background image

Form No. 70408B 

7/06 revised 1/14  

Sander 1600DC

Operator's Manual / Manual del operador / Manuel de l’utilisateur

MODEL: 07101B

This book has important information for the use and safe operation of this machine.  Failure to read 
this book prior to operating or attempting any service or maintenance procedure to your Clarke 
American Sanders machine could result in injury to you or to other personnel; damage to the 
machine or to other property could occur as well.  You must have training in the operation of this 
machine before using it.  If your operator(s) cannot read this manual, have it explained fully before 
attempting to operate this machine.

All directions given in this book are as seen from the operator’s position at the rear of the machine.

READ THIS BOOK

LEA ESTE MANUAL

LISEZ CE MANUEL

 English
 Español 
 Français

ES

EN

FR

Содержание Sander 1600DC

Страница 1: ...Clarke American Sanders machine could result in injury to you or to other personnel damage to the machine or to other property could occur as well You must have training in the operation of this machine before using it If your operator s cannot read this manual have it explained fully before attempting to operate this machine All directions given in this book are as seen from the operator s positi...

Страница 2: ...ucts sold with this Manual contain or may contain chemicals that are known to certain governments such as the State of California as identified in its Proposition 65 Regulatory Warning Law to cause cancer birth defects or other reproductive harm In certain locations including the State of California purchasers of these Products that place them in service at an employment job site or a publicly acc...

Страница 3: ...Dust generated from sanding wood floors can spontaneously ignite or explode Promptly dispose of any sanding dust in a metal container clear of any combustibles Do not dispose in a fire DANGER Operating a machine that is not completely or fully assembled could result in injury or property damage Do not operate this machine until it is completely assembled Inspect the machine care fully before opera...

Страница 4: ...n can result in loss of control of the machine which could injure the operator or bystanders Avoid motions that could cause machine to cross from a smooth floor surface to a carpeted or rough texture floor surface Avoid motions that could allow the machine to come in contact with low obstacles such as floor electrical outlets door stops or entry molding etc WARNING Water solutions or cleaning mate...

Страница 5: ... See figure 3 8 Install the washer and the nut that hold the paper holder Sanding Cuts and Sandpaper Initial Cut The purpose of the initial cut is to remove old finish and gross im perfections on the floor surface A coarse abrasive should be used If glazing loading or burning takes place immediately into an initial cut select a coarser abrasive If this should occur during an initial cut the abrasi...

Страница 6: ... openings 2 See figure 6 6 To lock the brush or pad into position turn the brush or pad driver clockwise 7 Turn the brush or pad counterclockwise to unlock and remove the brush 8 Lift the machine to the vertical position NOTE To prevent damage to the brush or pad driver remove the accessory while not in use Keep the brush in a cool dry place How To Adjust The Handle To adjust the handle follow thi...

Страница 7: ...serted into the recess of the bumper See figure 7 2 Orientthebrushfasteningstrapattherearofthemachinetoprevent scratching surfaces 3 Tighten and tie the string on the skirt into a bow knot so it can later be untied for removal of the skirt 4 Twist the ends of the string see figure 7 and insert them into the recess of the bumper as shown in figure 8 NOTE The skirt should be stored flat on the floor...

Страница 8: ... the plug illustrated in Fig 9 Make sure that the product is connected to an outlet having the same configuration as the plug No adaptor should be used with this product WARNING To prevent possible electric shock protect the machine from rain Keep the machine in a dry building WARNING To prevent possible electric shock always use a 3 wire electrical system connected to the electrical ground For ma...

Страница 9: ...chine NOTE Sanding operations create higher torque conditions than normal floor polishing Make sure you firmly grip the handle with both hands The side to side movement of the machine is controlled by raising the handle and pressing down on the handle To move the machine to the left press down on the handle slightly To move the machine to the right raise the handle slightly How To Use The Lamp To ...

Страница 10: ...f the machine is not operating or is damaged replace the part Make sure all connections are tight Return the machine to the Clarke American Sanders Service Branch or a Clarke American Sanders Authorized Service Center for electrical repairs or testing Maintenance Of The Motor Induction type motors do not require motor brushes If repairs to the gear unit or motor are needed do not disassemble the g...

Страница 11: ...Clarke American Sanders Operator s Manual Sander 1600DC FORM NO 70408B 11 ...

Страница 12: ...ción del cepillo o del portadisco 16 Reglaje de la tobera 16 Cómo instalar la falda 17 Instrucciones para la conexión con la red 120 V 18 Funcionamiento de la máquina 19 Arranque y parada 19 Dominio del desplazamiento de la máquina 19 Cómo utilizar la lámpara 19 Mantenimiento 20 Especificaciones de la puilidora Sander 20 Sección II Manual de piezas 32 40 ADVERTENCIA Los Productos a la venta en est...

Страница 13: ...a reducir el peligro de explosión use la máquina sólo en locales perfectamente ventilados CUIDADO El plovo que se crea al pulimentar los suelos de madera puede causar un incendio o una explosión de manera accidental Deseche inmediatamente el polvo de haber pulimen tado en un contenedor de metal limpio y sin material combustible No lo vierta a una fuente de calor CUIDADO Si usa una máquina antes de...

Страница 14: ...rirse sírvase mantener une distancia de seguridad suficiente entre las partes móviles de la máquina y sus manos o sus pies No lleve ropas holgadas AVISO Si no utiliza las ropas de protección o el equipamiento adecuado para realizar las opera ciones de pulimentado podría sufrir lesiones Póngase siempre las gafas las ropas de protección y la mascarilla para el polvo cuando esté pulimentado AVISO Una...

Страница 15: ...ases de pulimentado y tipo de papel abrasivo Fase inicial El objeto de la fase inicial es eliminar los acabados previos y las imperfecciones mayores del suelo Para elle debe utilizar un papel abrasivo grueso Si inmediatamente después de haber realizado la fase inicial va a pulimentar con abrasivos realizer operaciones de ensuciamiento o abrasado elija un papel abrasivo grueso Si tuviera que realiz...

Страница 16: ...acoplamiento de la máquina Véase fig 6 6 Fije el cepillo o el disco girando en el sentido de las agujas del reloj 7 Para quitar el cepillo o el disco desbloquee el accesorio girando en el sentido contrario de las agujas del reloj pues sáquelo 8 Coloque de nuevo la máquina en posición vertical NOTA Para evitar causar daños al cepillo o al portadisco quite el accesorio cuando guarda la máquina Guard...

Страница 17: ...el paracho ques Vea la figura 7 2 Oriente la correa de sujeción del cepillo ubicada en la parte poste rior de la máquina para evitar rayar superficies 3 Ajuste y haga un nudo con la cadena de la falda de manera de poder soltarla cuando se quite la falda 4 Enrosque los extremos de la cadena vea la figura 7 e insértelos en el hueco del parachoques tal como se exhibe en la figura 8 NOTA la falda debe...

Страница 18: ... nominal de 120 V Tiene un enchufe con una clavija de puesta a tierra semejante al enchufe reproducido en la figura 9 Compruebe que la máquina esté conectada con una caja de enchufe que tiene la configuración adecua da No utilice ningún adaptador AVISO Para evitar el peligro de choque eléctrico proteja la máquina de la lluvia Guárdela en un local seco AVISO Para evitar el peligro de electrocución ...

Страница 19: ...esario emplear más fuerza que para realizer las opera ciones normales de abrillantado Sujete siempre el mango con las dos manos Para ir de un lado al otro levante o baje lentamente la tobera de la máquina Para dirigir la máquina hacia la izquierda presione la tobera Para dirigir la máquina hacia la derecha levante despacio la tobera Cómo utilizar la lámpara Para encender la lámpara 1 Enchufe la lá...

Страница 20: ...ponente Si une pieza del sistema eléctrico de la máquina no funciona o está dañada cambie la pieza Compruebe que todas las conexiones están bien fijadas Mande la máquina a un centro técnico autorizado ClarkeAmerican Sanders para cualquier reparación o comprobación del sistema eléctrico Mantenimiento del motor Los motores de inducción no requieren la utilización de escobillas Si tiene que efectuar ...

Страница 21: ...Clarke American Sanders Operator s Manual Sander 1600DC FORM NO 70408B 21 ...

Страница 22: ...la brosse ou du porte disque 26 Réglage du timon 26 Installation de la Jupe 27 Instructions pour le raccordement au réseau 120V 28 Fonctionnement de la machine 29 Mise en marche et arrêt 29 Maîtrise du déplacement de la machine 29 Comment utiliser la Lampe 29 Entretien 30 Spécifications de la cireuse de série Sander 30 SECTION II PIECES ET DEPANNAGE 32 40 ATTENTION Les produits vendus avec ce manu...

Страница 23: ...ion n utiliser la machine que dans des locaux parfaitement ventilés DANGER La poussière générée par le ponçage de parquets en bois peut s enflammer ou ex ploser spontanément Évacuer rapidement la poussière de ponçage dans un conte neur en métal exempt de tout combustible Ne pas utiliser la poussière pour aliment er un feu DANGER La poussière produite par le ponçage d un parquet de bois peut explos...

Страница 24: ...opriés ne sont pas portés durant le ponçage Durant une opération de ponçage il faut toujours porter des lunettes de sécurité un masque antipoussières et des vêtements protecteurs AVERTISSEMENT Pour éviter d être blessé veillez à maintenir une distance de sécurité suffisante entre les parties mobiles de la machine et vos mains ou vos pieds Ne portez pas de vêtements amples AVERTISSEMENT Une modific...

Страница 25: ...er la rondella et le boulton de fixation du support papier Phases de ponçage et papier abrasif Passe initiale La passe initiale vise à éliminer les imperfections grossières et l ancien finissage présents à la surface du plancher On optera par conséquent pour un abrasif à gros grain En cas de lustrage de chargement ou de combustion immédiats lors de la passe initiale il sera nécessaire de sélection...

Страница 26: ...ivotement dans le sens horlogique 7 Pour déposer la brosse ou le disque débloquer l acces soire par pivotement dans le sens anti horlogique puis le retirer 8 Redresser la machine en position verticale NOTE Pour éviter d endommager la brosse ou le porte disque enlever l accessoire lorsque vous entreposez la machine Entreposer la machine dans un endroit sec et frais Réglage du timon Pour régler le t...

Страница 27: ...ir illustration 7 2 Orienter le lien d attache de la brosse à l arrière de la ma chine pour prévenir les grattements de surface 3 Serrer et attacher la ficelle sur la jupe dans un noeud en arc afin qu elle puisse être détachée pour le démontage de la jupe 4 Tordre les extrémités de la ficelle voir l illustration 7 et insérer les dans l enfoncement du pare chocs comme montré dans l illustration 8 N...

Страница 28: ...c broche de mise à la terre semblable à celle illustrée à la figure 9 Vérifiez que la prise à laquelle la machine doit être raccordée présente une configuration correspon dant à la fiche N utilisez pas d adaptateur AVERTISSEMENT Pour éviter tout risque de choc électrique protégez la machine de la pluie Entreposez la dans un local sec AVERTISSEMENT Pour éviter tout risque d électrocution connectez ...

Страница 29: ...rations de ponçage peuvent générer des mouvements de plus fortes amplitudes que le polissage normal de sol Veiller à tenir la poignée fermement à l aide des deux mains Pour aller d un côté à l autre lever ou abaisser lentement le timon de la machine Pour faire aller la machine vers la gauche appliquer une pres sion sur le timon Pour faire aller la machine vers la droite relever légèrement le timon...

Страница 30: ...lément Si une pièce du système électrique de la machine ne fonctionne pas ou est endommagée remplacez la pièce Vérifiez que toutes les connexions sont bien fixées Renvoyez la machine dans un centre technique agréé Clarke American Sanders pour toute réparation ou vérification du système électrique Entretien du moteur Les moteurs à induction ne nécessitent pas l utilisation de balais Si des réparati...

Страница 31: ...Clarke American Sanders Operator s Manual Sander 1600DC FORM NO 70408B 31 Sander 1600DC Section II Parts Manual 70408B ...

Страница 32: ... 32 FORM NO 70408B Clarke American Sanders Operator s Manual Sander 1600DC MAIN ASSEMBLY 1 5 6 7 8 9 13 14 15 18 19 20 22 23 24 25 26 27 28 29 31 32 33 35 36 37 38 39 40 revised 9 13 ...

Страница 33: ...for sale 19 20028A 1 Knob Lamp Mount 20 22906A 1 Enclosure Motor Start 22 30408B 1 Hose Squeegee Vision 17 20 23 40533A 1 Motor 1 5 Hp 24 50979A 1 Gearbox 10 1 3 Planet 25 1 Frame Common Sander not available for sale 26 51523A 1 Bushing Strain Relief 27 52359A 1 Bumper Outer Shield 28 52368A 1 Seal Foam 29 10240A 1 Skirt Assy Dust Control 31 57165A 1 Plug Nylon Hole 3ds 32 61832A 1 Shield Inner 33...

Страница 34: ... 34 FORM NO 70408B Clarke American Sanders Operator s Manual Sander 1600DC BASE ASSEMBLY 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 revised 9 13 ...

Страница 35: ...9 1 Washer Wear Cam 4 980645 1 Washer 3 8 S A E Flat 5 56109699 1 Cam Assy With Grip 6 50793A 2 Wheel 7 50986A 1 Frame Main Sander 8 52348A 1 Link Arm Right 9 52349A 1 Link Arm Left 10 57120A 1 Plug Button 11 70499A 1 Label Cas 12 73285A 1 Label Warning 13 80087A 1 Screw 3 8 16 X 6 00 14 80189A 2 Washer Wave 15 87035A 2 Washer 10 Fenderss 16 87050A 4 Washer Flt 1 0 X 63 X 06 Nyl revised 9 13 ...

Страница 36: ... 36 FORM NO 70408B Clarke American Sanders Operator s Manual Sander 1600DC HANDLE ASSEMBLY 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 revised 1 14 ...

Страница 37: ...ousing 14 24507A 1 Housing Handle Switch Fm 150 15 24508A 1 Housing Switch Front 16 34612B 1 Griphandle Left Gp 18 17 34613B 1 Grip Handle Right Gp 18 18 38004A 1 Stop Switch Interlock 19 40530A 1 Cord Lamp Inteconnect 20 40927A 1 Cord Interconnect 21 50781A 1 Clamp Handle 22 50794A 2 Bushing Nylon C2k 23 50796A 1 Bushing Cord C2k 24 53742A 1 Tube Handle 25 61120A 1 Bracket Switch Stop 26 67900A 1...

Страница 38: ...Asm 6 40783A 2 Tap Splice 22 16 Awg 7 51612A 2 Bumper Reccessed Nap Sac 8 52350B 1 Ballast 120 277v 13w 9 52356A 2 Adaptor Lamp 10 52357A 2 Lamp 13w Fluorescent 11 52358A 2 Socket Assy 12 52367A 2 Grommet 13 920056 2 Nut 6 32 E S N A Nylock 14 920065 9 Nut 8 32 E S N A 15 962027 8 Screw 8 32 X 1 2 P H 16 60550A 1 Reflector Lamp 17 60551A 1 Bracket Lamp 18 85303A 5 Screw 8 32 X 375 1 3 4 5 6 7 8 10...

Страница 39: ...A 1 Retainer Bearing 4 902606 3 Bearing Ball 5 58520A 1 Spacer Sleeve 6 N A 1 Endshield 7 962794 6 Screw 10 24 x 1 8 N A 1 Cover Housing 9 902736 1 Bearing 10 58314A 1 Retainer 11 69195A 1 Coupling 12 58313A 1 Gear Pinion 13 902737 6 Bearing Needle 14 N A 1 Cage 15 54408A 3 Gear Idler 16 58312A 3 Shaft 17 902654 1 Bearing Ball 18 54856A 1 Housing Drive 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 4 12 13 14 15 16 17 1...

Страница 40: ...RD HANDLE ASSEMBLY INTERCONNECT CORD MOTOR BLK GRN WHT BLK GRN WHT L1 L2 BLK GRN WHT BALLAST ELECT LAMP 1 LAMP 2 MOTOR 1 BLK 2 WHT RUN START GRN 1 BLK 2 WHT L1 L2 EQUIPMENT GROUND RUN CAPACITOR 4 4 4 START CAPACITOR 4 3 3 2 2 1 START SWITCH WIRING DIAGRAM MOTOR SCHEMATIC revised 9 13 ...

Страница 41: ......

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...A Nilfisk Advance Brand 14600 21st Avenue North Plymouth MN 55447 3408 www clarkeus com Phone 800 253 0367 Fax 800 825 2753 2014 Nilfisk Advance Inc ...

Отзывы: