background image

24

This manual contains many 

WARNINGS

and 

Cautions

.  Read and understand all of the 

WARNINGS

and 

Cautions

.

Failure to assemble and use this carrier correctly may lead to serious personal injury or death to you or your passen-
gers.

~ Do not install a car seat or any other seating device not approved by the manufacturer inside the carrier.
~ Make no modifications to the carrier. 
~ The carrier may become unstable if a parcel bag or rack is attached to the carrier.
~ Do not allow any of the child’s body, clothing, shoe laces, or toys come in contact with moving parts.
~ Never leave children unattended in the carrier.
~ Failure to comply with the manufacturer’s instructions can lead to serious injury or death of the 

passenger/rider.

~ Maximum capacity is 75 lbs/34 kgs for a single child carrier and 100 lbs/45 kgs for a double child carrier. 

This includes child/children and cargo. Do not use with children who exceed the weight limitations.

~ Do not use cleaning solvents on the carrier. Clean only with mild soap and water.
~ When used with only one occupant, the occupant should be seated in a center seating position.
~ Passengers must always use seat belts. 
~ Children must be at least 1 year old and able to sit upright unassisted.
~ Maximum tire pressure is 30-35 PSI.
~ Care must be taken when folding and unfolding to prevent finger entrapment.
~ Use wrist safety strap at all times.
~ Always use parking brake when the carrier is stationary.
~ Never in-line skate with your carrier.  A serious accident could occur resulting in serious injury or death.
~ Maximum weight in the rear pocket is 22lbs/1 kgs. The carrier may become unstable if the pocket is

overloaded.

When carrier is used in Trailer mode, please observe the following:

~ A reflector that complies with CPSC regulations should be visible on the rear of the carrier. 
~ Before each ride ensure the attached carrier does not interfere with braking, pedaling, or steering of the

bicycle. 

~ Never ride a bicycle at night without adequate lighting. Obey all local legal requirements for lighting.
~ Ride with extreme caution, never exceed 25 km/h, and slow down to less than 10 km/h around corners and

on rough roads.

~ Wear a CPSC or CE approved bicycle helmet.
~ Pulling a trailer changes the stability, braking requirements, and riding characteristics of your bike.
~ Always use the flag for increased visibility.
~ Carrier can tip over causing serious injury to passenger/rider.
~ Hitting an obstacle with a wheel may cause the carrier to tip over at any speed!

3

N

o

Pièce

Quantité

A 40100133  Cadre supérieur - gauche.............................1
B 40100134 Cadre supérieur - droit.................................1
C 41100223 Cadre inférieur..............................................2
D 41101290 Fixation du cadre inférieur............................2
E 40100423 Cadre arrière - gauche .................................1
F 40100424 Cadre arrière - droit......................................1
G 40100722 Tube arrière..................................................2
H 40100624 Cadre du siège.............................................1
I 40101510 Fixation du bras de roue - gauche...............1
J 40101511 Fixation du bras de roue - droite. .................1
K 40202006 Goupille de sécurité du bras de roue ...........2
L 50100901 Forme de D ..................................................1
M 41101283 Fixation arrière - gauche ..............................2
N 41101284 Fixation arrière - droite .................................2
O 40202007 Goupille de sécurité .....................................2

N

o

Pièce

Quantité

P

40200104

Harnais d’épaule 16”  . . . . . . . . . . . . .1

Q

50101732

Roue en plastique 20”  . . . . . . . . . . . .1

R

50101733

Roue en plastique  . . . . . . . . . . . . . . .2

S

50101305

Essieu de chape  . . . . . . . . . . . . . . . .2

T

31100801/2

Toile de recouvrement  . . . . . . . . . . . .1

U

30100801/2

Coque en tissu  . . . . . . . . . . . . . . . . .1

V

50103101

Adaptateur d’essieu . . . . . . . . . . . . . .2

W

40100625

Barre inférieure du siège  . . . . . . . . . .2

X

40101329

Guidon  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1

Y

40202011

Courroie de sécurité pour poignet  . . .1

Z

40101923

Frein de stationnement et essieu . . . .1

AA 41101035

Bras de roue - gauche  . . . . . . . . . . . .1

AB 41101036

Bras de roue - droite  . . . . . . . . . . . . .1

AC 50103012

Tige à déclenchement rapide  . . . . . . .1

AD 33100801/2

Sac de rangement (non illustré) . . . . .1

A

R

E

B

M

W

O

H

F

V

X

G

N

Z

C

J

AB

AC

AA

K

I

L

Q

D

Y

U

P

S

T

Содержание 51100460

Страница 1: ...Owners Manual Guide d utilisation Revised www chariotcarriers com 51100460 ...

Страница 2: ...n choosing a Chariot Carrier the key component of the world s premiere Child Transport System CTS Your new CTS carrier offers superior quality safety features and comfort In addition Chariot s CTS Conversion Kits can provide you with the versatility to meet all of your child transportation needs The CTS Conversion Kits available from your Chariot dealer are the following 1 Trailer Conversion Kit 2...

Страница 3: ...bounce rock or lean 7 Do not leave children unattended in the carrier 8 To insure a smooth ride keep tires inflated to 30 35 P S I Check tire pressure before each use Over inflating tires or use of high pressure tires can cause the carrier to overturn A Maintenance Periodically check the carrier for damage cracks etc Replace at first sign of damage Any damage or deterioration on any part of your C...

Страница 4: ...plies with CPSC regulations should be visible on the rear of the carrier Before each ride ensure the attached carrier does not interfere with braking pedaling or steering of the bicycle Never ride a bicycle at night without adequate lighting Obey all local legal requirements for lighting Ride with extreme caution never exceed 25 km h and slow down to less than 10 km h around corners and on rough r...

Страница 5: ...is from the passenger s point of view while in the carrier 1 Stand at the back of the carrier body Grab the upper frame and pull up until it stops 2 Pull back on both the right and left lower bars until they snap all the way back over centre and the auto lock pin engages CAUTION PULL BACK ON THE LOWER BARS FROM BEHIND THE PIVOT BRACKETS TO AVOID PINCHING YOUR FINGERS 3 Insert both securing pins ha...

Страница 6: ...has climate control features designed to regulate your child s temperature During cooler temperatures use the rain cover to keep your child warmer If this is too warm or you are worried about ventilation open one or both of the small triangular side vents for Cougar models For more ventilation roll up the rain cover and secure it by looping the elastic loops around its ends If it is bright outside...

Страница 7: ...D FROM YOU RESULTING IN SERIOUS INJURY The parking brake is located at the center of the rear axle under the rear storage bag 1 Engage the parking brake by pressing the plunger down on the brake housing Figure 8 2 Disengage the parking brake by lifting the plunger All Cougar models come with adjustable suspension Four adjustment ranges are suggested but it can be used in any position The weight ra...

Страница 8: ...D CARRIER COULD CAUSE THE CARRIER TO TIP OVER CAUSING SERIOUS INJURY OR DEATH right hand shoulder harness centre O ring at lower chest 20 Vous pouvez vous procurer les options suivantes auprès de votre détaillant Chariot Local Trousse marche partielle 20100402 Pour Cheetah 1 2 et Cougar 1 2 1997 2002 Trousse de remorque pour vélo 20100502 Pour Cheetah 1 2 et Cougar 1 2 1997 2002 Trousse de randonn...

Страница 9: ...É PEUT EN CAS D ACCIDENT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES OU MORTELLES POUR LES ENFANTS QUI PRENNENT PLACE DANS LA REMORQUE Un enfant 1 Détachez les harnais d épaule des boucles latérales et retirez les courroies des anneaux 2 Placez l enfant au milieu du siège 3 Placez la courroie de l entrejambe entre les jambes de l enfant et réglez la de sorte que l anneau soit au centre du bas de la poitrine 4 ...

Страница 10: ...e frein de stationnement appuyez sur le poussoir sur le boîtier de frein Figure 8 2 Pour désengager le frein de stationnement levez le poussoir au bas du boîtier de frein Votre remorque Chariot est munie de deux sacs de rangement arrière Le premier sac en filet est situé directement derrière le siège Sa capacité est de 2 2 lb 1 kg Le second sac de rangement est situé au bas de la remorque à l arri...

Страница 11: ...D AUTRES DÉBRIS VÉRIFIEZ RÉGULIÈREMTENT L ENFANT POUR ASSURER QU IL ELLE NE SOUFFRE PAS DE LA CHALEUR OU DU FROID Votre Chariot Carrier offre mesures de régulation de la température pour garantir le confort de votre enfant Lorsqu il fait froid utiliser la housse anti pluie pour garder l enfant bien au chaud S il fait trop chaud ou s il n y pas suffisamment de ventilation ouvrir l une ou les deux f...

Страница 12: ... vers l arrière jusqu au point d enclenchement complet au dessus de la partie centrale et de blocage du goujon de fixation AVERTISSEMENT POUR ÉVITER DE SE PINCER LES DOIGTS TIRER LES BARRES INFÉRIEURES À L ARRIÈRE DES SUPPORTS D ARTICULATION 3 Insérez les goupilles de sécurité qui pendent au bout de lanières attachées au cadre dans les perforations des supports d articulation Figure 1 4 Pour plier...

Страница 13: ... de la remorque Avant chaque randonnée il faut s assurer que la remorque n entrave pas le fonctionnement des freins des pédales ou du guidon du vélo Il ne faut jamais utiliser un vélo lorsqu il fait nuit sans phares adéquats Il faut respecter tous les règlements locaux sur l éclairage Il faut être très prudent et ne jamais dépasser une vitesse de 25 km h Il faut ralentir à moins de 5km h en tourna...

Страница 14: ...oile Votre remorque Chariot est faite de tissu hydrofuge durable et résistant Nettoyez la toile à l aide d un savon destiné à l entretien ménager ou d un détergent doux dans de l eau tiède Bien assécher à l aide d un chiffon N utilisez pas de séchoir C Roues Les roues et les essieux doivent être vérifiés par un détaillant Chariot au moins deux fois par année Chaque fois que vous utilisez votre rem...

Отзывы: