background image

Gate Adjustment and Auger Installation (Inside Hopper) 

 

Instalación de ajuste de compuerta y tornillo sin fin (interior de la tolvilla) 

Ajustement de la vanne et installation de la vrille (à l’intérieur de la trémie)

                               

Final Step: After completing gate adjustment, tighten all 
assemblies before use. 

Paso final: Después de completar el ajuste de compuerta, apriete 
todos los conjuntos antes de usar. 
Étape finale : Une fois la vanne ajustée, serrez toutes pièces 
assemblées avant utilisation. 

Note: Complete steps 4.7 - 4.10 only if gate isn’t completely closed when lever is in forward position (as shown in 4.7). Once 
gate is adjusted, tighten both nuts on Gate Control  Assembly (C-11).

Nota: Realice los pasos 4.7 - 4.10 solamente si la compuerta no está completamente cerrada cuando la palanca esté en 
posición hacia adelante (como se muestra en 4.7). Una vez que la compuerta esté ajustada, apriete ambas tuercas en el 
conjunto de control de la compuerta (C-11).
Remarque : Ne suivez les étapes 4.7 à 4.10 que si la vanne n’est pas entièrement fermée lorsque le levier est en position avant 
(tel que montré à l’étape 4.7). Une fois la vanne ajustée, serrez les deux écrous sur la vanne de dégagement (C-11).

Completed Assembly 

Ensamblaje completo 

Assemblage terminé

10

C-11

C-11

4.7

4.8

4.9

4.10

Содержание 82088B

Страница 1: ...R DE SEL D FLECTEUR COMPLET SALT ICE MELT SPREADER 013796 5 R0121 DO NOT RETURN TO STORE Call 1 800 950 4458 www chapinmfg com Chapin International Inc P O Box 549 700 Ellicott St Batavia NY 14021 054...

Страница 2: ...iadas No permita que ni os operen el esparcidor a voleo Use gafas de seguridad y guantes al manejar y aplicar sustancias qu micas a patios y jardines Lea las instrucciones y advertencias qu micas en l...

Страница 3: ...35mm Hex Bolt and M5 Nylock Nut H 5 M6 x 45mm Hex Bolt and M6 Nylock Nut H 3 M4 x 10mm Screw H 15 R Pin H 11 x2 Hand Grip Note Not all components shown may be needed on your model Nota Puede que no to...

Страница 4: ...esparcidor no en tama o real Composants de l pandeur taille non r elle e e 3 C 1 Wheels C 2 Impeller C 3 Gear Box C 15 Rain Cover C 17 Rear Baffle C 11 Gate Control C 9 Handle Left C 8 Handle Right C...

Страница 5: ...10 Barre de ma ija y conjunto del control de la compuerta 1 1 1 10 Guide et vanne de d gagement 1 1 1 10 4 H 18 H 18 H 11 H 11 C 7 C 5 C 11 C 8 C 9 H 2a H 20 H 20a H 20 H 20a H 20a C 11 C 11 C 7 C 7...

Страница 6: ...ontrol de la compuerta 1 8 apriete ambos tornillos lo suficiente para sujetarlo en su sitio para ajustar posteriormente el control de la compuerta Paso 4 7 4 10 Remarque Lors de l installation de la v...

Страница 7: ...es del chasis no apriete por completo las tuercas y los pernos Apri telos solo lo suficiente para sujetar los componentes durante el armado Cuando termine el paso 3 9 y el esparcidor est colocado al d...

Страница 8: ...Gearbox Assembly 2 3 2 8 Impulsor y conjunto de caja de velocidades 2 3 2 8 Assemblage impulseur bo te d engrenages 2 3 2 8 Top Hole used Orificio de la parte superior Trou sup rieur Bottom Hole not u...

Страница 9: ...hasis 3 1 3 9 Installation des roues l armature 3 1 3 9 Completed Assembly Ensamblaje completo Assemblage termin e H 11 8 H 4 H 4 H 5 H 5 H 10 H 10 H 5 H 5 C 14 H 10 H 4 H 4 H 4 H 2 H 1 H 1 H 2 C 1 C...

Страница 10: ...s de sal 4 1 4 10 Installation du guidon l armature de la tr mie Vrille pour pandeurs de sel de 4 1 4 10 9 H 18 H 18 H 18 H 18 C 10 C 5 C 5 C 5 H 18 H 18 H 21 Remove nut and bolt H 21 for use in steps...

Страница 11: ...completely closed when lever is in forward position as shown in 4 7 Once gate is adjusted tighten both nuts on Gate Control Assembly C 11 Nota Realice los pasos 4 7 4 10 solamente si la compuerta no e...

Страница 12: ...others Magnesium chloride will rust any stainless or mild steel materials in wet conditions in a matter of days Calcium chloride is less aggressive but will rust stainless or mild steel in a matter o...

Страница 13: ...r s chaque utilisation pour assurer une dur e de vie utile Certains mat riaux sont des oxydants beaucoup plus agressifs que d autres Le chlorure de magn sium rouillera tous les mat riaux en acier inox...

Страница 14: ...la compuerta Ensemble du contr le de la vanne 5 1 6 9014 Impeller impulsor Roue ailettes 6 1 6 9015 Wheels w hardware Ruedas C herrajes Roues avec mat riel 14 35 5cm 100 LB 6 1 6 9078 Wheels w hardwa...

Страница 15: ...5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 CHAPIN 11 11 12 12 12 12 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 15 15 15 All Season Residential Professional General Application Guidelines Aplicaci n general profesional residencia...

Страница 16: ...sarrollo de mejoras del producto las especifcaciones de los mismos pueden cambiar sin previo aviso En raison de notre programme d am lioration des produits leurs caract ristiques peuvent tre modifi es...

Отзывы: