background image

CM2L40

60

. 17

3.

.

4.

. (

. 19)

5.

.

. 19)   (

. 20)

. 18

!

CM2.

!

.

6.

. (

. 19)   (

. 20)

!

.

 CM2

. (

. 19)   (

. 20)

 CM2

. (

. 19)   (

. 20)

x 2

1

3

Содержание CM2L40U

Страница 1: ...sidential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio or television communications However there is no guarantee that the interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television rece...

Страница 2: ... is the installer s responsibility to make sure all components are properly assembled and installed using the instructions provided Read all instructions before using this furnishing DANGER TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK ALWAYS unplug this furnishing from the electrical outlet before cleaning WARNING TO REDUCE THE RISK OF BURNS FIRE ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS Unplug from outlet befo...

Страница 3: ... D of Furniture 10 Cable Installation and Routing 11 Mount Installation 14 ADJUSTMENTS 15 Display Travel Adjustment 15 Lift Cable Tension Adjustment 15 Drive Belt Tension Adjustment 15 Lift Column Bearing Adjustment 16 Extended Programming Capabilities 17 IR SE15 Programming 18 Serial Communications 19 CM2 Hardware Reference 20 CM2 Interface Board Hardware Information 20 Dry Contact Closures 20 Ot...

Страница 4: ... CUSTOM INTERFACE BRACKET REQUIRED 1 FOR YOUR FLAT PANEL NOT SHOWN WILL ADD 1 2 TO 2 IN DEPTH AND MAY AFFECT THE LOCATION OF THE FLAT PANEL ON THE MOUNT 2 ALLOW FOR A MINIMUM OF 1 5 OVERHANG ON ALL SIDES OF SHELF OVER FLAT PANEL 3 ALSO SEE PSB XXXX DRAWING CUSTOM INTERFACE BRACKET TO CALCULATE CORRECT FLAT PANEL LOCATION 4 FLAT PANEL HEIGHT MUST BE USED TO CALCULATE MINIMUM CABINET HEIGHT 70 74 DI...

Страница 5: ...tener Aflojar elemento de fijación Phillips Screwdriver Destornillador Phillips Open Ended Wrench Llave de boca By Hand A mano Hex Head Wrench Llave de cabeza hexagonal Pencil Mark Marcar con lápiz Drill Hole Perforar Adjust Ajustar Remove Quitar Optional Opcional Security Wrench Llave de seguridad ...

Страница 6: ...d with bracket 2 Measure the distance from the center of a bottom mounting button to the lowest point of the display 3 Record measurement Figure 2 IMPORTANT If the dimension taken in Figure 2 is greater than 16 406mm the faceplate will need to be adjusted before mounting the display If the dimension taken in Figure 2 is less than 16 406mm proceed to Display Installation section Adjusting Faceplate...

Страница 7: ...il it stops See Figure 3 If more than 2 of faceplate adjustment is required 11 Raise lift following instructions in Step 6 See Figure 3 12 Loosen four nuts securing faceplate mounting bracket to frame See Figure 6 13 Slide faceplate mounting bracket upward desired amount See Figure 6 14 Tighten four nuts to secure faceplate mounting bracket to frame See Figure 6 WARNING IMPROPER INSTALLATION CAN L...

Страница 8: ...g Figure 8 WARNING IMPROPER INSTALLATION CAN LEAD TO MOUNT FALLING CAUSING SEVERE PERSONAL INJURY OR DAMAGE TO EQUIPMENT Displays can weigh in excess of 40 lbs 18 1kg ALWAYS use two people and proper lifting techniques when installing display WARNING IMPROPER INSTALLATION CAN LEAD TO MOUNT FALLING CAUSING SEVERE PERSONAL INJURY OR DAMAGE TO EQUIPMENT Make sure mounting buttons on display are prope...

Страница 9: ...remote control raise lift until locknuts securing right and left shelf adjustment brackets can be accessed Figure 11 2 Loosen four nuts securing right and left hand shelf adjustment brackets to faceplate mounting bracket 3 Slide shelf adjustment brackets upward until top of brackets are positioned higher than top of display See Figure 12 Figure 12 4 Re install shelf assembly to shelf adjustment br...

Страница 10: ...ance C This dimension is from the back side of the CM2 vertical mounting bracket to the furthest point forward on the display See Figure 16 CAUTION IMPROPER FIT TOLERANCES CAN CAUSE AREAS OF MOUNT OR FURNITURE TO COLLIDE WHEN OPERATING THE MOUNT CAUSING SERIOUS DAMAGE TO EQUIPMENT Always provide for adequate tolerances when building cabinet especially between base and cover See Figure 15 Figure 15...

Страница 11: ...19 5 Route cable s down through upper cable clamp See Figure 19 IMPORTANT Evenly distribute cables between the four clamp locations to prevent tangling of cables and improper operation of CM2 IMPORTANT Leave enough cable length available above upper cable clamp to allow the routing and tie down of cables between upper cable clamp and display 6 Route cable s down through opening behind cable pulley...

Страница 12: ...CM2L40 Installation Instructions 12 Figure 19 x 2 From Display 4 4 Do NOT use cable ties within area inside dotted line x 1 5 6 12 13 14 Upper cable clamp Lower cable clamps ...

Страница 13: ... are not twisted Cables from front black of upper cable clamp See Figure 19 must be on front of cable pulley See Figure 20 and front of lower cable clamp See Figure 19 Cables from rear gray of upper cable clamp See Figure 19 must be on rear of cable pulley See Figure 20 and rear of lower cable clamp See Figure 19 12 Continue routing cable s down through lower cable clamps See Figure 19 13 Tighten ...

Страница 14: ...tup and configuration WARNING MOUNT WEIGHS IN EXCESS OF 40LBS Always use two people and proper lifting techniques when installing or positioning mount 3 Determine base position within furnishing framework 4 Position mount until base is properly positioned and side mounting brackets are in line with vertical supports See Figure 23 5 Loosen four screws securing side mounting brackets to mount and ad...

Страница 15: ...er extended use it may be necessary to make minor adjustments If there is visible slack in cables or a rattling sound is heard in the area of the cable guides cable tension may need adjustment Cable tension is adjusted by turning an adjustment screw located on the top left hand side of the mount using a hex wrench See Figure 26 Turning the screw clockwise will increase cable tension and counter cl...

Страница 16: ...IMPORTANT Display should be installed on mount prior to performing lift colimn bearing adjustment To adjust lift column bearings 1 Determine if it is the upper or lower lift column that requires adjustment 2 Using a hex wrench turning in small increments evenly across all adjustment screws loosen or tighten adjustment screws See Figure 28 3 Run display to fully up and fully down positions and veri...

Страница 17: ... operation of the mount is required at a greater distance than remote control will allow the mount can be controlled through a hardwired switch or similar device See Dry Contact Closures section and See Figure 32 The following table and illustration identify mount functionality and response by button on the remote control Normal Operating Mode Figure 29 KEY FUNCTION REQUIRED ACTION 1 MOVE DISPLAY ...

Страница 18: ...Press and Release Key 10 4 Press and Release Key 12 LED Blinks Twice Quick 5 Select System Code See Table Below 6 Press and Release Key 2 LED Blinks 4 times Quick Exit Setup Mode Figure 30 Table 1 1 IR SE15 Control Codes Key Number Key Name Hex Code 1 HOME 02 2 SAVE 1A 3 UP 07 4 LEFT 09 5 STOP 0A 6 RIGHT 0B 7 DOWN 0D 8 PRESET 1 12 10 PRESET 2 13 12 PRESET 3 14 Table 1 2 System Code Press Release 6...

Страница 19: ...mand all devices on the same network RS 485 REF Pin 7 RS 485 Pin 9 RS 485 Pin 8 Baud Rate 9600 Data Length 8 Bits Parity None Stop Bit 1 Flow Control None SERIAL CONTROL COMMAND STRING Product ID for the CM2L40 02 Address controlled by dip switch settings Basic Commands available for the CM2L40 in the factory supplied configuration 03 Cancel Move 0500037D Carriage Return 10 Extend to End of Travel...

Страница 20: ...k or to control other devices To complete circuits to external devices 1 Connect the common wire from your switch to terminal 7 See Figure 32 2 Connect the up wire from your switch to terminal 5 3 Connect the down wire from your switch to terminal 6 Figure 32 1st Position of connector array 1st Position of connector array 1st Position of switch array CM2 Connectors and Switches ...

Страница 21: ...ltage Sense Input Pin 4 Isolated Voltage Sense Input Pin 5 24V DC Supply Out 150ma Max Pin 6 Ground Pin 7 RS485 Ref Pin 8 RS485 Pin 9 RS485 J2 Pin 1 Not Used Pin 2 Not Used Pin 3 Not Used Pin 4 Not Used Pin 5 Move Extend Terminal Input Pin 6 Move Retract Terminal Input Pin 7 Ground Pin 8 Extend Error Input Pin 9 Retract Error Input Pin 10 Ground Pin 11 Extend Limit Out Pin 12 Extend Limit Out Retu...

Страница 22: ...ure 35 Figure 35 Extend Error Input NOTE Units are shipped with error contacts Normally Open To set unit to respond to Normally Closed error contacts contact a Chief Technical Support representative by calling 1 800 582 6480 or by visiting www chiefmfg com When unit receives an Extend error signal during an extend operation the unit will immediately stop and reverse direction See Figure 31 and See...

Страница 23: ...g 30V AC or DC 1A max See Figure 31 and See Figure 39 Figure 39 NOTE Multiple control features can be used at the same time with the exception of the Voltage Sense feature Example IR or Serial control along with a momentary pushbutton for service and a discreet UP DOWN wall switch for operation IMPORTANT When using multiple control features make sure ALL contacts are momentary and Normally OPEN Co...

Страница 24: ...R Switch 3 IR Switch 4 Not Used Switch 5 Not Used Switch 6 485 Address Switch 7 485 Address Switch 8 485 Address IR System Code Select Logic Switch Settings Sw 1 3 Select 2 Select 1 Select 0 IR System Code OFF OFF OFF 6E OFF OFF ON E1 OFF ON OFF E2 OFF ON ON E3 ON OFF OFF E4 ON OFF ON E5 ON ON OFF E6 ON ON ON E7 RS485 Address Select Logic Switch Settings Sw 6 8 Select 2 Select 1 Select 0 RS485 Net...

Страница 25: ...rmas de la FCC Dichos límites tienen por objetivo brindar protección razonable contra interferencias nocivas en instalaciones residenciales Este equipo genera emplea y puede emitir ondas de radiofrecuencia Si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones puede causar interferencias nocivas a comunicaciones de radio o de televisión No obstante no es posible garantizar que no habrá interf...

Страница 26: ...e acuerdo con las instrucciones proporcionadas Lea todas las instrucciones antes de utilizar este equipo PELIGRO PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA Antes de limpiar el equipo SIEMPRE desenchúfelo del tomacorriente ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO QUEMADURAS DESCARGAS ELÉCTRICAS Y LESIONES Antes de colocar o quitar piezas desenchufe el equipo del tomacorriente Si el equipo e...

Страница 27: ...stalación y tendido de cables 35 Instalación del soporte 38 AJUSTES 39 Ajuste del desplazamiento del televisor 39 Ajuste de la tensión de los cables 39 Ajuste de la tensión de la correa de transmisión 39 Ajuste de los cojinetes de las columnas de elevación 40 Funciones de programación avanzadas 41 Programación del control remoto SE15 42 Comunicaciones en serie 43 Referencia del soporte físico del ...

Страница 28: ...HE CUSTOM INTERFACE BRACKET REQUIRED 1 FOR YOUR FLAT PANEL NOT SHOWN WILL ADD 1 2 TO 2 IN DEPTH AND MAY AFFECT THE LOCATION OF THE FLAT PANEL ON THE MOUNT 2 ALLOW FOR A MINIMUM OF 1 5 OVERHANG ON ALL SIDES OF SHELF OVER FLAT PANEL 3 ALSO SEE PSB XXXX DRAWING CUSTOM INTERFACE BRACKET TO CALCULATE CORRECT FLAT PANEL LOCATION 4 FLAT PANEL HEIGHT MUST BE USED TO CALCULATE MINIMUM CABINET HEIGHT DIMENS...

Страница 29: ...n Fastener Aflojar elemento de fijación Phillips Screwdriver Destornillador Phillips Open Ended Wrench Llave de boca By Hand A mano Hex Head Wrench Llave de cabeza hexagonal Pencil Mark Marcar con lápiz Drill Hole Perforar Adjust Ajustar Remove Quitar Optional Opcional Security Wrench Llave de seguridad ...

Страница 30: ... IMPORTANTE Si la medida tomada en la Figura 2 es superior a 406 4 mm 16 pulgadas deberá ajustar la placa frontal antes de montar el televisor Si la medida tomada en la Figura 2 es inferior a 406 4 mm 16 pulgadas continúe con la sección Instalación del televisor Cómo ajustar la posición de la placa frontal El CM2 admite un ajuste de hasta 165 1 mm 6 5 pulgadas Puede regularse hasta 50 8 mm 2 pulga...

Страница 31: ... la placa frontal requiere un ajuste superior a 50 8 mm 2 pulgadas 11 Suba el elevador según las instrucciones del paso 6 Consulte la Figura 3 12 Afloje las cuatro tuercas que fijan el soporte de sujeción de la placa frontal al marco Consulte la Figura 6 13 Deslice hacia arriba el soporte de sujeción de la placa frontal según la distancia deseada Consulte la Figura 6 14 Apriete las cuatro tuercas ...

Страница 32: ...CIA SI NO SE INSTALA CORRECTAMENTE EL SOPORTE PUEDE CAERSE Y CAUSAR LESIONES GRAVES O DAÑOS AL EQUIPO Los televisores pueden llegar a pesar más de 18 kg 40 libras Al instalar el televisor SIEMPRE utilice dos personas y técnicas adecuadas para levantar objetos pesados ADVERTENCIA SI NO SE INSTALA CORRECTAMENTE EL SOPORTE PUEDE CAERSE Y CAUSAR LESIONES GRAVES O DAÑOS AL EQUIPO Verifique que los pern...

Страница 33: ...e sujetan los soportes de ajuste derecho e izquierdo del estante Figura 11 2 Afloje las cuatro tuercas que fijan los soportes de ajuste derecho e izquierdo del estante al soporte de sujeción de la placa frontal 3 Deslice hacia arriba los soportes de ajuste del estante hasta que la parte superior de los soportes quede por encima de la parte superior del televisor Figura 12 4 Instale el módulo del e...

Страница 34: ...a C indicada en la figura de abajo Esta distancia se toma desde la parte posterior del soporte de sujeción vertical del CM2 hasta el punto más distante del televisor Consulte la Figura 16 PRECAUCIÓN CONSERVE UN MARGEN DE TOLERANCIA ADECUADO DE LO CONTRARIO EL SOPORTE PODRÍA GOLPEAR EL MUEBLE DURANTE SU FUNCIONAMIENTO Y CAUSAR DAÑOS GRAVES AL EQUIPO Cuando construya el mueble siempre conserve un ma...

Страница 35: ...Consulte la Figura 19 y la Figura 20 Figura 18 IMPORTANTE Distribuya los cables en forma pareja entre los cuatro sujetadores superiores para evitar que se enreden y obstaculicen el funcionamiento del CM2 IMPORTANTE Deje una cantidad suficiente de cable arriba del sujetador superior para tender y sujetar los cables entre dicho sujetador y el televisor 6 Pase los cables hacia abajo a través del espa...

Страница 36: ...strucciones de instalación 36 Figura 19 Proveniente del televisor 4 NO use cinchos sujetacables dentro del área delimitada x 1 5 13 Sujetador superior 6 x 2 4 12 14 Sujetadores inferiores por la línea de puntos ...

Страница 37: ... 19 deben quedar en la parte delantera de la polea consulte la Figura 20 y en la parte delantera del sujetador inferior consulte la Figura 19 Los cables provenientes de la parte trasera gris del sujetador superior consulte la Figura 19 deben quedar en la parte trasera de la polea consulte la Figura 20 y en la parte trasera del sujetador inferior consulte la Figura 19 12 Continúe y pase los cables ...

Страница 38: ...das para levantar objetos pesados 3 Determine la posición de la base dentro de la estructura del mueble 4 Posicioneel soportedemodoquela base quede correctamente ubicada y las placas de sujeción laterales queden alineadas con los soportes verticales Consulte la Figura 23 5 Afloje los cuatro tornillos que fijan las placas de sujeción laterales al marco y ajuste su posición de modo que queden correc...

Страница 39: ...de mucho uso tal vez sea necesario realizar ajustes menores Si observa que los cables están flojos no tensados o si escucha un golpeteo en la zona de las guías de los cables es posible que se necesite un ajuste La tensión de los cables se ajusta girando con una llave hexagonal un tornillo de ajuste ubicado en la parte superior izquierda del soporte Consulte la Figura 26 Para incrementar la tensión...

Страница 40: ...in de ajustar los cojinetes de las columnas de elevación el televisor debe estar instalado en el soporte Para ajustar los cojinetes de las columnas de elevación 1 Determine qué columna la superior o la inferior requiere ajuste 2 Con una llave hexagonal afloje o apriete los tornillos de ajuste en pequeños incrementos y de forma pareja en todos los tornillos 3 Suba y baje el televisor por completo y...

Страница 41: ...tancia superior a la permitida por el control remoto puede utilizarse un interruptor convencional no remoto o un dispositivo similar Consulte la sección Cierres de contactos secos en Consulte la Figura 32 En la tabla y en la ilustración que siguen se indica la función de cada botón del control remoto Modo de operación normal Figura 29 REF FUNCIÓN ACCIÓN REQUERIDA 1 MOVER EL TELEVISOR A LA POSICIÓN...

Страница 42: ... y suelte el botón 12 El LED titila dos veces Rápido 5 Seleccione el código del sistema Consulte la siguiente tabla 6 Presione y suelte el botón 2 El LED titila cuatro veces Rápido salida del modo de configuración Figura 30 Tabla 1 1 Códigos de control del SE15 Número de botón Nombre del botón Código hexadecimal 1 INICIO 02 2 GUARDAR 1A 3 ARRIBA 07 4 IZQUIERDA 09 5 DETENER 0A 6 DERECHA 0B 7 ABAJO ...

Страница 43: ...itivos de la misma red RS 485 REF Pin 7 RS 485 Pin 9 RS 485 Pin 8 Velocidad en baudios 9600 Longitud del dato 8 bits Paridad Ninguna Bit de detención 1 Control de flujo Ninguno CADENA DE COMANDOS DE CONTROL DE SERIE Identificador de producto para el CM2L40 02 Dirección controlada mediante los ajustes de los interruptores DIP Comandos básicos disponibles para el CM2L40 en la configuración de fábric...

Страница 44: ...ción del sistema o para control de otros dispositivos Para conectar dispositivos externos 7 Conecte el cable COMMON de su interruptor al terminal 7 Consulte la Figura 32 8 Conecte el cable UP de su interruptor al terminal 5 9 Conecte el cable DOWN de su interruptor al terminal 6 Figura 32 1 a posición del conjunto de conectores 1 a posición del conjunto de conectores 1 a posición del conjunto de i...

Страница 45: ...so ascenso aislada Pin 2 Entrada de descenso ascenso aislada Pin 3 Entrada de detección de voltaje aislada Pin 4 Entrada de detección de voltaje aislada Pin 5 Salida de suministro de 24 V CC 150 mA máximo Pin 6 Conexión a tierra Pin 7 RS485 Ref Pin 8 RS485 Pin 9 RS485 J2 Pin 1 No se usa Pin 2 No se usa Pin 3 No se usa Pin 4 No se usa Pin 5 Entrada del terminal de descenso Pin 6 Entrada del termina...

Страница 46: ...a configurar la unidad para que responda a contactos de error normalmente cerrados comuníquese con un representante de soporte técnico de Chief al 1 800 582 6480 o visite www chiefmfg com Cuando la unidad recibe una señal de error de descenso durante una operación de descenso se detiene de inmediato y asciende Consulte la Figura 31 y la Figura 36 Figura 36 Entrada de error de ascenso NOTA Las unid...

Страница 47: ...bajo del contacto 30 V CA o CC 1 A máximo Consulte la Figura 31 y la Figura 39 Figura 39 NOTA Pueden utilizarse varias funciones de control al mismo tiempo a excepción de la función Detección de voltaje Ejemplo Control IR o serie junto con un botón de acción momentánea para servicio y un interruptor de pared discreto de ascenso descenso para operar la unidad IMPORTANTE Cuando utilice varias funcio...

Страница 48: ...gica de selección del código del sistema IR Configuración de interruptores interruptores 1 a 3 Selección 2 Selección 1 Selección 0 Código del sistema IR Apagado Apagado Apagado 6E Apagado Apagado Encendido E1 Apagado Encendido Apagado E2 Apagado Encendido Encendido E3 Encendido Apagado Apagado E4 Encendido Apagado Encendido E5 Encendido Encendido Apagado E6 Encendido Encendido Encendido E7 Lógica ...

Страница 49: ...Instrucciones de instalaci n Installationsanleitung Instru es de Instala o Istruzioni di installazione Installatie instructies Instructions d installation 15 FCC 1 2 B 15 FCC CM2L40 ...

Страница 50: ...CM2L40 50 Milestone AV Technologies Milestone Milestone Milestone FCC ...

Страница 51: ...CM2L40 51 54 54 54 54 54 56 57 58 59 63 64 64 64 65 65 66 IR SE15 67 68 CM2 69 CM2 69 69 70 73 73 x1 x1 x1 x1 O I I M x1 x1 x1 ...

Страница 52: ...BRACKET REQUIRED 1 FOR YOUR FLAT PANEL NOT SHOWN WILL ADD 1 2 TO 2 IN DEPTH AND MAY AFFECT THE LOCATION OF THE FLAT PANEL ON THE MOUNT 2 ALLOW FOR A MINIMUM OF 1 5 OVERHANG ON ALL SIDES OF SHELF OVER FLAT PANEL 3 ALSO SEE PSB XXXX DRAWING CUSTOM INTERFACE BRACKET TO CALCULATE CORRECT FLAT PANEL LOCATION 4 FLAT PANEL HEIGHT MUST BE USED TO CALCULATE MINIMUM CABINET HEIGHT 70 74 DIMENSIONS INCHES ...

Страница 53: ...emento de fijación Phillips Screwdriver Destornillador Phillips Open Ended Wrench Llave de boca By Hand A mano Hex Head Wrench Llave de cabeza hexagonal Pencil Mark Marcar con lápiz Drill Hole Perforar Adjust Ajustar Remove Quitar Optional Opcional Security Wrench Llave de seguridad ...

Страница 54: ...CM2L40 54 CM2 CM2 120 220 240 50 6 CM2 CM2 1 2 3 5 16 5 16 x 2 1 2 1 1 CM2 CM2 1 2 3 2 2 16 406 2 16 406 CM2 6 5 2 4 5 16 2 2 5 2 8 2 1 2 2 19 5 19 5 16 3 5 ...

Страница 55: ...CM2L40 55 4 3 5 6 3 3 7 4 8 1 2 4 4 9 6 5 10 3 2 11 6 3 12 6 13 6 14 10 4 6 6 5 10 1 25 MM 7 8 x2 8 9 x2 ...

Страница 56: ...CM2L40 56 6 15 16 7 7 CM2 86 18 190 1 8 18 1 40 14 X4 X4 13 12 16 x2 1 1 ...

Страница 57: ...CM2L40 57 1 9 10 2 9 10 9 10 1 3 1 10 CM2 1 11 2 3 12 4 1 2 1 1 3 2 X4 ...

Страница 58: ...CM2L40 58 13 5 6 5 1 4 6 14 1 A 16 2 B CM2 16 3 4 C CM2 16 15 15 4 5 X4 4 6 5 1 4 ...

Страница 59: ...CM2L40 59 CM2 CM2 86 18 190 16 CM2 CM2 2 5 1 2 17 A B C C ...

Страница 60: ...CM2L40 60 17 3 4 19 5 19 20 18 CM2 6 19 20 CM2 19 20 CM2 19 20 x 2 1 3 ...

Страница 61: ...CM2L40 61 19 4 x 1 5 13 6 x 2 4 12 14 ...

Страница 62: ...CM2L40 62 20 7 19 20 8 2 19 20 9 3 19 20 10 2 19 20 11 3 19 20 19 20 19 19 20 19 12 19 13 14 19 15 CM2 CM2 16 21 8 6 9 8 7 9 10 11 15 ...

Страница 63: ...CM2L40 63 16 CM2 1 22 22 CM2 10 CM2 1 2 18 1 3 4 23 5 24 6 24 23 7 24 8 9 10 11 24 12 24 x 2 16 3 6 5 X4 X4 ...

Страница 64: ...CM2L40 64 24 13 7 CM2 CM2 25 10 1 1 2 25 26 11 9 x 4 x 8 7 12 10 x 4 x 8 8 2 1 ...

Страница 65: ...CM2L40 65 26 27 3 16 27 27 1 2 3 4 1 3 ...

Страница 66: ...CM2L40 66 28 CM2 Universal Remote CM2 6 9 20 30 2 AAA 32 29 1 2 3 4 5 6 1 7 2 8 3 9 10 SE15 2 1 3 10 9 6 8 7 5 4 ...

Страница 67: ... 10 4 12 5 6 2 4 30 1 1 IR SE15 1 HOME 02 2 SAVE 1A 3 UP 07 4 LEFT 09 5 STOP 0A 6 RIGHT 0B 7 DOWN 0D 8 PRESET 1 1 12 10 PRESET 2 2 13 12 PRESET 3 3 14 1 2 6E 8 E1 8 8 8 8 E2 10 E3 10 8 E4 10 8 8 E5 10 8 8 8 E6 10 8 8 8 8 E7 12 1 2 3 7 5 6 8 10 12 4 ...

Страница 68: ...40 68 PR CM2 02 AD CR ASCII CH ST 9 ANSI TIA EIA 485 A 00 RS 485 REF 7 RS 485 9 RS 485 8 9600 8 1 CM2L40 02 CM2L40 03 0500037D 10 0500107B0D 12 0500127D0D 03 10 12 HEX HEX HEX HEX HEX HEX HEX XX XX XX XX XX ...

Страница 69: ...CM2L40 69 31 CM2 31 1 7 32 2 5 3 6 32 ...

Страница 70: ...CM2L40 70 1 2 9 31 34 33 J1 1 2 3 4 5 24 150 6 7 RS485 8 RS485 9 RS485 J2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ...

Страница 71: ...CM2L40 71 3 4 J1 31 34 34 24 24 5 6 J1 31 35 35 1 800 582 6480 www chiefmfg com 31 36 36 J2 ...

Страница 72: ...CM2L40 72 1 800 582 6480 www chiefmfg com 31 37 37 30 1 31 38 38 30 1 31 39 39 J2 ...

Страница 73: ...CM2L40 73 DIP 12 10 15 SW1 1 2 3 4 5 6 485 7 485 8 485 1 3 2 1 0 6E E1 E2 E3 E4 E5 E6 E7 RS485 6 8 2 1 0 RS485 00 01 02 03 04 05 06 07 ...

Страница 74: ...CM2L40 74 ...

Страница 75: ...CM2L40 75 ...

Страница 76: ...EN The Netherlands P 31 0 40 2668620 F 31 0 40 2668615 Asia Pacific A Office No 1 on 12 F Shatin Galleria 18 24 Shan Mei Street Fotan Shatin Hong Kong P 852 2145 4099 F 852 2145 4477 CM2L40 Chief Manufacturing a products division of Milestone AV Technologies 8800 002095 Rev00 2011 Milestone AV Technologies a Duchossois Group Company www chiefmfg com 08 11 ...

Отзывы: