background image

12

ENTREPOSAGE ET ENTRETIEN

•  Utiliser un boyau de jardin pour laver l’épandeur après chaque utilisation. Certains produits de 
  fonte de glace, tels que le chlorure de magnésium, provoquent la rouille sur n’importe quel acier 
  inoxydable dans des conditions humides.
•  Faites attention à ne pas diriger le jet directement sur le boîtier d’engrenage
•  Il est recommandé de 

NE PAS

 

utiliser une laveuse à pression sur votre épandeur.

•  Sur les modèles avec un bouchon graisseur, il est recommandé d’appliquer une graisse à usage 
  général au moins une fois par mois. 
•  Après un temps d’entreposage de l’épandeur prolongé vérifiez la pression dans les pneus. Gonflez 
  à 20 lbf/po2.

REMARQUE :

 Quel que soit le matériau utilisé, les épandeurs doivent être nettoyés après chaque utilisation pour assurer une 

durée de vie utile. Certains matériaux sont des oxydants beaucoup plus agressifs que d’autres.  Le chlorure de magnésium 
rouillera tous les matériaux en acier inoxydable ou doux dans des conditions humides en quelques jours.  Le chlorure de 
calcium est moins agressif mais rouillera en acier inoxydable ou en acier doux en quelques semaines.  Les chlorures de 
fonte de glace sont normalement utilisés lorsque les températures descendent en dessous de 20 degrés Fahrenheit, ou 
dans des produits de fonte de glace « sans danger pour les animaux de compagnie » ou « respectueux de l’environnement 
». Le sel gemme ordinaire ou le calcium prendront quelques mois pour causer de la rouille.  C’est pourquoi il est important 
de faire un rinçage soigneux après chaque utilisation.

For detailed information on how to clean and maintain your Chapin spreader: 

visit https://www.youtube.com/ChapinInternationalInc 

Содержание 82088B

Страница 1: ...R DE SEL D FLECTEUR COMPLET SALT ICE MELT SPREADER 013796 5 R0121 DO NOT RETURN TO STORE Call 1 800 950 4458 www chapinmfg com Chapin International Inc P O Box 549 700 Ellicott St Batavia NY 14021 054...

Страница 2: ...iadas No permita que ni os operen el esparcidor a voleo Use gafas de seguridad y guantes al manejar y aplicar sustancias qu micas a patios y jardines Lea las instrucciones y advertencias qu micas en l...

Страница 3: ...35mm Hex Bolt and M5 Nylock Nut H 5 M6 x 45mm Hex Bolt and M6 Nylock Nut H 3 M4 x 10mm Screw H 15 R Pin H 11 x2 Hand Grip Note Not all components shown may be needed on your model Nota Puede que no to...

Страница 4: ...esparcidor no en tama o real Composants de l pandeur taille non r elle e e 3 C 1 Wheels C 2 Impeller C 3 Gear Box C 15 Rain Cover C 17 Rear Baffle C 11 Gate Control C 9 Handle Left C 8 Handle Right C...

Страница 5: ...10 Barre de ma ija y conjunto del control de la compuerta 1 1 1 10 Guide et vanne de d gagement 1 1 1 10 4 H 18 H 18 H 11 H 11 C 7 C 5 C 11 C 8 C 9 H 2a H 20 H 20a H 20 H 20a H 20a C 11 C 11 C 7 C 7...

Страница 6: ...ontrol de la compuerta 1 8 apriete ambos tornillos lo suficiente para sujetarlo en su sitio para ajustar posteriormente el control de la compuerta Paso 4 7 4 10 Remarque Lors de l installation de la v...

Страница 7: ...es del chasis no apriete por completo las tuercas y los pernos Apri telos solo lo suficiente para sujetar los componentes durante el armado Cuando termine el paso 3 9 y el esparcidor est colocado al d...

Страница 8: ...Gearbox Assembly 2 3 2 8 Impulsor y conjunto de caja de velocidades 2 3 2 8 Assemblage impulseur bo te d engrenages 2 3 2 8 Top Hole used Orificio de la parte superior Trou sup rieur Bottom Hole not u...

Страница 9: ...hasis 3 1 3 9 Installation des roues l armature 3 1 3 9 Completed Assembly Ensamblaje completo Assemblage termin e H 11 8 H 4 H 4 H 5 H 5 H 10 H 10 H 5 H 5 C 14 H 10 H 4 H 4 H 4 H 2 H 1 H 1 H 2 C 1 C...

Страница 10: ...s de sal 4 1 4 10 Installation du guidon l armature de la tr mie Vrille pour pandeurs de sel de 4 1 4 10 9 H 18 H 18 H 18 H 18 C 10 C 5 C 5 C 5 H 18 H 18 H 21 Remove nut and bolt H 21 for use in steps...

Страница 11: ...completely closed when lever is in forward position as shown in 4 7 Once gate is adjusted tighten both nuts on Gate Control Assembly C 11 Nota Realice los pasos 4 7 4 10 solamente si la compuerta no e...

Страница 12: ...others Magnesium chloride will rust any stainless or mild steel materials in wet conditions in a matter of days Calcium chloride is less aggressive but will rust stainless or mild steel in a matter o...

Страница 13: ...r s chaque utilisation pour assurer une dur e de vie utile Certains mat riaux sont des oxydants beaucoup plus agressifs que d autres Le chlorure de magn sium rouillera tous les mat riaux en acier inox...

Страница 14: ...la compuerta Ensemble du contr le de la vanne 5 1 6 9014 Impeller impulsor Roue ailettes 6 1 6 9015 Wheels w hardware Ruedas C herrajes Roues avec mat riel 14 35 5cm 100 LB 6 1 6 9078 Wheels w hardwa...

Страница 15: ...5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 CHAPIN 11 11 12 12 12 12 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 15 15 15 All Season Residential Professional General Application Guidelines Aplicaci n general profesional residencia...

Страница 16: ...sarrollo de mejoras del producto las especifcaciones de los mismos pueden cambiar sin previo aviso En raison de notre programme d am lioration des produits leurs caract ristiques peuvent tre modifi es...

Отзывы: