background image

7

La présente garantie n'est valide que pour les appareils achetés auprès d'un détaillant autorisé.  Le fabricant garantit à

 l'acheteur initial

, et uniquement 

celui-ci, que le produit est exempt de tout défaut de matériel et de main-d'œuvre, dans la mesure où il a été assemblé correctement, qu'il est utilisé de façon 
normale et raisonnable à des fins personnelles, et ce, pendant la durée de la période indiquée ci-dessous et commençant le jour de la d'achat du produit*.  
Le fabricant se réserve le droit de demander au client que les pièces défectueuses lui soient expédiées, port ou fret prépayé, pour fins d'examen.  

*Remarque : dans la mesure où le client inscrit le produit et fournit un exemplaire du reçu de caisse ou de la facture portant la date de l'achat, la période de 
couverture de la garantie sera étendue de façon à commencer à la date d'achat du produit.  

L'acheteur initial assume la responsabilité de l'ensemble des frais d'expédition pour le remplacement de pièces en vertu des modalités de la 
présente garantie limitée.

Cette garantie limitée n'est valide qu'aux États-Unis et au Canada; elle n'est en vigueur que pour l'acheteur initial du produit et n'est pas transférable. 

Le 

fabricant exigera une preuve de la date d'achat.  Par conséquent, vous devez conserver votre reçu de caisse ou votre facture.

 L'enregistrement 

du produit ne constitue pas une preuve d'achat. Il n'appartient pas au fabricant de tenir un dossier des achats des clients.   
  La  présente  garantie  limitée  vise  UNIQUEMENT  le  fonctionnement  du  produit  et  elle  ne  touche  donc  pas  les  questions  esthétiques,  telles  les 
égratignures, les bosses, la corrosion ou la décoloration causée par la chaleur, des nettoyants abrasifs ou chimiques, quelque outil que ce soit employé 
lors de l'assemblage ou de l'installation de l'appareil, la rouille en surface, ni la décoloration des surfaces en acier inoxydable. La peinture n'est pas garatie 
et requiert des retouches.

  Rouille n'est pas considéré comme un matériel de fabrication ou de défaut.

 La présente garantie limitée ne couvre pas le remboursement de frais associés à un inconvénient, à une perte de nourriture, à des 
blessures personnelles ou au bris de biens matériels.  

ÉLÉMENTS NON REMBOURSÉS PAR LE FABRICANT :

1. Frais d'expédition, service régulier ou accéléré, tant pour une pièce couverte par la garantie que pour une pièce de rechange. 
2. Visite d'un réparateur à votre domicile.
3. Les réparations lorsque le produit est employé à des fins autres qu'un usage normal résidentiel pour une seule famille. 
4.Des dommages, des défaillances ou des difficultés de fonctionnement découlant d'un accident, d'une modification, d'une manipulation négligente, d'une 
mauvaise utilisation, d'un usage abusif, d'un incendie, d'une inondation, d'une catastrophe naturelle, d'une installation ou d'un entretien inadéquats, d'un 
montage non conforme aux codes de l'électricité et de plomberie en vigueur, ou de l'utilisation de produits non approuvés par le fabricant.
5. Toute perte de nourriture causée par une défaillance du produit ou des difficultés de fonctionnement.
6. Les pièces de rechange ou les coûts de la main-d'œuvre pour un appareil ayant fonctionné hors des États-Unis ou du  Canada.
7. Le ramassage et la livraison du produit.
8. La réparation de pièces ou de systèmes suite à des modifications non autorisées apportées au produit.
9. Le démontage ou la réinstallation de l'appareil. 

STIPULATION D'EXONÉRATION DE GARANTIES et LIMITATION DES RECOURS

La réparation ou le remplacement d'une pièce défectueuse constitue votre seul recours en vertu des modalités de la présente garantie limitée. En cas de 
problèmes de disponibilité des pièces, le constructeur se réserve le droit de remplacer des pièces similaires qui sont également fonctionnels. Le fabricant 
n'assume aucune responsabilité pour tout dommage consécutif ou accessoire découlant d'une violation soit de la présente garantie soit de toute autre 
garantie tacite, ou pour une défaillance ou des dommages résultant d'une calamité naturelle, d'un entretien inadéquat, d'un incendie de graisse, d'un 
accident, d'une modification apportée à l'appareil, du remplacement de pièces par une personne autre que le fabricant, d'un mauvais usage, du transport, 
d'une utilisation commerciale, d'un usage abusif, de la présence d'environnements hostiles (temps non clément, catastrophes naturelles, altération par les 
animaux), d'une installation inadéquate ou non conforme aux codes locaux, ou des instructions imprimées du fabricant. 
LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSTITUE L'UNIQUE GARANTIE EXPLICITE ÉMISE PAR LE FABRICANT. LE FABRICANT NE FORMULE 
AUCUNE DÉCLARATION NI DESCRIPTION DE RENDEMENT ASSOCIÉE AU PRODUIT, PEU IMPORTE OÙ CELLE-CI POURRAIT FIGURER, SAUF 
DANS LES ÉNONCÉS DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE. TOUTE PROTECTION DE GARANTIE TACITE DÉCOULANT DES LOIS D'UN ÉTAT 
OU D'UNE PROVINCE, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION À UN USAGE OU OBJECTIF 
PARTICULIER., SE LIMITE À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE.
Ni les représentants commerciaux ni les détaillants vendant l'appareil n'ont l'autorisation de produire une garantie supplémentaire ni de promettre des 
recours s'ajoutant à ceux mentionnés ci-dessus, qu'ils soient ou non compatibles avec ceux-ci.  Dans tous les cas, la responsabilité maximale du fabricant 
ne pourra dépasser le prix d'achat de l'appareil payé par l'acheteur initial.  

REMARQUE : certains États ou certaines provinces n'autorisent pas les exclusions ou les restrictions de dommages consécutifs ou accessoires, de sorte 
qu'il est possible que certaines des restrictions ou exclusions ci-dessus ne s'appliquent pas à vous.  La présente garantie limitée vous donne des droits 
juridiques spécifiques qui sont exposés aux présentes.  Il est possible que vous disposiez d'autres droits qui peuvent varier d'un État et d'une province à 
l'autre.  Dans l'État de Californie uniquement, si la remise en état ou le remplacement du produit n'est pas commercialement possible, le détaillant ayant 
vendu l'appareil ou le fabricant rembourseront le montant payé par l'acheteur, et déduiront une somme directement proportionnelle à l'utilisation par 
l'acheteur initial avant la découverte de la non-conformité.  De plus, dans l'état de Californie uniquement, vous pouvez rapporter l'appareil au détaillant qui 
vous a vendu le produit afin de bénéficier des privilèges que vous donne la présente garantie limitée.

Si vous désirez qu'une obligation, quelle qu'elle soit, soit exécutée en vertu de la présente garantie limitée, vous devez écrire à :

Consumer Relations

P. O. Box 1240

Columbus, GA  31902-1240

Les retours de marchandise des clients ne seront acceptés que si une autorisation de retour (Return Authorization) valide a été obtenue au préalable.  Les 
retours autorisés doivent être clairement identifiés par leur numéro sur l'extérieur de l'emballage. De plus, le fret ou les frais d'expédition doivent être 
prépayés.  Tout retour de marchandise d'un client qui ne satisfait pas à ces critères sera refusé. 

GARANTIE LIMITÉE

 

 

WS_1 FRE Rev05

Toutes les parties

1 an à compter de la date d'achat *

Perforation, Défauts de 

fabrication et de matériel 

Uniquement

Portée de la couverture

Période de couverture

Type de défaillances couvertes

Содержание 18202078

Страница 1: ...har Broil LLC Columbus GA 31904 Printed in China Imprimé en Chine Impreso en China 09 14 17 42805292 MODEL MODÈLE MODELO 18202078 DATE PURCHASED DATE D CHAT FECHA DE COMPRA TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY Phillips Screwdriver Small Adjustable Wrench HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL MONTAJE Destornillador Phillips Llave Pequeña Ajustable OUTILS REQUIS POUR L ASSEMBLAGE Tournevis Phillips Petite Clé à mo...

Страница 2: ... wear protective clothing to prevent injury Keep children and pets away Do not move this smoker during operation Never substitute gasoline kerosene or alcohol for charcoal starter In some states the use of charcoal starter is prohibited by law In this case paraffin based starter cubes can be substituted for charcoal starter Never use charcoal starter fluid with an electric starter Do not use this ...

Страница 3: ...ding more as needed 2 If using lighter fluid a chimney starter electric starter or other type of fire starter light your fire according to the manufacturer s instructions 3 Always light the fire with the smoker lid open Leave lid open until briquettes are fully lit Failure to do this could trap fumes from charcoal lighter fluid in the smoker and may result in a flash fire when the lid is opened 4 ...

Страница 4: ...om the breach of either this limited warranty or any applicable implied warranty or for failure or damage resulting from acts of God improper care and maintenance grease fire accident alteration replacement of parts by anyone other than Manufacturer misuse transportation commercial use abuse hostile environments inclement weather acts of nature animal tampering improper installation or installatio...

Страница 5: ...ontient des substances chimiques incluant du plomb et des composés de plomb reconnus par l État de Californie comme causant le cancer des anomalies congénitales et d autres anomalies de la reproduction Lavez vous les mains après avoir manipulé ce produit La plupart des surfaces de ce fumoir sont chaudes pendant son utilisation Soyez très prudent Maintenez les autres personnes à l écart du fumoir P...

Страница 6: ...2 Si vous utilisez un liquide d allumage une cheminée d allumage un allume feu électrique ou tout autre type d allume feu suivez les instructions du fabricant 3 Laissez toujours le couvercle du fumoir ouvert pour allumer le feu Laissez le couvercle ouvert jusqu à ce que les briquettes soient complètement allumées L omission de le faire pourrait emprisonner les émanations du liquide d allumage à ch...

Страница 7: ...ueuse constitue votre seul recours en vertu des modalités de la présente garantie limitée En cas de problèmes de disponibilité des pièces le constructeur se réserve le droit de remplacer des pièces similaires qui sont également fonctionnels Le fabricant n assume aucune responsabilité pour tout dommage consécutif ou accessoire découlant d une violation soit de la présente garantie soit de toute aut...

Страница 8: ...s de manipular este producto La mayoría de las superficies de este ahumador se calientan cuando está en uso Tener mucho cuidado Aleje a las personas del ahumador Siempre use ropa protectora para evitar lesiones Mantenga a los niños y mascotas lejos No mueva el ahumador durante la operación Nunca sustituya la gasolina queroseno o alcohol con líquido para encender carbón vegetal En algunos estados e...

Страница 9: ...dedor para chimenea un encendedor eléctrico u otro tipo de iniciador de fuego encienda el fuego de acuerdo con las instrucciones del fabricante 3 Siempre encienda el fuego con la tapa del ahumador abierta Deje la tapa abierta hasta que las briquetas se enciendan completamente No hacerlo podría atrapar los vapores del líquido para encender carbón en el ahumador y resultar en un incendio cuando se a...

Страница 10: ...sponibilité des pièces le constructeur se réserve le droit de remplacer des pièces similaires qui sont également fonctionnels El fabricante no será responsable por ningún tipo de daño accesorio o indirecto ocasionado por el incumplimiento de lo estipulado ya sea en esta garantía limitada o en alguna garantía implícita pertinente ni por las fallas o los daños ocasionados por actos fortuitos cuidado...

Страница 11: ...ulon à épaulement 20 x 5 8 Écrou 20 Rondelle de blocage Rondelle plate 15 mm Rondelle d essieu Goupille de sûreté Perno de cabeza hexagonal de 1 4 20x5 8 Perno de cabeza hexagonal de 1 4 20x1 3 4 Perno de resalto 1 4 20X5 8 Tuerca bridada 1 4 20 Arandela de seguridad Arandela plana de 15mm Arandela del eje Pasador de enganche ...

Страница 12: ...12 1 9 10 11 8 7 28 4 14 16 15 6 19 2 5 17 13 12 18 26 27 20 22 23 25 21 31 30 29 24 3 ...

Страница 13: ...E 2 1 CHAMBRE DE FUMÉE 3 1 PLAQUE DE LOGO 4 1 COUVERCLE DE LA CHAMBRE DE COMBUSTION 5 1 CHAMBRE DE COMBUSTION 6 1 BOUCLIER DE LA CHAMBRE DE COMBUSTION 7 1 INDICATEUR DE TEMPÉRATURE 8 1 COLLERETTE DE LA SONDE DE TEMPÉRATURE 9 2 POIGNÉE DU COUVERCLE 10 4 COLLERETTE DE LA POIGNÉE DU COUVERCLE 11 2 BOUCLIER DE LA POIGNÉE DU COUVERCLE 12 1 ASSEMBLAGE D ENTRÉE D AIR 13 1 POIGNÉE DE VERROUILLAGE 14 3 GRI...

Страница 14: ...L AMORTIGUADOR 13 1 MANIJA DE ENGANCHE 14 3 PARRILLAS DE COCCIÓN 15 2 PARRILLA DE COCCIÓN CÁMARA DE AHUMADO 16 1 PARRILLA DE ASADO CÁMARA DE COMBUSTIÓN 17 1 BUJE P CÁMARA DE COMBUSTIÓN 18 1 SOPORTE DEL RECIPIENTE DE GRASA 19 1 BANDEJA LATERAL 20 1 EJE 21 2 RUEDA 22 2 PATA SUPERIOR 23 2 PATA LARGA 24 2 TAPA DE LA PATA 25 2 PATA CORTA 26 2 SOPORTE DE LA PATA 27 1 BANDEJA INFERIOR 28 1 CHIMENEA 29 1 ...

Страница 15: ...stance of a helper throughout the assembly process Ce fumeur aura besoin de l assistance d un assistant tout au long du processus d assemblage Este fumador requerirá la ayuda de un ayudante durante todo el proceso de ensamblaje 1 2 22 Inside Inside Inside 23 25 25 27 ...

Страница 16: ...16 ASSEMBLY ASSEMBLAGE ENSAMBLAR 3 4 X1 H X1 G X8 B X8 D Inside 26 26 21 20 ...

Страница 17: ...17 ASSEMBLY ASSEMBLAGE ENSAMBLAR 5 6 X4 B X4 D X18 A 1 2 ...

Страница 18: ...A 4 X1 B X5 A X5 D 5 17 B Ÿ DO NOT fully tighten screws Ÿ NE PAS serrer complètement les vis Ÿ NO apriete completamente los tornillos Ÿ Fully tighten all screws Ÿ Serrez complètement toutes les vis Ÿ Apriete completamente todos los tornillos 8b ...

Страница 19: ...19 ASSEMBLY ASSEMBLAGE ENSAMBLAR 9 10 X4 A 9 10 11 10 11 X1 A X2 D X2 E X4 F X2 C 12 13 D E F F A C C ...

Страница 20: ...20 ASSEMBLY ASSEMBLAGE ENSAMBLAR 11 12 X3 A X3 D 28 8 7 ...

Страница 21: ...21 ASSEMBLY ASSEMBLAGE ENSAMBLAR 19 X4 D X4 A 13 14 15 16 18 ...

Страница 22: ...22 ASSEMBLY ASSEMBLAGE ENSAMBLAR 15 16 14 ...

Страница 23: ...23 Two Deux Dos rev 09 04 12 17 ...

Страница 24: ...24 2017 Char Broil LLC Columbus GA 31902 Printed in China Imprimé en Chine Impreso en China 2017 Assembly instructions 2017 Assemblée des instructions 2017 Instrucciones de ensamblado ...

Отзывы: