background image

Tre

TM

 Jogging

Stroller

Owner's Manual

Manual del propietario

Read all instructions BEFORE

assembly and USE of product.  

KEEP INSTRUCTIONS FOR 

FUTURE USE.
Lea todas las instrucciones ANTES 

de armar y USAR este producto. 

CONSERVE LAS INSTRUCCIONES 

PARA USO FUTURO.

IS0109.5ES

©2014 Artsana USA, INC.    02/14

Содержание Tre Jogging

Страница 1: ...al Manual del propietario ReadallinstructionsBEFORE assemblyandUSEofproduct KEEPINSTRUCTIONSFOR FUTUREUSE LeatodaslasinstruccionesANTES dearmaryUSAResteproducto CONSERVELASINSTRUCCIONES PARAUSOFUTURO IS0109 5ES 2014 Artsana USA INC 02 14 ...

Страница 2: ... on uneven inclined and or unpaved wet or slick surfaces as these conditions create additional hazards and can lead to a loss of control and stability The stroller is not equipped for use in low light or after dark Do not carry more than one child at a time AVOID FINGER ENTRAPMENT Use care when folding and unfolding the stroller Be certain the stroller is fully opened and latched before allowing y...

Страница 3: ... 6 kg en el cestillo portaobjeto PARA EVITAR UNA INESTABILIDADPELIGROSA nunca coloque carteras bolsas de compras paquetes o accesorios en la manija o en la capota NO utilice el cestillo portaobjeto para transportar al niño NUNCA PERMITA QUE EL COCHECITO se utilice como juguete SUSPENDA EL USO DEL COCHECITO si se daña o se rompe EVITE LA ESTRANGULACIÓN NO coloque elementos con cuerdas alrededor del...

Страница 4: ...infantilChicco KeyFit Al agregar el asientode seguridad infantilChicco KeyFit los recién nacidos pueden pasear en el cochecito Para el joggingo utilizar el cochecitofuerade la carretera los niños debentener al menos 12 meses Los niños sedesarrollan a ritmosdiferentes Antesde utilizarlo por primeravez consulte al pediatra si el usodel cochecito es adecuado para el niño Chicco requiresthat children ...

Страница 5: ...structurade la sillade paseo B FrontWheels B Ruedasdelantera C RearWheels C Traserasdelantera D Bumper Bar D Barrade protección C B Components Componentes E F E Canopy E Capota F Pin and Ring F Clavijay arandela G WristStrap G Correa para las muñecas G ...

Страница 6: ... holesofthe Front Swivel Mount withthe holesonthe Stroller Frame as shown The Baskets 2 snap buttons can be removedfor better access Slidethe Metal Pin throughthe holesontheStroller Frame andthe FrontSwivel Mount 2 Alinee losorificios en la montura delantera giratoria con losorificios en la estructuradel cochecito como se muestra El cesta 2 botonesde broche se puedequitar para un mejor acceso Desl...

Страница 7: ... arandelade metal Inserte un extremode la arandela en elorificio en la clavijay rote la arandela por el orificio como se muestra Asegúrese deque la arandela estétotalmente girado atravésdel pin 4A If removed re attachthe Basket tothe FrontSwivel Mountwith 2 Snap Buttons locatedon either side ofthe FrontSwivel Mount 4A Si se ha retirado vuelva a colocar el cesto a la monturadelantera giratoria con ...

Страница 8: ...ue la ruedaquedetrabada Tirede la rueda paraverificarque se encuentre correctamente sujetada 5B Flipthe Footrest into place 5B Despliegue el apoyapiés 6 Insert a RearWheel intothe corresponding attachment pointon theStroller Frame push untilthe axel locks into position Repeatfor theother side Pullon eachWheel to checkthat it is securely attached 6 Inserte a ruedatrasera en el puntode sujeción corr...

Страница 9: ...cito esté en posiciónvertical rote la manijade presión hacia arriba hastaque escuche un clic loque significaque se hafijado en la primera posición La manijade presióntiene 4 posiciones How to Open Stroller Cómo armar la silla de paseo 8A 8B 8A Locate and graspthe Fold Release Handle 8A Ubiquey sujete la manijade plegado liberación 8B Push inthe buttononthe Fold Release Handlewithyourthumb andtwist...

Страница 10: ...esplegaráy se abrirá como se muestra How to Assemble Parent Tray Cómo armar la silla de paseo 10 Note The ParentTray comes assembled 10 Locatethe Hook and LoopTabs onthe undersideofthe Parent Tray Wrapthe Hook and Loop Tabs aroundtheCross Bar and secure Flipthe ParentTrayover theCross Bar towardsthe Push Handle as shown Nota La bandeja para padresviene ensamblada 10 Ubique el ganchoy las lengüetas...

Страница 11: ...e bucledebajo de la barra To Attach Canopy Installation du baldaquin 12 12 FastentheCanopyClipto strollerframe as shown Be surethe BUTTONONTHE FRAME nests intothe holeontheCanopyClip Make sure both sidesoftheCanopy are clippedtotheframe as shown 12 Ajuste el ganchode la capota a la estructuradel cochecito como se muestra Asegúresedeque el BOTÓN EN LA ESTRUCTURA repose en elorificiodel gancho de la...

Страница 12: ...riory 2 secciones en el costado 13A Pase la sección superiorde la capota entre ambas barras cruzadas colóquela alrededorde la barra cruzada inferiory sujétela al ganchoy lengüeta correspondientes en la partetraseradel asiento Si la capota se usa sin el asiento doble la telade la capota en la estructuray engánchela a las seccionesde ganchoy bucle 13B Attachthe 2 side stripsof hook and looptothefram...

Страница 13: ...ughthe Handle Loop end andtighten Putthe Parent Loop aroundyour wrist 16A Coloque la correa para las muñecas alrededorde la manijade presióny pase la correa para padres por el extremode la correade la manija y ajuste Póngase la correa para padres alrededorde la cintura 16B To storetheWristStrap wrapthe Parent Loop aroundthe Push Handle and securethe hook and looptabs as shown 16B Para guardar la c...

Страница 14: ...ito ubique la palanca en el costado IZQUIERDOde la manijade presión Rote la palanca hacia delante paratrabar la rueda giratoria La ruedadelantera giratoria noquedará trabada hastaque la rueda esté en posición recta haciadelante Paradestrabar la rueda delantera giratoria presione el botón central de la palanca ADVERTENCIA RIESGO DECAÍDAS porvuelco Antesde correr joggingo caminar rápido TRABE la rue...

Страница 15: ...brake leverforward until entire red indicator is shown 19A Para accionar elfrenode estacionamiento presione el pequeño botónque se encuentra al costadode la monturadelfrenode manoy empuje hacia adelante la palancadefreno hastaque sevea el indicador rojo por completo Brakes Frenos 19B To unlockthe Park Brake push forwardonthe small button atthe sideofthe Hand Brake mount and pull backonthe Hand Bra...

Страница 16: ...ChiccoKeyFit infantcar seataspartofthetravelsystem Serecomiendaquesóloniños menoresde6mesesdeedadutilicen elasientoparaautomóvilparaniños KeyFit deChiccocomopartedel sistemadeviaje TheStroller is equippedwith a 5 pointSafety Harness 22 TheShoulder HarnessStrap height must be adjustedtofityour child To adjusttheShoulder Harness Strap height slidetheStrapthrough loop ator aboveyour child s shoulder ...

Страница 17: ...mbros 23C Then intothe Harness Buckle Adjustthe lengthoftheStrapsto fitthe child s shoulders and body snugly 23C Luego por la hebilladel arnés Regule el largode las correasde modoque se ajuste cómodamente a los hombrosy al cuerpodel niño 24 How to Use the Safety Harness Cómo utilizar el cinturón de seguridad 24 Coverthe Harness Bucklewith theCoverStrap attach ittothe back sideofthe Harness Buckle ...

Страница 18: ...surfaces Make sure bothofthe Suspension Levers are inthe same position A straight line indicates a stiff suspension a stable ridefor more control at higher speeds Awavy line indicates a soft suspension a smoother rideon rough terrain 26 El cochecitotiene 2 modosde suspensión Levante la palanca para superficies regularesy bájela para superficies irregulares Asegúresede que ambas palancasde suspensi...

Страница 19: ...ncline la barrade protección como se muestra 28 To Attach Bumper Bar Installation du Barra de protección 28 When installing Bumper Bar place the PlasticTabs in betweentheArm Rest andSeat Fabric A Slidethe Bumper Bar rearward alongthetop edgesoftheArm Rests B Make suretheSeat Fabric is between the PlasticTab andthe KeyFit attachment The KeyFit attachment must beontheoutsideoftheSeat Fabric intheocc...

Страница 20: ...adel asiento en la zonade los ocupantes zona Cuando las lengüetas de plásticode la barrade protección se detieney se engancha en la ranuradel apoyabrazos C empuje hacia abajo el bordedelanterode la barrade protección paratrabarla escuchará un clic D con la participaciónde los ganchosde metal Nota El portabebés KeyFit solo quedatrabado cuando la barrade protección está correctamente sujetada La suj...

Страница 21: ...anual Consulte la sección sobre sistemasdeviaje en la Tablade uso recomendado en las páginas 6y 7del manual 30A Withthe Bumper Bar attached andStrollerSeat FULLY RECLINED placethe KeyFit infant carrier into theStroller Frame The carrierwill onlyfit intotheframe REAR FACING The babywill befacing you when pushingtheStroller Make sure infant carrier clicks intothe Stroller Frameon both sides Pull upo...

Страница 22: ...lease Handle Push inthe Button withyourthumb andtwist the Release Handleforward 32 Mueva la capota atrásy asegúrese deque el asientode seguridad infantil KeyFit no esté sujetado Ubiquey sujete la manijade liberación Presione el botón con el pulgary gire la manijade liberación hacia delante WARNING WhenfoldingtheStroller make sure thatyour child andother children are at a safedistance Ensurethat du...

Страница 23: ...rollerwillfold and close as shown 33 Mueva la palancade presión haciadelantey hacia abajo El cochecito se plegaráy se cerrará como se muestra 34 Push inthe Push Handle side Buttons and rotatethe Push Handle down into afolded position as shown 34 Presione los botones lateralesde la manijade presióny rótela hacia abajo hastaquequede en posición plegada como se muestra ...

Страница 24: ...nforward tofliptheSwivel Mountdown and into afolded position 35 Abra el apoyapiés Deslice el botónde liberaciónde plástico haciadelante para bajar la montura giratoria hastaque quede en posición plegada 36 Pullon Metal Release Handle shown in red to removethe Front SwivelWheel 36 Tirede la manijade lade liberaciónde metal se muestra en rojo paraquitar la ruedadelantera giratoria ...

Страница 25: ...stra paraquitar las ruedas traseras 38 38 Removethe Bumper Bar and CanopyfromtheStroller Unzipthe Seat Back Fabric atthetopofthe Stroller as shown Unbuttonthe 2 FabricTabs locatedonthe backofthe Stroller behindtheArm Rests 38 Quite la barrade proteccióny la capotadel cochecito Abra el cierrede latela en la partetraseradel asiento en la parte superiordel cochecito como se muestra Desabotone las 2 l...

Страница 26: ... lado 39 40B PulltheAttachment Plates towardsthefrontofthe stroller Fold overthe excessfabricto lieflat and Buckle 40B Tire las placasde sujeción hacia la partedelanteradel cochecito Doble el excesodetela sobre sí mismo paraquequede en forma planay abroche 40A AtthefrontoftheStroller undo the hook and loop stripfastenedto the Basket 40A Abra latira con ganchoy bucle ajustada al cesto en elfrentede...

Страница 27: ...turadel asiento por la partetrasera del cochecito 41 How to Remove the Seat Fabric Cómo quitar la tela del asiento 42 Revealthe 2 FabricTabs atthe backoftheStrollerSeat Bottom and threadthefolded FabricTabsthrough theopeningontheSeat Bottom 42 Descubra las 2 lengüetasdetela en la partetraserade la parte inferior del asientodel cochecitoy pase las lengüetasdetela plegadas por la abertura en la part...

Страница 28: ...ancasde reclinación Paravolver a colocar la teladel asiento repita los pasos 37 a 42 enorden inverso 44 43 Revealthe 2fabrictabsonthe StrollerSeat Bottom atthefrontof theStroller Threadthefoldedfabric tabsthroughtheopeningontheSeat Bottomon both sides 43 Descubra las 2 lengüetasde tela en la parte inferiordel asiento en elfrentedel cochecito Pase las lengüetasdetela plegadas por la abertura en la ...

Страница 29: ...nlybe carriedoutbyanadult CLEANING Toremovethecoverofthestrollerpleaserefertothesection howtofit removethecover Pleaserefertothecarelabelforinstructionsoncleaningthefabricpartsofthestroller Belowarethecleaningsymbolsandtheirmeanings Washbyhandincoldwater Donotbleach Donottumbledry Donotiron Donotdryclean Periodicallywipecleanplasticpartswithasoftdampcloth Alwaysdrythemetalpartstopreventthe formati...

Страница 30: ...Nousarlejía Nosecarenlasecadora Noplanchar Nolavarenseco Limpiarperiódicamentelaspartesdeplásticoconunpañohúmedo Silasillaentraencontactocon aguasalina secarsiemprelaspartesmetálicasparaevitarqueseoxiden MANTENIMIENTO Sifueranecesario lubricarlaspartesmóvilesconaceitesecoalasilicona Controlarperiódicamenteel estadodedesgastedelasruedasymantenerlaslimpiasdepolvoyarena Asegurarsedequetodaslas partes...

Страница 31: ...www chiccousa com ...

Отзывы: