background image

Die Installation des Moduls

Achten Sie auf eine sichere Installation:

Sichern Sie sich selbst und andere Personen gegen 

Stürze, führen Sie die Installationsarbeiten nicht bei 

starkem Wind aus und schließen Sie das Herabfal-

len von Gegenständen möglichst aus. Sichern Sie 

sorgfältig den Arbeitsbereich, um eine Gefährdung 

oder Verletzung von Personen zu vermeiden.

Halten  Sie  die  zulässige  mechanische  Maxi-

malbelastung ein: 

Achten Sie darauf, die mechanische Maximalbela-

stung nicht zu überschreiten, und berücksichtigen 

Sie unbedingt standortabhängige Belastungen wie 

z.B. Wind oder Schnee. Denken Sie daran, dass 

sich das Modul bei hohen Belastungen unter Um-

ständen  durchbiegen  kann.  Verwenden  Sie  zwi-

schen  der  Modulrückseite  und  den  Querprofilen 

weder  Befestigungselemente  noch  Kabelbinder 

oder  vergleichbare  Verbindungsmaterialien,  um 

eine Beschädigung des Moduls durch spitze oder 

unebene Strukturen zu vermeiden.

Gewährleisten  Sie  die  fachgerechte  Erdung 

der Module:

Um  Brandrisiken  und  die  Gefahr  von  Strom-

schlägen möglichst vollständig zu eliminieren, ist 

eine fachgerechte Erdung der PV-Module notwen-

dig. Das Unternehmen, das die Installation eines 

PV-Systems vornimmt, ist stets auch für die Erdung 

jedes einzelnen Modulrahmens verantwortlich. Je-

der  Modulrahmen  sollte  am  dafür  vorgesehenen 

Erdungsloch angeschlossen werden.

Die  Erdungsanschlüsse  zwischen  den  Modulen 

müssen durch einen qualifizierten Elektriker abge-

nommen  werden. Auch  die  Haupterdung  darf  nur 

von  einem  qualifizierten  Elektriker  angeschlossen 

werden. 

In den USA und Kanada ist eine von Underwriters 

Laboratories  (UL)  genehmigte  Erdungsmethode 

obligatorisch. 

Für eine ordnungsgemäße Erdung muss eine op-

timale elektrische Leitfähigkeit sichergestellt wer-

den. Zu diesem Zweck sind Erdungslöcher auf der 

Rückseite des Modulrahmens vorgesehen. Diese 

Erdungslöcher  sind  mit  einem  eingestanzten  Er-

dungssymbol gekennzeichnet.

Erdungssymbol:

Die Erdungsklemme ist an einem der dafür vorgesehe-
nen und extra gekennzeichneten Erdungslöcher auf der 
Rückseite des Modulrahmens zu befestigen.

Wir  empfehlen  zur  Erdung  die  Solklip  Erdungs-

klemme,  mit  integrierter  Schneidschraube,  (UL 

467  geprüft,  UL  Nummer:  E69905)  der  Firma 

Tyco Electronics. Beachten sie hierbei zusätzliche 

Anleitungen  unter 

www.tycoelectronics.com

Diese Erdungsklemmen sind für die Verarbeitung 

von  nicht-isolierten,  massiven  Kupferleitungen  in 

4 mm² (AWG 12) und 6mm² (AWG 10) vorgese-

hen.  Die  Leitungen  dürfen  nicht  eingeschnitten, 

eingekerbt, oder angekratzt werden. Es sind keine 

weiteren Präparationen notwendig. Des Weiteren 

empfehlen  wir  das  Solar  AWG  Kabel  von  Tyco 

Electronics (UL 854 geprüft) zu benutzen. Dieses 

Kabel ist für die Verwendung im Freien getestet. 

5

Montageanleitung

Содержание S-Class Excellent Series

Страница 1: ...Montageanleitung Mounting Instructions Montageanleitung Mounting Instructions S Class Excellent S Class Professional S Class Ultra ...

Страница 2: ...2 Montageanleitung ...

Страница 3: ... Lebensgefahr durch Stromschlag Solarmodule erzeugen Strom Werden sie dem Licht ausgesetzt stehen sie unter Spannung und können eine Gefahr darstellen Auch wenn die Spannung eines einzelnen Moduls mit weniger als 50 V DC noch gering ist summiert sich die Ge samtspannung sobald mehrere Module in Reihe geschaltet werden Bei der Parallelschaltung meh rerer Module summieren sich die Ströme Obwohl die ...

Страница 4: ...V DC nach EN 61730 und Leistung betrieben werden PV Modu le dieser Anwendungsklasse dürfen in Anlagen mit unbeschränkter Zugänglichkeit eingesetzt werden Centrosolar AG Module die innerhalb dieser An wendungsklasse nach EN 61730 qualifiziert sind erfüllen bei vorschriftsmäßiger Elektroinstallation die Anforderungen der Schutzklasse II Transport Zwischenlagerung und sicheres Auspacken Die Module si...

Страница 5: ... der Modulrahmen sollte am dafür vorgesehenen Erdungsloch angeschlossen werden Die Erdungsanschlüsse zwischen den Modulen müssen durch einen qualifizierten Elektriker abge nommen werden Auch die Haupterdung darf nur von einem qualifizierten Elektriker angeschlossen werden In den USA und Kanada ist eine von Underwriters Laboratories UL genehmigte Erdungsmethode obligatorisch Für eine ordnungsgemäße...

Страница 6: ...raube mit einem Drehmoment von 2 3 und 2 8 Nm anzuziehen Kabel Platzierung Das Kabel muss in den Kabelschlitz eingeführt werden Anschließend wird das Kabel an beiden Enden rein gedrückt Durch den Kabelschlitz wird das Kabel zu einer leichten Kurve verformt Kabel Schließen Das Gleitstück muss eingerastet werden Gleit stück bedeckt die Basis Von Hand oder mit einer Kabelzange muss das Gleitstück übe...

Страница 7: ...s Gesamtsystems entspricht Sorgen Sie daher dafür dass auch durch andere Anlagenkomponenten keine schä digenden mechanischen oder elektrischen Wir kungen auf das Modul ausgeübt werden Bei ei ner Serienschaltung dürfen nur Module derselben Stromstärke bei Parallelschaltung nur Module mit gleicher Spannung eingesetzt werden Die Module dürfen ausschließlich mit der zulässigen System spannung betriebe...

Страница 8: ...e hindert dem Sonnenlicht ausgesetzt sein Achten Sie auf ausreichende Hinterlüftung Eine ausreichende Hinterlüftung sorgt dafür dass ein die Leistung mindernder Wärmestau vermie den werden kann Die sichere Befestigung Um die Module wie vorgesehen zu montieren müssen diese jeweils an mindestens vier ver schiedenen Punkten sicher befestigt werden Der Modulrahmen ist statisch für die Befestigung an d...

Страница 9: ...rauben der Module von hinten Beispiel C in den dafür vorgesehenen Befestigungsbohrungen Verwenden Sie bei der Montage einen Drehmo mentschlüssel In den dargestellten Beispielen liegt das aufzubringende Anziehmoment bei 20 Nm Es sind Schrauben M6 aus V2A zu verwen den Nutzen Sie zur Montage ausschließlich die vorhandenen Bohrungen Das Vornehmen weite rer Bohrungen führt zu einem Verlust der Garanti...

Страница 10: ...n Sie die Steckverbinder korrekt zusammen Steckverbinder dürfen nur in trockenem Zustand zusammen geführt werden Stellen Sie auch si cher dass eine spaltfreie Verbindung möglich ist Um bei 10 C die max Systemspannung nicht zu überschreiten dürfen bei den 50 zelligen Modulen Excellent und Ultra nicht mehr als 25 Module in Reihe geschaltet werden Die 54 zellige Modulrei he Excellent lässt eine Reihe...

Страница 11: ...r Schmutz trocken abgerieben oder ab gekratzt werden um Mikrokratzer zu vermeiden die den Ertrag der Anlage mindern könnten Inspizieren Sie die Anlage regelmäßig und prüfen Sie sie auf P P sicheren Halt und Korrosionsfreiheit sämtlicher Befestigungen P P sicheren Anschluss Sauberkeit Unversehrtheit und Korrosionsfreiheit aller Kabelverbindungen P P Übergangswiderstände des Potenzialausgleichs Haft...

Страница 12: ... S 190M50 Excellent S 195M50 Excellent S 200M50 Excellent S 205M50 Excellent Nennleistung 137 140 144 148 Wp Kurzschlussstrom Isc 6 69 6 83 6 97 7 06 A Leerlaufspannung Uoc 27 65 27 74 27 83 27 92 V Spannung Umpp 26 38 26 45 26 88 27 26 V Strom Impp 6 41 6 57 6 72 6 88 A Thermische Eigenschaften Weitere technische Angaben TK Pmpp 0 43 K Leistungstoleranz 3 TK Uoc 0 36 K Max Systemspannung 1000 V T...

Страница 13: ... S 185P50 Excellent S 190P50 Excellent S 195P50 Excellent S 200P50 Excellent Nennleistung 133 137 140 144 Wp Kurzschlussstrom Isc 6 49 6 64 6 78 6 95 A Leerlaufspannung Uoc 27 78 27 87 27 96 28 05 V Spannung Umpp 21 31 21 35 21 40 21 44 V Strom Impp 6 26 6 41 6 51 6 72 A Thermische Eigenschaften Weitere technische Angaben TK Pmpp 0 45 K Leistungstoleranz 3 TK Uoc 0 36 K Max Systemspannung 1000 V T...

Страница 14: ... S 205M54 Excellent S 210M54 Excellent S 215M54 Excellent S 220M54 Excellent S 225M54 Excellent Nennleistung 148 151 155 159 162 Wp Kurzschlussstrom Isc 6 81 6 95 6 99 7 05 7 18 A Leerlaufspannung Uoc 29 61 29 71 29 76 29 81 29 86 V Spannung Umpp 23 31 23 38 23 76 24 10 24 41 V Strom Impp 6 33 6 47 6 52 6 58 6 64 A Thermische Eigenschaften Weitere technische Angaben TK Pmpp 0 45 K Leistungstoleran...

Страница 15: ... S 205P54 Excellent S 205P54 Excellent S 210P54 Excellent S 215P54 Excellent S 220P54 Excellent Nennleistung 144 148 151 155 159 Wp Kurzschlussstrom Isc 6 7 6 81 6 95 6 99 7 05 A Leerlaufspannung Uoc 29 47 29 61 29 71 29 76 29 81 V Spannung Umpp 23 30 23 31 23 38 23 76 24 10 V Strom Impp 6 19 6 33 6 47 6 52 6 58 A Thermische Eigenschaften Weitere technische Angaben TK Pmpp 0 45 K Leistungstoleranz...

Страница 16: ...typ S 220M60 Professional S 225M60 Professional S 230M60 Professional S 235M60 Professional S 240M60 Professional Nennleistung 159 162 166 169 173 Wp Kurzschlussstrom Isc 6 63 6 72 6 81 6 89 6 98 A Leerlaufspannung Uoc 32 86 32 92 32 98 33 05 33 11 V Spannung Umpp 24 24 24 29 25 33 25 37 25 42 V Strom Impp 6 27 6 41 6 54 6 67 6 80 A Thermische Eigenschaften Weitere technische Angaben TK Pmpp 0 43 ...

Страница 17: ...typ S 220P60 Professional S 225P60 Professional S 230P60 Professional S 235P60 Professional S 240P60 Professional Nennleistung 159 162 166 169 173 Wp Kurzschlussstrom Isc 6 63 6 72 6 81 6 89 6 98 A Leerlaufspannung Uoc 32 86 32 92 32 98 33 05 33 11 V Spannung Umpp 24 24 24 29 25 33 25 37 25 42 V Strom Impp 6 27 6 41 6 54 6 67 6 80 A Thermische Eigenschaften Weitere technische Angaben TK Pmpp 0 43 ...

Страница 18: ... 190M50 Ultra S 195M50 Ultra S 200M50 Ultra S 205M50 Ultra Nennleistung 137 140 144 148 Wp Kurzschlussstrom Isc 6 69 6 83 6 97 7 06 A Leerlaufspannung Uoc 27 65 27 74 27 83 27 92 V Spannung Umpp 26 38 26 45 26 88 27 26 V Strom Impp 6 41 6 57 6 72 6 88 A Thermische Eigenschaften Weitere technische Angaben TK Pmpp 0 43 K Leistungstoleranz 3 TK Uoc 0 36 K Max Systemspannung 1000 V TK Isc 0 03 K Gewic...

Страница 19: ... 185P50 Ultra S 190P50 Ultra S 195P50 Ultra S 200P50 Ultra Nennleistung 133 137 140 144 Wp Kurzschlussstrom Isc 6 49 6 64 6 78 6 95 A Leerlaufspannung Uoc 27 78 27 87 27 96 28 05 V Spannung Umpp 21 31 21 35 21 40 21 44 V Strom Impp 6 26 6 41 6 51 6 72 A Thermische Eigenschaften Weitere technische Angaben TK Pmpp 0 45 K Leistungstoleranz 3 TK Uoc 0 36 K Max Systemspannung 1000 V TK Isc 0 028 K Gewi...

Страница 20: ...20 Installation guide Installation guide ...

Страница 21: ...ning Extreme Danger due to electrical shock Solar modules generate electricity When exposed to light a voltage occurs which can be danger ous and life threatening Even though the individ ual modules generate a relatively low voltage of 50 V DC the voltage will accumulate as soon as several modules are connected in series Modules connected in parallel result in accumlation of the currents Although ...

Страница 22: ...us direct cur rent more than 120 V DC in accordance with EN 61730 and power PV modules of this application class are approved for operation in installations with unrestricted access Centrosolar AG modules of this class which are qualified under EN 61730 and have been properly installed meet the re quirements of protection class II Transport temporary storage and safe unpacking The modules are sens...

Страница 23: ...For this purpose every module frame must be connected via the provided grounding hole The grounding connections between the modules must be checked and accepted by a qualified elec trician Furthermore the main grounding may only be connected by a qualified electrician In the USA and Canada a grounding method ap proved by Underwriters Laboratories UL is oblig atory To provide proper grounding an op...

Страница 24: ...er quarter or half turn The thread cutting screw should be torqued by 20 4 lb in and 24 8 lb in 2 3 and 2 8 Nm Wire placement Insert the cable into the wire slot Then push in the wire on both ends into the slot The wire slot will cause the wire to be slightly curved as shown Termination The slider must be engaged slider covers the base Using cable clamps move the slider over the base until it cove...

Страница 25: ...overall system There fore care must also be taken that the module is not exposed to any negative mechanical or electri cal influence from other system components Only connect modules with the same rated current in series and modules with the same rated voltage in parallel The modules may only be operated at the allowable system voltage operation at a higher voltage is not recommended The correct l...

Страница 26: ...of the year Ensure an appropriate ventilation on back By an appropriate ventilation on the back an ac cumulation of heat with adverse effects on the per formance can be avoided Secure attachment In order to fulfill the mounting requirements the modules must be securely attached at least at four different points The module frame is structurally designed for the attachment at the long sides The shor...

Страница 27: ...back example C using the provided at tachment holes Use a torque wrench for installation The re quired tightening torque for the above samples is 14 8 lb ft 20 Nm Use M6 bolts made of V2A Only use the provided holes for installation If any further holes are drilled the warranty will no longer apply Always use appropriate corrosion proof fix ing materials for installation 375 mm 100 mm 375 mm 100 m...

Страница 28: ... gap free connection is pos sible In order not to exceed the max system voltage at 10 C the 50 cell Excellent and Ultra modules must not be connected in series with more than 25 modules The 54 cell Excellent module allows for series connection of up to 24 modules With the Professional modules max 22 modules may be connected in series Additionally the requirements of the inverters must be observed ...

Страница 29: ...ce in a dry state Inspect the system regularly and check it for P P secure fixing and corrosion free condition of all mountings P P secure connection cleanliness integrity and corrosion free condition of all wire connections P P transition impedances of the potential equalization Disclaimer If any of the instructions given in the user infor mation are not adhered to CENTROSOLAR AG will not guarant...

Страница 30: ...e type S 190M50 Excellent S 195M50 Excellent S 200M50 Excellent S 205M50 Excellent Rated Power 137 140 144 148 Wp Short Circuit Current Isc 6 69 6 83 6 97 7 06 A Open Circuit Voltage Uoc 27 65 27 74 27 83 27 92 V Voltage Umpp 26 38 26 45 26 88 27 26 V Current Impp 6 41 6 57 6 72 6 88 A Thermal Properties Additional Specifications TK Pmpp 0 43 K Output tolerance 3 TK Uoc 0 36 K Max system voltage 1...

Страница 31: ... type S 185P50 Excellent S 190P50 Excellent S 195P50 Excellent S 200P50 Excellent Rated Power 133 137 140 144 Wp Short Circuit Current Isc 6 49 6 64 6 78 6 95 A Open Circuit Voltage Uoc 27 78 27 87 27 96 28 05 V Voltage Umpp 21 31 21 35 21 40 21 44 V Current Impp 6 26 6 41 6 51 6 72 A Thermal Properties Additional Specifications TK Pmpp 0 45 K Output tolerance 3 TK Uoc 0 36 K Max system voltage 10...

Страница 32: ... type S 205M54 Excellent S 210M54 Excellent S 215M54 Excellent S 220M54 Excellent S 225M54 Excellent Rated Power 148 151 155 159 162 Wp Short Circuit Current Isc 6 81 6 95 6 99 7 05 7 18 A Open Circuit Voltage Uoc 29 61 29 71 29 76 29 81 29 86 V Voltage Umpp 23 31 23 38 23 76 24 10 24 41 V Current Impp 6 33 6 47 6 52 6 58 6 64 A Thermal Properties Additional Specifications TK Pmpp 0 45 K Output to...

Страница 33: ... type S 205P54 Excellent S 210P54 Excellent S 215P54 Excellent S 220P54 Excellent S 220P54 Excellent Rated Power 148 151 155 159 162 Wp Short Circuit Current Isc 6 81 6 95 6 99 7 05 7 18 A Open Circuit Voltage Uoc 29 61 29 71 29 76 29 81 29 86 V Voltage Umpp 23 31 23 38 23 76 24 10 24 41 V Current Impp 6 33 6 47 6 52 6 58 6 64 A Thermal Properties Additional Specifications TK Pmpp 0 45 K Output to...

Страница 34: ...ule type S 220M60 Professional S 225M60 Professional S 230M60 Professional S 235M60 Professional S 240M60 Professional Rated Power 159 162 166 169 173 Wp Short Circuit Current Isc 6 63 6 72 6 81 6 89 6 98 A Open Circuit Voltage Uoc 32 86 32 92 32 98 33 05 33 11 V Voltage Umpp 24 24 24 29 25 33 25 37 25 42 V Current Impp 6 27 6 41 6 54 6 67 6 80 A Thermal Properties Additional Specifications TK Pmp...

Страница 35: ...ule type S 220P60 Professional S 225P60 Professional S 230P60 Professional S 235P60 Professional S 240P60 Professional Rated Power 159 162 166 169 173 Wp Short Circuit Current Isc 6 63 6 72 6 81 6 89 6 98 A Open Circuit Voltage Uoc 32 86 32 92 32 98 33 05 33 11 V Voltage Umpp 24 24 24 29 25 33 25 37 25 42 V Current Impp 6 27 6 41 6 54 6 67 6 80 A Thermal Properties Additional Specifications TK Pmp...

Страница 36: ...type S 190M50 Ultra S 195M50 Ultra S 200M50 Ultra S 205M50 Ultra Rated Power 137 140 144 148 Wp Short Circuit Current Isc 6 69 6 83 6 97 7 06 A Open Circuit Voltage Uoc 27 65 27 74 27 83 27 92 V Voltage Umpp 26 38 26 45 26 88 27 26 V Current Impp 6 41 6 57 6 72 6 88 A Thermal Properties Additional Specifications TK Pmpp 0 43 K Output tolerance 3 TK Uoc 0 36 K Max system voltage 1000 V TK Isc 0 03 ...

Страница 37: ...ype S 185P50 Ultra S 190P50 Ultra S 195P50 Ultra S 200M50 Ultra Rated Power 133 137 140 144 Wp Short Circuit Current Isc 6 49 6 64 6 78 6 95 A Open Circuit Voltage Uoc 27 78 27 87 27 96 28 05 V Voltage Umpp 21 31 21 35 21 40 21 44 V Current Impp 6 26 6 41 6 51 6 72 A Thermal Properties Additional Specifications TK Pmpp 0 45 K Output tolerance 3 TK Uoc 0 36 K Max system voltage 1000 V TK Isc 0 028 ...

Страница 38: ... Paleo Faliro GREECE Tel 30 210 6228791 info hellas centrosolar com CENTROSOLAR AG Daimlerstraße 22 87437 Kempten GERMANY Tel 49 831 540214 0 kempten centrosolar com CENTROSOLAR FOTOVOLTAICO ESPAÑA S L Moll de Barcelona s n Edifici Nord 7a planta 08039 Barcelona SPAIN Tel 34 93 3435048 info espana centrosolar com CENTROSOLAR ITALIA S R L V le del Lavoro 33 37036 S Martino B A Verona ITALY Tel 39 0...

Отзывы: