background image

6

Montage de la table

Félicitations ! Vous venez d’acquérir une table à langer NOGA de Charlie Crane, et 

nous vous en remercions. 
la  table  à  langer  NOGA  répond  aux  exigences  de  la  norme  européenne  EN 

12221:2008.

Consignes de sécurité

•  AVERTISSEMENT! Ne laissez pas votre enfant sans surveillance !
•  Veillez  à  ce  que  tous  les  éléments  de  montage  puissent  toujours  être  serrés 

suffisamment fortement.

•  Pensez au risque que présentent un feu non confiné et d’autres sources de chaleur 

puissantes, telles que chauffages électriques, feux au gaz etc. dans l’environnement de 

immédiat de la table à langer.

•  Pour le nettoyage, utilisez uniquement des produits nettoyants doux.
•  Cette table à langer est conçue pour des enfants d’un poids maximal de 15kg.
•  les  pièces  supplémentaires  ou  pièces  de  rechange  ne  doivent  être  commandé 

qu’auprès du fabricant ou du fournisseur. 

•  N’utilisez pas cette table à langer si une pièce est défectueuse, arrachée ou manquante.

• 

Attention !

 

Pour des raisons de sécurité et afin d’augmenter la stabilité, le meuble doit 

être fixé au mur. le matériel de fixation murale joint n’est adapté qu’aux murs pleins, 

pour les autres types de murs, des chevilles spéciales doivent être utilisées! Avant de 

percer, vérifiez et prenez en compte le tracé de câbles électriques et des conduites 

d’eau!

•  Ne pas s’appuyer ou s’asseoir sur la table à langer lorsqu’elle est en position ouverte.
•  Rabattre la table à langer en étagère murale après utilisation.

MODE D’EMPlOI

FR

Vissez à l’aide d’un 

tournevis cruciforme le 

taquet de blocage sur le 

dessus de la table.

1

2

Positionnez les trous 

du support mural à 

175 cm du sol puis 

fixez le à l’aide des vis 

fournies.

1m75

Содержание NOGA

Страница 1: ...User manual Mode d emploi Instrucciones Gebrauchsanweisung Istruzioni per l uso Instructies NOGA TM ...

Страница 2: ...aliano 12 Instrucciones Español 14 EN IMPORTANT KEEP FOR FUTURE REFERENCE FR IMPORTANT A CONSERVER POUR REFERENCE ES IMPORTANTE Consérva est manual para usarlo en el futuro DE bitte bewahren Sie sie zur späteren Verwendung auf IT IMPORTANTE Conservare per riferimento futuro NL BELANGRIJK Bewaar dit handboekje voor later gebruik ...

Страница 3: ...3 1 x 1 x 1 x 5 x 5 x 2 x 2 x 2 x LIST OF PARTS List of parts Liste des pièces Lista de piezas Produkteliste Listino pezzi Onderdelenlijst ...

Страница 4: ...care products This baby changing table is construed for children with maximum weight of 15 kg All additional parts and spare parts should be obtained from the manufacturer or supplier Don t use the baby changing table if any part is damaged demolished or missing Attention The furniture must be attached to the wall for safety reasons and to increase its stability The wall attached material only sui...

Страница 5: ...changing mat not necessary if you have the PUDI mattress Installing the changing mat If you haven t bought the PUDI mattress from Charlie Crane then instead use a PVC changing mat sized 50x70 cm Use the Velcro pads to prevent the mattress from falling when you raise the table Opening the table Instructions for use of the changing table Lift the locking tap and lower the changing table into a horiz...

Страница 6: ...al de 15kg Les pièces supplémentaires ou pièces de rechange ne doivent être commandé qu auprès du fabricant ou du fournisseur N utilisezpascettetableàlangersiunepièceestdéfectueuse arrachéeoumanquante Attention Pour des raisons de sécurité et afin d augmenter la stabilité le meuble doit être fixé au mur Le matériel de fixation murale joint n est adapté qu aux murs pleins pour les autres types de m...

Страница 7: ... inutile si vous avez le matelas PUDI Installation du matelas à langer Si vous n avez pas acheté le matelas PUDI de Charlie Crane utilisez plutôt un matelas à langer en PVC format 50x70 cm Utilisez les pastilles agrippantes afin d empêcher que le matelas ne tombe lorsque vous relevez la table Ouverture de la table Utilisation de la table à langer Soulevez le taquet de blocage et abaissez le plan à...

Страница 8: ...einigungs und Pflegemittel Diese Wickeleinrichtung ist ausgelegt für Kinder mit einem Höchstgewicht von 15 kg Alle zusätzlichen Teile oder Ersatzteile dürfen nur vom Hersteller bzw Lieferanten bezogen werden Benutzen Sie die Wickeleinrichtung nicht wenn irgendein Teil defekt ist abgerissen ist oder fehlt Achtung DasbeiliegendeWandbefestigungsmaterialistnurfürMassivwändegeeignet bei anderen Wänden ...

Страница 9: ...un Sie das Gleiche unter der Matratze nicht erforderlich wenn Sie die Matratze PUDI haben Installation der Matratze zum Wickeln Falls Sie die Matratze PUDI Charlie Crane nicht gekauft haben verwenden Sie eine Wickelauflage PVC Größe 50x70 cm Benutzen Sie Klebepunkte um zu verhindern dass die Matratze herunter fällt wenn Sie den Wickeltisch hochheben Öffnung des Tisches Wickeltisch Benutzung Heben ...

Страница 10: ...imaal 86cm breed en 75 cm diep Dezebabycommodeisontworpenvoorkinderenmeteenmaximaalgewichtvan15kg Alle bijkomende delen of reservedelen mogen alleen bij de fabrikant resp leverancier gekocht worden Gebruik de babycommode niet wanneer een deel defect afgescheurd is of ontbreekt Let op Om veiligheidsredenen en om de stabiliteit te verhogen moet het eubelstuk aan de muur worden bevestigt Het daarvoor...

Страница 11: ...nkleedkussen dat hoeft niet als u het PUDI kussen heeft Installeren van het aankleedkussen Als u niet het PUDI kussen van Charlie Crane heb gekocht gebruik dan liefst een aankleedkussen van PVC in het formaat 50x70 cm Gebruik de klittenbandstukjes om te voorkomen dat het kussen valt als u de tafel omhoog doet De tafel openen Gebruik van de aankleedtafel Ontgrendel de blok kering en breng de aankle...

Страница 12: ...n aggressivi Il fasciatoio è concepito per bambini del peso massimo di 15kg Ordinare i componenti aggiuntivi o le parti di ricambio solo dal produttore o dal fornitore Non usare il fasciatoio se uno dei componenti dovesse essere difettoso staccato o mancante Avvertenza il materiale di fissaggio accluso è adatto solo per pareti massicce Per altri tipi di pareti occorre utilizzare tasselli speciali ...

Страница 13: ...lo stesso sotto al fas ciatoio non necessario con il fasciatoio PUDI Installazione del fasciatoio Se non hai acquistato il fasciatoio PUDI di Charlie Crane utilizza allora un fasciatoio in PVC formato 50x70 cm Utilizza le compresse adesive per impedire che il fascia toio cada quando alzi il tavolo Apertura Utilizzo del fasciatoio Sollevate la tacca di blocco e abbassate il piano del fasciatoio fin...

Страница 14: ...sta diseñado para niños con un peso máximo de 15 kg Todas las piezas complementarias o de recambio deben ser adquiridas únicamente al fabricante o proveedor No use el cambiador si una pieza estuviera defectuosa rota o si faltara Atención El material incluido para la sujeción mural solo es adecuado para paredes macizas para otras paredes deben utilizarse tacos especiales Antes de taladrar es impres...

Страница 15: ...haga lo mismo con el cambiador excepto si tiene el cambiador PUDI Instalación del cambiador Si no ha comprado el cambiador PUDI de Charlie Crane utilice un cambiador de PVC tamaño 50x70 cm Utilice los parches de velcro para evitar que el cambiador caiga al levantar la bandeja Apertura del cambiador Uso de la bandeja Levante la lengüeta de bloqueo y baje la mesa de cambiar en posición horizontal ...

Страница 16: ...TM Charlie Crane 10 bis rue Bisson 75020 Paris FRANCE www charliecrane fr E mail contact charliecrane fr ...

Отзывы: