background image

1

You will need:

•  1/4" nut driver or socket, Phillips head screwdriver, fl at head screwdriver.

NOTE:

 Close the garage door BEFORE installing the travel module.

TRAVEL MODULE

Model 41D7742-7 (1/2 HP Only) and 41D7742-5 (3/4 HP Only)

Preparation

Disassemble the garage door opener

1

To prevent possible SERIOUS INJURY or 
DEATH:
•   Disconnect ALL electric and battery 

power BEFORE performing ANY service 
or maintenance.

The garage door MUST be in the fully 
closed position during installation.
ALWAYS wear protective gloves and eye 
protection when changing the battery or 
working around the battery compartment.

1.1  

Disconnect electrical power to the 
garage door opener.

A

B

D

E

C

1.2  

Disassemble the garage door opener by 
removing the following:

  A 

Light lens

  B 

Cover

  C 

Wire harness from the travel module

  D 

Travel module retainer clip and set aside 

  E 

 

Travel module using the tip of the 
screwdriver to gently pry the travel 
module from the motor bracket

1.3 

Discard the old travel module.

A

NOTE:

 The images throughout this manual are for reference and your product may look different.

WARNING:

 This product can expose you 

to chemicals including lead, which are 
known to the State of California to cause 
cancer or birth defects or other reproductive 
harm. For more information go to 

www.P65Warnings.ca.gov

Содержание 41D7742-5

Страница 1: ...he battery or working around the battery compartment 1 1 Disconnect electrical power to the garage door opener A B D E C 1 2 Disassemble the garage door opener by removing the following A Light lens B Cover C Wire harness from the travel module D Travel module retainer clip and set aside E Travel module using the tip of the screwdriver to gently pry the travel module from the motor bracket 1 3 Dis...

Страница 2: ...oles on the motor bracket and snapping the new travel module into place 2 2 Align the opening of the travel module with the hole in the motor shaft and replace the retainer clip A 2 3 Reconnect the wire harness B to the travel module 2 4 Reassemble the garage door opener 2 5 Reconnect electrical power to the garage door opener 2 6 Proceed to Adjustments ...

Страница 3: ...N Button until the door is in the desired DOWN position NOTE The UP and DOWN Buttons can be used to move the door up and down as needed 1 5 Once the door is in the desired DOWN position press and release the Adjustment Button The garage door opener lights will flash twice and the UP Button will begin to flash 1 6 Press and release the UP Button When the door travels to the programmed UP position the...

Страница 4: ... centered under the garage door Test the Safety Reversal System 2 2 Press the remote control push button to close the door The door MUST reverse when it makes contact with the board If the door stops and does not reverse on the obstruction increase the down travel refer to Adjustment Step 1 Repeat the test When the door reverses upon contact with the 1 1 2 inch board remove the board and open clos...

Страница 5: ...ntours du compartiment de pile ATTENTION AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT REMARQUE Les illustrations de ce mode d emploi ne servent qu à titre de référence Votre appareil peut avoir un aspect différent 1 1 Déconnectez l alimentation électrique à l ouvre porte de garage A B D E C 1 2 Démontez l ouvre porte de garage en déposant les pièces suivantes A Lentille de la lampe B Couvercle C Harn...

Страница 6: ...pport du moteur et enclenchez le en place 2 2 Alignez l ouverture du module de course avec le trou dans l arbre du moteur et replacez l agrafe de retenue A 2 3 Reconnectez le harnais à fils B au module de voyage 2 4 Remontez l ouvre porte de garage 2 5 Reconnectez l alimentation à l ouvre porte de garage 2 6 Assez à la phase Réglages A Retenue B Harnais à fils ...

Страница 7: ...e bouton DOWN et le maintenir enfoncé jusqu à ce que la porte soit à la position de fermeture désirée REMARQUE On peut utiliser les boutons UP et DOWN pour déplacer la porte vers le haut et le bas au besoin 1 5 Une fois que la porte est dans la position de fermeture désirée appuyer sur le bouton de réglage et le relâcher L éclairage de l ouvre porte de garage clignotera deux fois et le bouton UP c...

Страница 8: ...enter la course de fermeture voir l étape de Réglage nº 1 Répéter l essai Lorsque la porte remonte au contact de la planche de 3 8 cm 1 1 2 po retirer la planche et ouvrir fermer la porte 3 ou 4 fois afin de vérifier le réglage Si l essai échoue encore appeler un technicien formé en systèmes de porte 2 Sans un système d inversion de sécurité bien installé des personnes plus particulièrement les peti...

Страница 9: ...antes de seguridad y protección ocular para cambiar la batería o trabajar cerca del compartimiento de la batería PRECAUCIÓN NOTA Las imágenes en este manual son nada más que de referencia El producto comprado podría tener un aspecto diferente 1 1 Desconecte la alimentación eléctrica al abre puertas A B D E C 1 2 Quite lo siguiente para desarmar el abre puertas A Tapa de luz B Tapa C Hato de cables...

Страница 10: ... del motor y encastrando el nuevo módulo 2 2 Alinear la abertura del módulo con el orificio en el eje del motor y volver a colocar el retén A 2 3 Vuelva a conectar el hato de cables B al módulo de viaje 2 4 Vuelva a armar el abre puertas 2 5 Conectar la alimentación eléctrica del abre puertas 2 6 Realice los ajustes necesarios A Retén B Hato de cables ...

Страница 11: ...ario 1 4 Oprima y mantenga oprimido el botón ABAJO hasta que la puerta se encuentre en la posición deseada NOTA Los botones ARRIBA y ABAJO se pueden utilizar para mover la puerta hacia arriba y hacia abajo según sea necesario 1 5 Una vez que la puerta esté en la posición deseada oprima y suelte el Botón Ajuste Las luces del abre puertas de garaje parpadearán dos veces y el botón ARRIBA comenzará a...

Страница 12: ...umente el recorrido consulte el paso 1 de la sección Ajustes Repita la prueba Cuando la puerta retroceda al entrar en contacto con la tabla de 1 1 2 de pulg retire la tabla y abra cierre la puerta 3 ó 4 veces para probar el ajuste Si la prueba sigue fallando llame a un técnico especializado en sistemas de puertas Si el sistema de reversa de seguridad no se ha instalado adecuadamente las personas y...

Отзывы: