background image

16

17

Handleiding

NL

Leeftijd: vanf 9 maanden

Lees voor het gebruik de instructies en bewaar ze voor eventuele latere raadpleging.

Het speelgoed werkt op 3 batterijen van het type “AA” van 1,5 Volt. De batterijen worden bijgeleverd.

WAARSCHUWINGEN

Voor de veiligheid van je kind: Let op! 

Verwijder vóór het gebruik eventuele plastic zakken en alle onder­

delen die deel uitmaken van de verpakking van het product (bijv. banden, bevestigingselementen, enz.) en 

houd deze buiten het bereik van kinderen. Verstikkingsgevaar.

•  Controleer het product regelmatig op slijtage en eventuele gebreken. Gebruik het speelgoed in geval van 

zichtbare schade niet en houd het buiten het bereik van kinderen.

­ Kom niet aan de wielen van het speelgoed als het in werking is.

­ Gebruik het speelgoed niet op straat.

­ Gebruik het speelgoed niet op natte, zanderige of stoffige oppervlakken.

­ Laat het speelgoed niet in de buurt van warmtebronnen staan.

­ De maximum afstand die het speelgoed kan afleggen is ongeveer 5 meter (deze afstand kan afhankelijk 

van de omgevingsomstandigheden aanzienlijk kleiner worden).

­ 

Kom niet met de haren in de buurt van de draaiende wielen.  Verstrikkingsgevaar.

TECHNISCHE KENMERKEN

Fig. A

 1) aan­uit (II/I / O)/DEMO schakelaar ­ 2) deksel batterijenvakje.

Fig. B

 Oplaadsysteem

INLEIDING TOT HET SPEELGOED

Dit speelgoed wordt elektrisch opgeladen, door eenvoudig op het lichaam van het figuurtje te “drukken”. 

Hoe vaker het figuurtje op de grond wordt gedrukt, hoe groter de afstand dat het aflegt.

WERKING VAN HET SPEELGOED

1. Zet het speelgoed aan door de aan de achterkant van het diertje aangebrachte aan/uit schakelaar op II 

te zetten  (fig. A­1).

2. Het speelgoed wordt opgeladen door het lichaam van het figuurtje meerdere keren omlaag te drukken 

(Fig. B)

3. Als hij klaar is met opladen, beweegt het diertje zich hard vooruit. Hoe vaker op het speelgoed wordt 

gedrukt, hoe groter de afstand die het aflegt.

4. Na gebruik moet het speelgoed altijd worden uitgezet door de cursor (fig. A­1) op 0 te zetten.

LET OP

: de stand “I/DEMO” op de schakelaar wordt alleen gebruikt ter demonstratie in het verkooppunt. 

Verzeker je ervan dat je het product niet op deze stand gebruikt, omdat het hierop maar beperkt werkt.

DE BATTERIJEN AANBRENGEN EN/OF VERVANGEN

LET OP!

•  De batterijen moeten altijd uitsluitend door een volwassene worden vervangen.

•  Om de batterijen te vervangen: draai de schroef van het klepje (fig. A­2) los met behulp van een schroeven­

draaier, verwijder het klepje, haal de lege batterijen uit het batterijenvakje, plaats er de nieuwe batterijen 

in en zorg ervoor dat de polen op de juiste plaats zitten (zoals aangegeven op het artikel), plaats het klepje 

weer op zijn plaats terug en draai de schroef goed vast.

•  Gebruik dezelfde of gelijkwaardige batterijen als aanbevolen voor de werking van dit product.

•  Meng geen alkaline­, standaard­ (kool­zink) of herlaadbare (nikkel­cadmium) batterijen met elkaar.

•  Meng geen lege met nieuwe batterijen

•  Houd de batterijen of eventueel gereedschap buiten het bereik van kinderen.

•  Zorg ervoor dat er geen kortsluiting tussen de voedingsklemmen ontstaat.

•  Verwijder de lege batterijen altijd uit het product om te voorkomen dat ze lekken en zo het artikel zouden 

kunnen beschadigen.

•  Verwijder de batterijen altijd, als het artikel gedurende langere tijd niet wordt gebruikt. 

•Verwijder de batterijen uit het speelgoed, voordat je het weggooit.

•  Gooi de lege batterijen niet in het vuur en laat ze niet in het milieu achter, maar gooi ze via de geschei­

den afvalverwerking weg. 

•  Indien de batterijen mochten lekken, vervang je ze onmiddellijk en maak je het batterijvakje schoon. Was 

goed je handen in geval van aanraking met de gelekte vloeistof.

•  Probeer niet om niet herlaadbare batterijen op te laden: deze zouden kunnen ontploffen. 

•  Het is niet raadzaam herlaadbare batterijen te gebruiken. Deze kunnen de werking van het speelgoed 

verminderen. 

•  Indien heroplaadbare batterijen worden gebruikt, haal je deze uit het speelgoed voordat je ze oplaadt. 

Laad ze alleen op onder toezicht van een volwassene. 

•  Het speelgoed is niet ontworpen voor werking op lithiumbatterijen. 

LET OP:  oneigenlijk gebruik kan een gevaarlijke situatie teweegbrengen

 

REINIGING EN ONDERHOUD VAN HET SPEELGOED

 

•  Gebruik voor het reinigen van het speelgoed een zachte, lichtjes met water bevochtigde doek. Niet in 

water of andere vloeistof onderdompelen. Geen schuurmiddelen gebruiken 

•  Bescherm het speelgoed tegen stoten, warmte, stof, zand, vocht en water.  

Dieses Produkt entspricht der EU-Richtlinie 2002/96/EC.

Die durchgestrichene Abfalltonne, die auf diesem Gerät abgebildet ist, bedeutet, dass dieses Produkt 

nach dem Ende seiner Betriebszeit getrennt von den Haushaltsabfällen zu entsorgen ist. Entweder 

sollte es an einer Sammelstelle für elektrische und elektronische Altgeräte abgegeben werden oder, 

bei Kauf eines neuen, äquivalenten Geräts, dem Verkäufer zurückgegeben werden. Der Verbraucher 

ist verantwortlich für die ordnungsgemäße Entsorgung des Geräts nach Ende der Betriebszeit. Nur bei Abgabe 

des Geräts  an  einer  geeigneten  Sammelstelle  ist  es  möglich,  das  Produkt  so  zu  verarbeiten,  zu  recyceln  und 

umweltgerecht zu entsorgen, dass einerseits Werkstoffe und Materialien wieder verwendet werden können und 

andererseits negative Folgen für Umwelt und Gesundheit ausgeschlossen werden. Nähere Auskunft bekommen 

Sie bei Ihrem örtlichen Amt für Abfallentsorgung oder in der Verkaufsstelle dieses Geräts.

Konformität mit der EU-Richtlinie 2006/66/EC

 

Het symbool met de doorgestreepte vuilnisbak op de batterijen, of op de verpakking van het pro-

duct,  geeft  aan  dat  deze  op  het  einde  van  hun  levenscyclus  afzonderlijk  van  het  gewoon  huis-

houdelijk afval en niet als gemeentelijk afval moeten worden afgedankt, maar hiervoor naar een 

centrum voor gescheiden afvalophaling moeten worden gebracht, of worden terugbezorgd aan de verkoper op 

het moment waarop nieuwe gelijkaardige niet oplaadbare batterijen worden aangekocht. 

Het eventuele chemische symbool Hg, Cd, Pb onder de doorgestreepte vuilnisbak geeft de inhoud van de batterij 

aan: Hg=kwik, Cd=cadmium, Pb=lood.

De gebruiker is er verantwoordelijk voor de batterijen op het einde van hun levenscyclus naar een structuur voor 

afvalophaling te brengen om de verwerking en de recycling ervan te bevorderen. Een goede gescheiden afval-

verwerking om de afgedankte batterijen vervolgens naar de recycling te sturen en overeenkomstig het milieu 

te behandelen en af te danken, draagt ertoe bij mogelijke negatieve effecten op het milieu en de gezondheid te 

voorkomen en bevordert de recycling van de materialen waaruit de batterijen bestaan.  Als het product illegaal 

door de gebruiker wordt afgedankt, heeft dit schade aan het milieu en de gezondheid tot gevolg. Voor meer 

gedetailleerde informatie over de recyclage van dit product en de beschikbare ophaalsystemen, wendt u zich tot 

de lokale dienst voor afvalophaling of tot de winkel waar u het product hebt gekocht.

REINIGUNG UND WARTUNG DES SPIELS

• Zur Reinigung des Spiels ein weiches Tuch verwenden.

  Nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten in Berührung bringen

  Keine Scheuermittel verwenden

• Das Spiel vor Stößen, Hitze, Staub, Sand, Feuchtigkeit und Wasser schützen.

ARTSANA behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne Vorankündigung die Beschreibung in der vorliegenden 

Gebrauchsanweisung zu ändern.

Die auch nur teilweise Reproduktion, Übertragung, Abschrift jeder Art sowie Übersetzung in andere Sprachen 

dieser Gebrauchsanweisung ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch ARTSANA strikt verboten.

Made in China

Содержание GoGoFriends JAZZ-a-SNAIL

Страница 1: ...ROCK a BEE JAZZ a SNAIL POP a LADYBIRD ...

Страница 2: ...2 A 2 1 B ...

Страница 3: ...3 B ...

Страница 4: ...carica premendo più volte il corpo del personaggio verso il basso Fig B 3 Quando si termina di caricare l animaletto parte di corsa in direzione dritta Più volte si preme il gioco più lunga sarà la corsa 4 Al termine del gioco si raccomanda di spegnere sempre il gioco posizionando il cursore fig A 1 su O ATTENZIONE la posizione I DEMO sull interruttore è utilizzata solo a scopi espositivi all inte...

Страница 5: ...ersi al servizio locale di smaltimento rifiuti o al negozio in cui è stato effettuato l acquisto Conformita alla Direttiva EU 2006 66 EC Il simbolo del cestino barrato riportato sulle pile o sulla confezione del prodotto indica che le stesse alla fine della propria vita utile dovendo essere trattate separatamente dai rifiuti domestici non devono essere smaltite come rifiuto urbano ma devono essere...

Страница 6: ...he back of the animal to the II position 2 The toy is charged by pressing the animal downwards several times Diag B 3 When it has recharged the animal will shoot off in a straight line The more times the toy is pressed towards the ground the farther it will travel 4 Always switch the toy OFF when it is not being used moving the lever to Diag A 1 to O WARNING the I DEMO position on the switch is us...

Страница 7: ...he recycling of the product s materials For further information regarding the waste disposal services available contact your local waste disposal agency or the shop where you bought the appliance THIS PRODUCT COMPLIES WITH EU DIRECTIVE 2006 66 EC The crossed bin symbol on the batteries or product pack indicates that at the end of their life they must not be disposed of as urban refuse They must be...

Страница 8: ...s fois sur le corps du personnage vers le bas Fig B 3 Quand on arrête de charger l animal va tout droit à toute vitesse Plus on appuie sur le jouet plus la course sera longue 4 Une fois le jeu terminé il est conseillé de toujours éteindre le jouet en mettant le curseur fig A 1 sur O ATTENTION la position I DEMO sur l interrupteur sert uniquement dans un but d exposition au sein du point de vente V...

Страница 9: ...ser au service local d élimination des déchets ou bien au magasin où l appareil a été acheté Conformité à la directive EU 2006 66 EC Le symbole de la poubelle barrée apposé sur les piles ou l emballage du produit indique qu à la fin de la vie du produit celui ci doit être traité séparément des ordures domestiques non pas jeté comme un déchet urbain mais envoyé dans un centre de tri sélectif pour a...

Страница 10: ...ug wird geladen indem man den Körper der Figur mehrmals nach unten drückt Abb B 3 Wenn es fertig geladen ist rennt das Tierchen geradeaus los Je öfter man das Spielzeug drückt desto weiter läuft es 4 Wenn das Spiel zu Ende ist sollte man das Spielzeug immer ausschalten indem man den Schieber Abb A 1 auf O stellt Achtung Die Position I DEMO auf dem Schalter wird nur zu Vorführungszwecken in der Ver...

Страница 11: ...und Materialien wieder verwendet werden können und andererseits negative Folgen für Umwelt und Gesundheit ausgeschlossen werden Nähere Auskunft bekom men Sie bei Ihrem örtlichen Amt für Abfallentsorgung oder in derVerkaufsstelle dieses Geräts Konformität mit der EU Richtlinie 2006 66 EC Die durchgestrichene Abfalltonne die auf den Batterien oder auf der Produktpackung abgebildet ist bedeutet dass ...

Страница 12: ... carga al presionar varias veces el cuerpo del personaje hacia abajo fig B 3 Al terminar el proceso de carga el animalito empieza a andar corriendo todo recto Cuanto más se pre siona el juguete cuanto más larga será la distancia recorrida 4 Al finalizar el juego se recomienda apagar siempre el juguete posicionando el cursor fig A 1 en O ATENCIÓN la posición I DEMO en el interruptor se utiliza únic...

Страница 13: ...erentes a los sistemas de recogida disponibles diríjase al servicio local de eliminación de desechos o a la tienda donde compró el aparato Conformidad a la Directiva EU 2006 66 EC El símbolo de la papelera tachada que se encuentra en las pilas o en la caja del producto indica que las pilas al final de su vida útil deberán eliminarse separadamente de los desechos domésticos y no tirarse a la basura...

Страница 14: ...mindo várias vezes o corpo do personagem para baixo Fig B 3 Quando está carregado o animalzinho parte em corrida a direito Quanto mais vezes premir o brinquedo maior será a corrida 4 Quando termina a brincadeira é aconselhável desligar sempre o brinquedo colocando o cursor fig A 1 em O ATENÇÃO a posição I DEMO no interruptor é utilizada apenas para demonstração no ponto de venda Certifique se de q...

Страница 15: ...iço local de eliminação de lixos ou dirija se à loja onde foi efectuada a compra Conformidade com a directiva EU 2006 66 EC O símbolo do caixote do lixo com a cruz contido nas pilhas ou na embalagem do produto indica que as mesmas ao terminar a própria vida útil devem ser eliminadas separadamente dos lixos domésticos não devem ser eliminadas junto com o lixo doméstico mas devem ser colocadas num c...

Страница 16: ...en beweegt het diertje zich hard vooruit Hoe vaker op het speelgoed wordt gedrukt hoe groter de afstand die het aflegt 4 Na gebruik moet het speelgoed altijd worden uitgezet door de cursor fig A 1 op 0 te zetten LET OP de stand I DEMO op de schakelaar wordt alleen gebruikt ter demonstratie in het verkooppunt Verzeker je ervan dat je het product niet op deze stand gebruikt omdat het hierop maar bep...

Страница 17: ...nie 2006 66 EC Het symbool met de doorgestreepte vuilnisbak op de batterijen of op de verpakking van het pro duct geeft aan dat deze op het einde van hun levenscyclus afzonderlijk van het gewoon huis houdelijk afval en niet als gemeentelijk afval moeten worden afgedankt maar hiervoor naar een centrum voor gescheiden afvalophaling moeten worden gebracht of worden terugbezorgd aan de verkoper op het...

Страница 18: ...Mitä useampia kertoja lelua on painettu alaspäin sitä pidemmälle se menee 4 Leikin lopuksi muista katkaista lelusta virta viemällä kytkin kuva A 1 asentoon O HUOMAA kytkimen asento I DEMO on tarkoitettu vain esittelykäyttöön myymälässä Varmista ettei kytkin ole tässä asennossa koska silloin osa tuotteen toiminnoista ei ole käytettävissä PARISTOJEN ASENTAMINEN JA TAI VAIHTO HUOMAA Paristojen asenta...

Страница 19: ...ollisuuksista käänny paikallisen jätehuollon tai laitteen myyneen kaupan puoleen EU 2006 66 EC mukainen Paristoissa tai pakkauksessa oleva ruksattu roska astian kuva tarkoittaa että paristot on käyttöikän sä lopussa hävitettävä erillään kotitalousjätteistä ja vietävä niille kuuluvaan keräyspisteeseen tai annettava myyjälle ostettaessa uudet vastaavat ladattavat tai ei ladattavat paristot Mahdollin...

Страница 20: ... ferdig med å leke bør leketøyet slås av ved å flytte skyveren fig A 1 til O ADVARSEL Bryteren skal stå i I DEMO stilling kun når produktet demonstreres i forretningen Pass på at du ikke bruker produktet i denne modusen som kun gir en begrenset funksjon INNSETTING OG ELLER SKIFTE AV BATTERIER PASS PÅ Batteriene skal alltid skiftes ut av en voksen For å skifte batterier Skru ut skruen som sitter i ...

Страница 21: ... med strek over som befinner seg på batteriet eller på innpakningen av produk tet betyr at dette ved endt levetid ikke må behandles som vanlig husholdningsavfall eller byavfall men tas med til en stasjon for kildesortering eller bringes tilbake til leverandøren ved kjøp av nye liknende batterier som ikke kan lades eller lades Det eventuelle kjemiske symbolet Hg Cd Pb som sitter under søppelkurven ...

Страница 22: ...addas då man trycker flera gånger nedåt på själva figuren Fig B 3 När man har avslutat laddningen far lekdjuret iväg rakt fram Ju fler gånger man trycker på lekdjuret ju längre kommer det att kunna gå 4 När man lekt färdigt bör man alltid stänga av leksaken genom att ställa brytaren fig A 1 på O VIKTIGT positionen I DEMO på brytaren används endast för demonstration på försäljningsstället Använd in...

Страница 23: ...n som produkten består av För en mer detaljerad information gällande disponibla uppsamlingssystem så vänd Er till lokala avfallshanterare eller till affären där produkten köptes Denna produkt stämmer överens med Direktiv EU 2006 66 EC Symbolen med en överkryssad korg på batterierna eller på produktens förpackning indikerar att batterierna i slutet av deras livslängd skall separeras från hushållsav...

Страница 24: ...εται πίσω από το ζωάκι στο II 2 Το παιχνίδι φορτίζεται πιέζοντας πολλές φορές το σώμα το σώμα από το ζωάκι προς τα κάτω Σχ B 3 Όταν τελειώσει η φόρτιση το ζωάκι θα ξεκινήσει να κινείται γρήγορα σε ευθεία γραμμή Όσες περισσότερες φορές πιέζετε το ζωάκι προς τα κάτω τόσο μεγαλύτερη θα είναι η απόσταση που θα διανύσει 4 Απενεργοποιείτε πάντα το παιχνίδι όταν δεν το χρησιμοποιείτε τοποθετώντας τον δια...

Страница 25: ... επιπτώσεων για το περιβάλλον και την υγεία Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα διαθέσιμα συστήματα συλλογής παρακαλούμε απευθυνθείτε στις κατά τόπους δημόσιες υπηρεσίες καθαριότητας ή στο κατάστημα από το οποίο αγοράσατε τη συσκευή Συμμόρφωση με την Οδηγία EU 2006 66 EC Το σύμβολο με το διαγραμμένο καλάθι που αναγράφεται στις μπαταρίες ή στη συσκευασία του προ ϊόντος υποδεικνύει ότι οι μπα...

Страница 26: ...krotne naciśnięcie postaci w kierunku podłoża Rys B 3 Po zakończeniu ładowania zwierzątko natychmiast rusza do przodu Im więcej razy naciśnie się na za bawkę tym będzie dłuższa odległość którą pokona 4 Po zakończeniu zabawy zaleca się zawsze wyłączyć zabawkę rys fig A 1 ustawiając przełącznik w po zycji O UWAGA pozycja wyłącznika I DEMO jest przeznaczona do użytkowana tylko dla celów pokazowych w ...

Страница 27: ...gółowych informacji dotyczących dostępnych punktów zbiórki odpadów należy zwrócić się do lokalnej służby oczyszcza nia lub do sklepu gdzie produkt został zakupiony Zgodność z Dyrektywą UE 2006 66 EC Symbol przekreślonego kosza widoczny na bateriach lub na opakowaniu produktu oznacza że po zakończeniu okresu ich eksploatacji nie powinny być one usuwane ze zwykłymi odpadami do mowymi a więc nie mogą...

Страница 28: ...оженный за зверушкой 2 Зарядка игрушки происходит при неоднократном надавливании вниз персонажа Рис B 3 По окончании зарядки зверушка начинает быстро двигаться по прямой Чем чаще нажимаешь на игрушку тем длиннее будет путь 4 По окончании игры рекомендуется обязательно выключить игрушку повернув на O курсор рис A 1 ВНИМАНИЕ Положение I DEMO на переключателе используется исключительно в демонстраци ...

Страница 29: ...материалов из которых состоит изделие Более подробные сведения об имеющихся способах сбора Вы можете получить обра тившись в местную службу вывоза отходов или же в магазин где Вы купили изделие Соответствие Директиве EU 2006 66 EC Приведенный на батарейках или на упаковке изделия символ перечеркнутой корзины обо значает что в конце срока службы батареек они не должны перерабатываться как обычные д...

Страница 30: ...a hayva nın katettiği mesafe o kadar uzun olacaktır 4 Oyun bitiminde açma kapama kolunu Resim A 1 O konumuna getirerek oyuncağı daima kapatınız DİKKAT açma kapama kolu üzerindeki I DEMO pozisyonu yalnızca ürünü satış noktasında sergilemek için kullanılır Ürün bu modda kısıtlı bir performansa sahip olduğundan ürünü bu modda kullanmadığı nızdan emin olunuz PİLLERİN TAKILMASI VE VEYA DEĞİŞTİRİLMESİ D...

Страница 31: ...lgi için yerel atık bertaraf etme hizmetine veya ürünü satın almış olduğunuz mağazaya başvurunuz EU 2006 66 EC Direktifine uygunluk Pillerin ya da ürünün konfeksiyonu üzerinde bulunan üzeri çizili sepet sembolü pillerin kulla nım ömrünün sonunda ev atıklarından ayrı olarak yok edilmesi gerektiği doğrultusunda kent atığı gibi bertaraf edilmeyerek ayrıştırmalı bir çöp toplama merkezine götürülmesi v...

Страница 32: ...عبة تعبئة تتم 2 زادت كلما اللعبة على الضغط فيها يتم التي املرات عدد زادت كلما مستقيم بخط احليوان ينطلق اللعبة تعبئة من االنتهاء عند 3 تقطعها التي املسافة O على املؤشر بوضع وذلك A 1 الصورة ً ا دائم اللعبة بإطفاء ننصح اللعب من االنتهاء بعد 4 استعمال عن االمتناع يجب اللعبة فيه تباع الذي احملل في توضيحية ألغراض املفتاح على I DEMO وظيفة تستخدم تنبيه له محدودة تشغيلية قدرة تتطلب النها الوظيفة بهذه ج َ ت...

Страница 33: ...تراضي عمرها انقضاء بعد أنها إلى يشير املنتج ولكن البلدية اخمللفات مثل منها التخلص يجب وال املنزلية اخمللفات حملل تسليمها أو اخمللفات وفرز جتميع مراكز إلحدى تسليمها يجب غير أو للشحن قابلة مماثلة جديدة أخرى بطاريات شراء عند البيع للشحن قالبة صندوق رمز حتت Pb Cd Hg الكيميائية الرموز هذه أحد كتابة إن البطارية عليها حتتوي التي املادة نوع إلى تشير املشطوب اخمللفات الرصاص Pb الكادميوم Cd الزئبق Hg عمرها ...

Страница 34: ...34 Note No ...

Страница 35: ...35 Note ...

Страница 36: ...Artsana S p A Via Saldarini Catelli 1 Grandate Como Italy Made in China 94819 L 1 www chicco com Cod 46 069013 000 000 Cod 46 69071 000 000 Cod 46 069072 000 000 ...

Отзывы: