background image

Garantie

GARANTIE LIMITÉE À UN AN DE LIFTMASTER

®

GARANTIE LIMITÉE À VIE SUR LE MOTEUR ET LA COURROIE

Le Chamberlain Group, Inc. (le « Vendeur ») garantit au premier acheteur au détail de ce produit, pour la résidence dans laquelle ce produit sera installé à l’origine, que celui-ci est exempt de tout défaut matériel et/ou de fabrication 
pour une période d’un an à compter de la date d’achat, à l’exception du moteur et la courroie* qui est garanti contre tout défaut matériel et/ou de fabrication pour la vie du produit tandis que vous posséder votre résidence. Pour 
que ce produit fonctionne correctement, il faut se conformer aux instructions relatives à l’installation, à l’opération, à la maintenance et aux tests. Le fait de ne pas se conformer strictement à ces instructions annulera la présente 
garantie limitée dans sa totalité.

Si, au cours de la période de garantie limitée, ce produit semble avoir un défaut couvert par la présente garantie limitée, appeler le 1-800-528-9131 sans frais, avant de démonter le produit. Des instructions de démontage et 
d’expédition vous seront fournies lors de votre appel. Veuillez envoyer le produit ou la pièce a notre centre de réparation, conformément aux instructions reçues, frais d’affranchissement et d’assurance prepayés.Une brève description 
du problème et un reçu daté prouvant l’achat devront être joints à tout produit retourné pour une réparation sous garantie.Les produits retournés au vendeur pour une réparation couverte par la garantie, qui après réception par le 
vendeur seront confi rmés comme étant défectueux et couverts par la présente garantie limitée, seront réparés ou remplacés (à la seule discrétion du vendeur) sans frais pour vous et retournés port payé.Les pièces défectueuses 
seront réparées ou remplacées par des pièces neuves ou réusinées, à la seule discrétion du vendeur. [Les frais engages pour le retrait et/ou la réinstallation du produit ou de tout composant incombent à l’acheteur.]

TOUTE GARANTIE IMPLICITE POUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, MAIS DE FACON NON LIMITATIVE, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE ET D’ADEQUANTION A UN USAGE PARTICULIER, 
SE LIMITE A LA DUREE DE LA PERIODE DE GARANTIE LIMITEE APPLICABLE SIPULEE CI-DESSUS POUR LES COMPOSANTS CONCERNES; AUCUNE GARANTIE IMPLICITE NE. Certaines etats ne permettent 
pas les limitations quant à la durée des garanties implicites, auquel cas la limitation précitée pourrait ne pas s’appliquer à vous. LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE NE COUVRE PAS LES DOMMAGES QUI 
NE SONT PAS DUS À UN DÉFAUT, CEUX QUI SONT CAUSÉS PAR UNE MAUVAISE INSTALLATION, UNE OPÉRATION OU UN ENTRETIEN INADÉQUATS (INCLUANT, NOTAMMENT, LES AVARIES DUES À UN 
MAUVAIS TRAITEMENT, UN USAGE NON APPROPRIÉ, L’ABSENCE D’ENTRETIEN RAISONNABLE ET NÉCESSAIRE, DES RÉPARATIONS NON AUTORISÉES OU TOUTE MODIFICATION À CE PRODUIT), LES 
FRAIS DE MAIN-D’OEUVRE POUR LA RÉINSTALLATION D’UNE UNITÉ RÉPARÉE OU REMPLACÉE, LE REMPLACEMENT DES PILES DES TÉLÉCOMMANDES ET DES AMPOULES OU DES UNITÉS INSTALLÉES 
POUR UNE UTILISATION NON RÉSIDENTIELLE.LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE NE COUVRE PAS LES PROBLÈMES RELATIFS OU CONNEXES À LA PORTE DU GARAGE OU À LA QUINCAILLERIE DE LA 
PORTE DU GARAGE, NOTAMMENT LES RESSORTS DE LA PORTE, LES GALETS DE PORTE, L’ALIGNEMENT DE LA PORTE OU LES CHARNIÈRES. LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE NE COUVRE PAS NON 
PLUS LES PROBLÈMES CAUSÉS PAR LES INTERFÉRENCES. LE VENDEUR NE SERA EN AUCUN CAS TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES SPÉCIAUX OU INDIRECTS RÉSULTANT DE L’UTILISATION OU DE 
L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER CE PRODUIT. EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITÉ DU VENDEUR POUR BRIS DE GARANTIE, RUPTURE DE CONTRAT, NÉGLIGENCE OU RESPONSABILITÉ STRICTE N’EXCÉDERA 
LE COÛT DU PRODUIT COUVERT AUX PRÉSENTES. NUL N’EST AUTORISÉ À ASSUMER POUR NOUS D’AUTRES RESPONSABILITÉS RELATIVEMENT À LA VENTE DE CE PRODUIT.

Certaines etats n’acceptant pas l’exclusion ou les restrictions relatives aux dommages spéciaux ou indirects, les restrictions ou exclusions fi gurant dans la présente garantie pourraient ne pas s’appliquer. La présente garantie limitée 
accorde certains droits légaux spécifi ques à l’acheteur et il se peut qu’il ait d’autres droits qui varient d’une etat à l’autre.

36

Содержание LiftMaster Premium 8355

Страница 1: ...r after installation The door WILL NOT CLOSE unless the Protector System is connected and properly aligned Periodic checks of the garage door opener are required to ensure safe operation The model number label is located on the front panel of your garage door opener This garage door opener is ONLY compatible with MyQ and Security 2 0 accessories ONLY enable the Timer to Close or MyQ remote operati...

Страница 2: ...our door binds sticks or is outofbalance call a trained door systems technician 4 Check the seal on the bottom ofthe door Any gap between the floor and the bottom ofthe door mustnotexceed 1 4 inch 6 mm Otherwise the safety reversal system may notwork properly 5 The opener should be installed above the center ofthe door Ifthere is a torsion spring or center bearing plate in the way ofthe header bra...

Страница 3: ...erent J K t l e B L l o r t n o c r o o D M e r i w e t i h w d e r d n a e t i h W N s r o s n e s g n i s r e v e r y t e f a S with white and white black wire attached Sending Sensor 1 Receiving Sensor 1 and Safety Sensor Brackets 2 O e r u t a r e t i l d n a s l e b a l y t e f a S P Rail grease Not Provided Not Provided Hardware Installation Hex Bolt 5 16 18 x 7 8 4 Lag Screw 5 16 9 x 1 5 8 ...

Страница 4: ...the bolts removed from the garage door opener Place the garage door opener on the packing material to prevent scratching 1 1 Remove boltand lock nutfrom the top ofthe garage door opener 1 2 Align the rail and the styrofoam over the sprocket Cutthe tape from the rail belt and styrofoam 1 3 Fasten the rail with the previously removed bolts Fasten the rail with the previously removed washer boltand l...

Страница 5: ...rta flathead screwdriver tip into one ofthe nutring slots and brace itfirmly againstthe trolley Nut ring slot 2 3 Tighten the spring trolley nutwith an adjustable wrench or a 7 16 open end wrench abouta quarter turn until the spring releases and snaps the nutring againstthe trolley This sets the spring to optimum belttension Nut Ring Nut Ring AFTER RELEASE 1 1 4 3 18 cm BEFORE 1 2 5 cm ...

Страница 6: ...to do so 8 NEVER wear watches rings or loose clothing while installing or servicing opener They could be caughtin garage door or opener mechanisms 9 Install wall mounted garage door control within sightofthe garage door outofreach ofchildren atminimum heightof5 feet 1 5 m away from ALL moving parts ofthe door 10 Place entrapmentwarning label on wall nextto garage door control 11 Place manual relea...

Страница 7: ...de vertical centerline ofthe garage door 1 2 Extend the line onto the header wall above the door You can fasten the headerbracket within 4 feet 1 22 m of the left orright of the door centeronly if a torsion spring orcenterbearing plate is in the way oryou can attach it to the ceiling when clearance is minimal It may be mounted on the wallupside down if necessary to gain approximately 1 2 1 cm Ifyo...

Страница 8: ...pportwith lag screws OPTION B CEILING INSTALLATION 2 1B Extend the vertical centerline onto the ceiling as shown 2 2B Center the bracketon the vertical mark no more than 6 15 cm from the wall Make sure the arrow is pointing toward the wall The bracketcan be mounted flush againstthe ceiling when clearance is minimal 2 3B Mark the side holes Drill 3 16 pilotholes and fasten bracketsecurely to a stru...

Страница 9: ...x4 placed on top section of door 4 1 Remove the packing material and liftthe garage door opener onto a ladder NOTE A 2x4 is ideal for setting the distance between the rail and the door Ifthe ladder is nottall enough you will need help atthis point 4 2 Fully open the door and place a 2x4 laid flat under the rail NOTE Ifthe door hits the trolley when itis raised pull the trolley release arm down to ...

Страница 10: ...ing the garage door opener directly to structural supports 5 1 Measure the distance from each side ofthe motor unitto the structural support 5 2 Cutboth pieces ofthe hanging bracketto required lengths 5 3 Drill 3 16 pilotholes in the structural supports 5 4 Attach one end ofeach bracketto a supportwith 5 16 18x1 7 8 lag screws notprovided 5 5 Fasten the opener to the hanging brackets with 5 16 18x...

Страница 11: ...r Ifpossible use emergency release handle to disengage trolley ONLY when garage door is CLOSED Weak or broken springs or unbalanced door could resultin an open door falling rapidly and or unexpectedly NEVER use emergency release handle unless garage doorway is clear ofpersons and obstructions NEVER use handle to pull door open or closed Ifrope knotbecomes untied you could fall 7 1 Insertone end of...

Страница 12: ...Secure the door bracketusing the two selfthreading screws Figure 2 Alternately use two 5 16 bolts lock washers and nuts notprovided Figure 3 Metal insulated orlight weight factory reinforced doors Drill 3 16 fastening holes Secure the door bracketusing the self threading screws Figure 4 Wood Doors Use top and bottom or side to side door bracketholes Drill 5 16 holes through the door and secure bra...

Страница 13: ...t 5 16 18 Lock Washer 5 16 Clevis Pin 5 16 x1 Clevis Pin 5 16 x1 1 4 Ring Fastener 9 4 Align the straightdoor arm with the curved door arm Selecttwo aligned holes as far apartas possible and attach using the bolts nuts and lock washers Nut 5 16 18 Lock Washer 5 16 Hex Bolt 5 16 18 x 7 8 NOTE Ifthe holes do notline up reverse the straightdoor arm Selecttwo aligned holes as far apartas possible and ...

Страница 14: ...rity 2 0 door controls NOTE Older LiftMaster door controls and third party products are notcompatible Install the door control within sightofthe door at a minimum heightof5 feet 1 5 m where small children cannotreach and away from the moving parts ofthe door NOTE Your productmay look differentthan moving parts ofthe door the illustrations Screw 6ABx1 HARDWARE Drywall Anchors Screw 6 32x1 NOTE For ...

Страница 15: ...RED INSTALLATIONS When wiring the door control to the garage door opener make sure you use the same wires thatare connected to the door control 2 1 Run the white and red white wire from the door control to the garage door opener Attach the wire to the wall and ceiling with the staples notapplicable for gang box or pre wired installations Do notpierce the wire with the staple as this may cause a sh...

Страница 16: ... Attach the warning labels 3 1 Attach the entrapmentwarning label on the wall near the door control with tacks or staples 3 2 Attach the manual release safety reverse testlabel in a visible location on the inside of the garage door ...

Страница 17: ...ion and the garage door opener lights will flash 10 times NOTE For energy efficiency the garage door opener will enter sleep mode when the door is fully closed The sleep mode shuts the garage door opener down until activated The sleep mode is sequenced with the garage door opener lightbulb as the lightbulb turns offthe sensor LEDs will turn offand whenever the garage door opener lights turn on the...

Страница 18: ...h other Make sure the lens is notobstructed by the sensor bracket Wing Nut 1 4 20 OPTION B WALL INSTALLATION Ifadditional clearance is needed an extension bracket notprovided or wood blocks can be used Make sure each brackethas the same amountofclearance so they will align correctly 1 1B Position the sensor bracketagainstthe wall with the curved arms facing the door Make sure there is enough clear...

Страница 19: ...ns is notobstructed by the sensor bracket Wing Nut 1 4 20 2 Wire the Safety Reversing Sensors OPTION A INSTALLATION WITHOUT PRE WIRING PRE WIRED INSTALLATIONS Ifyour garage already has wires installed for the safety reversing sensors see page 20 HARDWARE Insulated Staple Not shown 2 1A Run the wire from both sensors to the garage door opener Attach the wire to the wall and ceiling with the staples...

Страница 20: ... For example the white wire would connectto the yellow wire and the white black wire would connectto the purple wire White White Black Yellow for example Purple for example Not Provided Pre installed wires Safety reversing sensor wires 2 4B Atthe garage door opener strip 7 16 inch 11 mm ofinsulation from each end ofthe wires previously chosen for the safety reversing sensors Twistthe like colored ...

Страница 21: ...oesn t fit into your outlet contact a qualified electrician to install the proper outlet THERE ARE TWO OPTIONS FOR CONNECTING POWER OPTION A TYPICAL WIRING 1 1A Plug in the garage door opener into a grounded outlet 1 2A DO NOT run garage door opener at this time TYPICAL WIRING Ground Tab Green Ground Screw Ground Wire White Wire PERMANENT WIRING Black Wire Black Wire OPTION B PERMANENT WIRING If p...

Страница 22: ... LED R O S N E S G N I V I E C E R R O S N E S G N I D N E S Amber LED If the receiving sensor is in direct sunlight switch it with sending sensor so it is on the opposite side of the door invisible light beam IF THE AMBER LED ON THE SENDING SENSOR IS NOT GLOWING IF THE GREEN LED ON THE RECEIVING SENSOR IS NOT GLOWING Make sure there is power to the garage door opener Make sure the sensor wire is ...

Страница 23: ...to make setup and adjustments easy The adjustments allow you to program where the door will stop in the open UP and close DOWN position The electronic controls sense the amountofforce required to open and close the door The force is adjusted automatically when you program the travel NOTE Ifanything interferes with the door s upward travel itwill stop Ifanything interferes with the door s downward ...

Страница 24: ...ntil the door is in the desired DOWN position NOTE The UP and DOWN Buttons can be used to move the door up and down as needed 1 5 Once the door is in the desired DOWN position press and release the AdjustmentButton The garage door opener lights will flash twice and the UP Button will begin to flash 1 6 Press and release the UP Button When the door travels to the programmed UP position the DOWN But...

Страница 25: ...he 1 1 2 inch board remove the board and open close the door 3 or 4 times to testthe adjustment Ifthe garage door opener continues to fail the safety reversal test call a trained door systems technician 3 Test the Protector System Withouta properly installed safety reversing sensor persons particularly small children could be SERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing garage door 3 1 Open the door P...

Страница 26: ...ER use handle to pull garage door open or closed Ifrope knotbecomes untied you could fall 9 After ANY adjustments are made the safety reversal system MUST be tested 10 Safety reversal system MUST be tested every month Garage door MUST reverse on contactwith 1 1 2 3 8 cm high object or a 2x4 laid flat on the floor Failure to adjustthe garage door opener properly increases the risk ofSEVERE INJURY o...

Страница 27: ... opening cycle ENERGY CONSERVATION For energy efficiency the garage door opener will enter sleep mode when the door is fully closed The sleep mode shuts the garage door opener down until activated The sleep mode is sequenced with the garage door opener lightbulb as the lightbulb turns offthe sensor LEDs will turn offand whenever the garage door opener lights turn on the sensor LEDs will light The ...

Страница 28: ...ble by lifting up the push bar LEARN A DEVICE Any compatible remote controls wireless keyless entry or MyQ accessories can be programmed to the garage door opener by pressing the LEARN button the door control see page 30 LOCK The LOCK feature is designed to preventactivation ofthe garage door opener from remote controls while still allowing activation from the door control and keyless entry This f...

Страница 29: ...er offlashes Number of times garage door opener lights flash Time the garage door opener light stays on 1 1 1 2 Minutes 2 2 1 2 Minutes 3 3 1 2 Minutes 4 4 1 2 Minutes To cycle through the time intervals repeatthe step above LIGHT FEATURE Default is Active Deactivate Press and hold the LIGHT button until the garage door opener lights turn on then offagain Activate Startwith the garage door opener ...

Страница 30: ...ED will flash once again 3 Remote Control Press the button on the remote control thatyou wish to operate your garage door Keyless Entry Enter a 4 digitpersonal identification number PIN ofyour choice on the keyless entry keypad Then press the ENTER button The garage door opener lights will flash or two clicks will be heard when the code has been programmed Repeatthe steps above for programming add...

Страница 31: ...nd keyless entry codes are now erased Reprogram any accessory you wish to use ERASE ALL DEVICES Including MyQ enabled accessories 1 Press and hold the learn button on garage door opener until the learn LED goes out approximately 6 seconds 2 Immediately press and hold the learn button again until the learn LED goes out All codes are now erased Reprogram any accessory you wish to use Remote Control ...

Страница 32: ...with FCC and orIndustry Canada IC rules adjustment or modificationsof thistransceiver are prohibited THERE ARE NO USER SERVICEABLE PARTS Any changes or modifications not expresslyapproved by the party responsible for compliance could void the user sauthorityto operate the equipment Thisdevice complieswith Part15 ofthe FCC rulesand IC RSS 210 Operation issubjectto the following two conditions 1 thi...

Страница 33: ...are misaligned or were momentarily obstructed Realign both sensors to ensure both LEDs are steady and notflickering Make sure nothing is hanging or mounted on the door thatwould interruptthe sensors path while closing 1 5 Door moves 6 8 stops or reverses Manually open and close the door Check for binding or obstructions such as a broken spring or door lock correctas needed Check wiring connections...

Страница 34: ...e door control Reprogram the remote control Ifthe remote control will still notactivate the door check the diagnostic codes to ensure the garage door opener is working properly My doorwillnot close and the light bulbs blink on my motorunit The safety reversing sensor mustbe connected and aligned correctly before the garage door opener will move in the down direction Verify the safety sensors are p...

Страница 35: ...p Motion Detecting Control Panel with Timer to Close Control Multi function door control with motion sensor that automatically turns opener lights on when it detects a person entering the garage SECURITY 2 0 compatible Surge Protector The Garage Door Opener Surge Protector is designed to protect LiftMaster garage door openers against damage from lightning and power surges Easy to install Remote Li...

Страница 36: ... any component ALL IMPLIED WARRANTIES FOR THE PRODUCT INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED IN DURATION TO THE APPLICABLE LIMITED WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE FOR THE RELATED COMPONENT S AND NO IMPLIED WARRANTIES WILL EXIST OR APPLY AFTER SUCH PERIOD Some States do not allow limitations on how long an implied warr...

Страница 37: ...5 Trolley Assembly 41B3869 3A 6 Tensioner Assembly 41B4103 7 Trolley Threaded Shaft 109B48 Not Shown Owner s Manual 114A4419 Description Part Number 1 Curved Door Arm 178B35 2 Door Bracket with Clevis Pin and Fastener 41A5047 1 3 Emergency Release Rope and Handle 41A2828 4 Header Bracket with Clevis Pin and Fastener 41A4353 1 5 Remote Control Visor Clip 29B137 6 Safety Sensor Bracket 41A5266 1 7 S...

Страница 38: ...dule 41D7742 7 13 Cover 41A7619 5 14 Logic Board 45ACT 15 Logic Board End Panel 41D216 Not Shown Dual Wire Harness Kit 41A7790 Contact Information Before calling please have the model number of the garage door opener If you are calling about a Troubleshooting issue it is recommended that you have access to your garage door opener while calling If you are ordering a repair part please have the foll...

Страница 39: ...ERA PAS si le Protector System n est pas branché et réglé correctement Pour un bon fonctionnement en toute sécurité de cet ouvre porte de garage le vérifier et le régler périodiquement L étiquette du numéro de modèle est située sur le panneau avant de votre ouvre porte Les ouvre portes de garage est compatible UNIQUEMENT avec les accessoires MyQ et Security 2 0 N utilisez la Minuterie de Fermeture...

Страница 40: ...déséquilibrée appelez un technicien formé en systèmes de porte 4 Vérifiez le jointd étanchéité situé sur la partie inférieure de la porte Tout écartemententre le sol etle bas de la porte ne doitpas dépasser 6 mm 1 4 po Sinon le système inverseur de sécurité pourraitne pas bien fonctionner 5 L ouvre porte doitêtre posé au dessus de l axe de la porte S il y a un ressort de torsion ou une plaque d ap...

Страница 41: ...Les instructions pour ces accessoires seront attachés à l accessoire et ne sont pas inclus dans ce manuel Les illustrations de ce mode d emploi ne servent qu à titre de référence Votre appareil peut avoir un aspect différent A B C J N I O P D E F H G K L M P Graisse sur le rail 893LM Non fournis Non fournis Installation Matériel Matériel de la commande de porte Vis hexagonale de 5 16 po 18 x 7 8 p...

Страница 42: ...e du pignon MATÉRIEL REMARQUE Utilisez SEULEMENT les boulons retirés de l ouvre porte de garage Placez l ouvre porte de garage sur le matériel d emballage pour éviter les rayures 1 1 Retirer les boulon etcontre écrou du hautde l ouvre porte de garage 1 2 Aligner le rail etla mousse de polystyrène sur le pignon Couper le ruban du rail de la courroie etde la mousse de polystyrène 1 3 Fixez le rail a...

Страница 43: ...rez la pointe d un tournevis platdans l une des fentes pour bague etla tenir fermementcontre le chariot Fentes d anneau d écrou 2 3 Serrer l écrou à ressortdu chariotavec une clé à molette ou une clé à fourche de 7 16 po d un quartde tour jusqu à ce que le ressortse dégage etenclenche la bague sur le chariot Ceci règle le ressortà la tension optimale D écrou D écrou APRÉS LE RELÂCHEMENT 1 1 4 po 3...

Страница 44: ...JAMAIS porter de montres bagues ou vêtements amples durantla pose ou l entretien de l ouvre porte Ils pourraientêtre happés par la porte de garage ou les mécanismes de l ouvre porte 9 Poser la commande de porte murale bien en vue de la porte de garage hors de la portée des enfants à une hauteur minimale de 1 5 m 5 pi à l écartde toutes les pièces mobiles de la porte 10 Placer l étiquette d avertis...

Страница 45: ...marquez l axe vertical intérieur de la porte du garage 1 2 Prolongez cetaxe sur le linteau au dessus de la porte N oubliez pas que l on ne peut fixerle support du linteau à moins de 1 22 m 4 pi à droite ou à gauche de l axe de la porte que siun ressort de torsion ou une plaque d appuicentrale gêne sinon vous pouvez le fixerau plafond sile dégagement n est pas suffisant Ilpeut être monté à l envers...

Страница 46: ...onds OPTION B INSTALLATION AU PLAFOND 2 1B Prolonger l axe vertical sur le plafond comme illustré 2 2B Centrer le supportsur l axe vertical à 15 cm 6 po au maximum du mur S assurer que la flèche estorientée dans au mur Le supportpeutêtre encastré dans le plafond si le dégagementn est pas suffisant 2 3B Marquer les trous latéraux Percer des avant trous de 3 16 po etfixer fermement le supportsur une...

Страница 47: ...tion supérieure de la porte 4 1 Retirez la boîte d emballage puis soulevez l ouvre porte de garage sur une échelle REMARQUE Un 2 x 4 estidéal pour régler la distance entre le rail etla porte Si l échelle n estpas assez haute vous aurez besoin d aide à ce stade 4 2 Ouvrez complètementla porte etplacez un 2 x 4 à plat sous le rail REMARQUE Si la porte frotte contre le chariotquand elle s ouvre tirez...

Страница 48: ...age directementà des supportde structures 5 1 Mesurer de chaque côté de l ouvre porte la distance entre l ouvre porte etles solives 5 2 Couper les deux supports de suspension à la longueur requise 5 3 Percer des avant trous de 3 16 pouce dans les solives 5 4 Fixer une extrémité de chaque supportde suspension sur une solive avec des tire fond de 5 16 po 18 x 1 7 8 po non fournis 5 5 Fixer l ouvre p...

Страница 49: ... chute d une porte de garage Si possible utilisez la poignée de déclenchementd urgence pour dégager le chariot UNIQUEMENT lorsque la porte de garage estFERMÉE Des ressorts faibles ou brisés ou une porte déséquilibrée peuventprovoquer la chute rapide et ou imprévue d une porte ouverte N utilisez JAMAIS la poignée de déclenchementd urgence à moins que rien ou personne n obstrue la trajectoire de la ...

Страница 50: ...ation de 3 16 po Fixer le support de porte à l aide des vis autotaraudeuses Figure 2 On peut également utiliser deux boulons de 5 16 po des rondelles de blocage et des écrous non fournis Figure 3 Portes métalliques isolées ou légères renforcées à l usine Percer des trous de fixation de 3 16 po Fixer le support de porte à l aide des vis autotaraudeuses Figure 4 Portes en bois Utiliser les trous sup...

Страница 51: ... Anneau d arrêt MATÉRIEL Boulon hexagonal de 5 16 po 18 x 7 8 po 9 4 Alignez la biellette droite avec la biellette courbée Sélectionnez deux trous alignés aussi loin que possible etfixez les avec les boulons les écrous etles rondelles Écrou de 5 16 po 18 Rondelle frein de 5 16 po Boulon hexagonal de 5 16 po 18 x 7 8 po REMARQUE Si les trous ne s alignentpas inverser la biellette droite Sélectionne...

Страница 52: ...ommandes de porte Security 2 0 REMARQUE Les anciens commandes de porte LiftMaster etles produits de tiers ne son pas compatibles Poser la commande de la porte dans un endroit où on pourra la voir de la porte à au moins 1 5 m 5 pi du sol là où les enfants ne pourront pas l atteindre etloin de toutes les pièces mobiles de la porte REMARQUE Votre produitpeutdifférer légèrementde l illustration des pi...

Страница 53: ...PRÉCÂBLÉES Lors du raccordementdes fils de la commande de porte à l ouvre porte de garage s assurer d utiliser les mêmes fils qui sontconnectés à la commande de porte 2 1 Acheminer les fils blanc etrouge blanc de la commande de porte vers l ouvre porte de garage Fixer le fil au mur etau plafond avec des agrafes cette procédure ne s applique pas à la boîte simple ou aux installations précâblées Ne ...

Страница 54: ...nde de porte 3 1 Fixer l étiquette d avertissementsur le mur près de la commande de porte avec des punaises ou des agrafes 3 2 Placer l étiquette concernantl essai d inversion de sécurité ouverture manuelle bien en vue sur le côté intérieur de la porte de garage ...

Страница 55: ...entièrement ouverte etl éclairage de l ouvre porte clignotera 10 fois REMARQUE Pour une efficacité énergétique l ouvre porte de garage se meten mode de veille lorsque la porte estcomplètementfermée Le mode de veille ferme l ouvre porte de garage jusqu à ce qu il soitactivé Le mode veille estséquencé à l ampoule d éclairage de l ouvre porte de garage lorsque l ampoule s éteint le témoin DEL du capt...

Страница 56: ...ue la lentille n estpas obstruée par le supportde capteur Écrou à oreilles de 1 4 po 20 OPTION B INSTALLATION MURALE Si une profondeur supplémentaire estnécessaire on peutemployer un supportde rallonge non fourni ou des blocs en bois S assurer que chaque supporta la même quantité de jeu de sorte qu ils soient correctementalignés 1 1B Placer le supportde capteur contre le mur les bras courbés étant...

Страница 57: ...la lentille n estpas obstruée par le supportde capteur Écrou à oreilles de 1 4 po 20 2 Câblage des capteurs d inversion de sécurité OPTION A INSTALLATION SANS CÂBLES PRÉINSTALLÉS INSTALLATIONS PRÉCÂBLÉES Si des câbles pour les capteurs de l inverseur de sécurité sont déjà installés dans votre garage voir page 20 Agrafe isolée Non illustrés MATÉRIEL 2 1A Faire acheminer le câble des deux capteurs v...

Страница 58: ... en s assurantque les couleurs correspondentsur chaque capteur Par exemple le fil blanc se raccorde au fil jaune etle fil blanc noir se raccorde au fil violet Blanc Blanc Noir Non Fournis Câbles préinstallés Câbles du capteur de l inverseur de sécurité Violet par exemple 2 4B Au niveau de l ouvre porte de garage enlever 11 mm 7 16 po d isolation de chaque extrémité des fils choisis précédemmentpou...

Страница 59: ...e de courant mise à la terre Si la fiche ne peut pas être branchée dans la prise de courant adressez vous à un électricien qualifié pour faire poser une prise de courant adéquate IL Y A DEUX OPTIONS CONCERNANT LA PRISE D ALIMENTATION OPTION A CÂBLAGE TYPIQUE 1 1A Branchez l ouvre porte de garage dans une prise mise à la terre 1 2A NE FAITES PAS fonctionner l ouvre porte de garage pour le moment Bo...

Страница 60: ...miére du soleil direct commutez la avec détecteur émetteur ainsi il est du bord opposé de la porte faisceau de lumiére invisible DÉTECTEUR RÉCEPTEUR DÉTECTEUR ÉMETTEUR SILE TÉMOIN DEL ORANGE DU DÉTECTEUR ÉMETTEUR NE S ALLUME PAS SILE TÉMOIN DEL VERT DU DÉTECTEUR RÉCEPTEUR NE S ALLUME PAS ROUGE BLANC BLANC GRIS Assurez vous qu il y puissance à l ouvre porte de garage Assurez vous que le fil d inver...

Страница 61: ...ommandes électroniques pour rendre la configuration etles réglages faciles Les réglages vous permettentde programmer là où la porte s arrêtera en position d ouverture UP etde fermeture DOWN Les commandes électroniques détectentla puissance du courantnécessaire à l ouverture età la fermeture de la porte La puissance est ajustée automatiquementlorsqu on programme la course REMARQUE Si quoi que ce so...

Страница 62: ...r 1 4 Appuyer sur le bouton DOWN et le maintenir enfoncé jusqu à ce que la porte soit à la position de fermeture désirée REMARQUE On peut utiliser les boutons UP et DOWN pour déplacer la porte vers le haut et le bas au besoin 1 5 Une fois que la porte est dans la position de fermeture désirée appuyer sur le bouton de réglage et le relâcher L éclairage de l ouvre porte de garage clignotera deux foi...

Страница 63: ...ue la porte remonte au contactde la planche de 3 8 cm 1 1 2 po retirer la planche etouvrir fermer la porte 3 ou 4 fois afin de vérifier le réglage Si le ouvre porte de garage l essai du système d inversion de sécurité échoue appeler un technicien formé en systèmes de porte 3 Essai du Systéme Protector Sans un système d inversion de sécurité bien installé des personnes plus particulièrementles peti...

Страница 64: ...ilisez JAMAIS la poignée pour ouvrir ou fermer la porte de garage Il y a risque de chute si le nœud de la corde se défait 9 Après avoir effectué quelque réglage que ce soit le système d inversion de sécurité DOIT être testé 10 Le système d inversion de sécurité DOIT être testé chaque mois La porte de garage DOIT pouvoir inverser sa course au contactd un objetde 3 8 cm 1 po ou d une planche de 2x4 ...

Страница 65: ...rsion n a aucun effet sur le cycle d ouverture CONSERVATION DE L ÉNERGIE Pour une efficacité énergétique l ouvre porte de garage se met en mode de veille lorsque la porte est complètement fermée Le mode de veille ferme l ouvre porte de garage jusqu à ce qu il soit activé Le mode veille est séquencé à l ampoule d éclairage de l ouvre porte de garage lorsque l ampoule s éteint le témoin DEL du capte...

Страница 66: ...ssoir APPRENTISSAGE D UN DISPOSITIF On peut programmer toutes les télécommandes compatibles les commandes de télédéverrouillage ou les accessoires MyQ pour l ouvre porte de garage en accédant au menu et de navigationen appuyant sur la touche LEARN apprentissage sur le panneau de détection de mouvement voir page 30 VERROUILLAGE La fonction de verrouillage est conçue pour empêcher l activation de l ...

Страница 67: ...ements de l éclairage de l ouvre porte de garage Durée d allumage de l éclairage de l ouvre porte de garage 1 1 1 2 Minutes 2 2 1 2 Minutes 3 3 1 2 Minutes 4 4 1 2 Minutes Pour effectuer un cycle des intervalles de temps répéter l étape ci dessus FONCTION D ÉCLAIRAGE le défaut est en activité Désactiver Appuyez sur le bouton LIGHT éclairage etle maintenir enfoncé jusqu à ce que l éclairage de l ou...

Страница 68: ...e clignote à nouveau une seule fois 3 Télécommande Appuyez sur le bouton de la télécommande que vous souhaitez utiliser pour faire fonctionner votre porte de garage Ouvre porte sans fil Saisissez un numéro d identification personnelle NIP à quatre chiffres de votre choix sur le clavier de l émetteur mural à code L éclairage de l ouvre porte de garage clignote ou deux déclics se font entendre une f...

Страница 69: ...tenanteffacés Reprogrammer toutaccessoire que vous souhaitez utiliser EFFACER TOUTES LES DISPOSITIFS Compris les accessories permis de MyQ 1 Appuyer sur le bouton Learn de l ouvre porte de garage etle maintenir enfoncé jusqu à ce que le témoin DEL du bouton Learn s éteigne environ 6 secondes 2 Appuyer immédiatementsur le bouton Learn etle maintenir enfoncé une nouvelle fois jusqu à ce que le témoi...

Страница 70: ... besoin voir page 25 CHAQUE ANNÉE Huiler les galets les roulements etles charnières de la porte Il n estpas nécessaire de lubrifier davantage l ouvre porte de garage Ne pas graisser les guides de la porte TOUS LES DEUX OU TROIS ANS Utiliser un chiffon pour éliminer la graisse sur le rail de l ouvre porte de garage Appliquer de nouveau une fine couche de graisse blanche au lithium sur la surface du...

Страница 71: ...tanément obstrués Réaligner les deux détecteurs pour s assurer que les deux DEL s allument de manière continue et ne clignotent pas S assurer que rien ne pend ou n est monté sur la porte ce qui pourrait perturber le champ des détecteurs pendant la fermeture 1 5 La porte est en mouvement sur une distance de 15 à 20 cm 6 à 8 po puis s arrête ou inverse sa course Ouvrir et fermer manuellement la port...

Страница 72: ... de verrouillage n est pas activée sur la commande de porte Reprogrammer la télécommande Si la télécommande n actionne toujours pas la porte vérifier les codes de diagnostic pour s assurer que l ouvre porte de garage fonctionne correctement Ma porte ne se ferme pas et les ampoules de l éclairage du moteur clignotent Le détecteur inverseur de sécurité doit être connecté et aligné correctement avant...

Страница 73: ...é d une commande de minuterie de fermeture Commande de porte multi fonction avec détecteur de mouvement qui allume automatiquement l éclairage lorsqu il détecte une personne pénétrant dans le garage Compatible avec SECURITY 2 0 Parasurtenseur Le parasurtenseur d ouvre porte de garage a été conçu pour protéger les ouvre porte de garage LiftMaster contre les dommages causés par la foudre et les surt...

Страница 74: ...POUR CE PRODUIT Y COMPRIS MAIS DE FACON NON LIMITATIVE TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE ET D ADEQUANTION A UN USAGE PARTICULIER SE LIMITE A LA DUREE DE LA PERIODE DE GARANTIE LIMITEE APPLICABLE SIPULEE CI DESSUS POUR LES COMPOSANTS CONCERNES AUCUNE GARANTIE IMPLICITE NE Certaines etats ne permettent pas les limitations quant à la durée des garanties implicites auquel cas la limitation...

Страница 75: ...9 3A 6 Tendeur 41B4103 7 Arbre fileté du chariot 109B48 Non illustrés Manuel d instructions 114A4419 DESCRIPTION NUMÉRO DE LA PIÈCE 1 Biellette courbée 178B35 2 Support de porte avec axe de chape et fixation 41A5047 1 3 Poignée et corde de déclenchement d urgence 41A2828 4 Support de porte avec axe de chape et fixation 41A4353 1 5 Pince de pare soleil pour télécommande 29B137 6 Support de capteur ...

Страница 76: ...u récepteur 45ACT 15 Panneau d extrémité du carte logique 41D216 Non illustrés Faisceau deux de câblage 41A7790 Coordonnées Avant d appeler ayezle numéro de modèle de l ouvre porte de garage à portée de la main Sivousappelezau sujet d un dépannage ilest recommandé que vousayezaccèsà votre ouvre porte de garage tout en appelant Sivouscommandezune pièce de rechange notezlesrenseignementssuivants le ...

Отзывы: