja obs ugi Gwarancja Haszn lati utas t s MULTIFUNKTIONS TOASTER Multifunctionele broodrooster Grille pain multifonctions Tostadora multifunci n Tostapane multifunzione...

Страница 2: ...ungsanleitung Seite 4 Gebruiksaanwijzing Pagina 14 Mode d emploi Page 22 Manual de instrucciones P gina 31 Istruzioni per l uso Pagina 40 Instruction Manual Page 48 Instrukcja obs ugi Strona 56 Haszn...

Страница 3: ...rzicht van de bedieningselementen Liste des diff rents l ments de commande Indicaci n de los elementos de manejo Elementi di comando Overview of the Components Przegl d element w obs ugi A kezel eleme...

Страница 4: ...antieabwicklung 12 Entsorgung 13 Bedeutung des Symbols M lltonne 13 Allgemeine Hinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Ger tes die Bedie nungsanleitung sehr sorgf ltig durch und bewahren Sie dies...

Страница 5: ...iz elements noch ber Restw rme WARNUNG Verletzungsgefahr Vorsicht beim Umgang mit dem Messbecher Dieser enth lt an der Unterseite eine Eier Einstechnadel Vermeiden Sie die Verlet zungsgefahr beim Umga...

Страница 6: ...nem separaten Fernwirksystem Reparieren Sie das Ger t nicht selbst sondern suchen Sie einen autorisierten Fachmann auf Wenn die Netzanschlussleitung die ses Ger tes besch digt wird muss sie durch den...

Страница 7: ...utzt werden wie es in dieser Bedienungsanleitung beschrieben ist Sie d rfen das Ger t nicht f r gewerbliche Zwecke einsetzen Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgem und kann zu Sachschade...

Страница 8: ...lschalter be liebig von der hellsten Stufe 1 zur dunkelsten Stufe 7 ein Beginnen Sie im Zweifelsfall mit einer kleineren Einstellung 4 Brotscheibe n in den Toastschlitz einlegen und Schlitten mit dem...

Страница 9: ...z ausgestattet Ist das Wasser in der Pfanne verdampft wird der Heizvor gang unterbrochen Die Kontrollleuchte HEAT erlischt Nach Abk hlung des Ger tes wird der Heizvorgang fort gesetzt auch wenn kein W...

Страница 10: ...nen 8 F llen Sie maximal 1 aufgeschlagenes Ei pro Mulde ein 9 Setzen Sie den Deckel auf 10 Schalten Sie das Ger t ein Stellen Sie den Ein Aus schalter auf Position HEAT 11 Beobachten Sie den Garvorgan...

Страница 11: ...nterseite des Ger tes auf Reinigen Sie das Ger t wie beschrieben und lassen Sie es vollst ndig trocknen Wir empfehlen das Ger t in der Original Verpackung aufzubewahren wenn Sie es ber einen l ngeren...

Страница 12: ...enn nicht von uns autori sierte Stellen Arbeiten an dem Ger t vornehmen 5 Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht verl ngert Es besteht auch kein Anspruch auf neue Garantieleistungen Dies...

Страница 13: ...henen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektroger te ab die Sie nicht mehr benutzen werden Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen durch falsche Entsorgung auf die Umwelt und die menschliche G...

Страница 14: ...wijdering 21 Betekenis van het symbool vuilnisemmer 21 Algemene opmerkingen Lees v r de ingebruikname van dit apparaat de handlei ding uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed samen met het garanti...

Страница 15: ...ent nog heet door restwarmte WAARSCHUWING Verwondingsgevaar Wees voorzichtig bij het hanteren van de maatbeker Bevat een eierprikker op de bodem Vermijd letsel met de eierprikker Schakel nooit de eier...

Страница 16: ...ls de stroomkabel is beschadigd moet deze door de fabrikant zijn dealer of vergelijkbare erkende personen vervangen worden om gevaar te vermijden Dit apparaat mag niet worden gebruikt door kinderen tu...

Страница 17: ...st gebruik Het apparaat uitpakken 1 Neem alle onderdelen voorzichtig uit de verpakking 2 Verwijder al het verpakkingsmateriaal zoals plastic folie vulmateriaal kabelbinders en karton 3 Controleer of d...

Страница 18: ...van de hendel de desbetreffende toets in OPMERKING Opwarmen of ontdooien De bijbehorende controle LED geeft de functie aan Ontdooien Voor het ontdooien en vervolgens roosteren van diepgevroren brood O...

Страница 19: ...n aan de bolle kant in om te voorkomen dat eieren barsten tijdens het koken Gebruik hiervoor de eierprikker op de bodem van de maatbeker 7 Leg de eieren in de eierenhouder met het geprikte eind naar b...

Страница 20: ...LET OP Gebruik geen draadborstel of andere schurende voorwerpen Gebruikt u nooit scherpe of schurende reinigingsmid delen Behuizing Voor de reiniging van de buitenkant gebruikt u alleen een vochtige d...

Страница 21: ...rde maatbeker met koud water en giet dit in de pan Het deksel is niet op de juiste wijze geplaatst Controleer de juiste stand van het deksel Het apparaat wordt voortijdig uitgeschakeld als het gevolg...

Страница 22: ...otes g n rales Lisez attentivement ce mode d emploi avant de mettre l ap pareil en marche pour la premi re fois Conservez le mode d emploi ainsi que le bon de garantie votre ticket de caisse et si pos...

Страница 23: ...manipuler les inserts M me apr s utilisation la surface des l ments chauffants reste chaude AVERTISSEMENT Risque de blessure Soyez prudent lors de la manipulation du verre mesureur Sa base est quip e...

Страница 24: ...placez pas l appareil dans la proximit d objets inflammables par ex des rideaux du bois etc N utilisez pas l appareil avec un minuteur externe ou un syst me de commande distance s par Ne r parez pas...

Страница 25: ...s Pocher les ufs Et la cuisson vapeur N utilisez cet appareil qu en respectant les indications inscrites dans ce manuel de l utilisateur N utilisez pas cet appareil pour un usage commercial Aucun autr...

Страница 26: ...en vert 3 R glez le degr de brunissage gr ce au s lecteur de fonctions en choisissant entre le plus clair 1 et le plus fonc 7 En cas de doute commencez avec une posi tion plus faible 4 D posez votre...

Страница 27: ...ENTION Ne laissez pas l appareil sans surveillance L appareil est quip d une protection contre la surchauffe Une fois que toute l eau de la po le est vapor e la chauffe est coup e Le t moin lumineux H...

Страница 28: ...as plus d un uf cass par logement 9 Mettez le couvercle en place 10 Allumez l appareil R glez l interrupteur marche arr t sur la position HEAT 11 Surveillez le processus de cuisson teignez l appareil...

Страница 29: ...ant de le ranger Enroulez le c ble d alimentation au bas de l appareil Conservez l appareil comme il est d crit et laissez le compl tement s cher Nous vous recommandons de conserver l appareil dans so...

Страница 30: ...ns techniques de s curit les plus r centes limination Signification du symbole limination Prot gez votre environnement ne jetez pas vos appareils lectriques avec les ordures m nag res Utilisez pour l...

Страница 31: ...mas 38 Datos t cnicos 38 Eliminaci n 39 Significado del s mbolo Cubo de basura 39 Notas generales Antes de la puesta en servicio de este aparato lea deteni damente el manual de instrucciones y guarde...

Страница 32: ...el elemento calentador sigue teniendo calor residual AVISO Existe peligro de hacerse da o Atenci n al utilizar el vaso medidor Incluye un punz n de huevo en la parte inferior Tenga cuidado para evitar...

Страница 33: ...s madera etc No utilice el aparato con un temporizador externo o un sistema de control remoto independiente No repare usted mismo el aparato P ngase en contacto con un t cnico autorizado Si el cable d...

Страница 34: ...es personales El fabricante no asume ninguna responsabilidad por los da os derivados de un uso inadecuado Desembalar la unidad 1 Saque del envase todas las piezas poniendo sumo cuidado 2 Retire todo e...

Страница 35: ...e haya alcanzado el grado de tueste ajustado se desconecta autom ticamente el aparato Entonces la placa desli zante sube de forma autom tica AVISO Existe el riesgo de quemaduras al retirar las rebanad...

Страница 36: ...de utilizar el cuece huevos o vaporera 1 Ponga el interruptor de encendido apagado en posici n OFF apagado 2 Introduzca la clavija de red en una caja de enchufe instalada por la norma El indicador lu...

Страница 37: ...nga la tapa 7 Encienda el aparato Coloque el interruptor de encendi do apagado en la posici n HEAT NOTA Si los alimentos est n crudos todav a y se ha evapo rado toda el agua proceda como se describe e...

Страница 38: ...figuraci n de potencia del tostador es demasiado elevada Seleccione una configuraci n de potencia inferior El pan est poco tostado La configuraci n de potencia del tostador es demasiado baja Seleccion...

Страница 39: ...icos y entregue all sus aparatos el ctricos que no vaya a utilizar m s Ayudar en evitar las potenciales consecuencias a causa de una err nea eliminaci n de desechos para el medio ambiente y la salud h...

Страница 40: ...nerali Prima di mettere in funzione questo apparecchio leggere molto attentamente le istruzioni per l uso e conservarle con cura unitamente al certificato di garanzia allo scontrino e se possibile all...

Страница 41: ...ericolo di taglio Attenzione all uso del misurino Comprende un perforatore d uova alla base Evitare lesioni col perforatore d uova Non accendere per nessun motivo il cuoci uova o la pentola a vapore s...

Страница 42: ...ecnico autorizzato Se il cavo di alimentazione danneggiato farlo sostituire dal produttore dall agente addetto all assistenza oppure da personale qualificato per evitare situazioni pericolose Il dispo...

Страница 43: ...to il materiale di imballaggio come pellicole in plastica materiale di riempimento fascette per cavi e cartone 3 Controllare che la fornitura sia completa 4 Controllare che il dispositivo non presenti...

Страница 44: ...abbassato la leva NOTA Riscaldamento o scongelamento La spia luminosa corrispondente si illumina indicando la funzione selezionata Scongelamento Per lo scongelamento e la successiva tostatura del pan...

Страница 45: ...a Fare riferimento alla ta bella come descritto nel capitolo Il cuoci uova Pentola a vapore Note per l uso 5 Installare il portauova 6 Perforare le uova sul lato smussato al fine di non far rompere le...

Страница 46: ...cottura lenta siano ancora crudi anche dopo che l acqua evaporata completamente procedere come descritto nel capitolo Il Cuociuova Pentola a vapore Prote zione contro il surriscaldamento Pulizia AVVI...

Страница 47: ...alla presa Far raffreddare il dispositivo Liberare le fette di pane da oggetti che potrebbero bruciare ad es un pezzo di legno Se necessario girare il tostapane sotto sopra in modo che la fetta di pan...

Страница 48: ...neral Notes Read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty the receipt and if possible the box with the internal...

Страница 49: ...witch on the egg boiler and or the steam cooker without water Use only cold water when filling Do not allow decalcification agents to come into contact with the hot plate Do not move the appliance and...

Страница 50: ...nce shall not be used by children aged between 0 and 8 years This appliance can be used by children aged 8 years and older if they are constantly supervised This appliance can be used by persons with...

Страница 51: ...r completeness 4 Check the appliance for any transport damage in order to prevent hazards NOTE If there are any visible signs of transport damage contact your dealer immediately Do not operate a damag...

Страница 52: ...wn the metal hooks of the bread roll attachment 2 Place the roll rack onto the toasting slot CAUTION Do not overload the roll rack Place a maximum of one roll on the roll rack Set the browning control...

Страница 53: ...off switch to the OFF position 11 Remove the lid Lift out the egg holder by its handles By doing so you can briefly hold the eggs under running cold water in order to prevent subsequent cooking 12 Le...

Страница 54: ...y back into the appliance It must audibly engage Egg Holder Steam Cooker Attachment Poaching Insert Lid Bread Roll Attachment and Spatula Clean these parts manually in soapy water Rinse under clear wa...

Страница 55: ...iance turns off prema turely due to heavy limescale Clean and descale the appliance regularly If heavily limescaled the limescale will be hard to remove Technical Data Model TAM 3688 Power supply 220...

Страница 56: ...cji 63 Usuwanie 64 Znaczenie symbolu Pojemnik na mieci 64 Og lne uwagi Przed uruchomieniem urz dzenia prosz bardzo dok adnie przeczyta instrukcj obs ugi Prosz zachowa j wraz z kart gwarancyjn paragone...

Страница 57: ...yciu na powierzchni elementu grzejnego pozostaje ciep o resztkowe OSTRZE ENIE Istnieje niebezpiecze stwo skaleczenia si Zachowaj ostro no przy obchodzeniu si z miark Na spodzie posiada przek uwacz do...

Страница 58: ...ia nie nale y obs ugiwa za pomoc zewn trznego regulatora czasowego ani oddzielnego systemu zdalnego stero wania Nie naprawia urz dzenia samodzielnie Skontaktowa si z pra cownikiem autoryzowanego serwi...

Страница 59: ...urz dzenia w celach komercyjnych Nie wolno u ywa urz dzenia w innym celu jako e mo e to doprowadzi do szk d lub obra e cia a Producent nie ponosi adnej odpowiedzialno ci za uszko dzenia wynikaj ce z n...

Страница 60: ...zpoczyna opiekanie Gdy uzyskany zosta nie ustawiony stopie opieczenia urz dzenie automa tycznie si wy czy Uchwyt saneczkowy automatycznie przesunie si do g ry OSTRZE ENIE Niebezpiecze stwo oparzenia p...

Страница 61: ...najduje si w g rnym po o eniu 1 Ustaw prze cznik w wy po o eniu OFF wy 2 Prosz pod czy wtyczk do przepisowo zainstalo wanego gniazdka Kontrolka OFF zmienia kolor na zielony Gotowanie jaj 3 W o y tack...

Страница 62: ...k wy cznik w pozycji HEAT WSKAZ WKA W przypadku je li parowana ywno nadal jest twarda pomimo ca kowitego odparowania wody nale y post powa jak opisano w rozdziale Jajowar parowar Ochrona przed przegrz...

Страница 63: ...owa a si w slocie Wyj wtyczk z gniazda Poczeka na ostygni cie urz dzenia Wyj chleb za pomoc izolowanego przedmiotu np drewnianego patyczka W razie konieczno ci obr ci toster aby kromka chleba wypad a...

Страница 64: ...nieczytelna wskutek zniszczenia bez mo liwo ci ustalenia miejsca sprzeda y oraz do czonego dowodu zakupu jest niewa na Korzystanie z us ug gwarancyjnych nie jest mo liwe po up ywie daty wa no ci gwara...

Страница 65: ...lh r t s 72 M szaki adatok 72 Hullad kkezel s 72 A kuka piktogram jelent se 72 ltal nos megjegyz sek A k sz l k haszn latba v tele el tt gondosan olvassa v gig a haszn lati utas t st s rizze meg a gar...

Страница 66: ...r haszn latakor Az alj ban toj slyukaszt tal lhat Ker lje el a toj ssz r okozta s r l seket Ne kapcsolja be v z n lk l a toj sf z g zf z t Mindig csak hideg v zzel t ltse fel Ne nts n v zl gy t szert...

Страница 67: ...sz l ket 0 s 8 v k z tti gyerekek nem haszn lhatj k Ezt a k sz l ket 8 ves s id sebb gyerekek csak fel gyelettel haszn lhatj k Ak sz l ket cs kkent fizikai rz kszervi vagy rtelmi k pess g szem lyek i...

Страница 68: ...n rizze a sz ll t levelet hogy minden megvan 4 A vesz lyek elker l se rdek ben ellen rizze a k sz l ket a lehets ges sz ll t si s r l sek tekintet ben MEGJEGYZ S Ha b rmilyen sz ll t si s r l s l that...

Страница 69: ...pir tani 1 Hajtsa le a kifli tartoz k f m kamp it 2 Tegye a p ks tem ny keretet a pir t ny l s ra VIGY ZAT Ne terhelje t l a p ks tem ny keretet Egyszerre csak egy p ks tem nyt tegyen a p ks tem ny ke...

Страница 70: ...oj start t Ezut n r vid id re tartsa a toj sokat foly hideg v z al hogy elker lje a tov bbi f z st 12 jb li haszn lat tiszt t s vagy t rol s el tt hagyja leh lni a k sz l ket Toj ss t s t k rtoj s oml...

Страница 71: ...k buggyant bet t fed l zsemletart r t t s spatula Ezeket a tartoz kokat szappanos v zben k zzel tiszt tsa meg Tiszta v zben bl tse le s sz r tsa meg Serpeny VIGY ZAT Ne mer tse v zbe a serpeny t gyelj...

Страница 72: ...att a k sz l k t l hamar kikapcsol Tiszt tsa meg s rendszeresen v zk tlen tse a k sz l ket Ha er sen v zk ves a v zk vet neh z lesz elt vol tani M szaki adatok Modell TAM 3688 Fesz lts gell t s 220 24...

Страница 73: ...TAM3688_IM 12 03 18 73 3 73 74 76 76 76 77 77 77 77 77 77 77 78 78 78 78 78 79 79 79 79 80 80 80 80 80 80 80 81...

Страница 74: ...TAM3688_IM 12 03 18 74...

Страница 75: ...TAM3688_IM 12 03 18 75 0 8 8 8...

Страница 76: ...TAM3688_IM 12 03 18 76 1 2 3 4 5 1 2 OFF 3 HEAT 4 5 6 7 8 9 10 11...

Страница 77: ...TAM3688_IM 12 03 18 77 12 13 14 15 16 17 18 1 OFF 2 OFF 3 1 7 4 5 1 2 3...

Страница 78: ...TAM3688_IM 12 03 18 78 1 5 1 3 1 1 100 1 5 1 45 65 90 2 40 60 85 3 35 55 80 4 30 50 75 5 30 50 75 M HEAT HEAT 1 HEAT 2 3 4 1 OFF 2 OFF 3 4 5 6 7 8 9 HEAT OFF HEAT 10 HEAT OFF 11 12...

Страница 79: ...TAM3688_IM 12 03 18 79 3 4 HEAT HEAT 5 6 7 8 OFF 3 4 100 5 6 7 8 9 10 HEAT 11 OFF 12 3 4 100 5 6 7 HEAT...

Страница 80: ...TAM3688_IM 12 03 18 80 1 2 3 1 2 3...

Страница 81: ...TAM3688_IM 12 03 18 81 TAM 3688 220 240 50 60 1050 1250 2 14...

Страница 82: ...TAM3688_IM 12 03 18 82 TAM 3688 60 50 240 220 1250 1050 I 2 14 CE 1 1 2 2 3 3 1 1 2 2 3 3...

Страница 83: ...1 1 HEAT 2 2 3 3 4 4 1 1 OFF 2 2 OFF 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 OFF HEAT HEAT 10 10 HEAT OFF 11 11 12 12 3 3 4 4 HEAT HEAT 5 5 6 6 7 7 8 8 OFF 3 3 4 4 100 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 HEAT 11 11 OFF 12...

Страница 84: ...TAM3688_IM 12 03 18 84 1 1 OFF 2 2 OFF 3 3 7 1 4 4 5 5 LED 1 1 2 2 3 5 1 3 1 1 1 100 5 90 65 45 1 85 60 40 2 80 55 35 3 75 50 30 4 75 50 30 5 M...

Страница 85: ...TAM3688_IM 12 03 18 85 8 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 1 OFF 2 HEAT 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18...

Страница 86: ...TAM3688_IM 12 03 18 86 8 0 8...

Страница 87: ...TAM3688_IM 12 03 18 87 3 87 87 85 85 85 84 84 84 84 84 84 84 84 84 83 83 83 83 83 83 83 82 82 82 82 82 82 82 82...

Страница 88: ...TAM3688_IM 12 03 18...

Страница 89: ...TAM3688_IM 12 03 18...

Страница 90: ...TAM3688_IM 12 03 18 Stand 01 2018 TAM 3688 Internet http www clatronic germany de Made in P R C...

Отзывы: