11.1
Turn rotary gate (part of hopper assembly) clockwise until gate is completely closed. Note: Impeller (C-2) not shown in drawing for clarity.
Gire la compuerta rotatoria (parte del conjunto de tolvillas) en sentido de las agujas del reloj hasta que la compuerta esté completamente cerrada.
Nota: No se muestra el impulsor (C-2) en el dibujo para clarificar.
Tourner la vanne rotative (partie de l’assemblage de la trémie) en sens horaire jusqu’à ce que la vanne soit entièrement fermée. Remarque :
L’impulseur (C-2) n’est pas montré sur le schéma pour plus de clarté.
13
Adjust Gate Control
Ajuste el control de la compuerta / Ajuster le contrôle de la vanne
11
Before setting gate, make sure the Hex Nuts are positioned as shown.
Antes de instalar la compuerta, asegúrese de que las tuercas hexagonales estén en posición como se muestra.
Avant de régler la vanne, s’assurer que les écrous hexagonaux sont positionnés comme il est montré.
Hex Nut
Hex Nut