English
Svenska
Norsk
Suomi
Deutsch
Side Screen Awning
Vind- och insynsskyddVind- og innsynsbeskyttelseTuuli- ja näkösuojaWind- und Sichtschutz
Art.no Model
31-1752 KW-2030
Ver. 20151126
Страница 1: ...E ngl i sh S ve n sk a N orsk S uomi Deut s ch Side Screen Awning Vind och insynsskydd Vind og innsynsbeskyttelse Tuuli ja n k suoja Wind und Sichtschutz Art no Model 31 1752 KW 2030 Ver 20151126...
Страница 2: ...2...
Страница 3: ...aged Keep children and pets at a safe distance during installation Never modify the product The product is intended to provide protection from sunlight and improve privacy Never use the product in sev...
Страница 4: ...s to securely fasten the cassette onto the mounting surface 3 Mark out and drill holes for the post base plates onto an appropriate mounting surface Operating instructions 1 Use suitable screws to fas...
Страница 5: ...ts cassette Care and maintenance Check the integrity of all the brackets and fasteners on a regular basis Tighten the screws if needed Never use the side screen awning if it or any of the fasteners is...
Страница 6: ...e environment or health hazards caused by incorrect waste disposal the product must be handed in for recycling so that the material can be disposed of in a responsible manner When recycling your produ...
Страница 7: ...usdjur p beh rigt avst nd vid montering Modifiera aldrig produkten Produkten r avsedd f r att ge skydd mot sol och insyn Anv nd aldrig produkten i starkt bl sv der Produktbeskrivning Flexibel l sning...
Страница 8: ...acera insynsskyddets fot s att den passar mot h len i underlaget Skruva fast med l mplig skruv 3 G r likadant med de tv stolpf stena Anv ndning 1 Skruva i stolpf stet i underlaget Anv nd l mplig skruv...
Страница 9: ...r i handtaget Sk tsel och underh ll Kontrollera regelbundet att f stena sitter som de ska Dra t vid behov Anv nd aldrig insynsskyddet om det och eller f stena r skadade Reng r tyget regelbundet med lj...
Страница 10: ...h lsa orsakad av felaktig avfallshantering ska produkten l mnas till tervinning s att materialet kan tas omhand p ett ansvarsfullt s tt N r du l mnar produkten till tervinning anv nd dig av de returha...
Страница 11: ...ler eller er delagt Hold barn og husdyr p god avstand ved montering Produktet m ikke modifiseres Produktet er en beskyttelse mot sol og innsyn Bruk ikke produktet i sterk vind Produktbeskrivelse Fleks...
Страница 12: ...r innsynsbeskyttelsens fot slik at den passer mot hullene p underlaget Skru fast med passende skruer 3 Gj r det samme med de to stolpefestene Bruk 1 Fest stolpefestet til underlaget Bruk passende skru...
Страница 13: ...e mens du holder i h ndtaket Stell og vedlikehold Kontroller innfestingen regelmessig Dra til skruene ved behov Bruk ikke produktet dersom beskyttelsen og eller festet er skadet Rengj r produktet rege...
Страница 14: ...kader p helse og milj som f lge av feil h ndtering av avfall skal produktet leveres til gjenvinning slik at materialet blir tatt h nd om p en ansvarsfull m te Benytt milj stasjonene som er der du befi...
Страница 15: ...uus l asenna tuotetta jos siit puuttuu osia tai osat ovat vioittuneet Pid lapset ja el imet turvallisen et isyyden p ss asennuksen aikana l muuta tuotetta Tuote antaa n k suojaa ja suojaa auringonvalo...
Страница 16: ...an jalka niin ett se sopii alustan reikiin Ruuvaa kiinni sopivilla ruuveilla 3 Toimi samoin kahden tolpankiinnikkeen kanssa K ytt 1 Kiinnit tolpan kiinnike alustaan K yt sopivia ruuveja Huom Nuolen tu...
Страница 17: ...Huolto ja puhdistaminen Tarkasta s nn llisesti ett kiinnikkeet ovat kunnolla kiinni Kirist tarvittaessa l k yt n k suojaa jos se tai sen kiinnikkeet ovat vioittuneet Puhdista kangas s nn llisesti haa...
Страница 18: ...tt misest johtuvien mahdollisten ymp rist ja terveyshaittojen ehk isemiseksi tuote tulee vied kierr tett v ksi jotta materiaali voidaan k sitell vastuullisella tavalla Kierr t tuote k ytt m ll paikall...
Страница 19: ...ufbau in sicherem Abstand halten Das Produkt niemals ver ndern Das Produkt ist dazu vorgesehen Schutz vor der Sonne und Sichtschutz zu bieten Das Produkt niemals bei starkem Wind benutzen Produktbesch...
Страница 20: ...ie L cher in der Unterlage passt Mit geeigneten Schrauben befestigen 3 Die gleichen Schritte an den beiden Pfostenhalterungen vornehmen Benutzung 1 Die Pfostenhalterung an der Unterlage festschrauben...
Страница 21: ...ollen lassen Pflege und Wartung Regelm ig berpr fen ob die Halterungen ordnungsgem festsitzen Bei Bedarf nachziehen Das Produkt nie benutzen wenn eine oder mehrere Halterungen besch digt sind Den Stof...
Страница 22: ...orzubeugen die durch fehlerhafte Abfallentsorgung verursacht werden dieses Produkt zum verantwortlichen Recycling abgeben um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu f rdern Bei...
Страница 23: ...23...
Страница 24: ...boks 485 Sentrum 0105 OSLO Suomi Asiakaspalvelu puh 020 111 2222 s hk posti asiakaspalvelu clasohlson fi Internet www clasohlson fi Osoite Clas Ohlson Oy Maistraatinportti 4 A 00240 HELSINKI Great Bri...