background image

JP

SC

KO

TC

FR

ES

EN

Fit Series 

User Guide
La Série Fit 

Mode d’emploi
Series Fit 

Guía de uso

フィットシリーズ 

ユーザーガイド

FIT 시리즈 

사용 설명서

健身系列 

用户指南

音波淨膚儀Fit 

使用者指南

Series

Содержание Fit Series Alpha Fit

Страница 1: ...JP SC KO TC FR ES EN Fit Series User Guide La Série Fit Mode d emploi Series Fit Guía de uso フィ ッ トシリ ーズ ユーザーガイ ド FIT 시리즈 사용 설명서 健身系列 用户指南 音波淨膚儀Fit 使用者指南 Series ...

Страница 2: ...top page when book flips open ...

Страница 3: ...bound edge English 5 25 Français 26 37 Español 38 46 日本語 47 62 한국어 63 71 简体中文 72 77 繁體中文 78 88 EN FR ES JP KO SC TC ...

Страница 4: ...hen book flips open BRUSH HEAD BATTERY LIFE INDICATOR SPEED SETTING SELECTION PROTECTIVE CAP SPEED SETTING INDICATOR USB ENABLED CHARGER ON OFF BUTTON AC ADAPTER NOT SHOWN Available with some models A B D F E C G ...

Страница 5: ...速度设置指示灯 調速設定指示 INDICATEUR D AUTONOMIE DE LA BATTERIE INDICADOR DE DURACIÓN DE BATERÍA バッテリ ー残量イ ンジケーター 배터리 잔량 표시등 电池寿命指示器 電池用量指示燈 CHARGEUR USB CARGADOR USB U S B チャ ージャ ー USB 방식 충전기 已启用 USB 的充电器 USB 充電器 CAPUCHON DE PROTECTION TAPÓN PROTECTOR 保護キャ ッ プ 보호 마개 保护盖 保護蓋 ADAPTATEUR CA NON ILLUSTRÉ Disponible avec certains modèles ADAPTOR DE CA NO SE MUESTRA Disponible con algunos modelos ACアダプター 図中には表示され...

Страница 6: ...p page when book flips open AC ADAPTER NOT SHOWN Available with some models BRUSH HEAD BATTERY LIFE INDICATOR SPEED SETTING SELECTION SPEED SETTING INDICATOR USB ENABLED CHARGER ON OFF BUTTON A B D F E C ...

Страница 7: ...LIDAD スピー ド設定イ ンジケーター 속도 설정 표시등 速度设置指示灯 調速設定指示 INDICATEUR D AUTONOMIE DE LA BATTERIE INDICADOR DE DURACIÓN DE BATERÍA バッテリ ー残量イ ンジケーター 배터리 잔량 표시등 电池寿命指示器 電池用量指示燈 CHARGEUR USB CARGADOR USB U S B チャ ージャ ー USB 방식 충전기 已启用 USB 的充电器 USB 充電器 ADAPTATEUR CA NON ILLUSTRÉ Disponible avec certains modèles ADAPTOR DE CA NO SE MUESTRA Disponible con algunos modelos ACアダプター 図中には表示されて いません ご利用いただけるモデルもあり ます AC 어댑...

Страница 8: ...re the charger or adapter where it can fall or be pulled into a bathtub or sink 2 Do not place the charger in or drop the charger or adapter into water or other liquid Charger unit is not for immersion or for use in the shower 3 Do not reach for a charger or adapter that has fallen into water Unplug immediately WARNING To reduce the risk of burns electrocution fire or injury to persons 1 Close sup...

Страница 9: ...charger if it has a damaged cord or adapter if it is not working properly if it has been dropped or damaged or dropped into water SAVE THESE INSTRUCTIONS The device charger and power adapter have no serviceable parts The supply cord cannot be replaced If the cord is damaged the charger must be unplugged and replaced NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Clas...

Страница 10: ...o remove makeup may stain the bristles but will not affect performance If discoloration occurs clean the brush head with soap and water This product uses magnets Treatment of electrical and electronic equipment applicable at the end of life in the European Union and other European countries with selective collection systems This product should not be treated as household waste but should be handle...

Страница 11: ... pulses Charge the device The battery life indicator will flash from red to green as it charges When fully charged Battery life indicator glows solid green Allow 18 hours for a full charge The charger is compatible with 100 240 Volts AC 50 60 Hz allowing it to be used worldwide with the appropriate country adapter If the shape of the plug does not fit the power outlet use an attachment plug adapte...

Страница 12: ... in water STORAGE If you are not using the device for long periods of time weeks months unplug the charger clean the brush head and device and store it in a cool dry place away from direct sunlight INFREQUENT USE The device should receive a charge occasionally If you rarely use the device charge it with the supplied charger and wall power supply every 6 months to maintain its charging capability D...

Страница 13: ...water to remove any residue To remove the brush head 1 Grip the brush head firmly then push and twist it counter clockwise 2 Pull the head away from the device To attach the brush head Push down and twist the brush head clockwise until it snaps into place Be sure you hear a tight snap Tip Use the brush head cap to easily remove and attach the brush head with a simple twist pushdown 1 pullaway 2 a ...

Страница 14: ...e register your device at www clarisonic com registration Benefit from special offers when you register 90 DAY FEEL AND SEE GUARANTEE We are happy to offer a 90 day money back guarantee If you are for any reason dissatisfied with the purchase of your device from an authorized dealer contact our customer service team by telephone 888 525 2747 to make arrangements for the return Disclaimer The 90 da...

Страница 15: ...ww clarisonic ca Benefit from special offers when you register 90 DAY FEEL AND SEE GUARANTEE We are happy to offer a 90 day money back guarantee If you are for any reason dissatisfied with the purchase of your device from an authorized dealer contact our customer service team by telephone 1 866 459 1860 to make arrangements for the return Disclaimer The 90 day Feel and See Guarantee does not apply...

Страница 16: ...vice inquiries please visit www clarisonic com au contact Consumer Affairs by telephone 1300 820 430 or email luxuryproductsadvisory au loreal com Australia 90 DAY FEEL AND SEE MONEY BACK GUARANTEE Clarisonic is pleased to provide its customers with a 90 day Feel and See Money Back Guarantee Offer for all of its devices Please refer to www clarisonic com au for full Terms Conditions Disclaimer The...

Страница 17: ...reach of Warranty Should you wish to return the Product for exchange you must contact customer services see Clarisonic Customer Service information section c This Limited Warranty is exclusive of all other Warranties whether oral or written expressed or implied There are no implied Warranties created by the manufacture sale or use of the Product If Clarisonic cannot lawfully disclaim implied Warra...

Страница 18: ...roduct and ii where the Product was manufactured by or for Clarisonic and sold by an authorized distributor b To obtain service under this Limited Warranty you will be required to provide Clarisonic with original proof of purchase date c This Limited Warranty does not apply where the Product is subjected to use that does not constitute Normal Use including but not limited to personal injury or pro...

Страница 19: ...n the US and Canada as defined by US and Canadian law and this present Warranty 6 Definitions a Normal Use means ordinary consumer use under normal home conditions according to the instruction manual included with the Product It does not include using the Product with a voltage converter b Product means Alpha Fit or Mia Fit c Warranty Period means 2 years from the date of purchase of the Product a...

Страница 20: ...roduct Clarisonic s sole obligation under this Warranty is limited to such replacement The Warranty is an added benefit which does not affect the consumer s statutory rights 2 How to get Warranty Service Subject to the limitations listed below you may obtain service under this Warranty by contacting our customer services by telephone 0800 783 3975 or writing to Customer Services Clarisonic a divis...

Страница 21: ...e Product is subjected to use that does not constitute Normal Use or to unauthorised repair 4 Exclusions Clarisonic is not responsible for any indirect incidental or consequential damages arising out of the use of the Product whether arising from an electrical issue or otherwise except as required by law 5 Definitions a Normal Use means ordinary consumer use under normal home conditions and used i...

Страница 22: ...e bureaux 7 Governing Law and Jurisdiction This Warranty and any dispute or claim arising out of or in connection with it or its subject matter or formation including non contractual disputes or claims shall be governed by and construed in accordance with the laws of England and Wales The courts of England and Wales shall have exclusive jurisdiction to settle any dispute or claim that arises out o...

Страница 23: ... the date of purchase of the Product 2 Warranty Coverage a For the duration of the Warranty Period Clarisonic warrants the Product against defects in materials and workmanship arising from Normal Use of the Product b If there is a defect in the Product which is covered by this Limited Warranty Clarisonic agrees to exchange the Product with a new equivalent Product This is the sole remedy available...

Страница 24: ...y or for Clarisonic and sold by an authorized distributor b To obtain service under this Warranty you will be required to provide Clarisonic with original proof of purchase c This Warranty does not apply where the Product is subjected to use that does not constitute Normal Use including but not limited to personal injury or property damage arising from misuse of the Product 5 Exclusions Clarisonic...

Страница 25: ... Guarantee disclaimer We offer a 30 day money back guarantee The Feel and See Guarantee is valid for a period of 30 days from date of purchase and can only be claimed from the retailer where the device was originally purchased Proof of purchase is required and the product must be returned in its original packaging with all the components PLEASE NOTE The 30 day Feel and See Guarantee does not apply...

Страница 26: ...ve of all other Warranties whether oral or written expressed or implied There are no implied Warranties created by the manufacture sale or use of the Product If Clarisonic cannot lawfully disclaim implied Warranties under this Limited Warranty all such Warranties including Warranty of merchantability and fitness for a particular purpose are limited to the duration of this Limited Warranty Some cou...

Страница 27: ...sonic is not responsible for any indirect incidental special or consequential damages arising out of the use of the Product whether arising from an electrical issue or otherwise Some countries do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitation or exclusion may not apply to you 5 Definitions a Clarisonic means L Oreal Singapore Pte Ltd registrati...

Страница 28: ...tee is valid for a period of 30 days from date of purchase and can only be claimed from the retailer where the device was originally purchased Proof of purchase is required and the product must be returned in its original packaging with all the components PLEASE NOTE The 30 day Feel and See Guarantee does not apply to Clarisonic devices purchased in the travel retail channel ...

Страница 29: ...ON DANGER pour réduire les risques d électrocution 1 Ne placez pas ou ne gardez pas le chargeur sous un endroit où il peut tomber ou être entraîné dans la baignoire ou l évier 2 Ne placez pas ou ne faites pas tomber le chargeur ou l adaptateur dans de l eau ou tout autre liquide Le chargeur n est pas conçu pour être immergé ni être utilisé sous la douche 3 N essayez pas de sortir de l eau un charg...

Страница 30: ... établissements de ce type Utilisez ce produit conformément à l usage prévu tel que décrit dans le présent manuel 3 Veillez à ce que le cordon ne touche pas de surface très chaude 4 Ne l utilisez pas le chargeur à l extérieur 5 N utilisez que l adaptateur et les accessoires fournis par le fabricant 6 N utilisez jamais l appareil du Clarisonic s il est endommagé N utilisez pas le chargeur si son co...

Страница 31: ... Commission fédérale des communications Cet équipement est conforme aux normes ICES 001 et ICES 003e du Canada PRÉCAUTIONS ET MISES EN GARDE IMPORTANTES Si vous êtes suivi e par un médecin pour des problèmes cutanés ou si vous suspectez d être atteint e de problèmes cutanés veuillez consulter votre médecin avant d utiliser l appareil Clarisonic Nous vous recommandons de ne pas partager les têtes d...

Страница 32: ...liser l appareil nettoyant Clarisonic pour enlever le maquillage peut tacher les poils mais ne change en rien l efficacité de l appareil Si la tête de brosse est tachée nettoyez la avec du savon et de l eau Ce produit utilise des aimants ...

Страница 33: ...eil à l aide d un adaptateur secteur mural classique ou du port USB de votre ordinateur Indicateurs de charge Action Indicateur Placez l appareil sur le L appareil pulse deux fois socle chargeur Chargez l appareil L indicateur d autonomie de la batterie clignote en rouge puis en vert pendant son chargement Lorsque l appareil est L indicateur d autonomie de la batterie complètement chargé restera a...

Страница 34: ...e chargeur sur des surfaces métallisées qui pourraient nuire au chargement normal de l appareil ENTRETIEN DE VOTRE APPAREIL Pour assurer le bon fonctionnement de votre appareil Clarisonic procédez à son entretien comme décrit ci dessous N utilisez pas de nettoyants ni de produits chimiques abrasifs sur aucune partie de l appareil Clarisonic Ne mettez aucune partie du Clarisonic au lave vaisselle A...

Страница 35: ...ÉQUENT L appareil Clarisonic doit être rechargé de temps en temps Si vous ne l utilisez pas souvent rechargez le tous les six mois afin de conserver la capacité de charge ÉLIMINATION DU PRODUIT EN FIN DE VIE Votre appareil Clarisonic est scellé et contient des batteries NiMH rechargeables Ces batteries ne peuvent pas être remplacées et l appareil scellé ne peut pas être réparé Lorsque votre appare...

Страница 36: ...e de brosse 1 prenez la tête de brosse fermement entre vos doigts puis poussez et tournez dans le sens inverse des aiguilles d une montre 2 tirez la tête de brosse pour la dégager du manche Pour fixer la tête de brosse poussez vers le bas et tournez la tête de brosse dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce qu elle se mette en place avec un déclic audible Assurez vous d avoir bien entend...

Страница 37: ...isonic ca Bénéficiez des offres exclusives quand vous enregistrez GARANTIE DE 90 JOURS D EFFICACITÉ C est avec plaisir que nous vous offrons une garantie de remboursement de 90 jours Si pour quelque raison que ce soit vous n êtes pas satisfait du produit que vous avez acheté chez un détaillant autorisé communiquez avec le centre de service à la clientèle par téléphone au 1 866 459 1860 pour planif...

Страница 38: ... souhaitez retourner un produit à des fins d échange vous devez communiquer avec le service à la clientèle voir la section Service à la clientèle c Cette garantie limitée est exclusive et remplace toute autre garantie orale ou écrite explicite ou implicite La fabrication la vente ou l utilisation du produit ne donne en aucun cas lieu à une garantie implicite quelle qu elle soit Si Clarisonic ne pe...

Страница 39: ...s fabriqués par ou pour Clarisonic et vendus par un distributeur autorisé b Pour bénéficier d un service en vertu de la présente garantie limitée vous serez tenu de fournir à Clarisonic l original de la preuve d achat datée c La présente garantie limitée ne s applique pas si le produit est soumis à une utilisation dépassant le cadre d une utilisation normale incluant sans s y limiter des blessures...

Страница 40: ...ne et américaine et par la présente garantie 6 Définitions a Par utilisation normale on entend l utilisation par un consommateur ordinaire dans des conditions normales d utilisation à la maison conformément aux instructions du mode d emploi fourni avec le produit Ces conditions n incluent pas l utilisation du produit avec un convertisseur de tension b Produit désigne le produit Alpha Fit ou Mia Fi...

Страница 41: ...r el cargador o el adaptador en agua u otro líquido La unidad de carga no se puede sumergir en agua ni usar en la ducha 3 No intente coger el cargador o el adaptador si se ha caído al agua Desenchúfelo de inmediato ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de quemaduras electrocución incendio o lesiones 1 Este aparato no se destina para utilizarse por personas incluyendo niños cuyas capacidades físicas...

Страница 42: ...ilize el cargador en exteriores 6 Utilice únicamente el adaptador y los accesorios suministrados por el fabricante 7 Nunca utilice este aparato si el cable o enchufe están dañados si estos no funcionan adecuadamente o si se ha caído al agua No intente abrir nunca el dispositivo del cepillo GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES El dispositivo y el cargador no tienen piezas reparables El cable de alimentación ...

Страница 43: ...la piel antes de usar Clarisonic Se recomienda no compartir el cabezal del cepillo Se recomienda empezar con uno de los limpiadores Clarisonic optimizados para el uso diario delicado para utilizarse con los sistemas de limpieza cutánea Clarisonic Para obtener más información sobre los limpiadores Clarisonic visite nuestro sitio web No use el Clarisonic con partículas exfoliantes puntiagudas como c...

Страница 44: ...o un adaptador de CA de toma de pared tradicional o un puerto USB de un ordenador Indicadores de carga Acción Indicador Coloque el dispositivo El dispositivo realiza dos movimientos pulsátiles sobre el cargador Cargar el dipositivo El indicador de duración de batería se ilumina cambiando de color rojo a verde durante la carga Cuando está El indicador de duración de batería se iluminará totalmente ...

Страница 45: ...el equipo CUIDADOS PARA SU CLARISONIC Para mantener su Clarisonic en condiciones óptimas cuídelo como se indica a continuación No use limpiadores abrasivos ni productos químicos para limpiar ninguna pieza del Clarisonic No meta ninguna pieza del Clarisonic en el lavavajillas DISPOSITIVO Una vez a la semana extraiga el cabezal del cepillo y lave el dispositivo con agua jabonosa templada para elimin...

Страница 46: ...asionalmente Si no utiliza el dispositivo con mucha frecuencia cárguelo cada 6 meses para mantener su capacidad de carga ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO AL FINAL DE SU VIDA ÚTIL Su aparato Clarisonic está sellado y lleva pilas de NiMH recargables Estas pilas no se pueden sustituir y el aparato sellado no es reparable Cuando el aparato llegue al final de su vida útil dejará de tener carga no funcionará y ...

Страница 47: ...el mango Para acoplar el cabezal del cepillo Apriete hacia abajo y gire el cabezal en el sentido de las manecillas del reloj hasta que quede encajado en su sitio Asegúrese de oír un chasquido CONSEJO Use el tapón del cabezal del cepillo para retirar y acoplar fácilmente el cabezal del cepillo realizando un giro fácil INFORMACIÓN DEL SERVICIO AL CLIENTE Si tiene preguntas generales visite nuestro s...

Страница 48: ... 300 2527 Sistema para el cuidado de la piel con base cargadora Marca Clarisonic Alpha Fit o Mia Fit Nombre y dirección del establecimiento en la República Mexicana donde se puede hacer efectiva la garantía así como obtener las partes componentes consumibles y accesorios Frabel S A de C V Félix Cuevas No 6 Col Tlacoquemécatl del Valle C P 03200 México D F Duración de la garantía 730 días naturales...

Страница 49: ...biese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por el fabricante nacional importador o comercializador responsable respectivo Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto acompañado de la póliza correspondiente debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió o la factura o recibo o comprobante en el que consten los datos...

Страница 50: ... open ご使用の前に このユーザーガイド 取扱説明書 を最後までお読みの上 正しくお使いください 機械の 性能や機能を十分に発揮してお使いいただくために守っていただきたい内容を示しています いずれも安全 に関する重要な内容でので 必ず守ってください また お読みになったあと必ず保存してください 安全上のご注意 必ずお守りください お使いになる人や他の人への危害 財産への損害を未然に防ぐため 必ずお守りいただくことを説明しています 日本語 重 要 ...

Страница 51: ...電 発火の原因になります 電源コードが損傷 した場合は 充電器を電源から抜き 新しい充電器と交換して ください お手入れの際は必ず電源プラグをコンセントから抜いてください 感電やけがをすることがあります 警告 左図の場合は 分解禁止を示します 記号は してはいけない 禁止 を示します 図の中や 近くに具体的な禁止内容を示します 記号は 必ずして頂く 強制 を示します 図の中や近くに具 体的な強制内容を示します 左図の場合は 電源プラグをコンセントから抜く ことを示します 濡れた手で電源プラグの抜き差しをしないでください 感電やけがをするおそれがあります 人が死亡または重傷を負う可能性が想定される 内容 人が傷害を負う可能性及び物的損害のみ の発生が想定される内容 絵表示について 絵表示の例 ...

Страница 52: ...を載せたり 挟み込んだり 加工したりしな いでください また 電源コードを発熱器具に近付けないようにしてください 電源コードが破損し 火災 感電の原因となります 充電器は水のかかるおそれのある場所で使用 保管しないでください また 水につけたり 水をかけたり しないでください 充電する 際には 本体の水気を十分に拭きとってください 発火 感電の原因となります 万一水につけてしまった際はすぐにご使用を中止し クラリソニックカスタマーサポートにご相談ください 浴室での充電器の使用は絶対にしないでください 感電 発火の原因となります 電源は交流 100 240V 以外では使用しないでください 火災 感電の原因となります 睡眠中や眠気を感じる時には 絶対に使用しないでください 屋外や引火性のものの近くで使用しないでください 警告 ...

Страница 53: ...時以外は AC アダプター本体をコンセントから抜いてください 絶縁劣化による感電 発火 ケガの原因となります 落としたり ぶつけたりしないでください 故障の原因となります 肌のお手入れ以外の目的ではご使用にならないでください お子様や身体の不自由な方がご使用になる場合 もしくは近くにお子様や身体の不自由な方がいらっしゃる場合には 特にご注意の 上ご使用ください 本製品は このユーザーガイドに記載されている使用目的以外でご使用にならないでください メーカー推奨の付属品以外は使わないで ください 注意 本体および充電器は 修理の対象となりません 電源コードの交換はできません 廃棄の際は お住まいの市町村のルールに従って処理してく ださい 重 要 ...

Страница 54: ...ゆみなどの肌トラブル 皮膚疾患で通院中の方 かゆみや薬疹をおこすような薬を服用されている方 ブラシまたは顔に洗顔料を適量塗布してからご使用ください 肌に刺激を感じる場合は 洗顔料を多めに塗布 してくださ い スクラブ入りまたはピーリング作用のある洗顔料との併用はお控えください 目の周りへのご使用は お控えください 使用中に洗顔料が目に入った時は こすらずにすぐに洗い 流し てください 衛生面を考慮し 複数人でのブラシの共有使用はお控えください ご使用の製品の異常に気がついたら すぐに使用を中止し必ずクラリソニック カスタマーサポ ートにご 相談ください お肌に異常が生じていないかよく注意して使用してください また お肌に異常を感じた場 合は すぐに使用を中止し皮膚科専門医等にご相談ください お使いの洗浄料の注意事項をよく読んでからお使いください ...

Страница 55: ...態 お知らせのサイン 充電器に本体を置く 本体が 2 回振動します 本体を充電する バッテリ ー残量イ ンジケーターの点滅が 充電につれて赤から緑に変わり ます フル充電時 バッテリ ー残量イ ンジケーターが緑に点灯します フル充電には約18時間かかり ます 充電器は交流電圧100 240V 周波数50 60 Hzに対応しており 国別のアダプターを 使用すれば 世界中どこでもお使いいただけます プラグ形状が電源差込口に合わない場合 電源差込口形状に適 合するプラグアダプターアタッチメントをお使いください 備考 この製品は ほかのクラリソニック製品の充電器をご利用いただくことはできません デバイスの充電機能に支障をきたすため 金属や表面が金属加工されている物の上では充電器を使用しないでく ださい ...

Страница 56: ...体を分解しないでください USBチャージャー 重要 USBチャージャーをポートから抜いて 湿らせた柔らかい布で拭いてください USBチャージャーを水に浸け ないでください 保管 クラリソニックを長期間使用しない場合は 数週間 数カ月 チャージャーを抜き ブラシヘッドと本体をきれいに してから 直射日光のあたらない涼しい乾燥した場所に保管してください 利用頻度が低い場合 クラリソニックを時々充電してください 本体を頻繁にお使いにならない場合は 充電能力 維持のために 6カ月に一度 付属のチャージャーとAC電源を用いて充電してください クラリソニック本体の破棄 クラリソニックには再充填可能なニッケル水素充電池が封入されています この電池は 取替え不能で 修理できません 充電できない 機能しない 保証期間外などにより クラリソニック本体を廃棄す る際には お住まいの市町村の規則に従っ て この製...

Страница 57: ...め 3カ月に一度交換してください 週1回 本体 からブラシヘッドを取り外し 洗剤を溶かしたぬるま湯ですすぎ 汚れを落としてください ブラシヘッドの取り外し 1 ブラシヘッドをしっかりと握り 押しながら反時計回りにひねります 2 本体からブラシヘッドを外します ブラシヘッドの取り付け ブラシヘッドを押し付け カチッとはまるまで時計回りにひねります カチッと音がするのを確認してください コツ ブラシヘッドキャップをお使いいただくと ブラシヘッドを簡単に着脱できます 押し付ける 1 取り外す 2 ひ ね る ...

Страница 58: ...erservice をご覧いただくか お住まいの国のカ スタマーサービスにお問い合わせください 困ったときは 下記で解決しない場合は クラリソニック カスタマーサポートにお電話ください 電源スイ ッチが入らない 充電が十分でないと 電源が入らないことがあります 充電サインの信号音が鳴り ライトが点滅したら充電が 必要です 緑のライトが点灯にかわるまで充電してください また 長い間ご使用されなかった場合は 18時間 充電してからご使用ください 使用時または使用後に肌の刺激を感じる 顔とブラシを必ず良く濡らし 洗顔料を多めにご使用ください ブラシの先端は肌にそっと触れる程度でお使いください ご使用の頻度を毎日から1日おきに変えるなどしてお試しください お肌に異常が生じていないかよく注意してご使用してください お肌に異常のあるとき お肌にあわないとき はご使用を中止し 皮膚科専門医等にご相談くだ...

Страница 59: ... が 製品の性能には影響ありません 内側のブラシが動かないのに本体から音がする ブラシを本体から外し もう一度正しくブラシをセットしてください 異様な音がする 一度 ブラシを本体から取り外し もう一度3箇所の爪にあわせカチッと音がするまでしっかり取り付けてください 仕 様 エヌ エル オー株式会社 東京都新宿区西新宿3 7 1 品 名 形 名 定 格 電 圧 充 電 時 間 使 用 時 間 使 用 充 電 池 音波洗顔器 アルファフィット AC100 240V 50 60Hz 最大 28 分間 ニッケル水素電池 Ni MH フル充電約 18 時間 ...

Страница 60: ...top page when book flips open JP 仕 様 エヌ エル オー株式会社 東京都新宿区西新宿3 7 1 品 名 形 名 定 格 電 圧 充 電 時 間 使 用 時 間 使 用 充 電 池 音波洗顔器 ミアフィット AC100 240V 50 60Hz 最大 28 分間 ニッケル水素電池 Ni MH フル充電約 18 時間 ...

Страница 61: ... ックカスタマーサポートにご依頼ください 3 ご贈答 ご転居でお買い上げの販売店 医院に無料交換サービスを依頼できない場合は クラリソニック カスタマー サポートにご相談ください 4 保証期間内でも次の場合には本無料交換サービスの適用外になります 割引した価格での有償交換が可能な場合が ありますので クラリソニックカスタマーサポートにご相談ください 誤った使用方法及び不当な改造による故障及び損傷 お買い上げ後の輸送 移動 落下等による故障及び損傷 火災 地震 水害 落雷 その他の天災地変 公害や異常電圧による故障及び損傷 一般家庭以外 例えば 業務用の長時間使用 に使用された場合の故障及び損傷 本書の提示が無い場合 本書にお買い上げ年月日 お客様名 販売店 医院名の記入のない 又はご購入時のレシート 納品書の添付がない 場合 或いは字句を書き換えられた場合 ...

Страница 62: ... お買い上げ日 販売店 医院名 等の記入をお確かめのうえ 販売店 医院から受け取っていただき 内 容をよくお読みいただいた後 ご購入時のレシート又は納品書と共に大切に保管してください 8 保証期間 お買い上げ日から2年間 ご不明な点や不具合に関するご相談は 無料交換サービスに関するご相談ならびにご不明な点は お買い上げの販売店 医院または クラリソニック カ スタマーサポートにお問合せください 無料交換サービスを依頼されるときは 無料交換サービスを依頼される際は もう一度この取扱説明書をご確認ください なお 異常のある時はご使用を 中止し お買い上げの販売店 医院または クラリソニックカスタマーサポートへご相談ください 保証期間中は 無料交換サービスに際しましては保証書をご提示ください 保証書の規定に従っ て対応させていただきます ...

Страница 63: ...書は 本書記載内容で無料交換サービスを行うことをお約束するものです お買い上げの日から下記期間中に故障した場合 は 本書をご提示のうえ お買い上げの販売店 医院またはクラリソニック カスタマーサポートにご連絡ください 音波洗顔器 アルファフィット お買い上げ日より2年 本体 充電器 ブラシは除く 年 月 日 ご住所 ご芳名 電話番号 販売店 医院 住所 電話番号 品 名 形 名 保 証 期 間 対 象 部 分 お 買 い 上 げ 日 お 客 様 販 売 店 医 院 ...

Страница 64: ...ic 保証書 この保証書は 本書記載内容で無料交換サービスを行うことをお約束するものです お買い上げの日から下記期間中に故障した場合 は 本書をご提示のうえ お買い上げの販売店 医院またはクラリソニック カスタマーサポートにご連絡ください 音波洗顔器 ミアフィット お買い上げ日より2年 本体 充電器 ブラシは除く 年 月 日 ご住所 ご芳名 電話番号 販売店 医院 住所 電話番号 品 名 形 名 保 証 期 間 対 象 部 分 お 買 い 上 げ 日 お 客 様 販 売 店 医 院 ...

Страница 65: ...の実施と責任を明確にするものです 贈答品 記念品の場合も含めて必ず記 入捺印してお客様にお渡しください サービスメモ この保証書は 本書に明示した期間 条件のもとにおいて無料交換サービスをお約束するものです 従ってこの保証書 によってお客様の法律上の権利を制限するものではありません 保証期間経過後の無料交換サービスについてご不明の 場合は お買い上げの販売店 医院またはクラリソニック カスタマーサポートにお問い合わせください エヌ エル オー株式会社 東京都新宿区西新宿 3 7 1 ...

Страница 66: ... 아니기 때문에 충전기는 물기가 없는 곳에서 사용하시기 바랍니다 1 욕조나 싱크대 근처에 충전기를 두거나 보관하지 마십시오 2 물이나 다른 액체에 충전기 또는 플러그를 담그거나 떨어뜨리지 마십시오 충전기는 물에 담그거나 샤워할 때 사용할 수 없습니다 3 물에 빠진 충전기나 플러그에 손을 대지 마십시오 경고 화상 감전사고 화재 또는 부상 위험을 줄이기 위해서 1 어린이나 신체 장애가 있는 사람이 본 제품을 사용하거나 가까이 있을 때에는 각별한 주의가 요구됩니다 2 이 제품은 가정 스파 미용실 및 그와 비슷한 장소에서 사용할 수 있습니다 이 제품은 이 설명서에서 설명하는 의도된 용도로만 사용하십시오 3 제품 충전기 등을 열기구 난로 전자레인지 등 가열 조리 기구 고압 용기 가까이에 두거나 안에 넣지 마십시오 한...

Страница 67: ...대로 작동하지 마십시오 코드나 플러그가 손상되었거나 제대로 작동하지 않거나 바닥에 떨어졌거나 손상된 충전기는 절대로 사용하지 마십시오 7 제품 또는 충전기에서 과열 등의 이상현상이 발생하면 즉시 제품 사용을 중지하고 고객지원실로 문의해 주십시오 8 헐거운 콘센트에 사용하지 마십시오 핸들과 충전기는 수리가 불가능한 제품입니다 자세한 내용을 보려면 홈페이지를 방문하십시오 전원 코드는 분리 교체 할 수 없습니다 코드가 손상되면 플러그를 뽑고 충전기 자체를 교체해야 합니다 참고 해당 무선설비는 운용 중 전파혼신 가능성이 있음 ...

Страница 68: ...상담하십시오 브러시 헤드는 다른 사람과 같이 사용하지 않는 것이 좋습니다 애완동물이 제품 충전기를 빨거나 물어뜯지 않도록 주의하십시오 Clarisonic 스킨 클렌징 시스템에 최적화된 Clarisonic 클렌저와 사용하는 것을 권장합니다 Clarisonic 클렌저에 대한 정보는 홈페이지에서 확인하십시오 Clarisonic을 거친 각질제거 입자가 함유된 클렌져와 함께 사용하지 마십시오 Clarisonic 브러시는 입자가 부드럽고 미세한 클렌져와는 함께 사용할 수 있습니다 메이크업 클렌징 시 Clarisonic을 사용할 경우 브러시 모에 얼룩이 질 수 있지만 기능에는 지장이 없습니다 변색이 되면 비눗물로 브러시를 닦아내십시오 본 제품은 자석이 내장되어 있습니다 제품을 섭씨 5 30도 이내에서 사용하고 너무 낮거...

Страница 69: ...번 진동합니다 기기 충전 중 충전하는 동안 배터리 수명 표시등의 깜박임이 빨간색에서 녹색으로 바뀝니다 완전 충전 시 배터리 수명 표시등에 녹색불이 들어옵니다 완전히 충전하려면 18시간이 걸립니다 충전기는 해당 국가 규정용 플러그 어댑터를 제대로 맞게 사용할 경우 전 세계 콘센트 AC 100 240V 50 60Hz 와 호환됩니다 플러그 모양이 전원 콘센트와 맞지 않으면 해당 전원 콘센트에 맞고 해당 국가 규정에 맞는 어댑터를 끼워 사용하십시오 참고 이 기기는 다른 Clarisonic 충전기 모델과 호환이 되지 않습니다 충전기를 금속 물체 근처에 두고 사용하지 마십시오 금속 물체가 기기 충전을 방해할 수 있습니다 한국의 경우 국내 규정에 맞게 4 8mm 플러그로 안전인증을 받았습니다 ...

Страница 70: ...기 등에 넣지 마십시오 핸들 1주일에 한 번씩 브러시 헤드를 분리하여 따뜻한 비눗물로 기기를 세척하여 누적된 잔류물을 제거하십시오 기기는 밀봉 처리되어 완전 방수가 됩니다 어떤 이유로든 절대로 기기를 개봉하려고 하지 마십시오 충전기는 방수 처리가 되어있지 않습니다 제품을 임의로 분해하지 마시고 고장의 경우 구입처 또는 고객 지원실로 연락해 주십시오 USB 충전기 중요 USB 충전기의 플러그를 뽑은 다음 물에 적신 부드러운 천으로 닦으십시오 충전기를 물에 담그지 마십시오 보관 기기를 장기간 몇 주 몇 개월 사용하지 않는 경우 충전기 플러그를 빼십시오 브러시 헤드와 핸들을 청소 한 다음 햇볕이 직접 닿지 않는 차고 어두운 장소에 보관하십시오 ...

Страница 71: ... 주어야 합니다 핸들을 거의 사용하지 않을 경우에도 충전 용량을 유지할 수 있도록 6개월마다 충전하십시오 제품 수명 종료 후 장치 폐기 Clarisonic 기기에는 재충전이 가능한 NiMH 배터리가 밀폐되어 들어있어 배터리 교체 및 기기 수리는 불가능 합니다 기기 수명이 다하면 충전과 작동이 되지 않으며 품질 보증 기간 이후에는 품질 보증이 적용되지 않습니다 기기는 현지 규정에 따라 재활용 또는 폐기해야 합니다 기기는 불 속에 버리지 마십시오 ...

Страница 72: ...지근한 비눗물로 세척해 주십시오 브러시 헤드를 분리하려면 1 브러시 헤드를 꽉 잡고 누르면서 시계 반대 방향으로 돌리십시오 2 핸들에서 헤드를 분리하십시오 브러시 헤드를 결합하려면 브러시 헤드가 제자리에 고정될 때까지 시계 방향으로 눌러 돌리십시오 딸깍 소리가 들려야 합니다 팁 페이스용 브러시 헤드캡을 끼워 사용하시면 더욱 쉽게 브러시 헤드를 교체하실수 있습니다 고객 서비스 정보 일반 문의 사항에 대해서는 홈페이지 clarisonic com customerservice를 방문하거나 해당 국가의 고객 지원실 에 문의하십시오 고객 지원실 080 348 0090 아래로 누르고 1 분리한다 2 돌 린 다 ...

Страница 73: ...은 오직 제품 교환을 통하여 이루어집니다 c 본 품질보증은 구두 또는 서면 기타 어떠한 다른 형태의 보증에 우선합니다 2 보증 서비스를 받는 법 당사 웹 사이트 clarisonic com customerservice 현지에서 구매하신 공식 판매처 또는 고객 지원실 080 348 0090 로 문의하시기 바랍니다 3 제한 사항 a 본 품질 보증은 다음의 경우에만 적용됩니다 i Clarisonic 제품의 최초 사용자 ii 보증 기간 이내 iii Clarisonic 에서 생산된 정품 및 공식 판매처에서 판매한 제품 b 본 품질 보증에 따른 서비스를 받으려면 Clarisonic 에 구입 증빙자료 영수증 등 의 원본을 제시해야 합니다 c 정상적인 사용에 해당하지 않는 방식으로 제품을 사용하거나 승인되지 않은 수리를 한...

Страница 74: ...정의 a 정상적인 사용 은 일반적인 소비자가 제품에 포함된 사용설명서에 따라 정상적인 가정 환경에서 사용하는 것을 의미합니다 즉 이 제품을 전압 변환기와 함께 사용하는 것은 제외됩니다 b 제품 은 Alpha Fit Mia Fit을 의미합니다 c 보증 기간 은 구입 증빙자료의 원본에 표시된 제품 구입일로부터 2년을 의미합니다 30 일 무료체험 보장 서비스 클라리소닉은 제품을 구매한 날로부터 30 일간 제품을 사용해 보신 후 환불할 수 있는 혜택을 제공합니다 환불 시에는 구매하신 공식 판매처에서만 환불 받을 수 있습니다 환불 요청 시 구입 증빙자료의 원본이 반드시 제시되어야 하고 구매 시 들어있던 모든 내용물이 구매시 포장상태로 반환되어야 합니다 본 제품은 철저한 품질관리 검사를 통과한 제품으로 이상이 있는 경...

Страница 75: ...以下内容 请在使用之前阅读所有说明 危险 降低触电的危险 1 请勿将充电器放置或存放在可能坠入或失手拖入浴缸或水槽的地方 2 请勿将充电器或转换插头放入或掉入水中或其他液体中 充电装置不得浸入水中 也不得在淋浴时使用 3 不得用手触摸已落入水中的 pLink 充电器或插头 请马上拔掉插头 警告 为避免发生烧伤 触电 失火或人身伤害的危险 1 若本品使用过程中涉及到儿童或身有残障的人士 请保持密切关注 2 本产品适用于家里 水疗会所 美容院和类似场所 请仅将本产品用于本手册所述的预期用途 3 请将电源线远离加热表面 简体中文 ...

Страница 76: ...page when book flips open SC 4 请勿室外使用充电器 5 请仅使用制造商随附的适配器和配件 6 如果 Clarisonic 产品的设备受损 请勿使用 一旦出现以下任一情况 请勿使用充电器 充电器 电源线或插头受损 充电器不能正常工作 充电器坠落或受损 充电器坠入水中 妥善保存这些说明 手柄 充电器和电源适配器均没有可维修的部件 电源线无法更换 如果电源线损坏 必须断开并更换充电器 ...

Страница 77: ...护理下治疗皮肤病 或是您认为自己可能患有皮肤病 请在使用 Clarisonic 产 品之前先咨询您的医生 我们建议您不要与他人共用刷头 我们建议您使用可以很好地配合 Clarisonic 皮肤清洁系统 用于日常轻柔洁面的一种 Clarisonic 洁面乳 请勿将 Clarisonic 与粗糙的去角质颗粒 例如壳类去角质颗粒 一同使用 使用 Clarisonic 来卸妆可能会弄脏刷毛 不过不会影响其功能 如果刷毛变脏 用肥皂和清水 将刷头清洁干净即可 本产品使用磁性材料 ...

Страница 78: ... 设置 提供便利的已启用 USB 的充电器 可使用传统的壁装 AC 适配器或计算机 USB 端口对用具充电 充电指示 操作 指示器 连接 充电器 设备振动两次 对设备充电 充电时 电池电量指示灯将从红色到绿色 不停闪烁 当充满电时 电池电量指示灯将全绿 充满电需要 18 个小时 充电器与100 240 伏交流电兼容 频率是50 60 Hz 因此只要使用所在国家 地区的适当转换器 就能够 在全球各地使用 如果插头的形状与电源插座不相配 请配置适当的插头转换器用于电源插座 注 本用具与其他 Clarisonic 充电器型号不兼容 请不要放置在金属表面充电 以免因干扰影响正常充电 ...

Страница 79: ...用加肥皂的温水清洗刷头 去除任何积垢 本用具采用密封设计 完全防水 切勿出于任何原 因尝试打开用具 USB 充电器 重要事项 拔下 USB 充电器 然后用柔软的干布擦拭 请勿将充电器浸入水里 储存须知 如果您长时间 数周 月 不使用本用具 请拔下充电器插头 清洁刷头和用具 然后将其存放在远离阳光直射 的阴凉干燥处 不常使用的情况 应不定期对 Clarisonic 设备进行充电 如果您很少使用设备 请每六个月充电一次 以保持其充电功能 产品使用寿命到期后的处置 Clarisonic 产品采用密封技术 内含可充电的镍氢电池 这些电池不可更换 且密封装置不可维修 当产品使用 寿命到期时 其无法再续航 无法正常工作 且不在保修范围内 产品必须根据当地法规进行回收或处置 切勿扔入火中 ...

Страница 80: ...刷头 应当每三个月更换一次刷头 因为刷毛会逐渐老化 效果变差 每星期将刷头从用具上拆下来清洗一次 使用温 肥皂水冲洗刷头 洗去任何残留物 要拆卸刷头 1 请先紧握刷头 然后推动并逆时针转动刷头 2 将刷头从手柄上拔出 要安装刷头 向下推 然后顺时针转动刷头 直到完好入位 请确保您听到完好入位的声音 小窍门 使用刷头罩轻轻转动 即可轻松拆装刷头 客户服务信息 如果是一般问询 请访问我们的网站 clarisonic com customerservice 或联系您所在国家或地区的 客户服务团队 向下推 1 拔出 2 并 旋 转 ...

Страница 81: ...用前 請閱讀所有的說明 危險事項 要降低觸電危險 1 請勿將充電器置於或存放在可能掉落至浴缸或洗臉槽之處 2 請勿將充電器置於水中或將充電器和插頭掉落水中或其他液體中 不可浸泡充電器或在淋浴時使 用充電器 3 請勿伸手拿取掉落水中的充電器或插頭 立即拔除插頭 警告事項 要降低灼傷 觸電 火災或人身受傷危險 1 當遇兒童或殘障人士時 在其附近使用或在其身上使用時 必須從旁嚴格監督 2 該產品可在家中 水療中心 美容沙龍及類似地點使用 使用時請依據手冊說明的用途使用 3 將電線遠離發熱的表面 4 請勿在戶外使用充電器 繁體中文 ...

Страница 82: ...頭受損 充電器操作異常 充電器曾掉落或受損 或掉落至水中 請勿使用 妥善保存此說明書 機身 充電器和電源轉接器沒有可維修的零件 電源線無法更換 如果電源線受損 必須拔除並更換充電器 重要注意事項及警告 如果您因任何皮膚病症正在接受醫生治療 或者您認為可能有皮膚病症 使用淨膚儀前 請諮詢 醫生 建議不要與他人共用刷頭 本產品請避免使用於眼睛處 我們建議先使用其中一支 Clarisonic 潔面產品清洗 該潔面產品經最佳化處理 採用溫和配方 適合配合 Clarisonic 淨膚儀每日使用 如需有關 Clarisonic 潔面產品的更多資訊 請瀏覽公司網 ...

Страница 83: ...膚儀卸妝 殘妝顏色可能會沾染刷毛 但不會影響功能 如出現變色 請用肥 皂水清潔刷頭 本產品使用磁性材料 本產品請勿放置或保存於兒童能輕易取得之處 低功率電波輻射性電機管理辦法 第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機 非經許可 公司 商號或使用者均不得擅自變更頻率 加大功率或變更原設計之特性及功能 第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信 經發現有干擾現象時 應立即停 用 並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信 指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業 科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾 ...

Страница 84: ...利的 充電器 可使用傳統壁掛的 AC 連接器或電腦的 USB 插槽充電 充電指示燈 操作 指示訊號 連接 充電器 機身會產生兩次震動 機身充電 充電時 電量指示燈將由閃紅燈變為閃綠燈 完全充電時 電量指示燈將長亮綠燈 電池充滿需時 18 小時 充電器與 100 240 V 交流電壓 50 60 Hz 電源頻率相容 可使用適用於全球的轉 接器 在世界各地使用 如果插頭外形不適合電源插座 則使用適合該插座配置的 插頭轉接器 註 此充電裝置與其他Clarisonic 充電型號不相容 僅適用於音波淨膚儀Fit 系列 請勿將充電器放置於金屬桌面上使用 以避免與充電裝置互相干擾之情形 ...

Страница 85: ...清洗裝置 去除任何累積的殘餘物 該裝置為密封且完全防水 絕不要因任 何理由試圖打開裝置 USB 充電器 重要提示 拔下 USB 充電器 然後使用柔軟的濕布擦拭 不要將充電器浸入水中 存放 如果您長時間 幾週 幾月 不使用該裝置 拔下充電器 清潔刷頭和裝置 並將其存放在陰涼乾燥處 避免 陽光直射 不常使用時 Clarisonic 淨膚儀應不時充電 如果極少使用淨膚儀 使用隨附的充电器和電源線每 6 個月充電一 次 確保其充電能力 使用壽命結束後裝置廢棄處理 您的 Clarisonic 裝置為密封設計 內含鎳氫充電電池 此電池無法更換 且此密封裝置無法維修 您的裝置使 用壽命結束時 即無法充電 無法運轉且超過保養期 必須回收該裝置 或依照當地的規範進行廢棄處理 請 勿以焚燒方法處理 ...

Страница 86: ...化 影響效果 每週從機身拆 卸刷頭並用溫肥皂水清 洗 清除任何殘餘物 要拆卸刷頭 1 緊握刷頭 按壓然後逆時針方向轉動刷頭 2 將刷頭從機身取下 要安裝刷頭 順時針方向下推並轉動刷頭 直至卡入定位 確定聽到清楚的卡合聲 提示 使用刷頭蓋 只需轉動即可輕鬆拆卸及安裝刷頭蓋子 客戶服務資訊 一般問題 請瀏覽公司網站 clarisonic com customerservice 或聯絡客戶服務熱線 請參閱提供的 客戶服務資訊 備註 此聲明之中文譯本只供參考 內容若與英文版本有歧異 概以英文版本作準 向下推 1 抽離 2 並 旋 轉 ...

Страница 87: ...提供的 客戶服務資訊 備註 此聲明之中文譯本只供參考 內容若與英文版本有歧異 概以英文版本作準 CLARISONIC 有限保養 香港 以下保養僅限並適用於在香港購買的產品 1 定義 a 正常使用 指一般消費者依照本產品隨附的使用者指南 並在正常家居條件下使用的意思 正常使用卻不包括本 產品與電壓轉換器的搭配使用 b 本產品 指音波淨膚儀 Alpha Fit 與 Mia Fit c 保養期 指購買產品日起的 2 年內 2 保養範圍 a 在保養期期間 如在遵循使用者指南正常使用下及非人為因素導致之本產品機身功能受損 Clarisonic 會就本產品 提供保養 ...

Страница 88: ...clarisonic com hk 與我們聯絡 或聯絡香港客戶服務熱線 請參閱以下詳細資訊 4 有關責任的限制 a Clarisonic 僅在以下有限的條件下提供保養服務 i 必須由 Clarisonic 產品真正的使用者提出 及 ii 必須是由 Clarisonic 製造的 或為Clarisonic 製造的產品 以及產品必須由獲授權經銷商出售 b 您必須向 Clarisonic 提供正本購買單據 才可獲得本保養服務 c 如在非正常使用下使用本產品 包括 但不限於 因不當使用引致受傷或財產上的損失 則本保養服務並不適用 5 不包括範圍 如因有關電 或其他 問題 引致使用本產品後帶來任何間接 附帶 特殊或相應的損害 損失 Clarisonic 概不負責 6 有效範圍 本保養僅適用於所有向獲授權經銷商購買的產品 任何對購買本產品 或此保養意思的任何爭議 均受台灣法律 所管限 如果本文件的英文版...

Страница 89: ...5 香港 30 天體驗保證免責條款 我們提供 30 天退款保證 體驗保證的有效期是自購買日期的 30 天內且僅可在購買產品的授權經銷商處安排 需提供購買發票 並隨附所有配件並以其原始包裝退還 請留意 此30天體驗保證並不包括在免稅市場購買的淨膚儀 CLARISONIC 保固服務 台灣 以下保固僅限並適用於在台灣科萊麗授權經銷通路購買的產品 1 定義 a 正常使用 指一般消費者依照本產品隨附的使用者指南 並在正常家居條件下使用的意思 正常使用卻不包括 本產品與電壓變壓器的搭配使用 b 本產品 指音波淨膚儀Alpha Fit 與 Mia Fit c 保固期 指購買產品日起的 2 年內 ...

Страница 90: ...並不包括其他所有的保固服務 不論是口頭還是書面 明示還是暗示 Clarisonic 製造 銷售與使用本產 品亦不暗示 Clarisonic 會提供任何保固 3 如何從一般客戶服務查詢獲得保固服務 請瀏覽我們的網站 www clarisonic com tw 與我們聯絡 或聯絡台灣消費者服務專線 請參閱以下詳細資訊 4 有關責任的限制 a Clarisonic 僅在以下有限的條件下提供保固服務 i 必須由 Clarisonic 產品真正的使用者提出 及 ii 必須是由 Clarisonic 製造的 或為Clarisonic 製造的產品 以及產品必須由獲台灣科萊麗授權經銷通路購買 b 您必須向 Clarisonic 提供正本購買證明和保固卡文件 才可獲得本保固服務 c 如在非正常使用下使用本產品 包括 但不限於 因不當使用引致受傷或財產上的損失 則本保固服務並不適用 ...

Страница 91: ...適用於所有向獲台灣科萊麗授權經銷通路購買的產品 任何對購買產品 或此保固意思的任何爭議 均受 律 台法律所管限 如果本文件的英文版與中文版不一致 應以中文版為主 如需關於保固服務或一般客戶服務查詢的詳細資訊 請瀏覽網站www clarisonic com tw 或聯絡 台灣消費者服務專線 886 800 528 818 台灣 30 天體驗保證滿意保證免責條款 我們提供 30 天滿意保證 滿意保證的有效期是自購買日期的 30 天內且僅限於在授權經銷商通路購買之產品 需提供購買證明正本 保固卡 並隨附所有配件並以其原始包裝退還 請留意 此30天滿意保證並不包括在免稅市場購買的音波淨膚儀 ...

Страница 92: ...分销商 經銷商 L Oréal Produits de Luxe 106 rue Danton 92300 Levallois Perret France L Oréal Australia Pty Ltd 564 St Kilda Road Melbourne VIC 3004 Australia L Oréal Hong Kong Limited 34th Floor Tower One Times Square Causeway Bay Hong Kong L Oréal Singapore One George Street 1 George Street 19 01 03 Singapore 049145 L Oréal Taiwan 22F 7 Xin Yi Road Section 5 Taipei 110 Taiwan Taipei 101 Tower エヌ エル オー株式...

Отзывы: