background image

 34

 b) 

Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso. 

 

c)  Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas 

por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o comercializador 

responsable respectivo.

El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa 

comercial donde adquirió su producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no 

cuente con talleres de servicio.

EXCEPCIONES (continuación)

PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA

•   Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación 

del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que 

lo vendió.

•    Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más  

cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).

•   Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de 

Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía.

•   El tiempo de reparación, en ningún caso será mayor de 30 días naturales contados a  

partir de la fecha de recepción del producto  en nuestros Centros de Servicio Autorizados.

•    En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el mismo 

presente deficiencias imputables al autor de la reparación o del mantenimiento dentro 

de los treinta días naturales posteriores a la entrega del producto al consumidor, éste 

tendrá derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno. Si el plazo 

de la garantía es superior a los treinta días naturales, se estará a dicho plazo.

•   El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garantía no es 

computable dentro del plazo de la misma. Cuando el bien haya sido reparado se iniciará 

la garantía respecto de las piezas repuestas y continuará con relación al resto. En el caso 

de reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía. 

FECHA DE  

ENTREGA

SELLO DEL  

VENDEDOR

QUEJAS Y SUGERENCIAS

DÍA___ MES___ AÑO___

Si desea hacer comentarios o sugerencias con 

respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja 

derivada de la atención recibida en alguno de  

nuestros Centros de Servicio Autorizados, por 

favor dirigirse a:

GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO

01 800 83 33 244

www.chisteam.com.mx

Содержание 13101

Страница 1: ...rating the iron please read these instructions carefully and keep them for future reference Avant d utiliser le fer liser attentivement ces instructions et conserver les pour r f rence ult rieure Ante...

Страница 2: ...n should be supervised to ensure that they do not play with the appliance 4 Only use an iron for its intended use 5 To avoid the risk of electric shock do not immerse the iron in water or other liquid...

Страница 3: ...hich the heel rest is placed is stable 12 Do not leave the iron unattended while the iron is connected or on an ironing board 13 Burns can occur from touching hot metal parts hot water or steam Use ca...

Страница 4: ...h a polarized plug one wide blade to reduce the risk of electric shock The plug fits only one way into a polarized outlet Do not defeat the safety purpose of the plug by modifying the plug in any way...

Страница 5: ...Fill Door 3 Spray and Steam Buttons 4 Self Clean Button 5 Fabric Temperature Indicators 6 Adjustable Steam Lever 7 Temperature Setting Dial 8 Handle 9 Cord 10 Power Indicator Light 11 Heel Rest 12 Wa...

Страница 6: ...tton or wool are recommended for steaming Move Adjustable Steam Lever to desired amount of steam To Dry Iron Plug into outlet Turn Temperature Setting Dial to select temperature setting 2 Preheat 2 mi...

Страница 7: ...cover Brush or wipe off any dust dirt or debris so it doesn t transfer to clothing 2 To set the height of the ironing board stand with your elbows bent at right angles then drop your hands slightly so...

Страница 8: ...all strokes of the iron After wrinkles are removed crease the collar into place by hand Treat French cuffs similarly gently creasing by hand after ironing IRONING VERSUS PRESSING You may have heard th...

Страница 9: ...lf Clean Button Once steaming stops release the button and tilt iron forward and backward to ensure any remaining water exits the vents on the soleplate Allow iron to cool before storing Care and Clea...

Страница 10: ...ake sure the Adjustable Steam Lever is in the Dry Iron position Iron won t steam Ensure there is water in the Water Tank Move the Adjustable Steam Lever to the Steam position Preheat for 2 minutes Ant...

Страница 11: ...es receipt as proof of purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform ot...

Страница 12: ...t appareil utilis par ou pr s des enfants Surveiller que les enfants ne jouent pas avec l appareil 4 Utiliser exclusivement le fer pour son usage pr vu 5 Pour viter le risque de choc lectrique ne pas...

Страница 13: ...ant qu il est branch ou pendant qu il est sur une planche repasser 13 Des br lures peuvent survenir lorsqu on touche des pi ces chaudes en m tal de l eau chaude ou de la vapeur Adopter des pr cautions...

Страница 14: ...arge pour r duire le risque d lectrocution Cette fiche n entre que dans un seul sens dans une prise polaris e Ne contrecarrez pas l objectif s curitaire de cette fiche en la modifiant de quelque mani...

Страница 15: ...ons de vaporisation et vapeur 4 Bouton d autonettoyage 5 Indicateurs de temp rature du tissu 6 Levier de r glages de vapeur 7 Cadran de r glage des temp ratures 8 Poign e 9 Cordon 10 Voyant d alimenta...

Страница 16: ...ou la laine sont recommand s pour la vapeur D placer le levier de r glage de la vapeur la quantit d sir e de vapeur Repassage sec Brancher dans la prise de courant Tourner le cadran de r glage des te...

Страница 17: ...er toute poussi re salet ou d bris pour viter leur incrustation dans les v tements 2 Pour r gler la hauteur de la planche repasser tenir les coudes un angle droit puis abaisser l g rement les mains po...

Страница 18: ...fer D s que les plis sont retir s former manuellement le col en place Traiter les poignets fran ais de la m me mani re en formant manuellement et d licatement apr s le repassage REPASSAGE OU REPASSAGE...

Страница 19: ...rel cher le bouton et incliner le fer vers l avant et vers l arri re pour s assurer que l eau restante sort des vents sur la semelle Laisser refroidir le fer avant de le rangement Entretien et nettoy...

Страница 20: ...r est positionn repassage sec Le fer ne d gage pas de vapeur Assurez vous qu il y a de l eau dans le r servoir d eau D placer le levier de r glage de la vapeur la position vapeur Pr chauffer pendant 2...

Страница 21: ...e r clamation au titre de cette garantie Cette garantie s annule si le produit est utilis autrement que par une famille ou si l appareil est soumis toute tension ou forme d onde diff rente des caract...

Страница 22: ...i os Los ni os deben supervisarse para asegurar que ellos no empleen los aparatos como juguete 4 Verifique que el voltaje de su instalaci n corresponda con el del producto 5 Use la plancha s lo para s...

Страница 23: ...able 13 No deje la plancha sin atenci n mientras est conectada o sobre una tabla de planchar 14 Pueden ocurrir quemaduras por tocar las partes met licas calientes agua caliente o vapor Tenga cuidado c...

Страница 24: ...izado una pata m s ancha para reducir el riesgo de una descarga el ctrica El enchufe embona nicamente en una direcci n dentro de un tomacorriente polarizado No trate de obviar el prop sito de segurida...

Страница 25: ...ones de Roc o y Vapor 4 Bot n de Auto Limpieza 5 Indicadores de Temperatura para Telas 6 Palanca de Vapor Ajustable 7 Perilla para Ajustes de Temperatura 8 Manija 9 Cable 10 Luz Indicadora de Encendid...

Страница 26: ...ana se recomiendan con vapor Mueva la palanca de vapor ajustable a la cantidad deseada de vapor Para Planchar en Seco Enchufe en el tomacorriente Gire la perilla para ajustes de temperatura para selec...

Страница 27: ...illo suciedad o desechos para que no pasen a sus prendas 2 Para configurar la altura de la tabla de planchar p rese con los codos doblados en ngulos rectos luego deje caer sus manos ligeramente para q...

Страница 28: ...lancha Despu s de que las arrugas hayan desaparecido vuelva a doblar el cuello a mano Trate las mangas francesas de la misma manera dobl ndolas suavemente a manos despu s de plancharlas PLANCHADO VERS...

Страница 29: ...mantenga presionado el bot n de auto limpieza Una vez que el vapor se detiene suelte el bot n e incline la plancha hacia adelante y hacia atr s para asegurar que el agua restante salga de las abertur...

Страница 30: ...e la palanca de vapor ajustable est en la posici n de planchado en seco La plancha no hace vapor Aseg rese de que haya agua en el tanque de agua Mueva la palanca de vapor ajustable a la posici n vapor...

Страница 31: ...31 Notas...

Страница 32: ...32 Notas...

Страница 33: ...arant a Para mayor informaci n llame sin costo Centro de Atenci n al consumidor 01 800 83 33 244 Esta garant a ampara todas las piezas y componentes del producto que resulten con defecto de fabricaci...

Страница 34: ...raci n en ning n caso ser mayor de 30 d as naturales contados a partir de la fecha de recepci n del producto en nuestros Centros de Servicio Autorizados En caso de que el producto haya sido reparado o...

Страница 35: ...5243 1397 CASA GARCIA Av Patriotismo No 875 B Mixcoac MEXICO 03910 D F Tel 01 55 5563 8723 Fax 01 55 5615 1856 Jalisco SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO Garibaldi No 1450 Ladr n de Guevara GUADALAJ...

Страница 36: ...acter sticas El ctricas 120 V 60 Hz 1700 W Los modelos inclu dos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combi...

Отзывы: