background image

composit chicco con trapping sul pallino rosso

logo chicco con trapping sul pallino rosso

logo chicco senza trapping sul pallino rosso

rosso:
pantone 186 C

blu:
pantone 2747 C

Содержание Miinimo

Страница 1: ...composit chicco con trapping sul pallino rosso logo chicco con trapping sul pallino rosso rosso pantone 186 C blu pantone 2747 C...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 1B 4A 1A 4C 4D 3 2 1 4B 4 5 6...

Страница 4: ...4 7A 11 7 13 14 9 8 6A 12 10 15 16...

Страница 5: ...5 17B 17A 18A 18B 18 17 1 2 18C a b 19 20 19B 20A 19A...

Страница 6: ...6 20B AV IM ST FU A M SA EL FE Q D A L s r U r s A n L b...

Страница 7: ...o di 15 kg di peso Per bambini dalla nascita fino a cir ca 6 mesi d et lo schienale deve essere utilizzato in posizione com pletamente reclinato Il dispositivo di frenatura deve esse re sempre inserit...

Страница 8: ...i Lavare a mano in acqua fredda Non candeggiare Non asciugare meccanicamente Non stirare Non lavare a secco MANUTENZIONE Lubrificare le parti mobili in caso di necessit con olio sec co al silicone Con...

Страница 9: ...ruote riportare la leva in posizione alta Fig 13 ATTENZIONE Entrambe le ruote devono essere sempre contemporaneamente bloccate o sbloccate ATTENZIONE Le ruote piroettanti garantiscono una mi gliore ma...

Страница 10: ...dire il clack di avvenuto bloccaggio Fig 20 Il passeggino una volta chiuso rimane in piedi da solo Fig 20A e potr essere facilmente trasportato grazie alla como da cinghia di trasporto Fig 20B GARANZI...

Страница 11: ...lways apply the brakes whenever the stroller is stopped Never leave the stroller on a sloped surface with a child on board even with the brakes engaged Do not overload the storage bas ket Maximum weig...

Страница 12: ...THE STROLLER 1 To open the stroller pull the release lever located on the side Fig 1 rotate the handle and lift it until the frame is fully open Fig 1A make sure that the front feet are locked and en...

Страница 13: ...irect sunlight with the child inside as the temperature will rise considerably FITTING AND REMOVING THE STROLLER LINING 17 to remove the lining from the frame remove the hood following the procedure s...

Страница 14: ...tement inclin Le syst me de freinage doit tre actionn avant de positionner ou de retirer l enfant Utiliser le dispositif de freinage chaque fois que la poussette est l arr t Ne jamais laisser la pouss...

Страница 15: ...r la main l eau froide Ne pas blanchir Ne pas s cher en machine Ne pas repasser Ne pas laver sec ENTRETIEN En cas de besoin lubrifier les parties mobiles avec de l huile s che de silicone Contr ler r...

Страница 16: ...Les deux roues doivent toujours tre verrouill es ou d verrouill es en m me temps AVERTISSEMENT Les roues pivotantes garantissent une meilleure man uvrabilit de la poussette sur de mauvais terrains il...

Страница 17: ...ers pour replier la structure 20 Pour compl ter l op ration de pliage appuyer vers le bas jusqu percevoir le d clic de blocage Fig 20 Une fois pli e la poussette reste debout toute seule Fig 20A et po...

Страница 18: ...nlehne vollst ndig zur ckge klappt verwendet werden Die Bremse muss stets angezogen sein wenn Sie das Kind hineinset zen und herausheben Verwenden Sie stets die Bremse wenn Sie anhalten Lassen Sie den...

Страница 19: ...REINIGUNG Der Bezug des Sportwagens ist abziehbar siehe den Ab schnitt ABNEHMEN UND ANBRINGEN DES BEZUGS Die Stoffteile mit einem feuchten Schwamm und Neutral seife reinigen Reinigen Sie die Kunststof...

Страница 20: ...e gew nschte Position an zuheben gen gt es sie nach oben zu stellen Abb 9 WARNUNG Durch das Gewicht des Kindes k nnen diese Vorg nge erschwert werden HINTERBREMSEN Die Hinterr der sind mit Doppelbrems...

Страница 21: ...r Entfernung befinden WARNUNG Vergewissern Sie sich dass dabei die bewegli chen Teile des Sportwagens nicht mit dem K rper des Kin des in Ber hrung kommen Pr fen Sie vor dem Schlie en ob der Korb leer...

Страница 22: ...se en posici n totalmente reclinada El dispositivo de frenado debe estar siempre activado cuando se aco mode y se saque al ni o Utilice el dispositivo de frenado to das las veces que se pare No deje n...

Страница 23: ...a para evitar que se oxiden A continuaci n se muestran los s mbolos de lavado con los correspondientes significados Lave a mano con agua fr a No use lej a No seque en secadora No planche No lave en se...

Страница 24: ...girar libremente baje la palanca situada entre las dos ruedas Fig 12 13 Para bloquear las ruedas vuelva a poner la palanca en la posici n alta Fig 13 ADVERTENCIA Las dos ruedas siempre deben estar bl...

Страница 25: ...paseo Fig 19B y ejerciendo una ligera presi n en los tubos la estructura tender a cerrarse 20 Para completar la operaci n de cierre presione hacia abajo hasta que oiga el clic que indica que ha queda...

Страница 26: ...imento at os 6 meses de idade aproxima damente o encosto deve ser utili zado na posi o completamente reclinada O sistema de trav o deve ser sem pre acionado antes de colocar e re tirar da crian a Acio...

Страница 27: ...COLOCA O DO RE VESTIMENTO DO CARRINHO DE PASSEIO Limpe as partes em tecido com uma esponja h mida e de tergente neutro Limpe regularmente as partes em pl stico com um pano h mido Seque as partes em me...

Страница 28: ...sseio carregue para baixo no pedal situado no meio do eixo das rodas de tr s Fig 10 11 Para desbloquear o sistema de trav es empurre para cima o pedal situado no meio do eixo das rodas de tr s Fig 11...

Страница 29: ...de passeio empurre o cursor A para a esquerda e pressione simultaneamente o bot o B Fig 19 Rode a pega para a frente at ficar alinhada com o tubo la teral 19A segure nos tubos laterais do carrinho de...

Страница 30: ...6 maanden moet de rugleuning op de volledig neergelaten stand wor den gebruikt Het product moet altijd op de rem staan als u het kind erin zet of eruit haalt Gebruik de rem telkens wanneer u stopt La...

Страница 31: ...WAGEN NEMEN EN AANBRENGEN Reinig de stoffen delen met een vochtige spons en een neutraal wasmiddel Reinig de kunststof delen regelmatig met een vochtige doek Na eventuele aanraking met water moeten de...

Страница 32: ...activeren drukt u het pedaal in het midden op de achterwielenas omlaag Fig 10 11 Om het remsysteem te ontgrendelen duwt u het pedaal in het midden van de achterwielenas omhoog Fig 11 ZWENKENDE VOORWI...

Страница 33: ...tijd op de knop B Fig 19 Draai de greep naar voor tot hij uitgelijnd ligt met de zij stang 19A neem de zijstangen van de wandelwagen vast Fig 19B en oefen er een lichte druk op uit zodat het frame com...

Страница 34: ...i usazov n nebo vyj m n d t te mus b t brzdy v dy zabrzd ny Ko rek zabrzd te p i ka d m za staven Nikdy se nevzdalujte od ko rku pokud stoj na svahu a je v n m usa zeno d t a to ani pokud je ko rek za...

Страница 35: ...ny prachem ne istotami a p skem Zamez te tak t en kter by mohlo ohrozit spr vnou funk nost ko rku Ko rek uchov vejte na such m m st V EOBECN POKYNY PRVN OTEV EN A MONT KO RKU 1 Chcete li otev t ko re...

Страница 36: ...r 15 PL T NKA 16 K p ipevn n pl t nky zcela otev ete boudu prot h n te poutka kolem kostry ko rku na m stech vyzna e n ch na obr zku 16 zopakujte kon i na druh stran Po pou it nechte pl t nku voln usc...

Страница 37: ...przeznaczony jest do u ytko wania dla dzieci w wieku od 0 do 36 miesi cy maksymalnie do 15 kg wagi Dla noworodk w a do sz stego miesi ca ycia oparcie powinno by u ywane w pozycji ca kowicie opuszczone...

Страница 38: ...g bki i agod nego myd a Co jaki czas czy ci plastikowe cz ci przy pomocy wilgot nej szmatki Po ewentualnym zetkni ciu z wod wysuszy metalowe cz ci aby zapobiec powstawaniu rdzy Poni ej podano symbole...

Страница 39: ...g ry Rys 13 OSTRZE ENIE Obydwa k ka powinny by zawsze jedno cze nie zablokowane lub odblokowane OSTRZE ENIE Obrotowe k ka u atwiaj manewrowanie w zkiem spacerowym na nier wnych powierzchniach za leca...

Страница 40: ...a two przenosi dzi ki wygodnemu pasowi transportowemu Rys 20B GWARANCJA Produkt jest obj ty gwarancj w zakresie wszystkich wad kt re dotycz niezgodno ci z umow w normalnych wa runkach u ytkowania odpo...

Страница 41: ...41 0 36 15 6 3...

Страница 42: ...42 4 5 6 7 8 9 10 Chicco 2 2 1 1 1A 1B 2 2 3 3 30 C...

Страница 43: ...43 4 4 4A 4B 4C 4D 5 5 4 6 6 6 6 7 7 7 4 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 2 14 14 15 3 15 16 16 17 4 3 17 17A 17B 18...

Страница 44: ...44 18 18A 18B 18C 18A 19 A B 19 19A 19B 20 20 20A 20B B U LE KA U YI U t v g b n U k P v l D l t y...

Страница 45: ...ocu u koyarken ve al rken park etme cihaz daima etkinle tirilmi olmal d r Puset durduruldu unda daima frenleri kullan n z Frenler etkin olsa dahi i erisinde o cuk varken puseti asla e imli y zey lerde...

Страница 46: ...enli olarak kontrol edi niz toz ve kumdan temizleyiniz Pusetin do ru bir ekilde al mas n engelleyebilecek s rt nmelerden ka nmak i in hareket eden t m plastik k s mlar ile metal er evenin toz kir ve k...

Страница 47: ...n konumlarda puset boru lar n n evresine sar n z bu i lemi di er tarafta tekrarla y n z Ya murlu u kulland ktan sonra slak ise d zg nce kuruma s n sa lay n z UYARI Bo ulmaya neden olabilece inden ya m...

Страница 48: ...48 0 36 15 kg 6 3 kg Ch...

Страница 49: ...49 Chicco 2 2 1 1 1A 1B 30 C...

Страница 50: ...50 2 2 3 3 4 4 4A 4B 4C 4D 5 5 4 o 6 6 6 6A 7 7 7 4 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 3 15 16 16 17 4 18 19 20...

Страница 51: ...51 3 17 17A 17B 18 18 18A 18B 18C 18A 19 A B 19 19A 19B 20 20 20A 20B...

Страница 52: ...52 36 15 6 3 Ch 2 2...

Страница 53: ...53 36 Chicco 2 2 1 1 1A 1B 2 2 3 3 4 4 30 C...

Страница 54: ...54 4A 4B 4C 4D 5 5 4 6 6 6 6 7 7 7 4 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 2 14 14 15 3 15 16 16 17 4 3 17 17A 17B 18 18 18A 18B 18C 18A 19 19 20 20...

Страница 55: ...55 4 19 A B 19 19A 19B 20 20 20A 20B...

Страница 56: ...56 0 36 15 6 3 Ch 2 2...

Страница 57: ...57 Chicco 2 2 1 1 1A 1B 2 2 3 3 4 30 C...

Страница 58: ...58 4 4A 4B 4C 4D 5 5 4 6 6 6 6 7 7 7 4 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 2 14 14 15 3 15 16 16 17 4 3 17 17A 17B 18 18 19 20 20...

Страница 59: ...59 2 3 18A 18B 18C 18A 19 a b 19 c 19A 19B 20 20 20A 20B...

Страница 60: ...36 me ses e com peso at 15 kg Para crian as desde o nascimen to at os 6 meses de idade apro ximadamente o encosto deve ser usado na posi o completamente reclinada Acione o freio de estacionamento dur...

Страница 61: ...o n o necess rio usar nenhu ma ferramenta Para montar o produto necess rio dispor das seguintes partes Estrutura chassi 2 Rodas dianteiras 2 Rodas traseiras Capota para sol Cesto porta objetos Forro P...

Страница 62: ...ra reclinar o encosto levante a al a de regula o colo cada na sua parte traseira Fig 8 9 Para levantar o encosto basta pux lo para cima at a po si o desejada Fig 9 ATEN O Com o peso da crian a estas o...

Страница 63: ...ho n o entram em contato com o corpo da crian a Antes de fechar o carrinho verifique se o cesto porta obje tos est vazio e a capota fechada 19 Para fechar o carrinho empurre o bot o A para a esquer da...

Страница 64: ...mna aldrig sittvagnen p ett slut tande plan med barnet i ven om bromsen r ilagd verbelasta inte varukorgen Maxi mal vikt 3 kg Eventuella vikter som f sts p hand tagen och eller p ryggst det och eller...

Страница 65: ...kontrollera att handtaget r helt utf llt och fasthakat fig 1B OBS F re anv ndning kontrollera att sittvagnen r l st i ppet l ge genom att f rs kra dig om att mekanismen r korrekt fasthakad MONTERING A...

Страница 66: ...n f r man inte l mna den i solen med barnet i sittvagnen f r att undvi ka risk f r verhettning TA AV OCH S TTA P SITTVAGNENS KL DSEL 17 F r att ta av kl dseln fr n stommen ska man f rst ta av sufflett...

Страница 67: ...f d te b rn og op til en alder af cirka 6 m neder Bremseanordningen skal altid v re indkoblet mens barnet anbringes eller fjernes Anvend altid bremseanordningen hver gang der standses Efterlad aldrig...

Страница 68: ...s slitagetilstand og hold dem rene for st v og sand S rg for at holde alle plastikdelene som glider frem og tilbage p metalr rene rene for st v smuds og sand for at undg gnidninger som kan p virke kla...

Страница 69: ...res ved at bne kalechen helt og s tte burreb ndene fast p klapvognens r r i de positioner som vises i figur 16 Gentag handlingen i den modsatte side Lad regnslaget t rre i fri luft efter brug hvis det...

Страница 70: ...j t rattaitakoskaankaltevalleta solle vaikka jarrut olisivatkin p ll jos lapsi on sis ll rattaissa l kuormita koria liikaa Maksimi paino 3 kg Kaikki kahvoihin ja tai selk nojaan ja tai rattaiden sivui...

Страница 71: ...t ja hiekasta Varmista ett kaikki metalliputkia pitkin liukuvat muoviosat ovat puhtaita p lys t liasta ja hiekasta jotta n iden aiheuttama kitka ei haittai si rattaiden toimintaa S ilyt rattaita kuiva...

Страница 72: ...UOJUS 16 Sadesuojuksen kiinnitt mist varten on kuomu avattava kokonaan ja tarranauhat kierrett v rattaiden putkien ymp ri kuvassa 16 n kyvist kohdista tee samoin my s toiselle sivulle Jos suojus on ka...

Страница 73: ...selen av og helt til barnet er 6 m neder m ryggst tten benyt tes i helt tilbakevendt posisjon Bremsene m alltid v re tilkoblet n r barnet plasseres eller flyttes Hver gang du stanser sportsvog nen m b...

Страница 74: ...r friksjon som kan ha ne gativ innvirkning p sportsvognens funksjoner Oppbevar sportsvognen p et t rt sted GENERELLE INSTRUKSER F RSTE GANG SPORTSVOGNEN PNES OG MONTERES 1 For pne sportsvognen m du t...

Страница 75: ...dre siden Heng regntrekket opp til t rk dersom det er v tt FORSIKTIG Regntrekket kan ikke benyttes p sportsvog nen dersom denne er uten kalesje siden dette vil kunne f re til at barnet ikke f r tilstr...

Страница 76: ...76 15 36 6 3 Chicco 2 2 1 4C...

Страница 77: ...77 2 2 1 1 1A 1B 2 2 3 3 4 4 4A 4B 4C 4D 5 5 4 6 6 6 6A 7 7A 7 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 3 15 15 16 30 C...

Страница 78: ...78 16 17 4 17 17A 17B 18 18 18A 18B 18C 18A A 19 19 B 19A 19B 20 20 20A 20B...

Страница 79: ...andate CO Italy Tel 39 031 382 111 Yetkili Servis Eser Puset Tamir ve Bak m Servisi Tic Ltd ti Seyrantepe Mh spar Merkezi No 107 Ka thane STANBUL Tel 0 212 570 30 78 ARTSANA POLAND Sp zo o Aquarius Ul...

Страница 80: ...80 NOTE...

Страница 81: ...81 NOTE...

Страница 82: ...82 NOTE...

Страница 83: ......

Страница 84: ...Catelli 1 22070 Grandate CO Italy Tel 39 031 382 111 Fax 39 031 382 400 www chicco com composit chicco con trapping sul pallino rosso logo chicco con trapping sul pallino rosso logo chicco senza trapp...

Отзывы: