background image

CHAMBERLAIN SERVICE

IS ON CALL

OUR LARGE SERVICE ORGANIZATION

SPANS AMERICA AND CANADA

INSTALLATION AND SERVICE INFORMATION IS AS

NEAR AS YOUR TELEPHONE SIX DAYS A WEEK.

SIMPLY DIAL OUR TOLL FREE NUMBER:

1-800-654-4736

HOURS:  (Central Std. Time)

6:00 A.M. TO 7:00 P.M. - Monday through Friday

8:00 A.M. TO 6:00 P.M. - Saturday

For professional installation, parts and service,

contact your local CHAMBERLAIN dealer. Look for him
in the Yellow Pages, or call our Service number for a
list of dealers in your area.

HOW TO ORDER

REPAIR PARTS

Selling prices will be furnished on request, or parts will
be shipped at prevailing prices and you will be billed
accordingly.

WHEN ORDERING REPAIR PARTS, ALWAYS GIVE

THE FOLLOWING INFORMATION:

• PART NUMBER

• PART NAME

• MODEL NUMBER

ADDRESS ORDERS TO:

THE CHAMBERLAIN GROUP, INC.

Technical Support Group

6020 S. Country Club Road

Tucson, Arizona 85706

SERVICE INFORMATION

TOLL FREE NUMBER:

1-800-654-4736

©2001, The Chamberlain Group, Inc.

114A2377D

All Rights Reserved

Printed in Mexico

CHAMBERLAIN GARAGE DOOR OPENER ONE-YEAR LIMITED WARRANTY

The Chamberlain Group, Inc. (“Seller”) warrants to the first retail purchaser of this product, for the residence in which this product is
originally installed, that it will be free from any defect in materials and/or workmanship for a period of one year from the date of
purchase. The product must be used in complete accordance with Chamberlain’s instructions for installation, operation, and care. 

The

proper operation of this product is dependent on your compliance with the Owner’s Manual instructions regarding
installation, operation, maintenance and testing. Failure to comply strictly with those instructions will void this warranty in its
entirety. Please note that the safety reverse system, in order to operate properly with your garage door, must be adjusted and
periodically tested in accordance with the Owner’s Manual.

If, during the limited warranty period, it appears as though this product contains a defect which is covered by this limited warranty, 

call

our toll free service number, before dismantling this product, at 1-800-654-4736. 

Then send this product, pre-paid and insured,

to our service center for warranty repair. You will be advised of shipping instructions when you call the toll free service number. Please
include a brief description of the problem and a dated proof-of-purchase receipt with any product that is returned for warranty repair.

Products returned to Seller for warranty repair, which upon receipt by Seller are confirmed to be defective and covered by this limited
warranty, will be repaired or replaced (at Seller’s sole option) at no cost to you and returned pre-paid. Defective parts will be repaired
or replaced with new or factory-rebuilt parts at Seller’s sole option.

THIS LIMITED WARRANTY IS IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING ANY IMPLIED
WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR OTHERWISE, AND OF ANY OTHER
OBLIGATIONS OR LIABILITY ON SELLER’S PART. THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT COVER NON-DEFECT DAMAGE,
DAMAGE CAUSED BY IMPROPER INSTALLATION, OPERATION OR CARE (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO ABUSE,
MISUSE, FAILURE TO PROVIDE REASONABLE AND NECESSARY MAINTENANCE, OR ANY ALTERATIONS TO THIS
PRODUCT), LABOR CHARGES FOR DISMANTLING OR REINSTALLING A REPAIRED OR REPLACED UNIT, REPLACEMENT
OF BATTERIES AND LIGHT BULBS, OR UNITS INSTALLED FOR NON-RESIDENTIAL USE.
THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT COVER ANY PROBLEMS WITH, OR RELATING TO, THE GARAGE DOOR OR GARAGE
DOOR HARDWARE, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE DOOR SPRINGS, DOOR ROLLERS, DOOR ALIGNMENT AND
HINGES. ANY SERVICE CALL THAT DETERMINES THE PROBLEM HAS BEEN CAUSED BY ANY OF THESE ITEMS COULD
RESULT IN A FEE TO YOU.
UNDER NO CIRCUMSTANCES SHALL SELLER BE LIABLE FOR CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL OR SPECIAL DAMAGES
ARISING IN CONNECTION WITH THE USE OF, OR INABILITY TO USE, THIS PRODUCT. IN NO EVENT SHALL SELLER’S
LIABILITY FOR BREACH OF WARRANTY, BREACH OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR STRICT LIABILITY EXCEED THE COST
OF THE PRODUCT COVERED HEREBY. NO PERSON IS AUTHORIZED TO ASSUME FOR US ANY OTHER LIABILITY IN
CONNECTION WITH THE SALE OF THIS PRODUCT.

Some provinces do not allow the exclusion or limitation of consequential, incidental or special damages, so the above limitation or
exclusion may not apply to you. This limited warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary
from province to province.

LIMITED WARRANTY ON MOTOR

Series 5200HBC: 

The motor is warranted for the lifetime of the product to the first-time purchaser.

Series 3200HBC: 

The motor is warranteed to be free from any defect in materials and/or workmanship for a period of 

60 full months (5 years) from the date of purchase.

Содержание Security+ 3200HBC Series

Страница 1: ...ion The door WILL NOT CLOSE unless the Protector System is connected and properly aligned Periodic checks of the opener are required to ensure safe operation The model number label is located under the lens on the front end panel of your opener The Chamberlain Group Inc 845 Larch Avenue Elmhurst Illinois 60126 1196 www chamberlaingroup com Series 5200HBC 1 2HP Series 3200HBC 1 3HP ...

Страница 2: ... garage door opener 33 Having a problem 34 Programming Pages 35 36 To add a hand held remote control 35 To erase all codes 35 Multi function remotes 35 To add or change a Keyless Entry PIN 36 Repair Parts Pages 37 38 Rail assembly parts 37 Installation parts 37 Motor unit assembly parts 38 Accessories 39 Repair Parts and Service 40 Warranty 40 TABLE OF CONTENTS When you see these Safety Symbols an...

Страница 3: ...hich are under EXTREME tension Disable ALL locks and remove ALL ropes connected to garage door BEFORE installing and operating garage door opener to avoid entanglement Preparing your garage door Before you begin Disable locks Remove any ropes connected to garage door Complete the following test to make sure your garage door is balanced and is not sticking or binding 1 Lift the door about halfway a...

Страница 4: ... in your garage If so a support bracket and additional fastening hardware may be required Installation Step 10 Depending upon garage construction extension brackets or wood blocks may be needed to install sensors Installation Step 10 Alternate floor mounting of the safety reversing sensor will require hardware not provided Do you have an access door in addition to the garage door If not Model 7702...

Страница 5: ...G Support bracket fastening hardware is required See page 17 Slack in Chain Tension is Normal When Garage Door is Closed Safety Reversing Sensor Header Wall Access Door Gap between floor and bottom of door must not exceed 1 4 Motor Unit Wall mounted Door Control ONE PIECE DOOR WITHOUT TRACK CLOSED POSITION Cable Pulley Bracket Header Bracket Emergency Release Rope Handle Curved Door Arm Header Wal...

Страница 6: ...Bx1 1 2 screws Series 5200HBC Series 5200HBC Series 3200HBC Series 3200HBC SECURITY Single Function Remote Control Transmitter SECURITY Multi Function Remote Control Transmitter Multi Function Door Control Panel LOCK LIGHT Light Lens Light Lens Series 5200HBC 2 Series 3200HBC 1 Your garage door opener is packaged in one carton which contains the motor unit and the parts illustrated below Note that...

Страница 7: ...r Link 2 Trolley Threaded Shaft 1 Wing Nut 1 4 20 2 Insulated Staples 30 Carriage Bolts 1 4 20x1 2 2 Nut 5 16 18 4 Clevis Pin 5 16 x2 3 4 1 NOTICE Handle Dry Wall Anchors 2 Clevis Pin 5 16 x1 1 Clevis Pin 5 16 x1 1 4 1 Hex Screw 5 16 18x7 8 4 Rope Ring Fastener 3 Lock Washer 5 16 4 Lag Screw 5 16 9 x1 5 8 2 RAIL GREASE NO 83A11 2 Rail Grease Lag Screw 5 16 18x1 7 8 2 Self Threading Screw 1 4 14x5 ...

Страница 8: ...versals 3 Assemble lock nuts ensure alignment and tighten NOTE If T rail is not assembled exactly as shown trolley will not travel smoothly along length of rail or it will hit against nuts 4 Position the cable pulley bracket on the front end of the T rail as shown Fasten securely with the hardware shown NOTE When tightening the screws be sure to keep bracket parallel to the rail Otherwise the rail...

Страница 9: ... top of the motor unit Align the holes in the back section of the T rail with the holes in the motor unit Fasten the rail with the two washered screws previously removed Tighten securely Remember to use only these screws Any other screws will cause serious damage to the opener Insert a 5 16 18x7 8 hex screw into the cover protection bolt hole in the T rail as shown Tighten securely with a 5 16 loc...

Страница 10: ...to connect the chain to the flat end of the shaft Figure 1 Check to make sure the chain is not twisted 5 Remove the screwdriver ATTACHING THE SPROCKET COVER Insert the back tab in the slot on the back of the mounting plate Squeeze the cover slightly and insert the front tab Figure 3 To avoid possible SERIOUS INJURY to fingers from moving garage door opener ALWAYS keep hand clear of sprocket while ...

Страница 11: ...se when required and could result in severe injury or death 3 All repairs to cables spring assemblies and other hardware MUST be made by a trained door systems technician before installing opener 4 Disable all locks and remove all ropes connected to garage door before installing opener to avoid entanglement 5 Install garage door opener 7 feet or more above floor 6 Mount emergency release handle 6 ...

Страница 12: ...ng horizontal line on the header wall 2 above the high point This height will provide travel clearance for the top edge of the door Proceed to Step 2 page 14 One piece door with horizontal track To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH Header bracket MUST be RIGIDLY fastened to structural support on header wall or ceiling otherwise garage door might not reverse when required DO NOT install head...

Страница 13: ... shown Measure the distance from the top of the door to the floor Subtract the actual height of the door Add 8 to the remainder See Example 3 Close the door and draw an intersecting horizontal line on the header wall at the determined height NOTE If the total number of inches exceeds the height available in your garage use the maximum height possible or refer to page 14 for ceiling installation Do...

Страница 14: ...Garage Door Travel Vertical Centerline Header Wall Garage Door UP CEILING MOUNT ONLY Wall Mounting Holes Optional Wall Mounting Holes The nail hole is for positioning only You must use lag screws to mount the header bracket UP CEILING MOUNT ONLY Door Spring Header Bracket 2x4 Structural Support Vertical Centerline UP CEILING MOUNT ONLY Ceiling Mounting Holes The nail hole is for positioning only Y...

Страница 15: ... ll need help Have someone hold the opener securely on a temporary support to allow the rail to clear the spring Position the rail bracket against the header bracket Align the bracket holes and join with a clevis pin as shown Insert a ring fastener to secure Header Bracket Temporary Support Header Wall Garage Door T rail Cable Pulley Bracket Clevis Pin 5 16 x2 3 4 Ring Fastener Header Bracket Cabl...

Страница 16: ...or to T rail distance Raise the opener onto a stepladder You will need help at this point if the ladder is not tall enough Open the door all the way and place a 2x4 laid flat on the top section beneath the T rail If the top section or panel hits the trolley when you raise the door pull down on the trolley release arm to disconnect inner and outer sections Slide the outer trolley toward the motor u...

Страница 17: ...ntered over the door or in line with the header bracket if the bracket is not centered above the door 7 Remove the 2x4 Operate the door manually If the door hits the rail raise the header bracket 8 Grease the top and underside of the rail surface where the trolley slides with rail grease To avoid possible SERIOUS INJURY from a falling garage door opener fasten it SECURELY to structural supports of...

Страница 18: ... red to 1 5 Use tacks or staples to permanently attach entrapment warning label to wall near door control and manual release safety reverse test label in a prominent location on inside of garage door NOTE DO NOT connect the power and operate the opener at this time The trolley will travel to the full open position but will not return to the close position until the sensor beam is connected and pro...

Страница 19: ...ed handle so NOTICE reads right side up as shown Secure with an overhand knot at least 1 from the end of the rope to prevent slipping Thread the other end of the rope through the hole in the release arm of the outer trolley Adjust rope length so the handle is 6 feet above the floor Secure with an overhand knot NOTE If it is necessary to cut the rope heat seal the cut end with a match or lighter to...

Страница 20: ... screw on the brass terminal the white neutral wire to the screw on the silver terminal and the ground wire to the green ground screw The opener must be grounded Reinstall the cover To avoid installation difficulties do not run the opener at this time RIGHT WRONG To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from electrocution or fire Be sure power is not connected to the opener and disconnect power...

Страница 21: ...installed on the left or right of the door as long as the sun never shines directly into the receiving eye lens The mounting brackets are designed to clip onto the track of sectional garage doors without additional hardware If it is necessary to mount the units on the wall the brackets must be securely fastened to a solid surface such as the wall framing Extension brackets see accessories are avai...

Страница 22: ...he track as shown in Figure 1 If your door track will not support the bracket securely wall installation is recommended Wall installation Place the bracket against the wall with curved arms facing the door Be sure there is enough clearance for the sensor beam to be unobstructed If additional depth is needed an extension bracket see Accessories or wood blocks can be used Use bracket mounting holes ...

Страница 23: ... the sending eye wing nut and readjust aiming directly at the receiving eye Lock in place Loosen the receiving eye wing nut and adjust sensor until it receives the sender s beam When the green indicator light glows steadily tighten the wing nut TROUBLESHOOTING THE SAFETY SENSORS 1 If the sending eye indicator light does not glow steadily after installation check for Electric power to the opener A ...

Страница 24: ...door s construction Metal or light weight doors using a vertical angle iron brace between the door panel support and the door bracket Drill 3 16 fastening holes Secure the door bracket using the two 1 4 14x5 8 self threading screws Figure 2A Alternately use two 5 16 bolts lock washers and nuts not provided Figure 2B Metal insulated or light weight factory reinforced doors Drill 3 16 fastening hole...

Страница 25: ...the door if required for your installation Refer to the dotted line optional placement drawing Header Wall Vertical Centerline of Garage Door Finished Ceiling Optional Placement of Door Bracket Header Bracket Door Bracket 2x4 Support For a door with no exposed framing or for the optional installation use 5 16 x1 1 2 lag screws not provided to fasten door bracket METAL DOOR Top of Door Inside Garag...

Страница 26: ...ar apart as possible to increase door arm rigidity Figure 3 Hole alignment alternative If holes in curved arm are above holes in straight arm disconnect straight arm Cut about 6 from the solid end Reconnect to trolley with cut end down as shown Bring arm sections together Find two pairs of holes that line up and join with screws lock washers and nuts Proceed to Adjustment Step 1 page 28 Trolley wi...

Страница 27: ...rs 5 16 Ring Fastener Straight Arm Bolts 5 16 18x7 8 Door Bracket Clevis Pin 5 16 x1 1 4 Curved Door Arm Door Arm Door Arm Connector Hole Closed Door Fully Closed Trolley Emergency Release Handle Fully Open Trolley Open Door Door with Backward Slant Undesirable Door Arm Connector Hole Door Arm Correct Angle Press the door control push bar or button The trolley will travel to the fully closed posit...

Страница 28: ... the door does not close completely Increase down travel Turn the down limit adjustment screw counterclockwise One turn equals 2 of travel If door still won t close completely and the trolley bumps into the pulley bracket see page 4 or 5 try lengthening the door arm page 26 and decreasing the down limit If the opener reverses in fully closed position Decrease down travel Turn the down limit adjust...

Страница 29: ...Make small adjustments until the door completes a close cycle After each adjustment run the opener through a complete travel cycle Do not increase the force beyond the minimum amount required to close the door 2 Test the UP open force Grasp the door bottom when the door is about halfway through UP open travel The door should stop If the door is hard to hold or doesn t stop DECREASE UP open force b...

Страница 30: ...ch board remove the obstruction and run the opener through 3 or 4 complete travel cycles to test adjustment IMPORTANT SAFETY CHECK Repeat Adjustment Steps 1 2 and 3 after Each adjustment of door arm length limits or force controls Any repair to or adjustment of the garage door including springs and hardware Any repair to or buckling of the garage floor Any repair to or adjustment of the opener ADJ...

Страница 31: ...you purchase a new remote or if you wish to deactivate any remote follow the instructions in the Programming section Activate your opener with any of the following The hand held Remote Control Hold the push button down until the door starts to move The wall mounted Door Control Hold the push button or bar down until the door starts to move The Keyless Entry See Accessories If supplied with your ga...

Страница 32: ... stop the door while it s opening Light feature Press the Light button to turn the opener light on or off It will not control the opener lights when the door is in motion If you turn it on and then activate the opener the light will remain on for 4 1 2 minutes Press again to turn it off sooner The 4 1 2 minute interval can be changed to 1 1 2 2 1 2 or 3 1 2 minutes as follows Press and hold the Lo...

Страница 33: ...d up of ice or snow under the door The door may be frozen to the ground Remove any restriction The garage door spring may be broken Have it replaced Repeated operation may have tripped the overload protector in the motor Wait 15 minutes and try again 2 Opener operates from the remote but not from the Door Control Is the door control lit If not remove the bell wire from the motor unit terminals Sho...

Страница 34: ... adjustments to force or travel limits The need for occasional adjustment of the force and limit settings is normal Weather conditions in particular can affect door travel 11 The door reverses for no apparent reason and opener lights blink for 5 seconds after reversing Check the safety reversing sensor Remove any obstruction or align the receiving eye See Installation Step 10 12 The opener lights ...

Страница 35: ...he Multi Function Door Control all three buttons are held 4 Release buttons when the motor unit lights blink It has learned the code If light bulbs are not installed two clicks will be heard KG KG 1 3 9 7 5 1 3 9 7 5 1 2 3 1 2 1 Press and release the learn button on the motor unit The learn indicator light will glow steadily for 30 seconds 2 Within 30 seconds press and hold the button on the hand ...

Страница 36: ... press and hold the button The opener light will blink twice Release the button 2 Press the new 4 digit PIN you have chosen then press Enter The motor unit lights will blink once when the PIN has been learned Test by pressing the new PIN then press Enter The door should move To set a temporary PIN You may authorize access by visitors or service people with a temporary 4 digit PIN After a programme...

Страница 37: ... Multi function door control panel 2 41A4166 Lighted door control button 3 10A20 3V2032 Lithium battery 4 41A5056 4 Multi function remote control housing no circuit board 5 41A5081 7 Single function remote control housing no circuit board 6 29B137 Transmitter visor clip 7 41A2828 Manual release rope handle assembly 8 217A238 2 conductor bell wire white white red 9 41A4353 Header bracket w clevis p...

Страница 38: ...ns Series 3200HBC 108D34 Lens Series 5200HBC 8 30B363 Capacitor 1 2HP 30B387 Capacitor 1 3HP 9 12A373 Capacitor bracket 10 41A3150 Terminal block w screws KEY PART NO NO DESCRIPTION 11 41D3058 Universal replacement motor bracket assembly Includes motor worm bracket bearing assembly RPM sensor 12 Cover Specify series 13 41A2818 Limit switch drive retainer 14 41D3452 Limit switch assembly 15 41C4398...

Страница 39: ...8 foot door to open fully 10 foot Rail Extension Kit To allow a 10 foot door to open fully 41A5281 Extension Brackets Optional For safety sensor installation onto the wall or floor To order call 1 800 654 4736 Motion Detecting Control Panel Multi function door control with motion sensor that automatically turns opener lights on for 5 minutes when it detects a person entering the garage Sensor can ...

Страница 40: ...ervice number Please include a brief description of the problem and a dated proof of purchase receipt with any product that is returned for warranty repair Products returned to Seller for warranty repair which upon receipt by Seller are confirmed to be defective and covered by this limited warranty will be repaired or replaced at Seller s sole option at no cost to you and returned pre paid Defecti...

Страница 41: ...a pose accrocher ce manuel près de la porte de garage pour s y reporter ultérieurement La porte NE SE FERMERA PAS si le Système PROTECTOR n est pas branché et réglé correctement Pour un bon fonctionnement en toute sécurité de cet ouvre porte de garage le vérifier et le régler périodiquement L étiquette du numéro de modèle est située sur une étiquette collée sur le panneau avant de votre ouvre port...

Страница 42: ...rage 33 Défauts de fonctionnement 34 Programmation Pages 35 36 Pour ajouter une télécommande à main 35 Pour effacer tous les codes 35 Télécommandes à trois boutons standard 35 Pour ajouter ou modifier un NIP d entrée sans clé 36 Pièces de réparation Pages 37 38 Pièces d assemblage des rails 37 Pièces pour la pose 37 Pièces d assemblage du moteur 38 Accessoires 39 Pièces de réparation et service 40...

Страница 43: ...pports de porte ou leurs ferrures de montage lesquels sont tous sous une tension EXTRÊME Inactiver TOUTES les serrures et retirer TOUTES les cordes raccordées à la porte de garage AVANT de poser et d utiliser l ouvre porte de garage afin d éviter un emmêlement Préparation de votre porte de garage Avant de commencer Inactiver les serrures Retirer toute corde raccordée à la porte de garage Procéder ...

Страница 44: ...ère et des fixations supplémentaires seront requises 10e opération de montage Suivant la construction du garage des supports de rallonge ou des blocs en bois peuvent être nécessaires pour poser les capteurs 10e opération de montage Le montage alternatif au sol du détecteur inverseur de sécurité nécessitera des ferrures non fournies Y a t il une porte d accès au garage Dans la négative le dispositi...

Страница 45: ...e et des fixations sont requises Se reporter la page 17 Lorsque la porte du garage est ferm e il est normal que la cha ne dessine une courbe Linteau D tecteur inverseur de s curit Porte d acc s L espace entre le plancher et le bas de la porte ne doit tre sup rieur 1 4 de po Commande de porte montage mural Moteur POSE DE PORTE RIGIDE SANS GUIDES Linteau Support de la poulie du câble Support de lint...

Страница 46: ...upport du détecteur de sécurité 2 Panneau commande de porte à trois boutons Bouton poussoir éclairé de la commande de porte avec vis 2 6ABx1 1 2 pouce Série 5200HBC Série 5200HBC Série 3200HBC Série 3200HBC SECURITY Télécommande à multi fonctions LOCK LIGHT Série 5200HBC 2 Série 3200HBC 1 Diffuseur Votre ouvre porte de garage est emballé dans une boîte qui contient le moteur et les pièces illustré...

Страница 47: ...n de 5 16 de po 4 Vis hexagonale de 5 16 de po 18x7 8 de po 4 Tire fond de 5 16 de po 9x1 5 8 de po 2 Rondelle frein de 5 16 de po 4 crou indesserrable de 1 4 de po 20 12 Tige filet e du chariot 1 crou de 5 16 de po 18 5 Boulon t te bomb e et collet carr de 1 4 po 20x1 2 po 12 Maillon de raccord 2 Vis hexagonale de 5 16 de po 18x7 8 de po 3 Vis rondelle frein de 5 16 de po 1 2 po 2 mont es dans l ...

Страница 48: ...s écrous REMARQUE Si les rails ne sont pas assemblés exactement comme il est illustré le chariot ne circulera pas comme il faut sur toute la longueur des rails ou bien il viendra en butée contre les écrous 4 Positionner le support du câble de la poulie sur l extrémité avant du rail comme il est illustré Bien le faire tenir avec les fixations REMARQUE Lors du serrage des vis s assurer que le suppor...

Страница 49: ...a section arrière du rail avec les trous de moteur Fixer le rail avec les 2 vis à rondelle frein précédemment déposées Bien les serrer N utiliser que ces vis L utilisation d autres vis risque d endommager l ouvre porte Insérer une vis hexagonale de 5 16 po 18 x 7 8 po dans le trou de boulon de protection du couvercle pratiqué dans le rail en T comme illustré Serrer fermement à l aide d une rondell...

Страница 50: ... la tige filetée du chariot Figure 1 S assurer que la chaîne n est pas vrillée 5 Enlever le tournevis FIXATION DU COUVERCLE DE PIGNON Insérer la languette arrière dans la fente située à l arrière de la plaque de montage Presser légèrement le couvercle et insérer la languette avant Figure 3 Carter du pignon Figure 2 Carter du pignon Plaque de fixation Fente de la patte avant Fente de la patte arriè...

Страница 51: ...monter au besoin et pourrait provoquer des blessures graves ou la mort 3 Toutes les réparations aux câbles ensembles de ressort et autres ferrures de montage DOIVENT être confiées à un technicien formé en systèmes de porte avant de poser l ouvre porte 4 Inactiver toutes les serrures et retirer toutes les cordes raccordées à la porte de garage avant de poser l ouvre porte afin d éviter un emmêlemen...

Страница 52: ...tré Tracer une ligne horizontale sur le mur à 2 pouces au dessus du point le plus haut Cette hauteur permettra d obtenir un dégagement suffisant pour le passage de la partie supérieure de la porte Passer à la 2e opération page 14 Porte rigide avec guides horizontaux Pour prévenir d éventuelles LÉSIONS GRAVES ou la MORT Le support de linteau DOIT être fixé DE MANIÈRE RIGIDE à la solive sur le linte...

Страница 53: ...rer la distance qu il y a entre le haut de la porte et le plafond Soustraire la hauteur réelle de la porte Ajouter 8 pouces à cette mesure Se reporter à l exemple 3 Fermer la porte et tracer une ligne horizontale sur le linteau à la hauteur déterminée REMARQUE Si le nombre total de pouces dépasse la hauteur du garage utiliser la hauteur maximum ou se reporter à la page 14 pour la pose au plafond P...

Страница 54: ...o Point de course le plus haut de la porte du garage Axe vertical Linteau Porte de garage Trous de fixation au mur Trous de fixation au mur en option Le trou du clou n est prévu que pour le positionnement seulement Des tire fond doivent être utilisés pour fixer le support de linteau Ressort de la porte Support de linteau 2x4 fixé sur les poteaux Axe vertical UP CEILING MOUNT ONLY UP Plafond fini T...

Страница 55: ... de linteau Positionner l ouvre porte de garage sur le plancher juste sous le support de linteau Utiliser une des boîtes d emballage pour le protéger REMARQUE Si le ressort de la porte gêne il faudra demander de l aide Demander à une personne de bien retenir l ouvre porte sur un support temporaire de façon que le rail ne touche pas le ressort Positionner le support du rail contre le support de lin...

Страница 56: ...RIGIDE AVEC GUIDES Un 2x4 convient très bien pour obtenir l espace qu il faut entre la porte et le rail Lever l ouvre porte et le faire reposer sur un escabeau Si l escabeau n est pas assez haut demander de l aide Ouvrir complètement la porte et mettre un 2x4 à plat sur sa partie supérieure sous le rail If Si le panneau ou la section du dessus vient en contact avec le chariot lorsqu on lève la por...

Страница 57: ...ension à la longueur requise 3 Percer des avant trous de 3 16 de pouce dans les solives 4 Fixer une extrémité de chaque support de suspension sur une solive avec des tire fond de 5 16 po 18x1 7 8 po 5 Fixer l ouvre porte aux supports de suspension à l aide de vis hexagonales de 5 16 po 18x7 8 po de rondelles frein et d écrous 6 S assurer que le rail est centré au dessus de la porte ou dans le prol...

Страница 58: ... peut la monter sur une boîte simple REMARQUE Après l installation un témoin lumineux vert derrière le couvercle indiquera un branchement approprié S il n est pas allumé les fonctions de blocage et d éclairage ne fonctionneront pas inverser les fils pour corriger 1 Dénuder 1 4 de pouce à chaque extrémité des fils de sonnerie brancher les fils sur les deux bornes filetées qui se trouvent à l arrièr...

Страница 59: ...useur dans son guide Accrochez les attaches inférieures dans les fentes des diffuseurs Pour déposer les diffuseurs procéder à l inverse de la pose POSE DU DIFFUSEUR SÉRIE 3200HBC Voir Figure 2 Trouvez et desserez à peu prés 1 8 po les deux vis prés de la tête du panneau avant Posez le diffuseur contre le panneau avec les attaches à rain ures directement au dessus des vis Coulissez le diffuseur pou...

Страница 60: ...our le moment Afin de minimiser les risques de chocs électriques le cordon d alimentation de l ouvre porte de garage comporte une fiche à trois broches dont une de mise à la terre Cette fiche ne peut être branchée que dans une prise de courant mise à la terre Si la fiche ne peut pas être branchée dans la prise de courant s adresser à un électricien qualifié pour faire poser une prise de courant ad...

Страница 61: ... que le soleil ne reluise jamais directement dans la cellule réceptrice Les supports de montage sont conçus en vue de leur fixation par pince sur le guide des portes de garage articulées sans ferrures supplémentaires Si les unités doivent être montées sur le mur les supports doivent être fixés fermement à une surface solide telle que la charpente du mur On peut se procurer des supports de rallonge...

Страница 62: ...ne dépassant pas 6 po au dessus du sol Fixer les supports au mur à l aide de tire fond non fournis Si des supports de rallonge ou des blocs en bois sont employés ajuster les ensembles droit et gauche à la même distance vers l extérieur depuis la surface de montage S assurer qu il n y a aucune obstruction de ferrure de porte Pose au sol Utiliser des blocs en bois ou des supports de rallonge se repo...

Страница 63: ...oin lumineux orange de la cellule émettrice s allumera indépendamment de l alignement ou de l obstruction Si le témoin lumineux vert de la cellule réceptrice est éteint faible ou clignotant et que la trajectoire du faisceau lumineux invisible n est pas obstruée aligner les deux détecteurs Desserrer l écrou de la cellule émettrice et ajuster de façon à ce qu elle vise directement la cellule réceptr...

Страница 64: ... poser comme indiqué ci après suivant la construction de votre porte Portes métalliques ou légères utilisant une ferrure angulaire verticale entre le support du panneau de porte et le support de porte Percer des trous de fixation de 3 16 po Fixer le support de porte à l aide des deux vis autotaraudeuses de 1 4 po 14x5 8 po Figure 2A On peut également utiliser deux boulons de 5 16 po rondelles frei...

Страница 65: ...u 5 16 po 18 PORTES RIGIDES Prière de lire et de suivre les avertissements et les instructions de renforcements à la page précédente Ils s appliquent également aux portes rigides Centrer le support de porte sur le dessus de la porte en l alignant avec le support de linteau comme il est illustré Repérer soient les trous de gauche et de droite soient les trous du haut et du bas Portes métalliques Pe...

Страница 66: ...e Si les trous de la biellette courbée sont trop hauts démonter la biellette droite et couper 6 pouces du bout Refixer la biellette droite sur le chariot en orientant la partie coupée vers le bas comme il est illustré Rapprocher les biellettes Aligner deux paires de trous et raccorder les deux biellettes avec les vis les rondelles frein et les écrous Passer à Réglages 1re opération page 28 Le char...

Страница 67: ... de 5 16 de po 18 Rondelle frein de 5 16 de po Anneau d arrêt Biellette droite Vis de 5 16 de po 18x7 8 de po Support de la porte Axe de chape de 5 16 de po x 1 1 4 de po Biellette courbée Porte inclinée vers l arrière Non désirable Angle correct Chariot complètement ouvert Biellette Porte ouverte Trou de raccordement de la biellette Poignée de déclenchement manual Porte fermée Trou de raccordemen...

Страница 68: ...Augmenter la course de fermeture en tournant la vis de réglage DOWN à gauche Un tour complet de la vis correspond à 2 pouces de course Si la porte ne se ferme toujours pas complètement et que le chariot heurte le support de la poulie voir page 4 ou 5 essayer de rallonger le bras de la porte voir page 26 et de diminuer la course de fermeture Si l ouvre porte fait remonter la porte lorsqu elle est c...

Страница 69: ...FERMETURE DOWN en tournant la vis de réglage à droite Effectuer de petits réglages jusqu à ce que la porte fasse un cycle de fermeture complet Après avoir procédé à chaque réglage faire faire un cycle complet à l ouvre porte Ne pas augmenter la force au delà du niveau pour fermer la porte 2 Vérification de la force d ouverture UP Pendant que la porte est en course d ouverture essayer de l arrêter ...

Страница 70: ...r le réglage VÉRIFICATION DE SÉCURITÉ IMPORTANTE Répéter les opérations 1 2 et 3 de réglage dans les cas suivants Chaque fois que l on modifie la longueur des biellettes et chaque fois que l on procède à un réglage de la force et de la course de la porte Chaque fois que l on répare ou que l on règle la porte du garage y compris les ressorts et les fixations Chaque fois que l on répare le plancher ...

Страница 71: ...sans clé Si vous achetez une nouvelle télécommande ou que vous désirez inactiver toute télécommande suivez les instructions de la section Programmation Actionner l ouvre porte suivant l une des méthodes ci après la télécommande à main Appuyer sur le bouton poussoir jusqu à ce que la porte commence à se déplacer la commande de porte montée au mur tenir la barre ou le bouton poussoir enfoncé jusqu à...

Страница 72: ...eau sur ce bouton pour l éteindre plus tôt L intervalle de 4 1 2 minutes peut être changé à 1 1 2 2 1 2 ou 3 1 2 minutes comme suit Enfoncer et tenir le bouton de blocage jusqu à ce que l éclairage clignote environ 10 secondes Un seul clignotement indique que la minuterie est réglée à 1 1 2 minute Répéter la procédure et l éclairage clignotera deux fois réglant ainsi la minuterie à 2 1 2 minutes R...

Страница 73: ...e 11 De la neige ou de la glace s est elle accumulée sous la porte La porte peut être collée au sol par le gel Enlever tous les obstacles Le ressort de la porte de garage pourrait être cassé Le faire remplacer Un fonctionnement répété peut avoir déclenché la protection thermique du moteur Attendre 15 minutes avant de refaire fonctionner l ouvre porte de garage 2 L ouvre porte fonctionne avec la té...

Страница 74: ...ion de sécurité Le besoin de procéder à des réglages occasionnels des courses et de la force est normal Les variations saisonnières peuvent altérer le fonctionnement de la porte 11 Le mouvement de la porte s inverse sans raison apparente et les témoins de l ouvre porte clignotent pendant 5 secondes après l inversion Vérifier les détecteurs inverseurs de sécurité Enlever toute obstruction ou aligne...

Страница 75: ...ton poussoir de la commande de porte multifonction les trois boutons sont tenus 4 Relâcher les boutons lorsque l éclairage du moteur clignote Il a appris le code Si les ampoules ne sont pas posées deux clics se feront entendre KG KG 1 3 9 7 5 1 3 9 7 5 1 2 3 1 2 1 Enfoncer et relâcher le bouton learn sur le moteur Le témoin lumineux learn s allumera en continu pendant 30 secondes 2 Dans un délai d...

Страница 76: ... tenir le bouton L éclairage de l ouvre porte clignotera deux fois Relâcher le bouton 2 Appuyer sur le nouveau NIP à 4 chiffres choisi puis appuyer sur Enter L éclairage du moteur clignotera une fois lorsque le NIP aura été appris Faire un essai en appuyant sur le nouveau NIP puis appuyer sur Enter La porte devrait bouger Pour définir un NIP temporaire Vous pouvez autoriser l accès par les visiteu...

Страница 77: ...trois boutons 2 41A4166 Bouton éclairé de la commande de porte 3 10A20 Pile au lithium 3V2032 4 41A5056 4 Télécommande à trois boutons seulement 5 41A5081 7 Télécommande à un bouton seulement 6 29B137 Agrafe de pare soleil de la télécommande 7 41A2828 Poignée et corde d urgence 8 217A238 Fil de sonnerie blanc et blanc rouge à 2 conducteurs 9 41A4353 Support de linteau avec axe de chape et fixation...

Страница 78: ...36 Diffuseur Série 3200HBC 108D34 Diffuseur Série 5200HBC 8 30B363 Condensateur 1 2HP 30B387 Condensateur 1 3HP 9 12A373 Support de condensateur 10 41A3150 Bornier avec vis N DE RÉF PIÈCE DÉSIGNATION 11 41D3058 Moteur de rechange universel et support Comprend Moteur vis sans fin support roulement capteur de régime 12 Couvercle Série de modéle 13 41A2818 Entraînement et dispositif de retenue d inte...

Страница 79: ...omposer le 1 800 654 4736 SECURITY Système d ouverture sans clé Permet d ouvrir la porte de l extérieur en entrant un mot de passe sur le clavier Peut également ajouter un mot de passe temporaire pour les visiteurs ou les préposés au service Ce mot de passe programmable peut être limité à un nombre programmable d heures ou d entrées SECURITY Mini télécommande à multi fonction Y compris pince de pa...

Страница 80: ...até faisant preuve d achat avec tout produit renvoyé pour réparation en vertu de la garantie Les produits renvoyés au vendeur pour réparation en vertu de la garantie qui dès leur réception par le vendeur sont confirmés comme étant défectueux et couverts par cette garantie limitée seront réparés ou remplacés au choix exclusif du vendeur sans qu il ne vous en coûte rien et ils seront renvoyés port p...

Отзывы: