background image

75

10

100

1 000

  -60°

  -50°

  -40°

  -30°

  -20°

  0°

  -10°

10 000

100 000

Curva tipica dell’errore di fase a 100A in funzione della frequenza 

Sfasamento (°)

Frequenza (kHz)

1

10

  0

  100

  200

 300

 600

 400

 500

  700

  800

1000

  900

3.5. LIMITI DI FUNZIONAMENTO

 

„

In corrente continua: 3000A permanente

 

„

In alternata: 1000A permanente fino a 1kHz

A partire da 1kHz, Imax = 1000/f (kHz) 

 

„

Temperatura del conduttore: ≤90°C, 110°C in punta

 

„

Temperatura delle ganasce: ≤80°C

Curva di derating in funzione della frequenza 

Corrente (A)

Frequenza (kHz)

Содержание 3663653001236

Страница 1: ... AC DC AC DC ammeter clamp AC DC Stromzange Pinza amperometrica AC DC Pinza amperimétrica CA CC FR Notice de fonctionnement GB User s manual DE Bedienungsanleitung IT Manuale d uso ES Manual de instrucciones PAC 25 PAC 26 ...

Страница 2: ...n L analyse du cycle de vie a permis de maîtriser et d optimiser les effets de ce produit sur l environnement Le produit répond plus précisément à des objectifs de recyclage et de valorisation supérieurs à ceux de la réglementation Le marquage CE indique la conformité aux directives européennes DBT et CEM La poubelle barrée signifie que dans l Union Européenne le produit fait l objet d une collect...

Страница 3: ...10 3 1 Condition de référence 10 3 2 Caractéristiques électriques sensibilité 1 mV A 10 3 3 Caractéristiques électriques sensibilité 10 mV A PAC 26 13 3 4 Limites de fonctionnement 15 3 5 Variations dans le domaine d utilisation 16 3 6 Alimentation 16 3 7 Conditions d environnement 17 3 8 Caractéristiques constructives 17 3 9 Conformité aux normes internationales 18 3 10 Compatibilité électromagné...

Страница 4: ... l altitude le degré de pollution et le lieu d utilisation N utilisez pas l appareil s il semble endommagé incomplet ou mal fermé Avant chaque utilisation vérifiez le bon état des isolants des cordons et du boîtier Tout élément dont l isolant est détérioré même partiellement doit être consigné pour réparation ou pour mise au rebut Lors de la manipulation de l appareil ne placez pas les doigts au d...

Страница 5: ... micro USB en option Les pinces PAC disposent d un voyant de dépassement de calibre d un voyant d alimentation d un bouton poussoir de réglage de zéro d une mise en veille automatique pour économiser la pile d un ou de deux calibres en fonction du modèle sensibilité 1 et 10 mV A d une prise micro USB pour brancher une alimentation externe Al aide d un tournevis dévisser la vis imperdable de la tra...

Страница 6: ...F 600 V CAT III 300 V CAT IV 1000 A AC 1400 A DC 1 5 PAC 25 Bras mobile Bras fixe 2prisesbananes mâle Ø 4 mm Bouton de réglage du zéro Voyants Gâchette Commutateur à glissière 2 positions Flèche indiquant l e s e n s d u courant Prise micro USB de type B Garde de protection ...

Страница 7: ...V CAT IV 1000 A AC 1400 A DC OFF 1 mV A OFF 10 mV A 1 6 PAC 26 Bras mobile Bras fixe 2 prises bananes mâle Ø 4 mm Bouton de réglage du zéro Voyants Gâchette Commutateur à glissière 3 positions Flèche indiquant l e s e n s d u courant Prise micro USB de type B Garde de protection ...

Страница 8: ...onducteur et que ses mâchoires sont bien fermées et refaites un appui sur le bouton DC Zéro Ou éteignez puis rallumez la pince et c est le réglage dernier qui sera utilisé même s il n est pas bon 2 3 MESURE Le réglage du zéro doit être fait avant chaque mesure Une fois le réglage du zéro effectué appuyez sur la gâchette de la pince pour ouvrir les mâchoires Enserrer le câble où circule le courant ...

Страница 9: ...s relâchez le bouton DC Zéro Lorsque la pince est éteinte commutateur sur OFF la mise en veille automatique est réactivée 2 5 ADAPTATEUR SECTEUR EN OPTION Pour les mesures de longue durée vous pouvez brancher la pince sur le secteur via un adaptateur secteur vendu en option Vous pouvez utiliser n importe quel adaptateur secteur micro USB qui délivre au moins 100 mA Tant que l appareil est alimenté...

Страница 10: ...p magnétique AC extérieur nul Impédance de l appareil de mesure 1 MΩ et 100 pF L incertitude intrinsèque est l erreur définie dans les conditions de référence Elle est exprimée en du signal de sortie L et en mV a L b 3 2 CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES SENSIBILITÉ 1 mV A Impédance de sortie 215 W Domaine de mesure spécifié 0 5 à 100 Aac dc 100 à 800 Aac dc 800 à 1000 Aac dc 1000 à 1400 Adc Incertitud...

Страница 11: ... 1 10 100 1000 Courbe typique de l erreur en amplitude en DC Erreur Courant A 10 5 0 1 10 100 1000 10000 Courbe typique de l erreur de phase à 60 Hz Déphasage Courant A 1 0 5 0 1 10 100 1000 Courbe typique de l erreur en amplitude à 60 Hz ...

Страница 12: ...nce d insertion 0 01 mΩ 0 05 mΩ 0 14 mΩ 3 4 mΩ Courbe typique de l erreur en amplitude à 100 A en fonction de la fréquence Erreur Fréquence Hz Courbe typique de l erreur de phase à 100 A en fonction de la fréquence Déphasage Fréquence Hz 10 100 1 000 14 12 10 8 6 2 4 0 2 4 10 000 100 000 10 100 1 000 60 50 40 30 20 0 10 10 000 100 000 ...

Страница 13: ... 40 à 100 Aac dc 100 à 150 Adc Incertitude intrinsèque 3 L 5 mV 1 5 L 1 5 L Erreur de phase 45 à 65 Hz Domaine de mesure spécifié 1 à 100 Aac Déphasage 2 Courbe typique de l erreur en amplitude à 60 Hz Erreur Courant A 15 10 5 0 0 1 1 10 100 Courbe typique de l erreur en amplitude en DC Erreur Courant A 15 10 5 0 0 1 1 10 100 1000 ...

Страница 14: ...RACTÉRISTIQUES EN FRÉQUENCE Bande passante à 3 dB DC à 30 kHz Fréquence 50 Hz 400 Hz 1 kHz 10 kHz Impédance d insertion 0 01 mΩ 0 05 mΩ 0 14 mΩ 3 4 mΩ Courbe typique de l erreur en amplitude à 100 A en fonction de la fréquence Erreur 10 100 1 000 14 12 10 8 6 2 4 0 2 4 10 000 100 000 Fréquence Hz ...

Страница 15: ...z 1 10 0 100 200 300 600 400 500 700 800 1000 900 3 4 LIMITES DE FONCTIONNEMENT En courant continu 3 000 A permanent En alternatif 1 000 A permanent jusqu à 1 kHz A partir de 1 kHz Imax 1000 f kHz Température de conducteur 90 C 110 C en pointe Température des mâchoires 80 C Courbe de derating en fonction de la fréquence Courant A Fréquence kHz ...

Страница 16: ...nt AC 50Hz Conducteur à 23 mm de la pince 10 mA A Champ extérieur de 400A m à 50 Hz Câble centré 1 3 A Réjection de mode commun 600Ventrel enveloppe et le secondaire 65 dB A V à 50 Hz Rémanence 100 Adc 2 8 A 200 Adc 3 5 A 400 Adc 5 A 800 Adc 5 3 A 1200 Adc 5 7 A 1400 Adc 5 8 A 3 6 ALIMENTATION L alimentation de l appareil est réalisée par une pile 9 V type 6LR61 6LF22 ou NEDA 1604 L autonomie moye...

Страница 17: ...0 40 30 50 20 10 0 30 20 10 50 40 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 C 90 80 3 2 1 HR 3 7 CONDITIONS D ENVIRONNEMENT L appareil doit être utilisé dans les conditions suivantes 1 Domaine de référence 2 Domaine d utilisation 3 Domaine de stockage 50 Ø39 12 5 Capacité d enserrage 39 mm de diamètre 2 câbles de Ø 25 4 mm une barre de 50 x 12 5 mm ou 2 barres de 50 x 5 mm ou 31 5 x 10 mm 3 barres de 25 x 8 mm...

Страница 18: ...61010 2 032 3 9 CONFORMITÉ AUX NORMES INTERNATIONALES L appareil est conforme selon l IEC 61010 2 032 300 V catégorie IV ou 600 V catégorie III Isolation double ou renforcée Type de capteur de courant selon l IEC 61010 2 032 type A 3 10 COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE L appareil est conforme selon la norme IEC 61326 1 ...

Страница 19: ... vous au 1 3 Les piles et les accumulateurs usagés ne doivent pas être traités comme des déchets ménagers Rapportez les au point de collecte approprié pour le recyclage 4 3 RÉGLAGE MANUEL Le réglage manuel de la pince permet d ajuster le gain sans utiliser de PC 4 3 1 MATÉRIEL NÉCESSAIRE Un générateur de courant 1200 Aac 40 à 60 Hz Un générateur de courant 400 Aac 60 Hz de précision 0 2 Un générat...

Страница 20: ...nir la tension de sortie correcte 404 mVrms pour le calibre 1 mV A 598 mVrms pour le calibre 10 mV A Si vous dépassez la valeur continuez à appuyer sur le bouton DC Zéro jusqu à ce que la valeur du signal de sortie descende sous la valeur souhaitée puis recommencez le réglage 7 Une fois ce réglage terminé appuyez à nouveau sur le bouton DC Zéro pendant 30 secondes jusqu à ce que le voyant ON clign...

Страница 21: ...nappropriée de l équipement ou à une utilisation avec un matériel incompatible des modifications apportées à l équipement sans l autorisation explicite du service technique du fabricant des travaux effectués sur l appareil par une personne non agréée par le fabricant une adaptation à une application particulière non prévue par la définition du matériel ou non indiquée dans la notice de fonctionnem...

Страница 22: ... enabled us to control and optimize the effects of the product on the environment In particular this appliance exceeds regulation requirements with respect to recycling and reuse The CE marking indicates conformity with European LVD and EMC directives The rubbish bin with a line through it indicates that in the European Union the product must undergo selective disposal in compliance with Directive...

Страница 23: ...TERISTICS 30 3 1 Reference conditions 30 3 2 Electrical characteristics sensitivity 1mV A 30 3 3 Electrical characteristics sensitivity 10mV A PAC 26 33 3 4 Operating limits 35 3 5 Variations in the range of use 36 3 6 Power supply 36 3 7 Environmental conditions 37 3 8 Construction specifications 37 3 9 Conformity to international standards 38 3 10 Electromagnetic compatibility 38 4 MAINTENANCE 3...

Страница 24: ...dity the altitude the degree of pollution and the place of use Do not use the instrument if it seems to be damaged incomplete or poorly closed Before each use check the condition of the insulation on the leads and housing Any item of which the insulation is deteriorated even partially must be set aside for repair or scrapping When handling the instrument keep your fingers behind the physical guard...

Страница 25: ... PAC clamps include a range overshoot indicator a power supply indicator a zero adjustment pushbutton automatic standby to prolong battery life one or two ranges depending on the model sensitivity 1 and 10mV A a micro USB connector to connect an external power supply Use a screwdriver to unscrew the captive screw of the battery compartment cover Remove the battery compartment cover Connect the bat...

Страница 26: ...V A OFF 600 V CAT III 300 V CAT IV 1000 A AC 1400 A DC 1 5 PAC 25 Mobile arm Fixed arm 2 male banana plugs 4mm in diameter Zero adjustment button Indicators Trigger Two position slide switch Arrow indicating the direction of current flow Type B micro USB connector Guard ...

Страница 27: ...I 300 V CAT IV 1000 A AC 1400 A DC OFF 1 mV A OFF 10 mV A 1 6 PAC 26 Mobile arm Fixed arm 2 male banana plugs 4mm in diameter Zero adjustment button Indicators Trigger Three position slide switch Arrow indicating the direction of current flow Type B micro USB connector Guard ...

Страница 28: ... clamp is not on a conductor and that its jaws are correctly closed then press the DC Zero button again Or switch the clamp off and back on the last adjustment will then be used even if it is not good 2 3 MEASUREMENT The zero must be adjusted before each measurement Once the zero has been adjusted press the trigger of the clamp to open the jaws Clamp the cable carrying the current to be measured U...

Страница 29: ...se the DC Zero button When the clamp is off switch set to OFF automatic standby is reactivated 2 5 MAINS ADAPTER OPTION For long term measurements you can connect the clamp to mains using the optional line power adapter You can use any mains micro USB adapter that delivers 100mA or more When the instrument is powered via the micro USB connector automatic standby is disabled The insulation between ...

Страница 30: ...gnetic field zero Impedance of the measuring instrument 1MΩ and 100pF The intrinsic uncertainty is the error defined under the reference conditions It is expressed as a percentage of the output signal R plus an offset in mV a R b 3 2 ELECTRICAL CHARACTERISTICS SENSITIVITY 1MV A Output impedance 215Ω Specified measurement range 0 5 to 100Aac dc 100 to 800Aac dc 800 to 1000Aac dc 1000 to 1400Adc Int...

Страница 31: ... 15 10 5 0 0 1 1 10 100 1000 Typical amplitude error curve in DC Error Current A 10 5 0 1 10 100 1000 10000 Typical phase error curve at 60Hz Phase shift Current A 1 0 5 0 1 10 100 1000 Typical amplitude error curve at 60Hz ...

Страница 32: ...z 1kHz 10kHz Insertion impedance 0 01mΩ 0 05mΩ 0 14mΩ 3 4mΩ Typical amplitude error versus frequency curve at 100A Error Frequency Hz Typical phase versus frequency error curve at 100A Phase shift Frequency Hz 10 100 1 000 14 12 10 8 6 2 4 0 2 4 10 000 100 000 10 100 1 000 60 50 40 30 20 0 10 10 000 100 000 ...

Страница 33: ...100Aac dc 100 to 150Adc Intrinsic uncertainty 3 L 5 mV 1 5 L 1 5 L Phase error 45 to 65Hz Specified measurement range 1 to 100Aac Phase shift 2 Typical amplitude error versus frequency curve at 60Hz Error Current A 15 10 5 0 0 1 1 10 100 Typical amplitude error versus frequency curve at DC Error Current A 15 10 5 0 0 1 1 10 100 1000 ...

Страница 34: ... 1 0 5 0 1 10 100 FREQUENCY CHARACTERISTICS Pass band to 3dB down DC at 30kHz Frequency 50Hz 400Hz 1kHz 10kHz Insertion impedance 0 01mΩ 0 05mΩ 0 14mΩ 3 4mΩ Typical amplitude error versus frequency curve at 100A Error 10 100 1 000 14 12 10 8 6 2 4 0 2 4 10 000 100 000 Frequency Hz ...

Страница 35: ...A Phase shift Frequency Hz 1 10 0 100 200 300 600 400 500 700 800 1000 900 3 4 OPERATING LIMITS In DC 3000A permanent In AC 1000A permanent up to 1kHz from 1kHz Imax 1000 f kHz Conductor temperature 90 C 110 C peak Temperature of the jaws 80 C Curve of derating versus frequency Current A Frequency kHz ...

Страница 36: ...a 50Hz AC current Conductor 23mm from the clamp 10mA A External 400A m field at 50Hz Cable centred 1 3A Common mode rejection 6 0 0 V b e t w e e n the jacket and the secondary 65 dB A V at 50Hz Remanence 100 Adc 2 8 A 200 Adc 3 5 A 400 Adc 5 A 800 Adc 5 3 A 1200 Adc 5 7 A 1400 Adc 5 8 A 3 6 POWER SUPPLY The instrument is powered by a 9V battery type 6LR61 6LF22 or NEDA 1604 The average battery li...

Страница 37: ...ong 70 60 40 30 50 20 10 0 30 20 10 50 40 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 C 90 80 3 2 1 RH 3 7 ENVIRONMENTAL CONDITIONS The device must be used in the following conditions 1 Range of reference 2 Operating range 3 Storage range 50 Ø39 12 5 Clamping diameter 39mm in diameter 2 cables 25 4 mm in diameter one 50 x 12 5 mm bar or two 50x5mm bars or 31 5x10mm three 25x8mm bars two 25x5mm bars ...

Страница 38: ...10 2 032 3 9 CONFORMITY TO INTERNATIONAL STANDARDS The instrument is compliant with IEC 61010 2 032 300V in category IV or 600V in category III Double or reinforced insulation Type of current sensor per IEC 61010 2 032 type A 3 10 ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY The device is in conformity with standard IEC 61326 1 ...

Страница 39: ...primary and storage batteries must not be treated as ordinary household waste Take them to the appropriate collection point for recycling 4 3 MANUAL ADJUSTMENT The manual adjustment serves to adjust the gain of the clamp without using a PC 4 3 1 EQUIPMENT NECESSARY A 1200 Aac 40 to 60 Hz current generator A 400 Aac 60Hz current generator accuracy class 0 2 A 60 Aac 60Hz current generator accuracy ...

Страница 40: ...ct output voltage is reached 404 mVrms for the 1mV A range 598 mVrms for the 10mV A range If you overshoot this value continue to press the DC Zero button until the output signal falls below the desired value then restart the adjustment 7 Once this adjustment is done press the DC Zero button again for 30 seconds until the ON indicator blinks yellow then green You can then release the DC Zero butto...

Страница 41: ...e following cases Inappropriate use of the equipment or use with incompatible equipment Modifications made to the equipment without the explicit permission of the manufacturer s technical staff Work done on the device by a person not approved by the manufacturer Adaptation to a particular application not anticipated in the definition of the equipment or not indicated in the user s manual Damage ca...

Страница 42: ...mwelt ermöglicht Genauer gesagt entspricht dieses Produkt den gesetzten Zielen hinsichtlich Wiederverwertung und Wiederverwendung besser als dies durch die gesetzlichen Bestimmungen festgelegt ist Die CE Kennzeichnung bestätigt die Übereinstimmung mit den europäischen Richtlinien insbesondere der Niederspannungs Richtlinie und der EMV Richtlinie Der durchgestrichene Mülleimer bedeutet dass das Pro...

Страница 43: ...ATEN 50 3 1 Referenzbedingungen 50 3 2 Elektrische Spezifikationen Empfindlichkeit 1 mV A 50 3 3 Elektrische Spezifikationen Empfindlichkeit 10 mV A PAC 26 53 3 4 Grenze der Betriebsbedingungen 55 3 5 Schwankungen im Einsatzbereich 56 3 6 Stromversorgung 56 3 7 Umweltbedingungen 57 3 8 Allgemeine Baudaten 57 3 9 Konformität mit internationalen Normen 58 3 10 Elektromagnetische Verträglichkeit 58 4...

Страница 44: ...bedingungen bzgl Temperatur Feuchtigkeit Höhe Verschmutzungsgrad und Einsatzort Verwenden Sie das Gerät niemals wenn es beschädigt unvollständig oder schlecht geschlossen erscheint Prüfen Sie vor jedem Einsatz nach ob die Isolierung der Drähte und des Gehäuses einwandfrei ist Teile mit auch nur stellenweise beschädigter Isolierung müssen für eine Reparatur oder für die Entsorgung ausgesondert werd...

Страница 45: ...hluss Option mit 5V dc Ausstattung der PAC Stromzangen Kontrollleuchte für Messbereichsüberschreitung Stromstatusanzeige Nullstellung mit Drucktaste Automatische Abschaltung zur Akku Schonung Ein oder zwei Messbereiche je nach Modell Empfindlichkeit 1 und 10 mV A Ein Mikro USB Stecker zum Anschluss an eine externe Versorgung Die unverlierbare Schraube des Batteriefachs mit einem Schraubendreher ko...

Страница 46: ...P P 1 mV A OFF 600 V CAT III 300 V CAT IV 1000 A AC 1400 A DC 1 5 PAC 25 Bewegliche Backe Feste Backe 2 Bananenstecker Ø 4 mm Nullpunkteinstellung mit Taste Signallampen Trigger Zweistellungsschalter Micro USB Kabel Typ B Handschutz Pfeil als Stromrichtungsangabe ...

Страница 47: ...V CAT III 300 V CAT IV 1000 A AC 1400 A DC OFF 1 mV A OFF 10 mV A 1 6 PAC 26 Bewegliche Backe Feste Backe 2 Bananenstecker Ø 4 mm Nullpunkteinstellung mit Taste Signallampen Trigger Dreistellungsschalter Micro USB Kabel Typ B Handschutz Pfeil als Stromrichtungsangabe ...

Страница 48: ...e sich zunächst dass die Zange keine Leiter umschließt dass sie ordentlich schließt und die Backen aufeinander liegen Drücken Sie dann wieder die DC Zero Taste Oder schalten Sie die Zange aus und wieder ein dann wird die letzte Einstellung verwendet auch wenn diese nicht optimal ist 2 3 MESSUNG Vor jedem einzelnen Messvorgang ist der Nullpunkt zu justieren Wenn der Nullabgleich fertig ist öffnen S...

Страница 49: ... Taste wieder loslassen Beim Abschalten der Zange Schalter auf OFF wird die Abschaltautomatik wieder aktiviert 2 5 NETZADAPTER OPTION Für längere Messungen besteht die Möglichkeit die Zange mit dem Netzadapter als Option erhältlich an das Stromnetz anzuschließen Sie können jeden Micro USB Netz Adapter mit unter 100 mA verwenden Solange das Gerät über den Micro USB Netz Adapter mit Strom versorgt w...

Страница 50: ...e AC Null Eingangsimpedanz des Messgeräts 1 MΩ und 100 pF Die Eigenunsicherheit eines Messgeräts betrifft die Abweichung unter Bezugsbedingungen Sie wird in des Leswerts L und mV ausgedrückt a L b 3 2 ELEKTRISCHE SPEZIFIKATIONEN EMPFINDLICHKEIT 1 MV A Ausgangsimpedanz 215 Ω Angegebener Messbereich 0 5 bis 100 Aac dc 100 bis 800 Aac dc 800 bis 1000 Aac dc 1000 bis 1400 Adc Eigenunsicherheit 1 5 L 1...

Страница 51: ...0 5 0 0 1 1 10 100 1000 Typische Amplitudenabweichung in DC Fehler Strom A 10 5 0 1 10 100 1000 10000 Typische Phasenabweichung bei 60 Hz Phasenverschiebung Strom A 1 0 5 0 1 10 100 1000 Typische Amplitudenabweichung bei 60 Hz ...

Страница 52: ...Hz Eingangsimpedanz 0 01 mΩ 0 05 mΩ 0 14 mΩ 3 4 mΩ Typische Amplitudenabweichung bei 100 A in Bezug auf die Frequenz Fehler Frequenz Hz Typische Phasenabweichung bei 100 A in Bezug auf die Frequenz Phasenverschiebung Frequenz Hz 10 100 1 000 14 12 10 8 6 2 4 0 2 4 10 000 100 000 10 100 1 000 60 50 40 30 20 0 10 10 000 100 000 ...

Страница 53: ...0 Aac dc 40 bis 100 Aac dc 100 bis 150 Adc Eigenunsicherheit 3 L 5 mV 1 5 L 1 5 L Phasenfehler 45 bis 65 Hz Angegebener Messbereich 1 bis 100 Aac Phasenverschiebung 2 Typische Amplitudenabweichung bei 60 Hz Fehler Strom A 15 10 5 0 0 1 1 10 100 Typische Amplitudenabweichung in DC Fehler Strom A 15 10 5 0 0 1 1 10 100 1000 ...

Страница 54: ...100 3 3 1 FREQUENZEIGENSCHAFTEN Bandbreite bei 3 dB DC bei 30 kHz Frequenz 50 Hz 400 Hz 1 kHz 10 kHz Eingangsimpedanz 0 01 mΩ 0 05 mΩ 0 14 mΩ 3 4 mΩ Typische Amplitudenabweichung bei 100 A in Bezug auf die Frequenz Fehler 10 100 1 000 14 12 10 8 6 2 4 0 2 4 10 000 100 000 Frequenz Hz ...

Страница 55: ...g Frequenz Hz 1 10 0 100 200 300 600 400 500 700 800 1000 900 3 4 GRENZE DER BETRIEBSBEDINGUNGEN Gleichstrombetrieb 3 000 A Dauerbetrieb Wechselstrombetrieb 1 000 A Dauerbetrieb bis 1 kHz Ab 1 kHz Imax 1000 f kHz Leitertemperatur 90 C 110 C Spitze Backentemperatur 80 C Derating Werte in Bezug auf die Frequenz Strom A Frequenz kHz ...

Страница 56: ...zur Zange 10 mA A Externes Feld 400 A m bei 50 Hz Kabel mittig 1 3 A Gleichtaktunterdrückung 600 V zwischen Hülle und Sekundärseite 65 dB A V bei 50 Hz Remanenz 100 Adc 2 8 A 200 Adc 3 5 A 400 Adc 5 A 800 Adc 5 3 A 1200 Adc 5 7 A 1400 Adc 5 8 A 3 6 STROMVERSORGUNG Das Gerät wird durch einen 9 V Akku 6LR61 6LF22 oder NEDA 1604 mit Strom versorgt Mit einer Alkalibatterie beträgt die durchschnittlich...

Страница 57: ... m lang 70 60 40 30 50 20 10 0 30 20 10 50 40 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 C 90 80 3 2 1 r F 3 7 UMWELTBEDINGUNGEN Betriebsbedingungen für das Gerät 1 Referenzbereich 2 Betriebsbereich 3 Lagerbereich 50 Ø39 12 5 Umschließungsvermögen Durchmesser 39 mm 2 Kabel Ø 25 4 mm bzw Schiene 50 x 12 5 mm oder 2 Schienen 50 x 5 mm bzw 31 5 x 10 mm 3 Schienen 25 x 8 mm 2 Schienen 25 x 5 mm ...

Страница 58: ...EC 61010 2 032 3 9 KONFORMITÄT MIT INTERNATIONALEN NORMEN Das Gerät entspricht der Norm IEC 61010 2 032 300 V 300 V Kat IV bzw 600 V Kat III Schutzisoliert bzw verstärkte Isolierung Stromwandler Typ A gemäß IEC 61010 2 032 3 10 ELEKTROMAGNETISCHE VERTRÄGLICHKEIT Das Gerät entspricht der Norm IEC 61326 1 ...

Страница 59: ...ahlschalter auf OFF stellen Vergewissern Sie sich dass die Zange keinen Leiter umschließt Bitte lesen Sie dazu Abs 1 3 Gebrauchte Batterien und Akkus dürfen nicht als Haushaltsmüll entsorgt werden Diese müssen bei einer geeigneten Sammelstelle der Wiederverwertung zugeführt werden 4 3 MANUELLE EINSTELLUNG Die Verstärkung lässt sich manuell einstellen ohne den PC verwenden zu müssen 4 3 1 AUSSTATTU...

Страница 60: ...üssen also sooft die DC Zero Taste drücken bis die richtige Ausgangsspannung erreicht ist 404 mVrms für Messbereich 1 mV A 598 mVrms für Messbereich 10 mV A Sollten Sie den Wert überschritten haben drücken Sie immer weiter die DC Zero Taste bis der Ausgangssignalwert unter dem gewünschten Wert liegt und beginnen Sie erneut mit der Einstellung 7 Wenn Sie mit dieser Einstellung fertig sind halten Si...

Страница 61: ...achgemäßer Benutzung des Geräts oder Benutzung in Verbindung mit einem inkompatiblen anderen Gerät Nach Änderungen am Gerät die ohne ausdrückliche Genehmigung des Herstellers vorgenommen wurden Nach Eingriffen am Gerät die nicht von vom Hersteller dafür zugelassenen Personen vorgenommen wurden Nach Anpassungen des Geräts an besondere Anwendungen für die das Gerät nicht bestimmt ist oder die nicht ...

Страница 62: ... analisi del ciclo di vita ha permesso di controllare e di ottimizzare gli effetti di questo prodotto sull ambiente Il prodotto risponde più specificatamente a obiettivi di riciclaggio e di recupero superiori a quelli della normativa La marcatura CE indica la conformità alle direttive europee DBT e EMC La pattumiera sbarrata significa che nell Unione Europea il prodotto è oggetto di smaltimento di...

Страница 63: ...3 1 Condizioni di riferimento 70 3 2 Caratteristiche elettriche sensibilità 1mV A 70 3 3 Caratteristiche In frequenza sensibilità 1mV A 72 3 4 Caratteristiche elettriche sensibilità 10mV A PAC 26 73 3 5 Limiti di funzionamento 75 3 6 Variazioni nel campo d utilizzo 76 3 7 Alimentazione 76 3 8 Condizioni ambientali 77 3 9 Protezione fornita dal corpo 78 3 10 Conformità alle norme internazionali 78 ...

Страница 64: ...d utilizzo Non utilizzate lo strumento se sembra danneggiato incompleto o chiuso male Prima di ogni utilizzo verificate che gli isolanti dei cavi e le scatole siano in buone condizioni Qualsiasi elemento il cui isolante è deteriorato seppure parzialmente va isolato per riparazione o portato in discarica Manipolando lo strumento non mettete le dita oltre la protezione di guardia Utilizzate gli oppo...

Страница 65: ...inze PAC dispongono di una spia di superamento di calibro una spia di alimentazione un pulsante di impostazione dello zero uno stand by automatico per economizzare la pila uno o due calibri in funzione del modello sensibilità 1 e 10mV A una presa micro USB per collegare un alimentazione esterna Mediante un cacciavite svitare la vite imperdibile dello sportello della pila Rimuovete lo sportello del...

Страница 66: ...II 300 V CAT IV 1000 A AC 1400 A DC 1 5 PAC 25 Braccio mobile Braccio fisso 2preseabanana tipo maschio Ø4mm P u l s a n t e d i impostazione dello zero Spie Grilletto Commutatore a slitta 2 posizioni Freccia indicante il senso della corrente Presa micro USB di tipo B Guardia di protezione ...

Страница 67: ...0 A AC 1400 A DC OFF 1 mV A OFF 10 mV A 1 6 PAC 26 Braccio mobile Braccio fisso 2preseabanana tipo maschio Ø4mm P u l s a n t e d i impostazione dello zero Spie Grilletto Commutatore a slitta 3 posizioni Freccia indicante il senso della corrente Presa micro USB di tipo B Guardia di protezione ...

Страница 68: ...un conduttore e che le sue ganasce siano correttamente chiuse dopodiché premete di nuovo il pulsante DC Zero Oppure spegnete e riaccendete la pinza verrà utilizzata l ultima impostazione anche se non è corretta 2 3 MISURA L impostazione dello zero va effettuata prima di ogni misura Una volta effettuata l impostazione dello zero premete il grilletto della pinza per aprire le ganasce Serrare il cavo...

Страница 69: ...fisso quando rilasciate il pulsante DC Zero Quando la pinza è spenta commutatore su OFF si riattiva la messa in stand by automatico 2 5 ADATTATORE RETE IN OPZIONE Per le misure di lunga durata potete collegare la pinza alla rete mediante un apposito adattatore venduto in opzione Potete utilizzare qualsiasi adattatore rete micro USB che rilascia almeno 100mA Finché lo strumento è alimentato mediant...

Страница 70: ...e 40A m Campo magnetico AC esterno Nullo Impedenza dello strumento di misura 1 MΩ e 100 pF L incertezza intrinseca è l errore impostato nelle condizioni di riferimento È espressa in del segnale di uscita L e in mV a L b 3 2 CARATTERISTICHE ELETTRICHE SENSIBILITÀ 1MV A Impedenza di uscita 215 Ω Campo di misura specifico 0 5 a 100 Aac dc 100 a 800 Aac dc 800 a 1000 Aac dc 1000 a 1400 Adc Incertezza ...

Страница 71: ... 0 1 1 10 100 1000 Curva tipica dell errore in ampiezza in DC Errore Corrente A 10 5 0 1 10 100 1000 10000 Curva tipica dell errore di fase a 60Hz Sfasamento Corrente A 1 0 5 0 1 10 100 1000 Curva tipica dell errore in ampiezza a 60Hz ...

Страница 72: ...nza d inserimento 0 01 mΩ 0 05 mΩ 0 14 mΩ 3 4 mΩ Curva tipica dell errore in ampiezza a 100A in funzione della frequenza Errore Frequenza Hz Curva tipica dell errore di fase a 100A in funzione della frequenza Sfasamento Frequenza Hz 10 100 1 000 14 12 10 8 6 2 4 0 2 4 10 000 100 000 10 100 1 000 60 50 40 30 20 0 10 10 000 100 000 ...

Страница 73: ... dc 40 a 100 Aac dc 100 a 150 Adc Incertezza intrinseca 3 L 5 mV 1 5 L 1 5 L Errore di fase 45 a 65Hz Campo di misura specifico 1 a 100 Aac Sfasamento 2 Curva tipica dell errore in ampiezza a 60Hz Errore Corrente A 15 10 5 0 0 1 1 10 100 Curva tipica dell errore in ampiezza a DC Errore Corrente A 15 10 5 0 0 1 1 10 100 1000 ...

Страница 74: ...tteristiche in frequenza Banda passante a 3 dB DC a 30kHz Frequenza 50 Hz 400 Hz 1 kHz 10 kHz Impedenza d inserimento 0 01 mΩ 0 05 mΩ 0 14 mΩ 3 4 mΩ Curva tipica dell errore in ampiezza a 100A in funzione della frequenza Errore 10 100 1 000 14 12 10 8 6 2 4 0 2 4 10 000 100 000 Frequenza Hz ...

Страница 75: ...kHz 1 10 0 100 200 300 600 400 500 700 800 1000 900 3 5 LIMITI DI FUNZIONAMENTO In corrente continua 3000A permanente In alternata 1000A permanente fino a 1kHz A partire da 1kHz Imax 1000 f kHz Temperatura del conduttore 90 C 110 C in punta Temperatura delle ganasce 80 C Curva di derating in funzione della frequenza Corrente A Frequenza kHz ...

Страница 76: ...ttore a 23mm della pinza 10mA A Campo esterno da 400 A m a 50Hz Cavo centrato 1 3A Reiezione della modalità comune 600V tra l inviluppo e il secondario 65 dB A V a 50Hz Rimanenza 100 Adc 2 8 A 200 Adc 3 5 A 400 Adc 5 A 800 Adc 5 3 A 1200 Adc 5 7 A 1400 Adc 5 8 A 3 7 ALIMENTAZIONE L alimentazione dello strumento avviene grazie a una pila 9V tipo 6LR61 6LF22 o NEDA 1604 L autonomia media è di 50 ore...

Страница 77: ...60 40 30 50 20 10 0 30 20 10 50 40 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 C 90 80 3 2 1 UR 3 8 CONDIZIONI AMBIENTALI Lo strumento va utilizzato nelle seguenti condizioni 1 Campo di riferimento 2 Campo di funzionamento 3 Campo di stoccaggio 50 Ø39 12 5 Diametro di serraggio 39 mm di diametro 2 cavi Ø 25 4 mm una barra da 50 x 12 5 mm o 2 barre da 50 x 5 mm o 31 5 x 10 mm 3 barre da 25 x 8 mm 2 barre da 25 x ...

Страница 78: ... IEC 61010 2 032 3 10 CONFORMITÀ ALLE NORME INTERNAZIONALI Lo strumento è conforme secondo l IEC 61010 2 032 300V categoria IV o 600V categoria III Isolamento doppio o rinforzato Tipo di sensore di corrente secondo l EC 61010 2 032 tipo A 3 11 COMPATIBILITÀ ELETTROMAGNETICA Lo strumento è conforme alla norma IEC 61326 1 ...

Страница 79: ...vi che la pinza non stringa un conduttore Si rimanda al 1 3 Le pile e gli accumulatori scarichi non vanno trattati come rifiuti domestici Depositateli nell apposito punto di raccolta per opportuno riciclo 4 3 IMPOSTAZIONE MANUALE L impostazione manuale della pinza permette di regolare il guadagno senza utilizzare il PC 4 3 1 MATERIALE NECESSARIO Un generatore di corrente 1200 Aac 40 a 60 Hz Un gen...

Страница 80: ...stazione Premete quindi il pulsante DC Zero fino all ottenimento della corretta tensione di uscita 404 mVrms per il calibro 1 mV A 598 mVrms per il calibro 10 mV A Se superate il valore continuate a premere il pulsante DC Zero fino a quando il valore del segnale di uscita scenderà sotto il valore voluto e poi ricominciate l impostazione 7 Una volta terminata l impostazione premete di nuovo 30 seco...

Страница 81: ...n seguito a Utilizzo inappropriato dello strumento o utilizzo con un materiale incompatibile Modifiche apportate allo strumento senza l autorizzazione esplicita del servizio tecnico del fabbricante Lavori effettuati sullo strumento da una persona non autorizzata dal fabbricante Adattamento a un applicazione particolare non prevista dalla progettazione dello strumento o non indicata nel manuale di ...

Страница 82: ...ida ha permitido controlar y optimizar los efectos de este producto en el medio ambiente El producto satisface con mayor precisión a objetivos de reciclaje y aprovechamiento superiores a los estipulados por la reglamentación La marca CE indica la conformidad con las directivas europeas DBT y CEM El contenedor de basura tachado significa que en la Unión Europea el producto deberá ser objeto de una ...

Страница 83: ...TICAS 90 3 1 Condición de referencia 90 3 2 Características eléctricas sensibilidad 1 mV A 90 3 3 Características eléctricas sensibilidad 10 mV A PAC 26 93 3 4 Límites de funcionamiento 95 3 5 Variaciones en el rango de uso 96 3 6 Fuente de alimentación 96 3 7 Condiciones ambientales 97 3 8 Características constructivas 97 3 9 Cumplimiento con las normas internacionales 98 3 10 Compatibilidad elec...

Страница 84: ...el grado de contaminación y el lugar de uso No utilice el instrumento si parece estar dañado incompleto o mal cerrado Antes de cada uso compruebe que los aislamientos de los cables y de la carcasa Todo elemento que presente desperfectos en el aislamiento aunque sean menores debe enviarse a reparar o desecharse Al manejar el instrumento mantenga sus dedos detrás de la protección Utilice los equipos...

Страница 85: ... pinzas PAC disponen de un piloto de rebasamiento de rango de un piloto de alimentación de un pulsador de ajuste de cero de una puesta en modo en espera automática para ahorrar la pila de uno o dos rangos en función del modelo sensibilidad 1 y 10 mV A de una toma micro USB para conectar una fuente de alimentación externa Con un destornillador desatornille el tornillo cautivo de la tapa de la pila ...

Страница 86: ... 600 V CAT III 300 V CAT IV 1000 A AC 1400 A DC 1 5 PAC 25 Brazo móvil Brazo fijo 2 tomas banana macho Ø 4 mm Botón de ajuste del cero Pilotos Gatillo Conmutador deslizante de 2 posiciones F l e c h a q u e indica el sentido de la corriente Toma micro USB de tipo B Protección ...

Страница 87: ...V CAT IV 1000 A AC 1400 A DC OFF 1 mV A OFF 10 mV A 1 6 PAC 26 Brazo móvil Brazo fijo 2 tomas banana macho Ø 4 mm Botón de ajuste del cero Pilotos Gatillo Conmutador deslizante de 3 posiciones F l e c h a q u e indica el sentido de la corriente Toma micro USB de tipo B Protección ...

Страница 88: ...ctor y que sus mordazas están bien cerradas luego vuelva a pulsar el botón DC Zero O apague y vuelva a encender la pinza entonces se utilizará el último ajuste aunque sea incorrecto 2 3 MEDIDA El ajuste del cero debe realizarse antes de cada medida Una vez realizado el ajuste del cero apriete el gatillo de la pinza para abrir las mordazas Abrace el cable por el que circula la corriente a medir Ayú...

Страница 89: ... DC Zero Cuando la pinza está apagada conmutador en OFF la puesta en modo en espera automática se vuelve a activar 2 5 ADAPTADOR DE CA OPCIONAL Para las medidas de larga duración usted puede conectar la pinza a la red eléctrica a través de un adaptador de CA vendido como opción Puede utilizar cualquier adaptador de CA micro USB que suministra al menos 100 mA Mientras el instrumento esté alimentado...

Страница 90: ...mpo magnético CA exterior nulo Impedancia del instrumento de medida 1 MΩ y 100 pF La incertidumbre intrínseca es el error definido en las condiciones de referencia Está expresada en de la señal de salida L y en mV a L b 3 2 CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS SENSIBILIDAD 1 MV A Impedancia de salida 215 Ω Rango de medida especificado 0 5 a 100 Aca cc 100 a 800 Aca cc 800 a 1 000 Aca cc 1 000 a 1 400 Acc In...

Страница 91: ...5 0 0 1 1 10 100 1000 Curva típica del error en amplitud en CC Error Corriente A 10 5 0 1 10 100 1000 10000 Curva típica del error de fase a 60 Hz Desfase Corriente A 1 0 5 0 1 10 100 1000 Curva típica del error en amplitud a 60 Hz ...

Страница 92: ...mpedancia de inserción 0 01 mΩ 0 05 mΩ 0 14 mΩ 3 4 mΩ Curva típica del error en amplitud a 100 A en función de la frecuencia Error Frecuencia Hz Curva típica del error de fase a 100 A en función de la frecuencia Desfase Frecuencia Hz 10 100 1 000 14 12 10 8 6 2 4 0 2 4 10 000 100 000 10 100 1 000 60 50 40 30 20 0 10 10 000 100 000 ...

Страница 93: ...Aca cc 40 a 100 Aca cc 100 a 150 Acc Incertidumbre intrínseca 3 L 5 mV 1 5 L 1 5 L Error de fase 45 a 65 Hz Rango de medida especificado 1 a 100 Aca Desfase 2 Curva típica del error en amplitud a 60 Hz Error Corriente A 15 10 5 0 0 1 1 10 100 Curva típica del error en amplitud en CC Error Corriente A 15 10 5 0 0 1 1 10 100 1000 ...

Страница 94: ...ACTERÍSTICAS EN FRECUENCIA Ancho de banda a 3 d CC a 30 kHz Frecuencia 50 Hz 400 Hz 1 kHz 10 kHz Impedancia de inserción 0 01 mΩ 0 05 mΩ 0 14 mΩ 3 4 mΩ Curva típica del error en amplitud a 100 A en función de la frecuencia Error 10 100 1 000 14 12 10 8 6 2 4 0 2 4 10 000 100 000 Frecuencia Hz ...

Страница 95: ...0 0 100 200 300 600 400 500 700 800 1000 900 3 4 LÍMITES DE FUNCIONAMIENTO En corriente continua 3 000 A permanente En alterna 1 000 A permanente hasta 1 kHz A partir de 1 kHz Imáx 1 000 f kHz Temperatura del conductor 90 C 110 C en punta Temperatura de las mordazas 80 C Curva de reducción en función de la frecuencia Corriente A Frecuencia kHz ...

Страница 96: ...A 50 Hz Conductor a 23 mm de la pinza 10 mA A Campo exterior desde 400 A m hasta 50 Hz Cable centrado 1 3 A Rechazo de modo común 600 V entre el envolvente y el secundario 65 dB A V a 50 Hz Remanencia 100 Acc 2 8 A 200 Acc 3 5 A 400 Acc 5 A 800 Acc 5 3 A 1 200 Acc 5 7 A 1 200 Acc 5 8 A 3 6 FUENTE DE ALIMENTACIÓN Una pila 9 V tipo 6LR61 6LF22 o NEDA 1604 alimenta el instrumento La autonomía media e...

Страница 97: ... 70 60 40 30 50 20 10 0 30 20 10 50 40 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 C 90 80 3 2 1 HR 3 7 CONDICIONES AMBIENTALES El instrumento debe utilizarse en las siguientes condiciones 1 Rango de referencia 2 Rango de uso 3 Rango de almacenamiento 50 Ø39 12 5 Capacidad para abrazar 39 mm de diámetro 2 cables de Ø 25 4 mm una barra de 50 x 12 5 mm o 2 barras de 50 x 5 mm o 31 5 x 10 mm 3 barras de 25 x 8 mm 2...

Страница 98: ...61010 2 032 3 9 CUMPLIMIENTO CON LAS NORMAS INTERNACIONALES El instrumento cumple la norma IEC 61010 2 032 300 V categoría IV o 600 V categoría III Aislamiento doble o reforzado Tipo de sensor de corriente según la norma EC 61010 2 032 tipo A 3 10 COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA El instrumento cumple la norma IEC 61326 1 ...

Страница 99: ...e al 1 3 Las pilas y los acumuladores usados no se deben tratar como residuos domésticos Llévelos al punto de recogida adecuado para su reciclaje 4 3 AJUSTE MANUAL El ajuste manual de la pinza permite ajustar la ganancia sin necesidad de utilizar un PC 4 3 1 MATERIAL NECESARIO Un generador de corriente de 1 200 Aca 40 a 60 Hz Un generador de corriente 400 Aac 60 Hz de precisión 0 2 Un generador de...

Страница 100: ...ero hasta obtener la tensión de salida correcta 404 mVrms para el rango 1 mV A 598 mVrms para el rango 10 mV A Si rebasa el valor siga presionando el botón DC Zero hasta que el valor de la señal de salida descienda por debajo del valor deseado y a continuación repita el ajuste 7 Una vez que este ajuste se haya completado pulse de nuevo el botón DC Zero durante 30 segundos hasta que el piloto ON pa...

Страница 101: ... siguientes casos utilización inapropiada del instrumento o su utilización con un material incompatible modificaciones realizadas en el instrumento sin la expresa autorización del servicio técnico del fabricante una persona no autorizada por el fabricante ha realizado operaciones sobre el instrumento adaptación a una aplicación particular no prevista en la definición del equipo o en el manual de i...

Страница 102: ...102 ...

Страница 103: ...103 ...

Страница 104: ... Fax 33 1 46 27 73 89 info chauvin arnoux com www chauvin arnoux com INTERNATIONAL Chauvin Arnoux Group Tél 33 1 44 85 44 38 Fax 33 1 46 27 95 69 Our international contacts www chauvin arnoux com contacts 695830A00 Ed 1 03 2019 Chauvin Arnoux All rights reserved and reproduction prohibited ...

Отзывы: