background image

15

DR3653_IM  

10.02.16

Liste des différents éléments de  

commande / Livraison

1 Tuyau

2 Extrémité de raccordement

3 Couvercle / Orifice de remplissage

4 Bouton vapeur avec verrouillage

5 Poignée

6 Chaudière / Réservoir à eau

7  Voyant de contrôle du chauffage

8  Adaptateur de buse

9  Accessoire de nettoyage universel

10 Accessoire de nettoyage pour vitres

11 Brosse ronde

12 Buse pour angles

13 Récipient à mesurer

14 Tissu molletonné

Non illustré :

Entonnoir

Déballage de l’appareil

•  Retirez l’appareil et ses accessoires du carton. 

• 

Retirez le cas échéant les emballages.

• 

Vérifiez les éléments de la fourniture.

Avant la première utilisation

Remplissage du réservoir d’eau

  NOTE :

• 

La capacité maximum du réservoir est de approx. 

 

250

 ml. Utilisez le récipient à mesurer fourni.

• 

Recommandation : Utilisez de l’eau distillée pour éviter 

les dépôts de calcaire.

  ATTENTION :

N’utilisez pas l’eau contenue dans la batterie, le sèche­

linge ou des additifs tels que les agents nettoyants, l’alcool, 

les produits assouplissants ou d’autres produits chimiques. 

Ils peuvent provoquer des dangers ou endommager 

l’appareil.

  AVERTISSEMENT : Risque de blessure !

1. 

Débranchez la fiche électrique de la prise murale.

2. 

L'appareil ne peut être ouvert que lorsque la pression a 

été relâchée. Déverrouillez le verrouillage en appuyant 

et en maintenant en position 

ON

. Enfoncez ensuite le 

bouton vapeur.

3.  Si l’appareil est toujours chaud, attendez environ 5 

minutes avant d’enlever le couvercle.

4. 

Dévissez le couvercle dans le sens inverse des aiguilles 

d’une montre pour l’enlever.

5. 

Jetez l’eau restante de la chaudière pour éviter tout 

débordement.

6.  Utilisez l’entonnoir pour verser un maximum de approx. 

250 ml d’eau dans la chaudière.

7. 

Fixez à nouveau le couvercle en le tournant dans le sens 

des aiguilles d’une montre.

Installation des accessoires

  NOTE :

Respectez les flèches indiquées sur l’appareil et les 

accessoires.

1. 

Insérez les cliquets de verrouillage du tuyau à fond dans 

l’extrémité de raccordement de l’appareil. Fixez le tuyau 

en le tournant dans le sens des aiguilles d’une montre.

2. 

Insérez les cliquets de verrouillage d’un des accessoires 

à fond dans l’extrémité de raccordement du tuyau. Fixez 

l’accessoire en le tournant dans le sens des aiguilles 

d’une montre.

• 

Vous pouvez également brancher les accessoires directe

­

ment à l’appareil. Branchez comme décrit ci-dessus.

•  Fixez la buse pour angles ou la brosse ronde au sommet 

de l’adaptateur de la buse, si besoin est. 

• 

Pour nettoyer les surfaces sensibles, fixez le tissu molle

­

tonné à l’accessoire de nettoyage.

• 

Afin d’utiliser l’accessoire de nettoyage pour vitres, 

accrochez­le dans l’accessoire de nettoyage (sans le tissu 

molletonné).

Branchement électrique

1.  Assurez­vous, avant de branchez le câble d’alimentation 

dans une prise de courant, que la tension électrique que 

vous allez utiliser convient à celle de l’appareil.

 

Les données techniques de l’appareil se trouvent sur la 

plaque signalétique.

2. 

Branchez l’appareil dans une prise de courant en bon état 

de fonctionnement.

Utilisation de l’appareil

  AVERTISSEMENT : Risque de brûlure !

Maintenez l’appareil en position verticale. Une inclinaison 

de l’appareil de plus de 45 ° peut laisser l’eau chaude 

s’échapper de l’appareil.

  ATTENTION :

Avant de commencer le nettoyage, vérifiez toujours que 

les matériaux que vous comptez nettoyer conviennent à 

un nettoyage à la vapeur. Ne maintenez jamais l’embout 

de vapeur trop longtemps ni trop près sur un même 

emplacement.

• 

Une fois la fiche branchée à la prise murale, l’eau de la 

chaudière commence à chauffer. Le voyant de contrôle du 

chauffage s’allume. 

• 

La pression commence à s’accumuler dans la chaudière 

après environ 3 - 4 minutes. Lorsque l’appareil est prêt à 

être utilisé, le voyant de contrôle s’éteint.

• 

Déverrouillez le verrouillage en appuyant et en maintenant 

en position 

ON

. Puis enfoncez le bouton vapeur pour 

générer de la pression.

Содержание DR 3653

Страница 1: ...de servicio Istruzioni per l uso Instruction Manual Instrukcja obs ugi Gwarancja Haszn lati utas t s DAMPFREINIGER Stoomreiniger Nettoyeur vapeur Depurador de vapor Pulitore a vapore Steam Cleaner Ur...

Страница 2: ...los elementos de manejo P gina 3 nstrucciones de servicio P gina 17 Datos t cnicos P gina 20 Eliminaci n P gina 20 ITALIANO Indice Elementi di comando Pagina 3 struzioni per l uso Pagina 21 Dati tecni...

Страница 3: ...zicht van de bedieningselementen Liste des diff rents l ments de commande Indicaci n de los elementos de manejo Elementi di comando Overview of the Components Przegl d element w ob sugi A kezel elemek...

Страница 4: ...en Bei feucht oder nass gewordenem Ger t sofort den Netzstecker ziehen Schalten Sie das Ger t aus und ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose ziehen Sie am Stecker nicht am Kabel wenn Sie das G...

Страница 5: ...die elektrische Bauteile enthalten gerichtet werden wie z B den Innenraum von fen Die Einf ll ffnung darf w hrend des Gebrauchs nicht ge ffnet wer den Ziehen Sie nach dem Gebrauch und vor dem Nachf l...

Страница 6: ...t und an dem Zubeh r 1 Stecken Sie die Rastnasen des Schlauches bis zum Anschlag in die Anschlussd se am Ger t Drehen Sie den Schlauch im Uhrzeigersinn fest 2 Stecken Sie die Rastnasen eines Aufsatze...

Страница 7: ...240V 50 60Hz Leistungsaufnahme 900 1050W Schutzklasse Max Dampfmenge 25 Gramm Minute Tank Kapazit t ca 250ml Nettogewicht ca 1 4kg Technische und gestalterische nderungen im Zuge stetiger Produktentwi...

Страница 8: ...olgen Sie brauchen das kostenlose Versandticket nur noch auf die Verpackung Ihres gut verpackten Ger tes zu kleben und das Paket bei der n chsten Annahmestelle der Deutschen Post DHL abzugeben Der Ver...

Страница 9: ...onderbreek altijd de stroom toevoer trek aan de stekker niet aan de kabel wanneer u het apparaat niet gebruikt hulpstukken aanbrengt reinigt of wanneer storingen optreden Laat het ingeschakelde appara...

Страница 10: ...onderdelen bevatten bijv de bin nenkant van ovens De vulopening mag niet worden geopend tijdens het gebruik Verwijder altijd de stekker uit het stopcontact na het gebruik en alvo rens het apparaat te...

Страница 11: ...als op de accessoires aanwezig zijn 1 Voer de vergrendelingslipjes van de slang zo ver mogelijk in het aansluitpunt van het apparaat in Vergrendel de slang door deze met de klok mee te draaien 2 Voer...

Страница 12: ...in de droger Verwijder regelmatig resten uit het reservoir om een lange levensduur van het apparaat te garanderen Gebruik hiervoor schoon water zonder toevoegingen Technische gegevens Model DR 3653 S...

Страница 13: ...de l humidit ou de l eau atteignent l appareil d branchez aussit t le c ble d alimentation Arr tez l appareil et d branchez toujours le c ble d alimentation de la prise de courant en tirant sur la fic...

Страница 14: ...iennent des composants lectriques par ex l int rieur des fours L orifice de remplissage ne doit pas tre ouvert pendant l utilisation D branchez toujours la fiche lectrique apr s utilisation et avant d...

Страница 15: ...tez les fl ches indiqu es sur l appareil et les accessoires 1 Ins rez les cliquets de verrouillage du tuyau fond dans l extr mit de raccordement de l appareil Fixez le tuyau en le tournant dans le sen...

Страница 16: ...linge Retirez r guli rement les d p ts calcaires de la chaudi re pour prolonger la dur e de service de l appareil En faisant cela utilisez de l eau propre sans additif Donn es techniques Mod le DR 365...

Страница 17: ...de que el aparato est h medo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe por favor tire de la clavija y no del...

Страница 18: ...tar hacia dispositivos el ctricos ni equipos con componentes el ctricos por ejemplo el interior de un horno El orificio de llenado no debe abrirse durante el uso Desconecte siempre el enchufe de la re...

Страница 19: ...los dos lados del aparato y los accesorios 1 Inserte los ganchos de fijaci n de la manguera hasta que se introduzcan en la boca de conexi n Fije la manguera girando en sentido de las agujas del reloj...

Страница 20: ...ora Elimine regularmente los dep sitos de cal del hervidor para garantizar una vida til duradera al aparato Al hacerlo utilice agua limpia sin ning n aditivo Datos t cnicos Modelo DR 3653 Suministro d...

Страница 21: ...in cui si bagni o si inumidisca l apparecchio staccare immediatamente la spina Disattivare l apparecchio e staccare sempre la spina dalla relativa presa prendendo in mano la spina non tirando il cavo...

Страница 22: ...ento alle istruzioni nel capitolo Riempire con acqua Non riempire oltre i limiti Non superare la quantit massima di ac qua Utilizzare l apparecchio solo con l acqua nel serbatoio Non tentare di ripara...

Страница 23: ...zola circolare sopra l adattatore dell ugello se necessario Per pulire le superfici delicate montare il panno felpato all accessorio per pulire Per pulire le superfici delicate montare il panno in pil...

Страница 24: ...0ml Peso netto appros 1 4kg Si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche e di design nel corso dello sviluppo del prodotto Questo apparecchio stato controllato sulla base di tutte le direttiv...

Страница 25: ...ce is humid or wet unplug it immediately When cleaning or putting it away switch off the appliance and always pull out the plug from the socket pull the plug itself not the lead if the appliance is no...

Страница 26: ...Refer to the instructions in chapter Fill in Water Do not overfill Do not exceed the maximum filling level for the wa ter Only operate the appliance with water in the tank Do not try to repair the app...

Страница 27: ...zle or the circular brush on top of the nozzle adapter if required In order to clean sensitive surfaces attach the fleece cloth to the cleaning attachment In order to use the window cleaning attachmen...

Страница 28: ...consumption 900 1050W Protection class Max steam capacity 25 g min Tank capacity approx 250ml Net weight approx 1 4kg The right to make technical and design modifications in the course of continuous p...

Страница 29: ...rych kraw dzi Prosz nie obs ugiwa urz dzenia wilgotnymi d o mi Je eli urz dzenie jest wilgotne lub mokre prosz natychmiast wyci gn wtyczk Je eli nie korzystacie Pa stwo z urz dzenia je eli chcecie Pa...

Страница 30: ...a Strumienia pary nie wolno kierowa na urz dzenia elektryczne i sprz t zawieraj cy podzespo y elektryczne np wn trza piekarni k w W trakcie u ytkowania nie wolno otwiera otworu nape niania Zawsze od c...

Страница 31: ...za ek na urz dzeniu jak r wnie na akcesoriach 1 Wstawi zatrzaski blokuj ce w a jak najg biej a do oporu w ko c wk cz c urz dzenia Zamocowa w obracaj c go w prawo 2 Wstawi zatrzaski blokuj ce jedn z ko...

Страница 32: ...jsze urz dzenie odpowiada wymaganiom normy bez piecze stwa u ytkowania oraz spe nia wymagania dyrektywy niskonapi ciowej i kompatybilno ci elektromagnetycznej Og lne warunki gwarancji Producent Dystry...

Страница 33: ...oddawa sprz t elektryczny kt rego ju nie b d Pa stwo u ywa Tym sposobem pomagaj Pa stwo unika potencjalnych nast pstw niew a ciwego usuwania odpad w maj cych wp yw na rodowisko i zdrowie ludzi T drog...

Страница 34: ...haszn lja a k sz l ket vizes k zzel Ha a k sz l k vizes vagy nedves lett azonnal h zza ki a konnektorb l Kapcsolja ki a k sz l ket s mindig h zza ki a csatlakoz t a dugaszol aljzatb l a csatlakoz t n...

Страница 35: ...l kekre s elektromos r szegys geket tartalmaz berendez sekre pl s t k belseje Abet lt ny l st a haszn lat sor n tilos kinyitni Haszn lat ut n s a v z bet lt se el tt mindig h zza ki a k sz l ket az el...

Страница 36: ...Amennyire csak lehet illessze be a t ml r gz t reteszeit a k sz l k csatlakoz hegy be R gz tse a t ml t az ramutat j r s val megegyez ir nyba forgat ssal 2 Amennyire csak lehet illessze be az egyik fe...

Страница 37: ...k sz l k hossz lettartam t Ehhez tiszta vizet haszn ljon adal kanyagok hozz ad sa n lk l M szaki adatok Modell DR 3653 Fesz lts gell t s 220 240V 50 60Hz Teljes tm nyfelv tel 900 1050W V delmi oszt ly...

Страница 38: ...38 DR3653_IM 10 02 16...

Страница 39: ...39 DR3653_IM 10 02 16 c...

Страница 40: ...40 DR3653_IM 10 02 16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 250 1 2 ON 3 5 4 5 6 250 7 1 2 1 2 45...

Страница 41: ...41 DR3653_IM 10 02 16 3 4 ON 10 1 2 1 7 3 1 2 3 60 C DR 3653 220 240 50 60 900 1050 25 250 1 4...

Страница 42: ...42 DR3653_IM 10 02 16 1 1 2 2 1 1 2 2 45 4 3 ON 10 1 1 2 2 7 1 3 3 1 1 2 2 3 3 60 DR 3653 60 50 240 220 1050 900 25 250 1 4 CE...

Страница 43: ...43 DR3653_IM 10 02 16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 250 1 1 2 2 ON 3 3 5 4 4 5 5 6 6 250 7 7...

Страница 44: ...44 DR3653_IM 10 02 16...

Страница 45: ......

Страница 46: ...DR 3653 Stand 02 2016 DR3653_IM 10 02 16...

Отзывы: