background image

Carefully Read These Instructions Before Use

IMPROPER USE OR FAILURE TO FOLLOW INSTRUCTIONS CAN RESULT IN PRODUCT FAILURE OR 

INJURIES. FOR SAFE USE OF THIS PRODUCT YOU MUST READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS 

BEFORE USING.

-  Do not allow anyone to operate the broadcast spreader without proper instructions
-  Do not permit children to operate the broadcast  spreader
-  Wear protective eyewear and gloves when handling and applying lawn and garden chemicals
-  Read the chemical label instructions and warnings for handling and applying the chemicals you 
plan to spread – application settings provided are only a guideline

WARNING

Lea estas instrucciones atentamente antes de utilizarlo

EL USO INAPROPIADO O NO SEGUIR LAS INSTRUCCIONES PUEDE RESULTAR EN FALLAS DEL PRODUCTO 

O LESIONES. PARA USAR ESTE PRODUCTO DE MANERA SEGURA DEBE LEER Y SEGUIR TODAS LAS 

INSTRUCCIONES ANTES DE USARLO.

-   No permita que nadie opere el esparcidor a voleo sin las instrucciones apropiadas
-   No permita que niños operen el esparcidor a voleo
-   Use gafas de seguridad y guantes al manejar y aplicar sustancias químicas a patios y jardines
-   Lea las instrucciones y advertencias químicas en la etiqueta respecto al manejo y aplicación de 

las sustancias que planea esparcir – las configuraciones de aplicación proporcionadas son sólo 
una guía

ADVERTENCIA

Lisez attentivement ces instructions avant l’utilisation

UNE MAUVAISE UTILISATION, OU DE NE PAS SUIVRE LES INSTRUCTIONS PEUT, MENER À UNE 

DÉFAILLANCE DU PRODUIT OU À DES BLESSURES. POUR UTILISER CE PRODUIT SANS DANGER, VOUS 

DEVEZ LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION.

-   Ne laissez personne utiliser l’épandeur centrifuge sans les instructions appropriées.
-   Ne laissez aucun enfant utiliser l’épandeur centrifuge.
-   Portez des lunettes de protection et des gants lors de la manipulation et l’application de produits 

chimiques pour le gazon et le jardin

-   Lisez les étiquettes d’instructions et d’avertissement des produits chimiques pour manipuler 

et appliquer les produits chimiques que vous planifiez épandre – les paramètres d’applications 
fournis le sont à titre guide

AVERTISSEMENT

1

Содержание 82050C

Страница 1: ...ratista de 70 libras Instructions d assemblage de l pandeur gazon de 32 kg 70 lb pour entrepreneur CONTRACTOR TURF SPREADER 015625 1 R0121 DO NOT RETURN TO STORE Call 1 800 950 4458 www chapinmfg com...

Страница 2: ...iadas No permita que ni os operen el esparcidor a voleo Use gafas de seguridad y guantes al manejar y aplicar sustancias qu micas a patios y jardines Lea las instrucciones y advertencias qu micas en l...

Страница 3: ...r Note Not all components shown may be needed on your model Nota Puede que no todos los componentes mostrados sean necesarios en su modelo Remarque Il se peut que certains des composants montr s ne so...

Страница 4: ...posants de l pandeur taille non r elle e e 3 C 1 Wheels C 2 Impeller C 3 Gear Box C 4 Handle Tube C 5 Handle Right C 6 Handle left C 7 Actuator Rod C 8 Gear Box Shaft C 13 Linkage Arm C 15 Rain Cover...

Страница 5: ...r le de la vanne 1 1 1 H 11 C 6 C 5 H 11 H 6 H 6 C 4 H 6 H 6 C 9 C 4 H 6 H 6 C 11 C 11 H 6 H 6 C 16 Loosely attach H 6 Keep loose for further adjustment later see step 11 Coloque sin apretar H 6 Mant...

Страница 6: ...u Frame Assembly Montaje del marco Assemblage du cadre 3 H 6 H 16 H 16 H 6 H 16 H 16 C 12 C 12 H 16 H 16 C 10 C 18 C 17 H 6 H 6 C 17 5 Note Remove 2 nuts from H 16 and set aside for later to use in st...

Страница 7: ...o se mira desde arriba Se orienta como se muestra en el diagrama IMPORTANT Le bo tier d engrenage tourne en sens antihoraire lorsque vu du dessus Orient comme il est indiqu dans le sch ma Assemble Imp...

Страница 8: ...el El pasador de chaveta se une en el exterior de la rueda La goupille fendue se fixe l ext rieur de la roue Bolt installation on inside of wheel Instalaci n de los pernos en el interior de la rueda I...

Страница 9: ...iliser des rondelles H 1 au besoin H 2 H 1 8 H 6 H 6 H 6 H 6 H 6 H 6 Slide Gate Note Hopper will not drop straight down onto the hopper frame Maneuver the hopper until the slide gate is under the hopp...

Страница 10: ...s para usarlo con materiales densos que tengan tendencia a aglutinarse o que tengan un contenido de humedad m s alto Choisissez une vis d alimentation pointue pour une utilisation avec des mati res de...

Страница 11: ...mera tuerca en la uni n C 7 como se muestra Sujete C 7 a C 16 como se muestra Coloque la segunda tuerca en la uni n C 7 Assemblez d abord l crou la tringlerie C 7 comme il est indiqu Assemblez C 7 C 1...

Страница 12: ...lvilla Ins rer le bras de tringlerie C 13 dans le trou de la vanne rotative sous la tr mie 11 9 2 C 13 C 7 Insert C 13 linkage arm into hole C 16 and rotate clockwise Inserte el brazo de la uni n C 13...

Страница 13: ...todos los sujetadores que quedaron flojos Revenez pour serrer tout le mat riel laiss desserr H 9 H 9 Use hammer to tap in end cap H 9 Use adjustable feet to level spreader on flat surface Use un marti...

Страница 14: ...ne rotative partie de l assemblage de la tr mie en sens horaire jusqu ce que la vanne soit enti rement ferm e Remarque L impulseur C 2 n est pas montr sur le sch ma pour plus de clart 13 Adjust Gate C...

Страница 15: ...as tuercas hexagonales al soporte como se muestra Alors que la vanne rotative est ferm e et que le contr le de la vanne est en position ferm e serrer les crous hexagonaux sur le support comme il est m...

Страница 16: ...Gate open Compuerta derecha abierta Vanne de droite ouvert Narrow centered Spread Pattern Patr n de distribuci n estrecho centrado Motif d pandage troit centr Left Gate closed Compuerta izquierda cer...

Страница 17: ...cuidado de no dirigir el rociador directamente a la caja de velocidades Se recomienda que NO utilice una lavadora a presi n en su esparcidora En los modelos con un punto de lubricaci n se recomienda q...

Страница 18: ...Impeller impulsor Roue ailettes 5 1 6 9078 Wheels w hardware Ruedas C herrajes Roues avec mat riel 12 30 5cm 6 1 6 9062 Handle Grips Cubiertas de manijas Prises de poign es 7 1 6 9086 1 Hardware Kit...

Страница 19: ...9 9 9 5 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 YARDWORKS 2 2 3 3 3 4 4 4 5 5 5 6 6 7 7 7 8 8 8 YARDWOKS YSB10M 2 2 5 3 3 25 3 5 4 4 75 5 5 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All Season Residential Professional Gener...

Страница 20: ...sarrollo de mejoras del producto las especifcaciones de los mismos pueden cambiar sin previo aviso En raison de notre programme d am lioration des produits leurs caract ristiques peuvent tre modifi es...

Отзывы: