background image

900 MHz Cordless Telephone 
with Clarity

®

Power

Technology

Clarity 435 User Guide

E

N
G

L

I

S

H

E

S
P

A

Ñ
O

L

F

R

A

N

Ç

A

I

S

W435UsrGd_8.28  8/28/03  10:28 PM  Page 1

Содержание 435

Страница 1: ...900 MHz Cordless Telephone with Clarity Power Technology Clarity 435 User Guide E N G L I S H E S P A Ñ O L F R A N Ç A I S W435UsrGd_8 28 8 28 03 10 28 PM Page 1 ...

Страница 2: ...Headset Jack 12 Flash 12 Mute 12 Redial Pause 12 Lighted Key Pad 13 Page Handset Locator 13 40 Channel Operation 13 Security Code 13 Hearing Aid Compatibility 14 Memory Storage 14 Memory Storage Locations 14 Storing Numbers Into Memory 14 Changing Numbers Stored In Memory 14 Deleting Numbers from Memory 14 Making and Receiving Calls 14 Placing a Phone Call 14 Temporary Tone 15 Receiving a Phone Ca...

Страница 3: ... proper ventilation is provided 9 Operate this telephone using the electrical voltage as stated on the base unit or in the owner s manual If you are not sure of the voltage in your home consult your dealer or local power company 10 Do not place anything on the power cord Install the telephone where no one will step or trip on the cord 11 Do not overload wall outlets or exten sion cords as this can...

Страница 4: ...erating instructions Improper adjustment may require extensive work by a qualified technician to restore the telephone to normal operation E If the telephone has been dropped or the case has been damaged F If the telephone exhibits a distinct change in performance 15 Never install telephone wiring during a lightning storm 16 Never install telephone jacks in wet locations unless the jack is specifi...

Страница 5: ...10 11 12 13 14 15 Getting Started Clarity Features Handset 1 Handset Visual Ringer 2 Headset Jack 3 Dial Pad 4 Handset Charging Contacts 5 Channel Button CH 6 Talk Button TALK 7 Memory Button MEM 8 Emergency Memory Storage Buttons 9 Flash Button FLASH 10 Mute Button MUTE 11 Redial Pause Button RD P 12 Temporary Tone Button 13 Handset Ringer Off On 14 BOOST Clarity Power 15 Volume Control W435UsrGd...

Страница 6: ... 3 Base Antenna 4 Power LED RED 5 In Use Charge LED GREEN 6 Base Ringer Volume Up Down 7 Base Ringer Tones 8 Base Ringer On Off 9 Page Button Getting Started RINGER RINGER ON VOLUME TONES PAGE 1 4 2 3 5 6 7 8 9 W435UsrGd_8 28 8 28 03 10 28 PM Page 6 ...

Страница 7: ...E N G L I S H 7 Base Top End 1 Pulse Tone 2 BOOST On Off 3 AC Electrical Adapter Jack 4 Telephone Line Jack TEL Getting Started TEL 1 2 3 4 W435UsrGd_8 28 8 28 03 10 28 PM Page 7 ...

Страница 8: ...et 3 Do not plug other appliances into outlet or have outlet controlled by a wall switch 4 Choose a location that is away from normal activities CAUTION USE ONLY WITH CLASS 2 POWER SOURCE 9V DC 500mA Always connect the AC Adapter to the phone before you connect it to the AC power When disconnecting the phone disconnect the AC power before you disconnect it from the phone Installation Follow these ...

Страница 9: ...ion 6 Set the PULSE TONE switch located on the back of the base to correct dialing mode Please check with your local Phone Company if uncertain of the type of service 7 Place handset in the cradle to begin initial charging Remember you must charge the phone for at least 12 hours before you use the phone for the first time Battery Installation The Clarity 435 uses a 3 6Volt 700mAhr NiCd rechargeabl...

Страница 10: ...while you are on a call you will be disconnected after about two 2 minutes Terminate the call and recharge the battery 4 To recharge the battery pack place the handset in the base Getting Started NOTE 1 Make sure the contact points are touching and the CHARGE LED is lit 2 Be careful not to short battery with conducting materials such as rings bracelets and keys Battery Life 1 Talk Time 4 hours Sta...

Страница 11: ...button is acti vated Once the Clarity Power button is pressed the Clarity 435 will provide up to 30dB of amplication Boost On Off Switch This switch will enable disable the reset feature of the Clarity Power button as follows ON When the BOOST ON OFF switch is set to ON the Boost function Clarity Power will be ON every time a call starts and will default to ON every time the phone hangs up for mor...

Страница 12: ...ephone handset that can be used in conjunction with a headset While in headset mode the volume of the headset is controlled by the telephone s volume control and the handset s earpiece and microphone are disabled Ordering a Headset In the event you wish to purchase a headset for your Clarity 435 please contact Plantronics at 1 800 544 4660 for a location near you or visit www plantronics com Flash...

Страница 13: ... of rings will sound from the handset To locate the handset if it is away from the base press and hold the PAGE button for approximately five 5 seconds A series of rings will sound for approximately six 6 seconds Return the handset to the base or press the TALK button to cancel the page Channel Operation When pressed the channel CH auto matically searches and selects the clearest of 40 channels Se...

Страница 14: ... To Change a Number Stored into Memory Replace a stored number by programming a new number in its place To Delete a Number Stored into Memory 1 Press the MEM button 2 Press the key once 3 Press the MEM button again 4 Press the button for the memory loca tion you want to delete the number 5 A long beep will indicate the process is complete During the memory storage process the TALK button will flas...

Страница 15: ...dset to the base The phone will automatically reset Receiving a Call Handset in Base of Telephone Lift the handset Do not press TALK because you will automatically be connected Handset Out of Base 1 Press the TALK button Ending a Call Place the handset in the base cradle or press the TALK button to disconnect the line MAINTENANCE AND CARE The Clarity 435 has been designed to give you years of depe...

Страница 16: ... rotary Make sure you are in the usable range of the base station Reset the security code by placing the handset in the base for 5 10 seconds The phone does not ring when you receive a call Make sure the RINGER switch on the handset and base are set to ON Verify the AC Adapter is securely plugged into the base of the telephone Verify the telephone line cord is securely plugged into the wall jack a...

Страница 17: ...cloth Make sure CHARGE LED on the base is lit when handset is in the cradle If necessary replace the handset battery See Handset Battery Charging Difficulty in Placing or Receiving Calls Move closer to the base and try again If moving closer does not work you may have lost the security code Reset code by placing the handset back on the base for 5 10 seconds See Security Code Section Make sure you ...

Страница 18: ... To be certain of the number of devices that may be connected to a line as determined by the total RENs contact the local telephone company For products approved after July 23 2001 the REN for this product is part of the product identifier that has the format US AAAEQ TXXXX The digits represented by are the REN without a decimal point e g 03 is a REN of 0 3 For earlier products the REN is separate...

Страница 19: ...any or a qualified installer j This telephone equipment is hearing aid compatible Customer Owned Coin Credit Card Phones To comply with state tariffs the telephone company must be given notification prior to connection In some states the state public utility commission public service commission or corporation commission must give prior approval of connection Part 15 of FCC Rules Information This d...

Страница 20: ...ets the applicable Industry Canada technical specifications Before installing this equipment users should ensure that it is permissible to be connected to the facilities of the local telecommunica tions company The equipment must also be installed using an acceptable method of con nection In some cases the companyís inside wiring associated with a single line individual service may be extended by ...

Страница 21: ...e may consist of any combination of devices subject only to the requirement that the sum of the Ringer Equivalence Numbers of all the devices does not exceed five The term ìIC î before the certification regis tration number only signifies that the Industry Canada technical specifications were met The party responsible for regulatory compliance Walker A Division of Plantronics Inc 4289 Bonny Oaks D...

Страница 22: ...her rights which vary from state to state Warranty Service The following warranty and service informa tion applies only to products purchased and used in the U S and Canada For warranty information in other countries please contact your local retailer or distributor Limited Warranty Walker a division of Plantronics Inc Walker warrants to the original con sumer purchaser that except for limitations...

Страница 23: ...l 800 540 8363 514 956 8363 Fax 514 956 1825 Please use the original container or pack the unit s in a sturdy carton with sufficient packing material to prevent damage Include the following information 1 A proof of purchase indicating model number and date of purchase 2 Bill to address 3 Ship to address 4 Number and description of units shipped 5 Name and telephone number of person to call should ...

Страница 24: ...W435UsrGd_8 28 8 28 03 10 28 PM Page 24 ...

Страница 25: ...E S P A Ñ O L Teléfono Inalámbrico 900 MHz con Tecnología Clarity Power Guía de Usuario para Clarity 435 W435UsrGd_8 28 8 28 03 10 28 PM Page 25 ...

Страница 26: ...do 38 Rediscar Pausa 38 Teclado Iluminado 38 Localizador del Auricular Búsqueda 38 Localización 38 Operación en 40 Canales 39 Código de Seguridad 39 Compatibilidad con Audífonos 39 Almacenaje en Memoria 39 Ubicación de Almacenaje en Memoria 40 Almacenando Números en la Memoria 40 Como Cambiar Números Almacenados en la Memoria 40 Como Borrar Números de la Memoria 40 Hacer y Recibir Llamadas 41 Para...

Страница 27: ...ectrocución Nunca derrame líquidos de ningún tipo sobre el teléfono Instrucciones Importantes de Seguridad Al utilizar su equipo de teléfono todas las precauciones básicas siempre deben tomarse a fin de reducir el riesgo de incendio electrocución y daño a las personas incluyendo las siguientes 1 Lea y comprenda todas las instrucciones 2 Preste atención y siga las advertencias e instrucciones indic...

Страница 28: ...ales para su deshecho Instrucciones Importantes de Seguridad 13 Para reducir el riesgo de electrocución no desarme este teléfono Abrir o remover las cubiertas puede exponerlo a voltajes peligrosos y otros riesgos Un montaje incorrecto puede causar electrocución cuando el aparato se vuelva a usar 14 Desconecte este producto del enchufe en la pared y consulte con el fabricante en las siguientes circ...

Страница 29: ...os especiales para disponer de las pilas No abra o dañe la pila El electrolito que se libere es corrosivo y puede causar daños a los ojos y la piel Puede ser tóxico si se ingiere Ejerza cuidado al manipular las pilas para evitar un cortocircuito con materiales que posean características de conductividad como anillos brazaletes y llaves La pila o el material de conducción puede sobrecalentar y caus...

Страница 30: ...tón Destello FLASH 10 Botón Silencio MUTE 11 Botón Remarcar Pausa RD P 12 Botón Tono Temporal 13 Encendido Apagado del Timbrador del Auricular 14 Aumento Potencia Clarity BOOST 15 Control del Volumen O FF O N O FF O N R IN G E R R IN G E R V O LU M E V O LU M E CHN MEM FLASH MUTE TALK RD P 1 4 5 6 7 8 9 0 2 3 ABC GHI PQRS TUV WXYZ JKL MNO DEF B O O S T C LA RI TY PO W ER C LA RI TY PO W ER 1 2 3 4...

Страница 31: ... 2 Contactos del Cargador 3 Antena de la Base 4 Energía LED ROJO 5 En Uso Cargando LED VERDE 6 Volumen de Timbrador de la Base Arriba Bajo Forma De Comenzar 31 7 Estilo del Timbrador Básico 8 Timbrador de la Base Encendido Apagado 9 Localiza ubicar vocear W435UsrGd_8 28 8 28 03 10 28 PM Page 31 ...

Страница 32: ...o 2 Aumentar Potencia Encender Apagar BOOST ON OFF 3 Adaptador de Enchufe Eléctrico CA Corriente Alternada 4 Enchufe de la Línea de Teléfono Pared Forma De Comenzar TEL 1 2 3 4 W435UsrGd_8 28 8 28 03 10 28 PM Page 32 ...

Страница 33: ...smo enchufe ni tenga la salida controlada por un interruptor 4 Seleccione una ubicación que se encuentre alejada de las actividades normales ADVERTENCIA UTILIZAR ÚNICAMENTE CON FUENTE DE ELECTRICIDAD CLASE 2 9V CC 500 MA Siempre conecte el adaptador CA al teléfono antes de conectarlo a la fuente de electricidad AC Al finalizar desconecte de la fuente de electricidad CA antes de desconectarlo del t...

Страница 34: ... ESTAR CONECTADA ANTES DE COMENZAR LA CARGA INICIAL Quite la tapa del compartimiento de las pilas y conecte el enchufe del paquete al conector de pilas Diagrama A La pila en el auricular debe cargarse por un total de 12 horas antes de utilizar el teléfono por primera vez Figure A Installing and connecting battery Instrucciones 1 Quite la cubierta de la pila 2 Instale la pila nueva 3 Conecte el paq...

Страница 35: ...argar el paquete de pilas coloque el auricular en la base 1 Asegúrese de que los puntos de con tacto se encuentren conectados y la Luz del Cargador LED se encuentre encendida 2 Tenga cuidado de no causar un corto circuito en la pila con materiales tales como anillos brazaletes y llaves Vida Útil de la Pila Duración Hablando 4 Horas En espera 8 días sin uso La duración real variará dependiendo del ...

Страница 36: ...RANJADO para indicar que la carac terística de CLARITY POWER está activada ADVERTENCIA Cuando el botón TALK se enciende ANARANJADO el volumen puede estar a un nivel alto Para proteger los oídos baje el volumen al mínimo antes de usarlo Control de Volumen Controla el volumen en el auricular y el audífono El control provee hasta 15dB de volumen antes de que se active el botón CLARITY POWER Una vez q...

Страница 37: ... la parte superior de la base del teléfono Ajuste el volumen de timbrado oprimien do el VOLUMEN ARRIBA O BAJO hasta que logre el volumen deseado El estilo de campanada o cadencia tam bién puede ajustarse apretando el botón ESTILO DE TIMBRADO Existen seis 6 estilos disponibles permitiendo selec cionar aquel que prefiera El timbrado sonará durante dos segundos mientras se escoge un estilo permitiend...

Страница 38: ...ricular queda desconec tado Presionando sobre el botón MUDO nue vamente lo reactivará Rediscado Pausa El botón RD P opera las características de rediscado del último número y pausa Rediscado del Ultimo Número El último número discado hasta 22 dígi tos se encuentra almacenado en la memoria de rediscado hasta tanto se dizque otro número Para utilizar esta característica 1 Presione el botón TALK 2 Al...

Страница 39: ...mbinaciones El código es cambiado cada vez que el auricular es colocado en la base Si tiene problemas haciendo o recibiendo llamados esto puede ser a causa de la pérdida de un código de seguridad Cuando esto ocurre el auricular no puede comunicarse con la base Vuelva a colocar el auricular en la base durante 5 a 10 segundos Si esto no funciona desenchufe el adaptador CA de la pared Desconecte la p...

Страница 40: ...cenamiento en memoria el botón TALK emitirá una luz intermitente VERDE En caso de un corte de luz la memoria es retenida durante al menos seis 6 horas HACIENDO Y RECIBIENDO LLAMADAS Haciendo una Llamada 1 Oprima el botón TALK El botón TALK se iluminará de color VERDE 2 Dizque el número que desea llamar 3 Ajuste el CONTROL DE VOLUMEN al nivel deseado 4 Oprima el botón CLARITY POWER para activar la ...

Страница 41: ...lar en la Base del teléfono 1 Levante el auricular de la base 2 No oprima TALK Será conectado automáticamente Auricular fuera de la Base 1 Oprima el botón TALK Como Terminar una Llamada Coloque el auricular en la base u oprima el botón TALK para desconectar la línea Mantenimiento y Cuidado El Clarity 435 ha sido diseñado para darle años de servicio con un mínimo de cuidado Para asegurar el mayor r...

Страница 42: ...e 5 a 10 segundos El teléfono no suena cuando recibe una llamada Asegúrese de que el interruptor del TIMBRADOR en la base y en el auricu lar se encuentran en la posición ENCENDIDO Verifique que el Adaptador CA se encuentre bien enchufado en la base y el teléfono Verifique que la línea del teléfono se encuentre bien enchufada en la pared y el teléfono Asegúrese de que se encuentra dentro de la zona...

Страница 43: ...emplace la pila del auricular Referirse a la sección Cambio de la Pila del Auricular Dificultad en Efectuar o Recibir Llamadas Ubíquese más cerca de la base e intente nuevamente Si esto no funciona puede que haya perdido su código de seguridad Vuelva a colocar el auricular sobre la base durante 5 a 10 segundos Referirse a la sección Código de Seguridad Asegúrese de que ha seleccionado el modo de d...

Страница 44: ...siva de REN en una línea de teléfono puede resultar en que algunos artefactos no suenen para responder a una llamada que entra En la mayoría pero no en todas las zonas el total de REN no puede exceder cinco 5 Para estar seguro de la cantidad de artefactos que pueden ser conectados tal como lo determina el total de REN contacte su compañía de teléfonos Para productos aprobados con posterioridad al ...

Страница 45: ... Este equipo de teléfono es compatible con sistemas de asistencia a los deficientes auditorios Teléfonos a Moneda o Tarjeta de Crédito Para cumplir con las tarifas estatales la compañía de teléfono debe ser notificada antes de efectuar la conexión En algunos Estados la Empresa de Utilidades Pública Comisión de Servicios Públicos o la Comisión de Corporaciones debe autorizar la conexión Información...

Страница 46: ...están expresamente aprobados por el fabricante que tiene responsabilidad para el cumplimiento de las normas puede resultar en la inhabilitación de la autoridad del usuario para operar el equipo Especificaciones Técnicas de Industry Canada Este producto cumple con las especifica ciones técnicas de Industry Canada Antes de instalar este equipo los usuarios deben asegurarse de que está permitido cone...

Страница 47: ...por su cuenta pero deben contactar a la autoridad competente de inspecciones o electricista según el caso El Número de Equivalencia del Timbrador es una indicación de la cantidad máxima de ter minales permitidas para ser conectadas a la interfaz telefónica La terminación en una interferencia puede consistir de cualquier combinación de artefactos sujetos solamente al requerimiento de que la suma to...

Страница 48: ...alteración uso de voltaje o corriente inapropiado o reparación o mantenimiento intentado por cualquier entidad o persona ajena a Walker o un centro de servicio autorizado no consti tuye un defecto bajo las condiciones de esta garantía Las compañías de teléfonos fabri can distintos tipos de equipo y Walker no garantiza que este equipo sea com patible con el equipo de una compañía en particular Gara...

Страница 49: ...rd Saint Laurent Quebec H4S 1G3 Tel 800 540 8363 514 956 8363 Fax 514 956 1825 Por favor utilice la caja original o empaque la s unidad es en cartón reforzado con suficiente material de relleno para evitar daños Incluya la siguiente información 1 Prueba de compra indicando número de modelo y fecha de compra 2 Domicilio de Facturación 3 Domicilio de Envío 4 Número y descripción de unidades enviadas...

Страница 50: ...W435UsrGd_8 28 8 28 03 10 28 PM Page 50 ...

Страница 51: ...F R A N Ç A I S Téléphone sans fil 900 MHz à technologie Clarity Power Guide de l utilisateur du Clarity 435 W435UsrGd_8 28 8 28 03 10 28 PM Page 51 ...

Страница 52: ...casque 63 Flash 63 Mute silence 64 Redial Pause Recomposition Pause 64 52 Clavier lumineux 64 Aide pour retrouver le combiné 64 40 canaux 64 Code de sécurité 65 Compatibilité avec les appareils auditifs 65 Mise en mémoire 65 Emplacement de la mémoire 65 Pour mettre des numéros en mémoire 65 Pour modifier un numéro en mémoire 65 Pour effacer un numéro en mémoire 65 Pour appeler et recevoir des appe...

Страница 53: ...ue de choc électrique ne démontez pas ce téléphone En l ou vrant ou en enlevant les couvercles vous vous exposez à des tensions électriques Consignes importantes de sécurité Lors de l utilisation de votre équipement télé phonique il convient d appliquer des précau tions de base de sécurité pour réduire le risque d incendie de choc électrique et de blessure notamment 1 Lisez et toutes les instructi...

Страница 54: ...tier a été endommagé F Si le fonctionnement du téléphone est nettement dégradé 15 N installez jamais des connexions téléphoniques pendant un orage 16 N installez jamais les connecteurs télé phoniques dans des endroits humides à moins que ces connecteurs soient spécifiquement conçus pour les endroits humides 17 Ne touchez jamais des fils ou ter minaux téléphoniques non isolés à moins que la ligne t...

Страница 55: ...ventuelles dispositions pour s en débarrasser N ouvrez pas et n endommagez pas la pile L électrolyte qui se répandrait est corrosif et peut blesser les yeux et la peau il peut être toxique s il est avalé Soyez prudent e en manipulant les piles afin de ne pas court circuiter la pile avec des matériaux conducteurs comme des anneaux des bracelets et des clés la pile ou l autre objet pourrait surchauf...

Страница 56: ...avier 4 Contacts de chargement du combiné 5 Touche de canal CH 6 Touche de communication TALK 7 Touche mémoire MEM 8 Touches de stockage des mémoires d gence Pour commencer 9 Touche de signal clignotant FLASH 10 Touche silence MUTE 11 Touche Recomposition Pause RD P 12 Touche de tonalité temporaire 13 Contrôle de sonnerie marche arrêt 14 BOOST Clarity Power amplification supplémentaire 15 Molette ...

Страница 57: ...moin d alimentation ROUGE 5 Témoin utilisation et de chargement VERT 6 Réglage de volume de sonnerie de la base Pour commencer 7 Styles de sonneries de la base 8 Contrôle de sonnerie de la base allumée éteinte 9 Bouton d aide pour retrouver le combiné style téléavertisseur 8 4 5 6 7 1 2 3 9 W435UsrGd_8 28 8 28 03 10 28 PM Page 57 ...

Страница 58: ...nces vocale 2 BOOST On Off pour permettre ou no l amplification supplémentaire 3 Connecteur de l adaptateur électrique transformateur 4 Connecteur de ligne téléphonique Pour commencer TEL 1 2 3 4 W435UsrGd_8 28 8 28 03 10 28 PM Page 58 ...

Страница 59: ...avec d autres appareils ou contrôlée par un interrupteur mural 4 Choisissez un endroit éloigné des activités usuelles ATTENTION UTILISER UNIQUEMENT AVEC UNE SOURCE ÉLECTRIQUE DE CLASSE 2 9V CONTINUS 500mA Connectez toujours l adaptateur électrique au téléphone avant de le raccorder à la source de courant Lorsque vous avez terminé débranchez le du courant avant de le déconnecter du téléphone Instal...

Страница 60: ...ORDÉE AVANT D EFFECTUER LE CHARGEMENT INITIAL Enlevez le couvercle du compartiment de la pile et raccordez la fiche de l unité de pile au connecteur correspondant Figure A La pile du combiné doit être entièrement chargée pendant 12 heures avant la pre mière utilisation du téléphone Instructions 1 Enlevez le couvercle du compartiment de la pile 2 Installez la nouvelle pile 3 Connectez l unité de pi...

Страница 61: ...e mettez le combiné dans la base 1 Assurez vous que les points de contact sont bien en contact et que le TÉMOIN DE CHARGE est allumé 2 Faites attention à ne pas causer de court circuit entre la pile et des objets conducteurs tels qu anneaux bracelets et clés Durée d utilisation de la pile En communication 4 heures En attente 8 jours sans utilisation Ces chiffres varient selon le réglage de l ampli...

Страница 62: ...tivation du bouton CLARITY POWER Si le bouton CLARITY POWER a été appuyé le Clarity 435 fournit jusqu à 30 dB d amplification Bouton Boost ON OFF Ce bouton désactive la remise à zéro du bouton Clarity Power de la manière suivante ON marche Quand le bouton BOOST ON OFF est en position ON marche la fonction Boost amplification supplémentaire sera activée au début de chaque appel et sera activée chaq...

Страница 63: ...e Des témoins de sonnerie visuelle sont situés sur l antenne du combiné et sur la base du téléphone Ils clignotent lors de la réception d un appel La sonnerie visuelle du combiné s allume aussi lors de l utilisation du téléphone Connecteur de casque Un connecteur de 2 5 mm situé sur le haut du combiné permet de brancher un casque En mode casque le volume du casque est contrôlé par le téléphone et ...

Страница 64: ...isée lorsqu il faut composer un code d accès par exemple le 9 et attendre une seconde tonalité avant de continuer la composition d un numéro externe Pressez la touche RD P au moment voulu lors de la mise en mémoire Clavier lumineux Le clavier s allume environ quinze 15 secondes lorsque le combiné est enlevé de la base Pour réactiver cette fonction en mode attente pressez la touche TALK ou MEM Pour...

Страница 65: ...péciale cor respondant aux appareils de correction audi tive équipés d appareils de type T Switch T Coil phonocapteurs MÉMOIRE Emplacement de la mémoire Le Clarity 435 possède 10 touches mémoire indirectes accessibles en pressant deux touches numérotés de 0 à 9 qui peuvent être programmées pour composer les numéros fréquemment utilisés jusqu à 16 chiffres De plus trois 3 touches de stockage de num...

Страница 66: ...émoire 1 Pressez la touche TALK 2 Pressez la touche MEM 3 Pressez la touche avec laquelle a été enregistré le numéro désiré 4 Le numéro sera automatiquement composé 5 Réglez le volume et la fonction Clarity Power selon vos besoins Pour composer un numéro en utilisant les numéros d urgence 1 Pressez la touche TALK 2 Pressez la touche d urgence désirée 3 Le numéro sera automatiquement composé 4 Régl...

Страница 67: ...ocur er des années de service fiable avec un mini mum d entretien Pour bénéficier d un fonctionnement optimal suivez ces conseils d entretien de l appareil Évitez de laisser tomber l appareil ou de le soumettre à des chocs Dépoussiérez l appareil régulièrement Essuyez l appareil avec un chiffon doux et humide N utilisez pas de détergents et évitez l humidité excessive Le Clarity 435 est un apparei...

Страница 68: ...né sur la base 5 à 10 secondes Le téléphone ne sonne pas lorsque vous recevez un appel Vérifiez que les touches RINGER du combiné et de la base sont en position allumée ON Vérifiez que l adaptateur électrique est bien raccordé à la base et au téléphone Vérifiez que le câble de la ligne télé phonique est bien raccordé au con necteur mural et au téléphone Assurez vous d être dans le rayon d action d...

Страница 69: ...rgement de la pile du combiné Problèmes pour émettre ou recevoir des appels Rapprochez vous de la base et rées sayez Si vous rapprocher ne résout pas le problème vous avez peut être perdu le code de sécurité Atribuez un nouveau code en remettant le combiné sur la base 5 à 10 secondes voir le para graphe Code de sécurité Assurez vous d avoir sélectionné le bon mode de composition fréquences vocales...

Страница 70: ... selon le total des IES contactez la compagnie locale de téléphone Pour les produits approuvés après le 23 juil let 2001 l IES de ce produit fait partie de l identifiant du produit qui a le format US AAAEQ TXXXX Les chiffres représentés par sont l IES sans virgule décimale par exemple 03 représente un IES de 0 3 Pour les produits plus anciens l IES est indiqué séparément sur l étiquette d Si cet é...

Страница 71: ...ns certains États la commission des installations publiques de l État la commission du service public ou la commission des entreprises doit donner son approbation préalablement à la connexion Informations sur la Partie 15 de la Réglementation FCC Cet appareil est conforme à la Partie 15 de la réglementation FCC Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes 1 Cet appareil ne doit pas ca...

Страница 72: ...er aux installations de sa compagnie locale de télécommunications L équipement doit aussi être installé selon une méthode de connexion acceptable Dans certains cas le câblage intérieur de la compagnie pour une ligne unique peut être étendu au moyen d un dis positif de connexion certifié rallonge télé phonique Le client doit savoir que la confor mité aux conditions ci dessus n empêche pas nécessair...

Страница 73: ...onique L arrêt sur interférence peut corre spondre à une combinaison quelconque d appareils à la seule condition que la somme des IES de tous les appareils ne dépasse pas cinq Le terme IC précédant le nom de la certifi cation immatriculation signifie seulement la conformité aux spécifications techniques d Industrie Canada Responsable de la conformité à la réglementation Walker filiale de Plantroni...

Страница 74: ...es inadéquats d une tentative de réparation ou de maintenance non effectuée par Walker ou un centre de réparation agréé ne constituent par un défaut couvert par cette garantie Les com pagnies d appareils téléphoniques fabriquent différents types d équipement et Walker ne garantit pas que son équipement soit compat ible avec l équipement d une compagnie télé phonique particulière Garanties implicit...

Страница 75: ...ge d origine ou emballer la ou les unités dans une boîte en carton solide suffisamment enveloppée s pour éviter d endommager le contenu Fournissez les informations suivantes 1 Une preuve d achat indiquant le numéro du modèle et la date d achat 2 L adresse de facturation 3 L adresse d expédition 4 Le nombre et description d unités envoyées 5 Le nom et numéro de téléphone des personnes à appeler si ...

Страница 76: ...6 1 800 552 3368 2003 a Division of Plantronics Inc All rights reserved Amplifying Your Life Clarity Clarity Power Control and Walker are trademarks or registered trademarks of Plantronics Inc Rev C 12 04 W435UsrGd_8 28 8 28 03 10 28 PM Page 1 Clarity www clarityproducts com Clarity ...

Отзывы: