background image

 26

Le fer ne chauffe pas.

• Brancher le fer dans une prise de courant.

• Choisir une température. 

• Déplacer ou incliner le fer pour le remettre en marche.
Fuite d’eau.

• Réservoir d’eau trop rempli.

• Régler la vapeur l’intensité la plus faible. Assurez-vous que le 

fer est réglé sur un réglage de température de vapeur.

• Le bouton de vapeur ( ) a été pressé pendant que le fer était 

froid. Choisir une température et laisser le fer préchauffer 

pendant 2 minutes. Laisser 5 secondes entre les pressions 

sur le bouton de vapeur ( ) pour obtenir les meilleures 

performances. 

• Pendant le repassage à sec, s’assurer que le levier de 

réglage de la vapeur est positionné à   (repassage à sec).

Le fer ne dégage pas de vapeur.
• Assurez-vous que le réservoir est rempli d’eau.

• Déplacer le levier de réglage de la vapeur à la position   

(vapeur).

• Attendez que le fer à repasser atteigne la température et 

jusqu’à ce que le mot « Ready! » (prêt) s’affiche.

• La caractéristique antigoutte ne permet pas la formation de 

vapeur lorsque le réglage de température est trop bas.

Dépannage

Содержание 13103

Страница 1: ...rating the iron please read these instructions carefully and keep them for future reference Avant d utiliser le fer liser attentivement ces instructions et conserver les pour r f rence ult rieure Ante...

Страница 2: ...s used by or near children Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance 4 Only use an iron for its intended use 5 To avoid the risk of electric shock do not immerse...

Страница 3: ...hat the surface on which the stand is placed is stable 12 Do not leave the iron unattended while the iron is connected or on an ironing board 13 Burns can occur from touching hot metal parts hot water...

Страница 4: ...h a polarized plug one wide blade to reduce the risk of electric shock The plug fits only one way into a polarized outlet Do not defeat the safety purpose of the plug by modifying the plug in any way...

Страница 5: ...Handle 4 Self Clean Button not shown 5 Spray and Steam Buttons 6 Touch Screen Control Panel 7 Adjustable Steam Lever 8 Spray Nozzle 9 Titanium Ceramic Soleplate 10 MAX Fill Line 11 Water Reservoir Wi...

Страница 6: ...will be taken to the Settings menu Auto Off 1 Choose the time that you would like to have your iron shut off when not in use 2 Make your selection from 5 10 15 30 or 45 minutes or select off to make...

Страница 7: ...Home screen Language Select English French Portuguese or Spanish Temperature Units Select Fahrenheit F or Celsius C Sound Select ON or OFF to hear or turn off tones Auto off and ready tones will rema...

Страница 8: ...c choose it from the fabric screen Don t know the fabric type Check the care label on your garment and look for the iron symbol with dots Match that symbol on the care tag screen Need a specific tempe...

Страница 9: ...Ironing Selection to set iron temperature Wait until preheat is complete and Ready screen is displayed before using iron Set Adjustable Steam Lever to desired amount of steam To Dry Iron Plug into ou...

Страница 10: ...n High For cotton iron while still damp or use spray For linen iron fabric on wrong side Ironing Chart NOTE To avoid garment damage check garment label for fabric composition and ironing instructions...

Страница 11: ...tion of a garment that has two layers of fabric such as pockets seams collars and cuffs should be ironed inside out first To press a collar iron from the points in using small strokes of the iron Afte...

Страница 12: ...eam no longer comes from the vents on the soleplate Allow iron to cool before storing Care and Cleaning Soleplate Care NOTES Care should be used while cleaning steam can burn Never iron over zippers p...

Страница 13: ...iron preheat for 2 minutes Allow 5 seconds between Steam button presses for best performance If dry ironing make sure the Adjustable Steam Lever is in the Dry Iron position Iron won t steam Ensure the...

Страница 14: ...t as proof of purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform other than...

Страница 15: ...st requise pour tout appareil utilis par ou pr s des enfants Surveiller que les enfants ne jouent pas avec l appareil 4 Utiliser exclusivement le fer pour son usage pr vu 5 Pour viter le risque de cho...

Страница 16: ...u il est branch ou pendant qu il est sur une planche repasser 13 Des br lures peuvent survenir lorsqu on touche des pi ces chaudes en m tal de l eau chaude ou de la vapeur Adopter des pr cautions lors...

Страница 17: ...arge pour r duire le risque d lectrocution Cette fiche n entre que dans un seul sens dans une prise polaris e Ne contrecarrez pas l objectif s curitaire de cette fiche en la modifiant de quelque mani...

Страница 18: ...oyage non montr 5 Boutons de vaporisation et vapeur 6 Panneau de commande cran tactile 7 Levier de r glages de vapeur 8 Vaporisateur 9 Semelle en c ramique de titane 10 Ligne de remplissage MAX 11 Niv...

Страница 19: ...des r glages se produira 2 Toucher les boutons pour d rouler les choix de chaque r glage 3 Toucher du menu des r glages apr s avoir fait la s lection puis sur du menu de r glages pour retourner l cran...

Страница 20: ...Portugu s portugais ou Espa ol espagnol Unit s de temp rature S lectionner les degr s Fahrenheit F ou Celsius C Son S lectionnez ON en marche ou OFF teindre pour entendre ou faire teindre les sons Les...

Страница 21: ...cran fabric tissu Vous ne connaissez pas le type de tissu V rifiez l tiquette d entretien du v tement et recherchez le pictogramme en forme de fer repasser avec des points Associez ce symbole sur l cr...

Страница 22: ...Choix du mode de repassage pour r gler la temp rature du fer Attendez la fin du pr chauffage et que le t moin Ready pr t l cran s affiche avant de commencer le repassage R glez la quantit de vapeur d...

Страница 23: ...sser pendant que le tissu est encore humide Pour le lin repasser sur l envers du tissue Tableau de repassage REMARQUE V rifier l tiquette du v tement pour obtenir les informations de composition des t...

Страница 24: ...er Toute partie d un v tement double paisseur comme les poches coutures cols et poignets doit tre repass e en commen ant par l int rieur Pour repasser un col la vapeur repasser depuis les pointes par...

Страница 25: ...semelle Laisser refroidir le fer avant de le rangement Entretien et nettoyage Entretien de la semelle REMARQUES Le nettoyage doit tre fait avec soin car la vapeur chaude peut provoquer des br lures Po...

Страница 26: ...fer pr chauffer pendant 2 minutes Laisser 5 secondes entre les pressions sur le bouton de vapeur pour obtenir les meilleures performances Pendant le repassage sec s assurer que le levier de r glage de...

Страница 27: ...e r clamation au titre de cette garantie Cette garantie s annule si le produit est utilis autrement que par une famille ou si l appareil est soumis toute tension ou forme d onde diff rente des caract...

Страница 28: ...erca de ni os Los ni os deben supervisarse para asegurar que ellos no empleen los aparatos como juguete 4 Verifique que el voltaje de su instalaci n corresponda con el del producto 5 Use la plancha s...

Страница 29: ...3 No deje la plancha sin atenci n mientras est conectada o sobre una tabla de planchar 14 Pueden ocurrir quemaduras por tocar las partes met licas calientes agua caliente o vapor Tenga cuidado cuando...

Страница 30: ...izado una pata m s ancha para reducir el riesgo de una descarga el ctrica El enchufe embona nicamente en una direcci n dentro de un tomacorriente polarizado No trate de obviar el prop sito de segurida...

Страница 31: ...Botones de Roc o y Vapor Panel de Control de la Pantalla T ctil Palanca de Vapor Ajustable Boquilla de Roc o Suela de Cer mica de Titanio L nea de Llenado MAX Ventana de Dep sito de Agua Tapa de Llen...

Страница 32: ...n de configuraciones Apagado autom tico 1 Elija la hora en que le gustar a que se apagara la plancha cuando no se encuentre en uso 2 Haga su elecci n de 5 10 15 30 45 minutos o elija off apagado para...

Страница 33: ...ngl s franc s portugu s o espa ol Unidades de temperatura Elija Fahrenheit F o Celsius C Sonido Elija ON encendido o OFF apagado para o r o para apagar todos los sonidos Los tonos de apagado autom tic...

Страница 34: ...la fabric tela No conoce el tipo de tela Verifique la etiqueta de cuidados de su prenda y busque el s mbolo de planchado con puntos Use el mismo s mbolo que aparece en la pantalla etiqueta de cuidados...

Страница 35: ...configurar la temperatura de planchado Espere a que termine el precalentamiento y a que se visualice la pantalla de Ready listo antes de usar la plancha Configure la palanca de vapor ajustable hasta l...

Страница 36: ...o OFF apagado OFF apagado Sint ticos Baja Planche en seco usando roc o si es necesario Poli ster Baja Medio Planche mientras la prenda todav a se encuentra h meda o humedezca la prenda utilizando una...

Страница 37: ...llos costuras cuellos y pu os deben plancharse primero del lado de adentro Para planchar un cuello planche desde las puntas hacia adentro utilizando peque as pasadas de la plancha Despu s de que las a...

Страница 38: ...ionado el bot n de auto limpieza hasta que el vapor ya no provenga de los respiraderos de la suela Deje enfriar la plancha antes del almacenado Cuidado y Limpieza Cuidado de la Suela NOTAS Tenga mucho...

Страница 39: ...tos Espere 5 segundos entre pulsar el bot n de vapor para obtener el mejor rendimiento Si plancha en seco aseg rese que la palanca de vapor ajustable est en la posici n de planchar en seco La plancha...

Страница 40: ...40 Notas...

Страница 41: ...r hacer efectiva la garant a obtener partes componentes consumibles y accesorios as como tambi n obtener servicio para productos fuera de garant a Para mayor informaci n llame sin costo Centro de Aten...

Страница 42: ...siempre y cuando Grupo HB PS S A de C V no cuente con talleres de servicio PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANT A Para hacer efectiva la garant a lleve su aparato al Centro de Servicio Autoriz...

Страница 43: ...01 55 5235 2323 CASA GARC A Av Patriotismo No 875 B Mixcoac Ciudad de M xico C P 03910 Tel 01 55 5563 8723 Jalisco SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO Garibaldi No 1450 Ladr n de Guevara GUADALAJARA 4...

Страница 44: ...acter sticas El ctricas 120 V 60 Hz 1800 W Los modelos inclu dos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combi...

Отзывы: