background image

4

Allgemeine Sicherheitshinweise

Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die
Bedienungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren
Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Mög-
lichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf.

Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und
den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist nicht für
den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Benutzen Sie es
nicht im Freien (außer es ist für den bedingten Einsatz im
Freien vorgesehen). Halten Sie es vor Hitze, direkter Son-
neneinstrahlung, Feuchtigkeit (auf keinen Fall in Flüssigkei-
ten tauchen) und scharfen Kanten fern. Benutzen Sie das
Gerät nicht mit feuchten Händen. Bei feucht oder nass
gewordenem Gerät sofort den Netzstecker ziehen. Nicht ins
Wasser greifen.

Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie immer den
Stecker aus der Steckdose (ziehen Sie am Stecker, nicht
am Kabel) wenn Sie das Gerät nicht benutzen, Zubehörteile
anbringen, zur Reinigung oder bei Störung.

Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt. Sollten Sie
den Arbeitsplatz verlassen, schalten Sie das Gerät bitte im-
mer aus, bzw. ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose
(ziehen Sie am Stecker, nicht am Kabel).

Um Kinder vor Gefahren elektrischer Geräte zu schützen,
sorgen Sie bitte dafür, dass das Kabel nicht herunter hängt
und Kinder keinen Zugriff auf das Gerät haben.

Prüfen Sie Gerät und Kabel regelmäßig auf Schäden. Ein
beschädigtes Gerät bitte nicht in Betrieb nehmen.

Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern suchen Sie
bitte einen autorisierten Fachmann auf. Um Gefährdungen
zu vermeiden, ein defektes Netzkabel bitte nur vom Herstel-
ler, unserem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten
Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzen lassen.

Verwenden Sie nur Original-Zubehör.

Beachten Sie bitte die nachfolgenden 
”Speziellen Sicherheitshinweise...”.

Spezielle Sicherheitshinweise

für dieses Gerät

Achtung Siedeverzug: Beim Kochen, insbesondere beim
Nacherhitzen  von Flüssigkeiten (Wasser) kann es vorkom-
men, das die Siedetemperatur zwar erreicht ist, die
typischen Dampfblasen aber noch nicht aufsteigen. Die
Flüssigkeit siedet nicht gleichmäßig. Dieser sogenannte Sie-
deverzug kann beim Entnehmen des Gefäßes durch leichte
Erschütterung zu einer plötzlichen Dampfblasenbildung und
damit zum Überkochen führen. Verbrennungsgefahr! 
Um ein gleichmäßiges Sieden zu erreichen, stellen Sie bitte
einen Glasstab oder ähnliches, nicht metallisches, in das
Gefäß.

Erwärmen Sie Flüssigkeiten nicht in geschlossenen Behäl-
tern. Explosionsgefahr!

Bei mangelhafter Sauberkeit des Gerätes, kann es zu einer
Zerstörung der Oberfläche kommen, welches die Lebens-
dauer des Gerätes beeinflusst und möglicherweise zu ge-
fährlichen Situationen führt. 

Beim Erwärmen oder Kochen von Speisen in brennbaren
Materialien
, wie Kunststoff- oder Papierbehälter, muss das
Mikrowellenkochgerät häufig wegen der Möglichkeit einer
Endzündung überwacht werden.

Warnung: Kindern darf die Benutzung des Kochgerätes
ohne Aufsicht nur erlaubt werden, wenn eine angemessene
Anweisung gegeben wurde, die das Kind in die Lage
versetzt, das Kochgerät in sicherer Weise zu benutzen und
die Gefahren falscher Bedienung zu verstehen.

Bei Rauchentwicklung ist das Gerät abzuschalten und der
Netzstecker zu ziehen. Halten Sie die Tür geschlossen, um
evtl. auftretende Flammen zu ersticken.

Der Inhalt von Babyfläschchen und Gläsern mit Kindernah-
rung muss umgerührt oder geschüttelt und die Temperatur
vor dem Verbrauch überprüft werden. Es besteht Verbren-
nungsgefahr.

Bitte reparieren Sie das Gerät auf keinen Fall selbst. Nach
Entfernen der Abdeckung besteht die Gefahr der Strahlen-
belastung durch Mikrowellenenergie.

Beschreibung der

Bedienelemente

1 Türverschluss
2 Sichtfenster
3 Lüftungsgitter
4 Antriebsachse
5 Gleitring
6 Drehteller
7 Zeitschaltuhr
8 Leistungsregler
9 Türöffner

Inbetriebnahme

Möchten Sie Ihre Mikrowelle in einem Schrank, Regal o.ä.
unterbringen, achten Sie bitte darauf, dass Sie an allen Sei-
ten des Gerätes mindestens 10 cm Ventilationsabstand zu
Schränken, Wänden u.a. einhalten.

Entnehmen Sie alles im Garraum befindliche Zubehör,
packen Sie es aus und legen Sie den Gleitring in die Mitte.
Positionieren Sie den Glasteller so auf der Antriebsachse,
dass dieser in die Ausbuchtungen der Antriebswelle einra-
stet und gerade aufliegt.

Kontrollieren Sie das Gerät auf sichtbare Schäden, beson-
ders im Bereich der Tür. Bei Schäden jeglicher Art darf das
Gerät auf keinen Fall in Betrieb genommen werden.

Um beim Betrieb Störungen anderer Geräte zu vermeiden,
stellen Sie Ihr Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von ande-
ren elektronischen Geräten auf.

Entfernen Sie evtl. auf dem Gehäuse haftende Schutzfolien.

Bitte entfernen Sie in keinem Fall Folien auf der Innen-
seite der Tür!

Stecken Sie den Netzstecker in eine korrekt installierte
Schutzkontaktsteckdose 230 V, 50 Hz.

Entfernen Sie keine montierten Teile aus dem Garraum und
von der Innenseite der Tür!

Benutzung des Gerätes

Wissenswertes zum Mikrowellenbetrieb:

Ihr Gerät arbeitet mit Mikrowellenstrahlung, welche Wasser-
teilchen in Speisen in sehr kurzer Zeit erhitzt. Hier gibt es
keine Wärmestrahlung und somit auch kaum Bräunung.

Erwärmen Sie mit diesem Gerät nur Lebensmittel.

Das Gerät ist nicht zum Backen in schwimmendem Fett ge-
eignet.

Erhitzen Sie nur 1-2 Portionen auf einmal. Das Gerät verliert
sonst an Effizienz.

Zur Unterbrechung des Garvorgangs stellen Sie bitte den
Timer auf „0“.

Erwärmen Sie keine Speisen mit Schale oder Haut, wie Ei-
er, Würste und keine geschlossenen Glaskonserven usw..
Explosionsgefahr!

Mikrowellen liefern sofort volle Energie. Ein Vorheizen ist so-
mit nicht erforderlich.

Betreiben Sie das Gerät im Mikrowellenbetrieb niemals leer.

Der Mikrowellenherd ersetzt nicht Ihren herkömmlichen
Herd. Er dient hauptsächlich zum: 
– auftauen von Tiefgekühltem/Gefrorenem
– schnellen erhitzen/aufwärmen von Speisen oder 

Getränken

– Garen von Speisen

Verwenden Sie nur geeignetes Geschirr wie:
– Glas, Porzellan, Keramik, hitzebeständiges Kunststoff-
oder spezielles Mikrowellengeschirr.

Bitte benutzen Sie kein Plastik- bzw. Papier-Geschirr.

D

5....-05-MW 736  16.01.2004  11:35 Uhr  Seite 4

Содержание MW 736

Страница 1: ...ual Guarantee Bruksanvisning Garanti Instrukcja obsługi Gwarancja Návod k použití Záruka A használati utasítás Garancia Руководство по эксплуатации Гарантия Mikrowellengerät Magnetron Four à micro ondes Horno microondas Microondas Apparecchio microonde Microwave Oven Mikrobølgeovn Kuchenka mikrofalowa Mikrovlnná trouba Mikrohullámú sütő Микроволновая печь 5 05 MW 736 16 01 2004 11 35 Uhr Seite 1 ...

Страница 2: ... 3 Manual de instruções Página 12 Garantía Página 13 I Descrizione dei singoli pezzi Pagina 3 Istruzioni per l uso Pagina 14 Garanzia Pagina 15 GB Control element overview Page 3 Instruction Manual Page 16 Guarantee Page 17 N Oversikt over betjeningselementer Side 3 Bruksanvisning Side 18 Garanti Side 19 PL Przegląd elemetów obsługi Strona 3 Instrukcja obsługi Strona 20 Gwarancja Strona 21 CZ Přeh...

Страница 3: ...3 5 05 MW 736 16 01 2004 11 35 Uhr Seite 3 ...

Страница 4: ...chgerätes ohne Aufsicht nur erlaubt werden wenn eine angemessene Anweisung gegeben wurde die das Kind in die Lage versetzt das Kochgerät in sicherer Weise zu benutzen und die Gefahren falscher Bedienung zu verstehen Bei Rauchentwicklung ist das Gerät abzuschalten und der Netzstecker zu ziehen Halten Sie die Tür geschlossen um evtl auftretende Flammen zu ersticken Der Inhalt von Babyfläschchen und ...

Страница 5: ...h die Män gel des Gerätes oder des Zubehörs die auf Material oder Her stellungsfehler beruhen durch Reparatur oder nach unserem Ermessen durch Umtausch Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist noch beginnt dadurch ein Anspruch auf eine neue Garantie Als Garantienachweis gilt der Kaufbeleg Ohne diesen Nachweis kann ein kostenloser Austausch oder eine kostenlose Reparatu...

Страница 6: ...rdoor het kind in staat ge steld wordt het kookapparaat op een veilige manier te ge bruiken en de gevaren van een verkeerde bediening te be grijpen In geval van rookontwikkeling dient het apparaat uitgescha keld en de netsteker uit de contactdoos getrokken te worden Houd de deur gesloten om eventueel optredende vlammen te verstikken De inhoud van babyflesjes en potjes met kindervoeding moet worden...

Страница 7: ... geworden zorgvuldig worden schoongemaakt met een vochtige doek Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van toepas sing zijnde CE richtlijnen zoals bijvoorbeeld elektromagnetische compatibiliteit en laagspanningsvoorschriften en is gecon strueerd volgens de nieuwste veiligheidstechnische voorschrif ten Technische wijzigingen voorbehouden Garantie Voor het door ons geleverde apparaat verle...

Страница 8: ...e sous surveillance qu aux enfants ayant été informés des mesures de sécurité à prendre afin d éviter toute erreur d uti lisation En cas de formation de fumée éteindre l appareil et retirez la prise Laissez la porte fermée afin d étouffer les éventuel les flammes Le contenu des petits biberons et petits pots de bébé avec des aliments pour bébé doit être mélangé et secoué et leur température doit ê...

Страница 9: ...salissures le cadre les joints de la porte et les parties y attenant avec un torchon humide Cet appareil a été contrôlé d après toutes les directives européennes actuelles applicables comme par exemple concer nant la compatibilité électromagnétique et la basse tension Cet appareil a été fabriqué en respect des réglementations techniques de sécurité les plus récentes Sous réserve de modifications t...

Страница 10: ...pueda utilizar el aparato para cocinar con seguridad y entienda los peligros de mal uso En caso de emisión de humos se ruega desconectar el apa rato y retirar la clavija de la caja de enchufe Mantenga la puerta cerrada para apagar posible llamas que aparezcan El contenido de biberones y tarros con alimentación infantil se debe remover o agitar y revisar la temperatura antes de su uso Existe peligr...

Страница 11: ... agua para enjuagar Si están sucios el marco la junta de la puerta y las piezas adyacentes límpielos a fondo con un paño húmedo Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea como p ej compatibilidad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha construido según las más nuevas especificaciones en razón de la seguri dad No reservamos el derecho ...

Страница 12: ...plástico ou de papel o microondas terá de ser vigiado frequentemente pois tais materiais poderão incendiar se Aviso o aparelho para cozinhar só poderá ser utilizado por crianças sem vigilância depois de o funcionamento do mes mo lhe ter sido explicado apropriadamente de forma a que o possam utilizar com segurança e saibam medir os perigos em que incorrerão em consequência de um manuseamen to incor...

Страница 13: ...entos Nas livrarias poderá comprar livros de receitas para microondas Limpeza Desligar o aparelho da corrente Depois da utilização limpar o forno com um pano húmido Lavar os acessórios normalmente em água e detergente Se o caixilho a vedação da porta e imediações se sujarem deverão ser bem limpos com um pano húmido Este aparelho foi controlado nos termos das actuais directivas da CEE aplicáveis ta...

Страница 14: ...ell apparecchio e causare even tualmente situazioni pericolose Se si desidera riscaldare o cuocere cibi in contenitori com bustibili come di carta o di materia plastica è necessario sorvegliare la microonde per evitare la possibilità di combu stione Avviso ai bambini è permesso di usare l apparecchio sen za sorveglianza di adulti unicamente se viene data l istruzio ne adatta che permette al bambin...

Страница 15: ...oprio rivenditore spe cializzato Pulizia Staccare la spina dell apparecchio dalla rete Dopo aver utilizzato l apparecchio pulire il vano di cottura servendosi di un panno umido Pulire gli accessori secondo le procedure consuete attraver so un bagno di lavaggio In caso di imbrattamento il telaio e la guarnizione della por ta nonché i componenti adiacenti devono essere puliti accu ratamente con un p...

Страница 16: ...angers of misuse If smoke is produced turn the device off and remove the plug Keep the door closed in order to suffocate any flames The contents of babies bottles and jars of baby food must be stirred or shaken and the temperature checked before use There is a danger of burns Please do not try to repair the machine yourself After remo val of the cover there is a danger of radiation from microwa ve...

Страница 17: ...relevant current CE guidelines such as electromagnetic compatibility and low voltage directives and has been constructed in accordance with the latest safety regulations Subject to technical changes without prior notice Guarantee The device supplied by our Company is covered by a 24 month guarantee starting on the date of purchase receipt During the life of the guarantee any fault of the device or...

Страница 18: ...g veiled ning som gjør dem i stand til å bruke kokeapparatet på en sikker måte og til å forstå farene ved å bruke det på gal må te Ved røykutvikling skal apparatet slås av og støpselet trekkes ut Hold døren lukket for å kvele eventuelle flammer Innholdet i tåteflasker og glass med barnemat må røres eller ristes og temperaturen må kontrolleres før det fortæres Det er fare for forbrenning Reparer al...

Страница 19: ...lle CE ret ningslinjer som det rammes av f eks elektromagnetisk toleranse og direktiver om lavspenning Det er laget i henhold til dagens nyeste sikkerhetstekniske forskrifter Garanti For apparat som vi har solgt påtar vi oss en garanti på 24 måne der fra kjøpsdato kassalapp Innenfor garantitiden fjerner vi mangler på apparat eller tilbehør uten omkostninger hvis manglene skyldes material eller pro...

Страница 20: ...co ma wpływ na żywot ność sprzętu i ewentualnie prowadzi do niebezpiecznych sytuacji Podczas podgrzewania lub gotowania potraw w naczyniach z materiałów palnych takich jak pojemniki z tworzyw sztucznych czy pojemniki papierowe kuchenki mikrofalowej należy często doglądać z powodu możliwoś ci zapalenia Ostrzeżenie dzieciom wolno pozwolić na używanie ku chenki bez nadzoru tylko wtedy gdy zostały odp...

Страница 21: ...urządzenie odpowiada wymaganiom normy bezpiec zeństwa użytkowania oraz spełnia wymagania dyrektywy nis konapięciowej i kompatybilności elektromagnetycznej Zastrzega się prawo do zmian technicznych WARUNKI GWARANCJI Przyznajemy 24 miesięce gwarancji na produkt licząc od daty zakupu W tym okresie będziemy bezpłatnie usuwać w terminie 14 dni od daty dostarczenia wadliwego sprzętu z kartą gwarancyjną ...

Страница 22: ... které jim umožní používat přístroj bezpečným způsobem a pochopit nebezpečí vyplývající z chybné obsluhy Objeví li se kouř přístroj vypněte a vytáhněte zástrčku ze zásuvky Dvířka nechte zavřená aby došlo k udušení eventuálního plamene Obsah kojeneckých lahví a sklenic s dětskou výživou musí být před použitím promíchán nebo protřepán a musí být zkontrolována jeho teplota Nebezpečí popálení Prosíme ...

Страница 23: ... díly musí být v případě znečištění důkladně vyčištěny vlhkým hadříkem Tento přístroj byl testován podle všech příslušných v součas né době platných směrnic CE jako je např elektromagnetická kompatibilita a direktiva o nízkonapěťové bezpečnosti a byl zkonstruován podle nejnovějších bezpečnostně technických předpisů Vyhrazujeme si technické změny Záruka Na námi prodaný přístroj poskytujeme záruku v...

Страница 24: ...ül használják s főzőkészüléket ha megfelelő eligazítást kaptak ami ké pessé teszi őket arra hogy biztonságosan használják a készüléket és megértsék a helytelen kezelésből eredő veszélyeket Ha füst keletkezik kapcsolja le a készüléket és húzza ki a hálózatból Tartsa a készülékajtót zárva hogy az esetle ges lángokat lefojtsa A cumisüvegek és bébiételes üvegek tartalmát fel kell ke verni vagy fel kel...

Страница 25: ...ondosan meg kell tisztítani nedves ruhával Ezt a készüléket az Európa Tanács minden vonatkozó aktuális irányelve szerint pl elektromágnesesség elviselő képesség vagy kisfeszültség elviselő képesség ellenőriztük és a legú jabb biztonságtechnikai előírások szerint készült Megjegyezzük az esetleges müszaki változásokat Garancia Az általunk forgalmazott készülékre a vétel időpontjától pénz tári nyugta...

Страница 26: ...а при стечении обстоятельств создать опасную ситуацию Разогревая или варя пищу в упаковке из горючих материалов например из пластмассы или бумаги необходимо постоянно наблюдать за процессом по причине возможного возгорания их Предупреждение детям разрешается пользоваться микроволновой печью без присмотра взрослых только в том случае если они проинструктированны и в состоянии уверенно пользоваться ...

Страница 27: ... время готовки менее чем 3 минуты то проверните сначала ручку за метку 10 минут а затем назад После этого часы идут точнее 5 По окончании установленного времени микроволновка выключится Раздастся сигнал об окончании Выньте блюдо из микроволновки Внимание во время работы в чисто микроволновом режиме накрывайте продукты колпаком Книги с рецептами вы найдете в книжных магазинах Чистка Уход за приборо...

Страница 28: ...Richtlinien geprüft wie z B elektromagnetische Verträg lichkeit und Niederspannungsdirektive und wurde nach den neuesten sicherheitstechnischen Vorschriften gebaut Technische Änderungen vorbehalten Bitte führen Sie das ausgediente Gerät einer umweltgerechten Entsorgung zu D 47906 Kempen Germany Industriering Ost 40 Internet http www clatronic de email info clatronic de Stünings Medien Krefeld 01 0...

Отзывы: