(PT) (IT) (ES) (SE) | e
RECOMENDAÇÕES
|
RACCOMANDAZIONI
|
RECOMENDACIONES
|
REKOMMENDATIONER
(PT)
Retirar cuidadosamente os elementos
da embalagem. Colocar o Emotions® numa
superficie sólida e estável. Recomenda-se a
utilização de um móvel Ciano® projetado
especificamente para este fim e que garantirá
a segura instalação do seu aquário.
(IT)
Estrarre con cautela gli elementi
dall’imballaggio. Sistemare il Emotions® su una
superficie solida e stabile. Raccomandiamo
di utilizzare un mobile Ciano® progettato
specificamente per questo uso in modo da
garantire l’installazione dell’acquario in massima
sicurezza.
(ES)
Retirar cuidadosamente los elementos del
embalaje. Colocar el Emotions® sobre una
superficie sólida y estable. Se recomienda usar
un mueble Ciano® destinado específicamente
a este fin, pues garantizará que su acuario
queda instalado de forma segura.
(SE)
Tag försiktigt bort de olika delarna av
emballaget. Placera Emotions® på ett stadigt
underlag. Vår rekommendation är att använda
en särskilt avsedd Ciano® möbel vilket
garanterar att akvariet installeras på ett säkert
sätt.
(PT)
O Emotions® tem de ser ligado à corrente.
Atenção aos salpicos. Não coloque o
Emotions® em cima de um aparelho elétrico.
Deverá efetuar uma “curva de gotejo” para
evitar que a água entre em contacto com a
corrente elétrica.
(IT)
Il Emotions® necessita di presa di corrente.
Fate attenzione agli schizzi. Non ponete il
Emotions® sopra un apparecchio elettrico.
Predisporre la “curva di gocciolamento” per
evitar che l’aqua entri in conttato con la presa.
(ES)
El Emotions® necesita un enchufe de
corriente. Cuidado con las salpicaduras. No
coloque el Emotions® encima de un aparato
eléctrico. Hacer la “curva de goteo” para evitar
el contacto del agua con la toma de corriente.
(SE)
Det måste finnas en väggkontakt intill
Emotions®. Se upp för stänk. Placera inte
Emotions® ovanpå en elektrisk apparat. Böj
kabeln nedåt för att undvika att vatten kommer
i kontakt med vägguttaget.
(PT)
Não colocar o Emotions® próximo de fontes
de calor ou de uma fonte direta de luz.
(IT)
Non porre il Emotions® in prossimità di fonti di
calore o fonte diretta di luce.
(ES)
No colocar el Emotions® cerca de fuentes
de calor o de una fuente directa de luz.
(SE)
Placera inte Emotions® i närheten av en
värmekälla eller en direkt ljuskälla.
(PT)
Antes de instalar
e utilizar os diferentes
materiais elétricos, ler
atentamente todas
as informações e as
instruções de segurança
seguintes.
(IT)
Prima d’installare
ed utilizzare i differenti
materiali elettrici, leggere
attentamente tutte le
informazioni ed istruzioni di
sicurezza seguenti.
(ES)
Antes de instalar
y utilizar los diversos
materiales eléctricos, lea
con atención todos los
folletos e instrucciones
de seguridad indicados a
continuación.
(SE)
Före installation och
användning av de olika
elektriska anordningarna
är det viktigt att noga läsa
följande anvisningar och
säkerhetsföreskrifter.
8 |
EMOTIONS PRO
Содержание EMOTIONS PRO 100
Страница 15: ...4 5 ion m canique 1 2 2 3 6 7 7...