
TLS 500
Installation guide
en / de / fr / it / es / pl / zh
30 s
10 s
3 s
180 s
60 s
Configuration / Einstellungen / Configuration / Configurazione / Configuración / Ustawienie /
配置
Recalibration time
Rekalibrierungszeit
Temps d‘recalibration
Tempo di ricalibrazione
Tiempo de recalibración
Czas rekalibracji
再校准时间
Operating range
Betriebsreichweite
Portée opérationnelle
Campo di lavoro
Alcance
Zasięg działania
工作距离
TLS 500-P
TLS 500-N
TLS 500-VR
3.0 m (9 ft 10 in)
1.5 m (4 ft 11 in)
0.2 m (8 in)
6.0 m (19 ft 8 in)
4.5 m (14 ft 9 in)
Installation / Montage / Montage / Installazione / Instalación / Instalacja /
安装
16 mm
(0.63 in)
8 mm
(0.31 in)
Ø 3mm
(0.12 in)
Ø 4 mm
(0.16 in)
Ø 3 mm
(0.12 in)
1
3
2
4
Overview / Übersicht / Vue générale / Sommario / Sumario / Widok ogólny /
概要
1
5
2
3
4
1
Mounting bracket
Montagebügel
Équerre de fixation
Staffa di montaggio
Soporte de montaje
Uchwyt mocujący
安装支架
2
Optical window
Optisches Fenster
Fenêtre optique
Finestra ottica / Ventana óptica
Okno optyczne /
光学透光玻璃
3
Toothing / Zahnung
Crans de réglage / Dentellatura
Dentado / Zębatka /
齿型连接口
4
Connection cable
Verbindungskabel
Cable de conexión
Cavo di collegamento
Cable de connexión
Kabel łączeniowy
连接线
5
Potentiometer
Potentiometer
Potentiomètre
Potenziometro
Potenciómetro
Potencjometr
电位分压计
max. 6 m (20 ft) on K
odak white
240 mm
(9.4 in)
at 2 m
7°
TLS 500
3 ... 180 s
0.2 ... 6 m
Fixed settings
Feste Einstellungen
Temps pré-réglés
Taratura fissa
Ajustes fijos
Ustawienie stałe
固定设置
0.2 ... 6 m / 10 s
5
112 015 | 121128 | V 1.0