background image

4

5

Età: da 9 mesi in poi

Prima dell’uso leggere e conservare queste istruzioni come riferimento futuro.

Il gioco funziona con 3 pile tipo “AA” da 1,5 Volt. Le pile sono incluse.

AVVERTENZE

Per la sicurezza del tuo bambino: Attenzione! 

Prima dell’uso rimuovere ed eliminare eventuali sacchetti 

in plastica e tutti gli elementi facenti parte della confezione del prodotto (per esem pio legacci, elementi di 

fissaggio, ecc.) e tenerli lontano dalla portata del bambino. Rischio soffocamento.

• Verificare regolarmente lo stato d’usura del prodotto e la presenza di eventuali rotture. In caso di dan­

neggiamenti visibili non utilizzare il giocattolo e tenerlo fuori dalla portata dei bambini.

­ Non toccare le ruote del gioco quando lo stesso è in funzione.

­ Non utilizzare il gioco sulla strada.

­ Non utilizzare il gioco su superfici bagnate, sabbiose o polverose.

­ Non lasciare il gioco vicino a fonti di calore.

­ La distanza massima percorsa dal gioco è di circa 5 metri (questa distanza potrebbe ridursi sensibil mente 

in base alle condizioni ambientali).

­ Non avvicinare i capelli alle ruote in movimento.  Rischio di impigliamento.

CARATTERISTICHE TECNICHE

Fig. A 

1) leva interruttore di accensione/DEMO/spegnimento (II/I / O) ­ 2) coperchio vano pile.

Fig. B 

Sistema di carica

INTRODUZIONE AL GIOCO

Questo è un gioco a carica elettrica che si aziona semplicemente “premendo” il corpo del personaggio. Più 

volte si preme l’animaletto a terra, maggiore sarà la distanza percorsa dallo stesso.

FUNZIONAMENTO DEL GIOCO

1. Accendere il gioco posizionando la leva dell’interruttore di accensione/spegnimento (fig. A­1) posto die­

tro l’animaletto su II.

2. Il gioco si carica premendo più volte il corpo del personaggio verso il basso (Fig. B)

3. Quando si termina di caricare,l’animaletto parte di corsa in direzione dritta. Più volte si preme il gioco, 

più lunga sarà la corsa.

4. Al termine del gioco, si raccomanda di spegnere sempre il gioco, posizionando il cursore (fig.A­1) su O.

ATTENZIONE

: la posizione “I/DEMO” sull’interruttore è utilizzata solo a scopi espositivi all’interno del 

punto vendita. Assicurarsi di non utilizzare il prodotto in questa modalità poiché prevede una funziona lità 

limitata del prodotto.

INSERIMENTO E/O SOSTITUZIONE DELLE PILE

ATTENZIONE!

•   La sostituzione delle pile deve essere sempre effettuata solo da parte di un adulto.

•   Per sostituire le pile: allentare la vite del portello (fig. A–2) con un cacciavite, asportare il portello, rimuo­

vere dal vano pile le pile scariche, inserire le pile nuove facendo attenzione a rispettare la corretta polarità 

di inserimento (come indicato sul prodotto), riposizionare il portello e serrare a fondo la vite.

•  Utilizzare pile uguali o equivalenti al tipo raccomandato per il funzionamento di questo prodotto.

•   Non mischiare batterie alkaline, standard (carbone­zinco) o ricaricabili (nickel­cadmio).

•   Non mischiare pile scariche con pile nuove

•   Non lasciare le pile o eventuali utensili a portata dei bambini.

•   Non porre in corto circuito i morsetti di alimentazione.

•   Rimuovere sempre le pile scariche dal prodotto per evitare che eventuali perdite di liquido possano dan­

neggiare il prodotto.

•   Rimuovere sempre le pile in caso di non utilizzo prolungato del prodotto. 

•   Rimuovere le pile dal giocattolo prima del suo smaltimento.

•   Non buttare le pile scariche nel fuoco o disperderle nell’ambiente, ma smaltirle operando la raccolta 

differenziata. 

•   Nel caso le pile dovessero generare delle perdite di liquido, sostituirle immediatamente, avendo cura di 

pu­lire l’alloggiamento delle pile e lavarsi accuratamente le mani in caso di contatto col liquido fuoriu­

scito.

•   Non tentare di ricaricare le pile non ricaricabili: potrebbero esplodere. 

•   Non è consigliato l’utilizzo di batterie ricaricabili, potrebbe diminuire la funzionalità del giocattolo. 

•  Nel caso di utilizzo di batterie ricaricabili, estrarle dal giocattolo prima di ricaricarle ed effettuare la 

ricarica solo sotto la supervisione di un adulto. 

•   Il giocattolo non è progettato per funzionare con batterie sostituibili al Litio.ATTENZIONE l’uso impro­

prio potrebbe generare condizioni di pericolo.

Questo prodotto è conforme alla Direttiva EU 2002/96/EC

.

Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio indica che il prodotto, alla fine della propria 

vita utile, dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici, deve essere conferito in un 

centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato 

al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente. L’utente è re-

sponsabile del conferimento dell’apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta. L’adeguata raccolta 

differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchio dismesso al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento 

ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favori-

sce il riciclo dei materiali di cui è composto il prodotto. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente 

comporta delle sanzioni amministrative di cui al D.lgs. n. 22/1997 (art.50 e seguenti del D.lgs 22/97).Per infor-

mazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti, 

o al negozio in cui è stato effettuato l’acquisto.

Conformita’ alla Direttiva EU 2006/66/EC 

Il simbolo del cestino barrato riportato sulle pile o sulla confezione del prodotto, indica che le stesse, 

alla fine della propria vita utile, dovendo essere trattate separatamente dai rifiuti domestici, non 

devono essere smaltite come rifiuto urbano ma devono essere conferite in un centro di raccolta 

differenziata oppure riconsegnate al rivenditore al momento dell’acquisto di pile ricaricabili e non ricaricabili 

nuove equivalenti. L’eventuale simbolo chimico Hg, Cd, Pb, posto sotto al cestino barrato indica il tipo di sostanza 

contenuta nella pila: Hg = Mercurio, Cd = Cadmio, Pb = Piombo.

L’utente è responsabile del conferimento delle pile a fine vita alle appropriate strutture di raccolta al fine di 

agevolare il trattamento e il riciclaggio. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo delle pile esauste 

al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili 

effetti negativi sull’ambiente e sulla salute umana e favorisce il riciclo delle sostanze di cui sono composte le pile. 

Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta danni all’ambiente e alla salute umana. Per 

informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale di smaltimento 

rifiuti, o al negozio in cui è stato effettuato l’acquisto.  

PULIZIA E MANUTENZIONE DEL GIOCO

• Per la pulizia del gioco utilizzare un panno morbido.

  Non bagnare con acqua o altri liquidi

  Non utilizzare prodotti abrasivi

• Proteggere il giocattolo da urti, calore, polvere, sabbia, umidità e acqua.

ARTSANA si riserva il diritto di modificare in qualsiasi momento e senza preavviso quanto descritto nel presente 

manuale di istruzioni

La riproduzione, la trasmissione, la trascrizione nonché la traduzione in altra lingua anche parziale in qualsiasi 

forma di questo manuale, sono assolutamente vietate senza la previa autorizzazione scritta da parte di ARTSANA

Fabbricato in Cina

Содержание GoGoFriends JAZZ-a-SNAIL

Страница 1: ...ROCK a BEE JAZZ a SNAIL POP a LADYBIRD ...

Страница 2: ...2 A 2 1 B ...

Страница 3: ...3 B ...

Страница 4: ...carica premendo più volte il corpo del personaggio verso il basso Fig B 3 Quando si termina di caricare l animaletto parte di corsa in direzione dritta Più volte si preme il gioco più lunga sarà la corsa 4 Al termine del gioco si raccomanda di spegnere sempre il gioco posizionando il cursore fig A 1 su O ATTENZIONE la posizione I DEMO sull interruttore è utilizzata solo a scopi espositivi all inte...

Страница 5: ...ersi al servizio locale di smaltimento rifiuti o al negozio in cui è stato effettuato l acquisto Conformita alla Direttiva EU 2006 66 EC Il simbolo del cestino barrato riportato sulle pile o sulla confezione del prodotto indica che le stesse alla fine della propria vita utile dovendo essere trattate separatamente dai rifiuti domestici non devono essere smaltite come rifiuto urbano ma devono essere...

Страница 6: ...he back of the animal to the II position 2 The toy is charged by pressing the animal downwards several times Diag B 3 When it has recharged the animal will shoot off in a straight line The more times the toy is pressed towards the ground the farther it will travel 4 Always switch the toy OFF when it is not being used moving the lever to Diag A 1 to O WARNING the I DEMO position on the switch is us...

Страница 7: ...he recycling of the product s materials For further information regarding the waste disposal services available contact your local waste disposal agency or the shop where you bought the appliance THIS PRODUCT COMPLIES WITH EU DIRECTIVE 2006 66 EC The crossed bin symbol on the batteries or product pack indicates that at the end of their life they must not be disposed of as urban refuse They must be...

Страница 8: ...s fois sur le corps du personnage vers le bas Fig B 3 Quand on arrête de charger l animal va tout droit à toute vitesse Plus on appuie sur le jouet plus la course sera longue 4 Une fois le jeu terminé il est conseillé de toujours éteindre le jouet en mettant le curseur fig A 1 sur O ATTENTION la position I DEMO sur l interrupteur sert uniquement dans un but d exposition au sein du point de vente V...

Страница 9: ...ser au service local d élimination des déchets ou bien au magasin où l appareil a été acheté Conformité à la directive EU 2006 66 EC Le symbole de la poubelle barrée apposé sur les piles ou l emballage du produit indique qu à la fin de la vie du produit celui ci doit être traité séparément des ordures domestiques non pas jeté comme un déchet urbain mais envoyé dans un centre de tri sélectif pour a...

Страница 10: ...ug wird geladen indem man den Körper der Figur mehrmals nach unten drückt Abb B 3 Wenn es fertig geladen ist rennt das Tierchen geradeaus los Je öfter man das Spielzeug drückt desto weiter läuft es 4 Wenn das Spiel zu Ende ist sollte man das Spielzeug immer ausschalten indem man den Schieber Abb A 1 auf O stellt Achtung Die Position I DEMO auf dem Schalter wird nur zu Vorführungszwecken in der Ver...

Страница 11: ...und Materialien wieder verwendet werden können und andererseits negative Folgen für Umwelt und Gesundheit ausgeschlossen werden Nähere Auskunft bekom men Sie bei Ihrem örtlichen Amt für Abfallentsorgung oder in derVerkaufsstelle dieses Geräts Konformität mit der EU Richtlinie 2006 66 EC Die durchgestrichene Abfalltonne die auf den Batterien oder auf der Produktpackung abgebildet ist bedeutet dass ...

Страница 12: ... carga al presionar varias veces el cuerpo del personaje hacia abajo fig B 3 Al terminar el proceso de carga el animalito empieza a andar corriendo todo recto Cuanto más se pre siona el juguete cuanto más larga será la distancia recorrida 4 Al finalizar el juego se recomienda apagar siempre el juguete posicionando el cursor fig A 1 en O ATENCIÓN la posición I DEMO en el interruptor se utiliza únic...

Страница 13: ...erentes a los sistemas de recogida disponibles diríjase al servicio local de eliminación de desechos o a la tienda donde compró el aparato Conformidad a la Directiva EU 2006 66 EC El símbolo de la papelera tachada que se encuentra en las pilas o en la caja del producto indica que las pilas al final de su vida útil deberán eliminarse separadamente de los desechos domésticos y no tirarse a la basura...

Страница 14: ...mindo várias vezes o corpo do personagem para baixo Fig B 3 Quando está carregado o animalzinho parte em corrida a direito Quanto mais vezes premir o brinquedo maior será a corrida 4 Quando termina a brincadeira é aconselhável desligar sempre o brinquedo colocando o cursor fig A 1 em O ATENÇÃO a posição I DEMO no interruptor é utilizada apenas para demonstração no ponto de venda Certifique se de q...

Страница 15: ...iço local de eliminação de lixos ou dirija se à loja onde foi efectuada a compra Conformidade com a directiva EU 2006 66 EC O símbolo do caixote do lixo com a cruz contido nas pilhas ou na embalagem do produto indica que as mesmas ao terminar a própria vida útil devem ser eliminadas separadamente dos lixos domésticos não devem ser eliminadas junto com o lixo doméstico mas devem ser colocadas num c...

Страница 16: ...en beweegt het diertje zich hard vooruit Hoe vaker op het speelgoed wordt gedrukt hoe groter de afstand die het aflegt 4 Na gebruik moet het speelgoed altijd worden uitgezet door de cursor fig A 1 op 0 te zetten LET OP de stand I DEMO op de schakelaar wordt alleen gebruikt ter demonstratie in het verkooppunt Verzeker je ervan dat je het product niet op deze stand gebruikt omdat het hierop maar bep...

Страница 17: ...nie 2006 66 EC Het symbool met de doorgestreepte vuilnisbak op de batterijen of op de verpakking van het pro duct geeft aan dat deze op het einde van hun levenscyclus afzonderlijk van het gewoon huis houdelijk afval en niet als gemeentelijk afval moeten worden afgedankt maar hiervoor naar een centrum voor gescheiden afvalophaling moeten worden gebracht of worden terugbezorgd aan de verkoper op het...

Страница 18: ...Mitä useampia kertoja lelua on painettu alaspäin sitä pidemmälle se menee 4 Leikin lopuksi muista katkaista lelusta virta viemällä kytkin kuva A 1 asentoon O HUOMAA kytkimen asento I DEMO on tarkoitettu vain esittelykäyttöön myymälässä Varmista ettei kytkin ole tässä asennossa koska silloin osa tuotteen toiminnoista ei ole käytettävissä PARISTOJEN ASENTAMINEN JA TAI VAIHTO HUOMAA Paristojen asenta...

Страница 19: ...ollisuuksista käänny paikallisen jätehuollon tai laitteen myyneen kaupan puoleen EU 2006 66 EC mukainen Paristoissa tai pakkauksessa oleva ruksattu roska astian kuva tarkoittaa että paristot on käyttöikän sä lopussa hävitettävä erillään kotitalousjätteistä ja vietävä niille kuuluvaan keräyspisteeseen tai annettava myyjälle ostettaessa uudet vastaavat ladattavat tai ei ladattavat paristot Mahdollin...

Страница 20: ... ferdig med å leke bør leketøyet slås av ved å flytte skyveren fig A 1 til O ADVARSEL Bryteren skal stå i I DEMO stilling kun når produktet demonstreres i forretningen Pass på at du ikke bruker produktet i denne modusen som kun gir en begrenset funksjon INNSETTING OG ELLER SKIFTE AV BATTERIER PASS PÅ Batteriene skal alltid skiftes ut av en voksen For å skifte batterier Skru ut skruen som sitter i ...

Страница 21: ... med strek over som befinner seg på batteriet eller på innpakningen av produk tet betyr at dette ved endt levetid ikke må behandles som vanlig husholdningsavfall eller byavfall men tas med til en stasjon for kildesortering eller bringes tilbake til leverandøren ved kjøp av nye liknende batterier som ikke kan lades eller lades Det eventuelle kjemiske symbolet Hg Cd Pb som sitter under søppelkurven ...

Страница 22: ...addas då man trycker flera gånger nedåt på själva figuren Fig B 3 När man har avslutat laddningen far lekdjuret iväg rakt fram Ju fler gånger man trycker på lekdjuret ju längre kommer det att kunna gå 4 När man lekt färdigt bör man alltid stänga av leksaken genom att ställa brytaren fig A 1 på O VIKTIGT positionen I DEMO på brytaren används endast för demonstration på försäljningsstället Använd in...

Страница 23: ...n som produkten består av För en mer detaljerad information gällande disponibla uppsamlingssystem så vänd Er till lokala avfallshanterare eller till affären där produkten köptes Denna produkt stämmer överens med Direktiv EU 2006 66 EC Symbolen med en överkryssad korg på batterierna eller på produktens förpackning indikerar att batterierna i slutet av deras livslängd skall separeras från hushållsav...

Страница 24: ...εται πίσω από το ζωάκι στο II 2 Το παιχνίδι φορτίζεται πιέζοντας πολλές φορές το σώμα το σώμα από το ζωάκι προς τα κάτω Σχ B 3 Όταν τελειώσει η φόρτιση το ζωάκι θα ξεκινήσει να κινείται γρήγορα σε ευθεία γραμμή Όσες περισσότερες φορές πιέζετε το ζωάκι προς τα κάτω τόσο μεγαλύτερη θα είναι η απόσταση που θα διανύσει 4 Απενεργοποιείτε πάντα το παιχνίδι όταν δεν το χρησιμοποιείτε τοποθετώντας τον δια...

Страница 25: ... επιπτώσεων για το περιβάλλον και την υγεία Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα διαθέσιμα συστήματα συλλογής παρακαλούμε απευθυνθείτε στις κατά τόπους δημόσιες υπηρεσίες καθαριότητας ή στο κατάστημα από το οποίο αγοράσατε τη συσκευή Συμμόρφωση με την Οδηγία EU 2006 66 EC Το σύμβολο με το διαγραμμένο καλάθι που αναγράφεται στις μπαταρίες ή στη συσκευασία του προ ϊόντος υποδεικνύει ότι οι μπα...

Страница 26: ...krotne naciśnięcie postaci w kierunku podłoża Rys B 3 Po zakończeniu ładowania zwierzątko natychmiast rusza do przodu Im więcej razy naciśnie się na za bawkę tym będzie dłuższa odległość którą pokona 4 Po zakończeniu zabawy zaleca się zawsze wyłączyć zabawkę rys fig A 1 ustawiając przełącznik w po zycji O UWAGA pozycja wyłącznika I DEMO jest przeznaczona do użytkowana tylko dla celów pokazowych w ...

Страница 27: ...gółowych informacji dotyczących dostępnych punktów zbiórki odpadów należy zwrócić się do lokalnej służby oczyszcza nia lub do sklepu gdzie produkt został zakupiony Zgodność z Dyrektywą UE 2006 66 EC Symbol przekreślonego kosza widoczny na bateriach lub na opakowaniu produktu oznacza że po zakończeniu okresu ich eksploatacji nie powinny być one usuwane ze zwykłymi odpadami do mowymi a więc nie mogą...

Страница 28: ...оженный за зверушкой 2 Зарядка игрушки происходит при неоднократном надавливании вниз персонажа Рис B 3 По окончании зарядки зверушка начинает быстро двигаться по прямой Чем чаще нажимаешь на игрушку тем длиннее будет путь 4 По окончании игры рекомендуется обязательно выключить игрушку повернув на O курсор рис A 1 ВНИМАНИЕ Положение I DEMO на переключателе используется исключительно в демонстраци ...

Страница 29: ...материалов из которых состоит изделие Более подробные сведения об имеющихся способах сбора Вы можете получить обра тившись в местную службу вывоза отходов или же в магазин где Вы купили изделие Соответствие Директиве EU 2006 66 EC Приведенный на батарейках или на упаковке изделия символ перечеркнутой корзины обо значает что в конце срока службы батареек они не должны перерабатываться как обычные д...

Страница 30: ...a hayva nın katettiği mesafe o kadar uzun olacaktır 4 Oyun bitiminde açma kapama kolunu Resim A 1 O konumuna getirerek oyuncağı daima kapatınız DİKKAT açma kapama kolu üzerindeki I DEMO pozisyonu yalnızca ürünü satış noktasında sergilemek için kullanılır Ürün bu modda kısıtlı bir performansa sahip olduğundan ürünü bu modda kullanmadığı nızdan emin olunuz PİLLERİN TAKILMASI VE VEYA DEĞİŞTİRİLMESİ D...

Страница 31: ...lgi için yerel atık bertaraf etme hizmetine veya ürünü satın almış olduğunuz mağazaya başvurunuz EU 2006 66 EC Direktifine uygunluk Pillerin ya da ürünün konfeksiyonu üzerinde bulunan üzeri çizili sepet sembolü pillerin kulla nım ömrünün sonunda ev atıklarından ayrı olarak yok edilmesi gerektiği doğrultusunda kent atığı gibi bertaraf edilmeyerek ayrıştırmalı bir çöp toplama merkezine götürülmesi v...

Страница 32: ...عبة تعبئة تتم 2 زادت كلما اللعبة على الضغط فيها يتم التي املرات عدد زادت كلما مستقيم بخط احليوان ينطلق اللعبة تعبئة من االنتهاء عند 3 تقطعها التي املسافة O على املؤشر بوضع وذلك A 1 الصورة ً ا دائم اللعبة بإطفاء ننصح اللعب من االنتهاء بعد 4 استعمال عن االمتناع يجب اللعبة فيه تباع الذي احملل في توضيحية ألغراض املفتاح على I DEMO وظيفة تستخدم تنبيه له محدودة تشغيلية قدرة تتطلب النها الوظيفة بهذه ج َ ت...

Страница 33: ...تراضي عمرها انقضاء بعد أنها إلى يشير املنتج ولكن البلدية اخمللفات مثل منها التخلص يجب وال املنزلية اخمللفات حملل تسليمها أو اخمللفات وفرز جتميع مراكز إلحدى تسليمها يجب غير أو للشحن قابلة مماثلة جديدة أخرى بطاريات شراء عند البيع للشحن قالبة صندوق رمز حتت Pb Cd Hg الكيميائية الرموز هذه أحد كتابة إن البطارية عليها حتتوي التي املادة نوع إلى تشير املشطوب اخمللفات الرصاص Pb الكادميوم Cd الزئبق Hg عمرها ...

Страница 34: ...34 Note No ...

Страница 35: ...35 Note ...

Страница 36: ...Artsana S p A Via Saldarini Catelli 1 Grandate Como Italy Made in China 94819 L 1 www chicco com Cod 46 069013 000 000 Cod 46 69071 000 000 Cod 46 069072 000 000 ...

Отзывы: