cecotec ROCKSTAR 700 ULTIMATE ERGOFLEX Скачать руководство пользователя страница 1

myRobotcenter

Der Spezialist für Roboter in deinem Zuhause

Mit einem Klick zum Online-Shop

myRobotcenter.at

myRobotcenter.de

myRobotcenter.ch

Содержание ROCKSTAR 700 ULTIMATE ERGOFLEX

Страница 1: ...myRobotcenter Der Spezialist für Roboter in deinem Zuhause Mit einem Klick zum Online Shop myRobotcenter at myRobotcenter de myRobotcenter ch ...

Страница 2: ... escoba con motor digital Electric broom and vacuum cleaner with digital motor Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Instrukcja obsługi Návod k použití ...

Страница 3: ......

Страница 4: ...Komponenten 51 2 Vor dem Gebrauch 51 3 Montage des produkt 52 4 Bedienung 53 5 Reinigung und Wartung 55 6 Problembehebung 56 7 Technische Spezifikationen 57 8 Entsorgung von alten Elektrogeräten 57 9 Garantie und Kundendienst 57 INDICE 1 Parti e componenti 59 2 Prima dell uso 59 3 Montaggio del prodotto 60 4 Funzionamento 61 5 Pulizia e manutenzione 63 6 Risoluzione dei problemi 64 7 Specifiche te...

Страница 5: ...r tipo de peligro No utilice el dispositivo si se ha caído o si muestra algún daño visible No intente reparar el dispositivo por su propia cuenta Póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para cualquier duda No utilice ningún accesorio que no haya sido recomendado por Cecotec ya que podría ocasionar daños No coloque el dispositivo cerca de fuentes de calor sustan...

Страница 6: ...tro de alta eficiencia y el cepillo están instalados correctamente antes de poner el dispositivo en funcionamiento Tire del enchufe para desconectarlo no tire del cable No sumerja el cable el enchufe o cualquier otra parte del producto en agua o cualquier otro líquido ni exponga las conexiones eléctricas al agua Asegúrese de que tiene las manos completamente secas antes de tocar el enchufe o encen...

Страница 7: ...n agua y jabón Si el líquido entra en contacto con los ojos láveselos de forma inmediata con abundante agua limpia durante un mínimo de 10 minutos y busque asistencia médica Utilice guantes para manejar la batería y deséchela inmediatamente de acuerdo con la normativa local Evite el contacto entre la batería y pequeños objetos metálicos como clips monedas llaves clavos o tornillos Cargue la baterí...

Страница 8: ...t the official Technical Support Service of Cecotec for advice Do not use any accessory that has not been recommended by Cecotec as they might cause injuries or damage Do not place the appliance close to heat sources flammable substances wet surfaces where it can fall or be pushed into water or allow it to come into contact with water or other liquids Do not use it outdoors Do not use the applianc...

Страница 9: ...he electrical connections to water Make sure your hands are dry before handling the plug or switching on the appliance The appliance is not intended to be used by children under the age of 12 It can be used by children over the age of 12 as long as they are given continuous supervision This appliance is not intended to be used by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack...

Страница 10: ...imum of 10 minutes and seek medical attention Wear gloves to handle the battery and dispose of immediately in accordance with local regulations Avoid contact between the battery and small metallic objects such as paper clips coins keys nails or screws Before a new battery is used or the battery is used for the first time after long term storage fully charge the battery When the device is stored an...

Страница 11: ...r éviter tout type de danger N utilisez pas l appareil s il est tombé ou s il présente des dommages visibles N essayez pas de réparer l appareil vous même Veuillez contacter le Service Après Vente Officiel de Cecotec pour tout doute ou renseignement N utilisez aucun accessoire qui ne soit pas recommandé par Cecotec cela pourrait provoquer des dommages Ne placez pas l appareilprès de sources de cha...

Страница 12: ...pas le câble autour de celui ci pour le garder Utilisez l appareil dans des lieux où la température ambiante soit comprise entre 5 et 40 ºC Assurez vous que le filtre de haute efficacité et la brosse soient correctement installés avant de mettre l appareil en fonctionnement Débranchez l appareil en tirant sur la prise pas sur le câble Ne submergez pas le câble la prise ni aucune autre partie de l ...

Страница 13: ...s conditions extrêmes Si la batterie goutte ne touchez pas le liquide Si le liquide entre en contact avec la peau lavez la immédiatement avec de l eau et du savon Si le liquide entre en contact avec les yeux lavez les immédiatement avec de l eau propre en abondance pendant 10 minutes puis consultez votre médecin Utilisez des gants pour manipuler la batterie et jetez la immédiatement selon les norm...

Страница 14: ...n Kundendienst von Cecotec ersetzt werden um Sach und Personenschäden zu vermeiden Verwenden Sie das Gerät nicht wenn es runtergefallen ist oder wenn es sichtbare Schäden aufweist Versuchen Sie niemals das Gerät selbst zu reparieren Sollten Sie Information benötigen bzw Zweifelbeseitigen kontaktieren Sie den offiziellen technischen Kundendienst Verwenden Sie niemals Zubehöre die nicht von Cecotec ...

Страница 15: ...n Sie das Netzteil nicht am Kabel fest und wickeln Sie das Kabel nicht um das Netzteil für die Aufbewahrung Verwenden Sie das Gerät bei Plätzen zwischen 5 ºC und 40 ºC Raumtemperatur Stellen Sie sicher dass der Hochleistungsfilter und die Bürste richtig installiert sind bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen Ziehen Sie am Stecker nicht am Kabel Tauchen Sie das Netzkabel den Stecker oder jegliche ni...

Страница 16: ...kku als auch die Zellen undicht werden Falls der Akku tropft berühren Sie die Flüssigkeit nicht Falls die Flüssigkeiten in Kontakt mit dem Haut kommt waschen Sie sich sofort mit Wasser und Seife Falls die Flüssigkeit in Kontakt mit den Augen kommt waschen Sie sich die Augen während mindestens 10 Minuten und suchen Sie sich ärtzliche Hilfe auf Benutzen Sie Handschuhe um die Batterie zu hantieren un...

Страница 17: ... evitare qualsiasi tipo di pericolo Non utilizzare il dispositivo se è caduto o se mostra danni visibili Non cercare di riparare il dispositivo per conto proprio Per qualsiasi dubbio contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec Non utilizzare nessun accessorio non suggerito da Cecotec dato che potrebbe provocare danni Non utilizzare il dispositivo vicino a fonti di calore sost...

Страница 18: ...zzola siano installaticorrettamenteprimadimettereinfunzionel apparato Tirare la presa per scollegarlo non tirare il cavo Non sommergere il cavo la spina o qualsiasi altra parte del prodotto in acqua o all interno di qualsiasi altro liquido nè esporre le componenti elettriche all acqua Verificare di avere le mani completamente asciutte prima di toccare la spina o accendere il prodotto L apparato no...

Страница 19: ...o dovesse entrare a contatto con gli occhi lavarli immediatamente con abbondante acqua pulita per almeno 10 minuti e cercare assistenza medica Utilizzare guanti per maneggiare la batteria e gettarla immediatamente secondo la normativa locale Evitare il contatto tra la batteria e piccoli oggetti metallici come clips monete chiavi chiodi o viti Caricare completamente la batteria se è nuova o prima d...

Страница 20: ...tar qualquer tipo de perigo Não utilize o produto se tiver caído ou se mostra algum dano visível Não tente reparar o dispositivo por conta própria Entre em contactocomoServiçodeAssistênciaTécnicaoficialdeCecotec para qualquer dúvida Não utilize nenhum acessório que nãotenha sido recomendado por Cecotec já que poderá causar danos Não utilize o produto perto de fontes de calor substâncias inflamávei...

Страница 21: ...tro de alta eficiência e a escova estão instaladas corretamente antes de pôr o produto em funcionamento Puxe pela ficha para desconectar não puxe pelo cabo Não submerja o cabo a ficha ou qualquer outra parte elétrica do produto na água ou qualquer outro líquido nem exponha as conexões elétricas à água Certifique se de que tem as mãos completamente secas antes de tocar na tomada ou ligar o produto ...

Страница 22: ...omáguaesabão Seolíquidoentraemcontacto comosolhos laveimediatamentecomáguaabundantedurante no mínimo 10 minutos e procure assistência médica Utilize luvas para manejar a bateria e deite a fora imediatamente de acordo com a normativa local Evite o contacto entre a bateria e pequenos objetos metálicos como clips moedas chaves parafusos ou pregos Carregue a bateria completamente se for nova ou antes ...

Страница 23: ...ezpieczeństwa Zaniechaj korzystania z urządzenia jeśli stłukło się o ziemię lub posiada widoczne uszkodzenia Nie próbuj naprawiać urządzenia na własną rękę W celu otrzymania informacji skontaktuj się z Serwisem Pomocy technicznej Cecotec Nie używaj żadnego akcesorium które nie zostało zalecone przez Cecotec gdyż może spowodować szkody Nie stawiaj urządzenia w pobliżu źródeł ciepła substancji łatwo...

Страница 24: ...iędzy 5 C a 40 C Upewnij się czy wysoko wydajny filtr i szczotka są prawidłowo zainstalowane na swoich pozycjach zanim uruchomisz urządzenie Pociągnij za wtyczkę aby odłączyć nie ciągnij za kabel Nie zanurzaj przewodu wtyczki ani żadnej innej części produktuwwodzielubinnejcieczyaniniezostawiajprzewodów elektrycznych na działanie wody Przed podłączeniem urządzenia do gniazdka lub jego uruchomieniem...

Страница 25: ... w kontakt ze skórą natychmiast umyj miejsce kontaktu wodą z mydłem Jeśli płyn dostanie się do oczu natychmiast obficie przepłucz je czysta wodą Rób to przynajmniej przez 10 minut a następnie skontaktuj się z lekarzem Załóż rękawiczki aby manipulować baterią i zutylizuj ją zgodnie z lokalnymi regulacjami prawnymi Trzymaj baterię z daleka od małych metalowych obiektów takich jak spinacze monety klu...

Страница 26: ...né poškození Nepokoušejte se opravit přístroj vlastními silami V případě pochybností kontaktujte oficiální Asistenční technický servis Cecotec Nepoužívejte žádné příslušenství které nebylo doporučeno výrobcem protože by mohlo způsobit škodu Nepoužívejte přístroj v blízkosti zdrojů tepla hořlavých látek mokrých povrchů odkud by mohl spadnout nebo spadnout do vody a nedovolte aby přišel do kontaktu ...

Страница 27: ...vejte kabel zásuvku nebo jinou část přístroje do vody ani jiné tekutiny Nevystavujte elektrické spoje vodě Ujistěte se že máte naprosto suché ruce než se dotknete zásuvky nebo zapnete přístroj Přístroj by neměl být používán dětmi do 12ti let Tento přístroj může být používán dětmi od 12ti let pokud jsou pod neustálým dozorem Tento produkt může být používán osobami s mentálním fyzickým nebo senzoric...

Страница 28: ... do kontaktu s očima okamžitě je vymyjte čistou vodou po dobu nejméně 10ti minut a okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc Pro manipulaci s baterií používejte rukavice a okamžitě ji vyhoďte podle místních předpisů Zabraňte kontaktu baterie a malých kovových předmětů jako jsou klipy mince klíče hřebíky a matice Novou baterii zcela nabijte nebo před prvním použitím po dlouhé době neaktivity Vždy se ujis...

Страница 29: ...13 Tubo extensible 14 Cepillo alargado 15 Cepillo estrecho para muebles y esquinas 16 Cepillo ancho para muebles y esquinas 17 Cepillo motorizado para tapicería 18 Soporte de pared 19 Tacos de pared 20 Tornillos 21 Depósito de suciedad 22 Cepillo Jalisco 23 Cepillo de silicona y cerdas 24 Adhesivo para soporte de pared 25 Depósito de agua opcional 2 ANTES DE USAR Saque el producto de la caja Inspe...

Страница 30: ...urarse de que está bien fijada en su posición Fig 3 Tomando como referencia las siguientes ilustraciones mantenga el tubo de aspiración en posición vertical alinee la pestaña del tubo con las guías del aspirador de mano e introduzca el tubo Montaje del depósito de suciedad y el aspirador de mano Para proceder con el montaje del depósito de suciedad y el aspirador de mano separe primero el aspirado...

Страница 31: ...lquier momento pulsando este botón Pulse una vez para seleccionar el modo Diario Pulse de nuevo para seleccionar el modo Turbo Pulse el botón de encendido para apagar el dispositivo El aspirador dispone de modo Auto que se activa de forma automática al detectar una alfombra o una gran cantidad de suciedad Accesorios Este dispositivo incluye diferentes accesorios que permiten limpiar distintos tipo...

Страница 32: ... los rincones Codo de unión Este accesorio sirve para ajustar el ángulo y la posición de los accesorios se acopla al aspirador de mano y permite conectar el resto de los accesorios para limpiar de forma más cómoda y ágil Cepillo alargado El cepillo alargado se instala al aspirador de mano preferiblemente y se utiliza para limpiar todo tipo de superficies Fig 8 Soporte de pared Este producto incluy...

Страница 33: ... Primero desmonte el aspirador de mano del resto del equipo Utilice la pestaña del depósito de suciedad para abrir la tapa y vacíelo Sacúdalo con cuidado si fuera necesario para deshacerse de toda la suciedad Fig 11 Para limpiarlo pulse el botón de liberación del depósito de suciedad y gire el depósito de suciedad en el sentido de las agujas del reloj hasta la posición de desbloqueo Retírelo Utili...

Страница 34: ...g 15 6 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Posible causa Solución El motor no funciona No hay batería El tubo de aspiración el cepillo la batería la base de succión o el aspirador de mano no están instalados correctamente Cargue el aspirador Compruebe que todos los componentes y el aspirador de mano están bien instalados La potencia de succión es insuficiente El depósito de suciedad está lleno Los fi...

Страница 35: ...r desechados de forma separada para optimizar la recuperación y reciclaje de materiales y de esta manera reducir el impacto que puedan tener en la salud humana y el medioambiente El símbolo del contenedor tachado le recuerda su obligación de desechar este producto de forma correcta Para obtener información detallada acerca de la forma más adecuada de desechar sus electrodomésticos y o las correspo...

Страница 36: ...ido al uso El servicio de garantía cubre todos los defectos de fabricación durante 2 años en base a la legislación vigente excepto piezas consumibles En caso de mal uso por parte del usuario el servicio de garantía no se hará responsable de la reparación Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica ofi...

Страница 37: ... 12 Union elbow 13 Extensible tube 14 Long brush 15 Narrow brush for furniture and corners 16 Wide brush for furniture and corners 17 Motorised upholstery brush 18 Wall bracket 19 Wall plugs 20 Screws 21 Dust tank 22 Jalisco brush 23 Silicone and bristles brush 24 Adhesive for wall bracket 25 Optional water tank 2 BEFORE USE Take the product out of the box Check for any visible damage if any is ob...

Страница 38: ... introduced move it slightly to ensure it is properly assembled in place Fig 3 Following the illustration below keep the vacuuming tube vertically align the tab on the vacuuming tube with the guides in the handheld vacuum cleaner and introduce the tube Dust tank and handheld vacuum cleaner assembly To assemble the dust tank to the handheld vacuum cleaner first separate the handheld vacuum cleaner ...

Страница 39: ...his button Press once to switch to Daily mode Press again to operate it at Turbo mode Press the On off button to turn the device off The device includes Auto Carpet that is activated automatically when it detects a carpet or a large amount of dirt Accessories This device includes different accessories that allow cleaning different types of surfaces objects and dirt Some of them are suitable for th...

Страница 40: ...d reaching less accessible dirt in corners Union elbow It is fitted into the handheld vacuum cleaner and allows connecting the rest of accessories to it for a more comfortable and agile cleaning Long brush This accessory is assembled to the handheld vacuum cleaner and can be used to clean any type of surface Fig 8 Wall bracket This product includes a wall bracket that allows hanging the vacuum cle...

Страница 41: ...e the handheld vacuum cleaner from the rest of the unit Use the tab on the dust tank to open its cover and empty it If necessary shake it gently to remove all the dust Fig 11 To clean it press the dust tank release button and turn the dust tank anticlockwise to the unlock position Remove it Use water to rinse it If necessary clean it with soap to remove all the dust Recommendation It is suggested ...

Страница 42: ...Charge the vacuum cleaner Check that the components and the handheld vacuum cleaner are assembled correctly Suction power level is very low The dust tank is full Filters are dirty or blocked Air inlet of the vacuuming tube or suction base are blocked Empty the dust tank Clean or replace the filter Clean the dirt attached to the brush The operating time after charging has decreased It has not been ...

Страница 43: ...ears from the date of purchase as long as the proof of purchase is submitted the product is in perfect physical condition and it has been given proper use as explained in this instruction manual The warranty will not cover the following situations The product has been used for purposes other than those intended for it misused beaten exposed to moisture immersed in liquid or corrosive substances as...

Страница 44: ...3 Tube extensible 14 Brosse allongée 15 Brosse étroite pour meubles et recoins 16 Brosse ample pour meubles et recoins 17 Brosse motorisée pour tapisseries 18 Support mural 19 Chevilles murales 20 Vis 21 Réservoir de saleté 22 Brosse Cepillo Jalisco 23 Brosse en silicone et poils doux 24 Adhésif pour support mural 25 Réservoir d eau en option 2 AVANT UTILISATION Sortez l appareil de sa boîte Inspe...

Страница 45: ...n autre avec soin pour vous assurer qu elle soit bien fixée à sa place Img 3 Prenez en compte les références des illustrations suivantes Maintenez le tube d aspiration en position verticale alignez la languette du tube avec les guides de l aspirateur à main et introduisez le tube Assemblage du réservoir de saleté et de l aspirateur à main Pour procéder au montage du réservoir de saleté et de l asp...

Страница 46: ...e ajusté à tout moment en appuyant sur ce bouton Appuyez une fois pour sélectionner le mode Quotidien Appuyez de nouveau pour sélectionner le mode Turbo Appuyez sur le bouton de connexion pour éteindre l appareil L aspirateur possède le mode Auto qui s active automatiquement lorsqu il détecte un tapis ou une grande quantité de saleté Accessoires Cet appareil possède différents accessoires qui perm...

Страница 47: ...piration Cet accessoire s utilise pour ajuster l angle l aspiration et la position des accessoires Il s emboîte avec l aspirateur à main et permet de connecter le reste des accessoires pour nettoyer plus facilement et agilement Brosse allongée La brosse allongée s installe sur l aspirateur à main et s utilise pour nettoyer tous types de surfaces Img 8 Support mural Cet appareil inclut un support m...

Страница 48: ...aisselle Réservoir de saleté Tout d abord démontez l aspirateur à main du reste de l appareil Utilisez la languette du réservoir de saleté pour ouvrir le couvercle et videz le réservoir Secouez le avec soin si nécessaire pour éliminer toute la saleté Img 11 Pour le nettoyer appuyez sur le bouton de libération du réservoir de saleté et tournez celui ci dans le sens contraire des aiguilles d une mon...

Страница 49: ...détergent ni de savon Assurez vous qu elle soit complètement sèche avant de la réinstaller Img 15 6 RESOLUTION DE PROBLEMES Problème Cause possible Solution Le moteur ne fonctionne pas Il n y a pas de batterie Le tube d aspiration la brosse la batterie la base d aspiration ou l aspirateur à main ne sont pas installés correctement Chargez l aspirateur Vérifiez que tous les composants et l aspirateu...

Страница 50: ... de cette manière réduire l impact qu ils peuvent avoir sur la santé et sur l environnement Le symbole de la poubelle rayée vous rappelle l obligation de vous défaire de ce produit correctement Pour obtenir des informations détaillées sur la manière la plus adéquate de vous défaire de vos électroménagers et ou des batteries correspondantes vous devez contacter les autorités locales 9 GARANTIE ET S...

Страница 51: ...de fabrication pendant 2 ans selon la législation en vigueur à l exception des pièces consommables Dans le cas d une mauvaise utilisation de la part de l utilisateur le service de garantie ne se fera pas responsable de la réparation Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit ou vous avez des doutes concernant le produit veuillez contacter le Service Après Vente Officiel de Cecotec...

Страница 52: ...grohr 14 Längliche Bürste 15 Enges Zubehör für Ecke und Möbel 16 Breites Zubehör für Ecke und Möbel 17 Motorisierte Bürste für Polterstoff 18 Wandhalterung 19 Wanddübel 20 Schrauben 21 Staubbehälter 22 Cepillo Jalisco Bürste 23 Bürste aus Silikon und Borsten 24 Klebstoff für Wandhalterung 25 Optionaler Wassertank 2 VOR DEM GEBRAUCH Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung Überprüfen Sie das Gerät a...

Страница 53: ...andstaubsaugers Wenn Sie sie eingesteckt haben begewen Sie sie von einer seite auf die andere um sicherzustellen dass sie richtig eingesteckt wurde Abb 3 Halten Sie den Suagschlauch aufrecht richten Sie die Lasche des Saugschlauchs mit die Führungsscheinen des Handstaubsaugers aus und stecken Sie den Saugschlauch Einbau des Staubbehälter und Handstaubsauger Um den Staubbehälter und den Handstaubsa...

Страница 54: ...Drücken dieser Taste eingestellt werden Drücken Sie einmal um den Täglich Modus auszuwählen Drücken Sie erneut um den Turbo Modus auszuwählen Drücken Sie noch einmal den Einschalter um das Gerät auszuschalten Der Staubsauger verfügt über einen Auto Modus der automatisch aktiviert wird wenn er einen Teppich oder eine große menge Schmutz findet Zubehör Dieses Gerät enthält verschiede Zubehöre um unt...

Страница 55: ...nigen ohne sie zu beschädigen sowie auf den angesammelten Schmutz in den Ecken Verbindungsaufsatz Dieses Zubehör wird zur Einstellung des Winkels und der Position des Zubehörs verwendet Dieser wird am Handstaubsauger befestigt und ermöglicht es Ihnen alle anderen Zubehörteile für eine bequemere und bequemere Reinigung anzuschließen Gestreckte Bürste Die längliche Bürste wird vorzugsweise am Handst...

Страница 56: ...des Rotlicht 25 0 Schalten Sie das Gerät aus oder trennen Sie die Batterie aus der Steckdose wenn die Batterieanzeige grün leuchtet Abb 10 5 REINIGUNG UND WARTUNG Verwenden Sie keine Schwämme Pulver bzw Schleifmittel um das Gerät zu reinigen Verwenden Sie ein gleites feuchtes Tuch um die Außenseite des Gerätes zu reinigen Lassen Sie kein Wasser innerhalb des Gerätes rein kommen Bewahren Sie das Ge...

Страница 57: ... ihn heraus Abb 13 Schrauben Sie den Zyklon aus Kunststoff ab und nehmen Sie ihn heraus Ziehen Sie die Lasche die sich am oberen Teil des Handstaubsaugers und nehmen Sie den Hochleistungsfilter heraus Reinigen Sie alle Filter mit lauwarmem Wasser Lassen Sie die Filter vollständig trocknen bevor Sie diese wieder einsetzen und verwenden Abb 14 Cepillo Jalisco Bürste Empfehlung Die Bürste soll regelm...

Страница 58: ...SPEZIFIKATIONEN Modell Conga RockStar 700 Ultimate ErgoFlex Akku 25 9 V 2500 mAh Produktreferenz 05493 Spannung und Frequenz 100 240 V 50 60 Hz Made In China Entworfen in Spanien 8 ENTSORGUNG VON ALTEN ELEKTROGERÄTE Die Europäische Richtlinie 2012 19 EU über Elektro und Elektronik Altgeräte WEEE legt fest dass alte Haushaltsgeräte nicht mit dem normalen unsortierten Siedlungsabfall entsorgt werden...

Страница 59: ...g Fehler Schaden bzw Defekt dem Verbraucher zugerechnet werden kann Das Produkt von Personen demontiert repariert oder modifiziert wurde die nicht vom offiziellen Technischen Kundendienst durch Cecotec autorisiert worden sind Der Grund hierfür durch die normale Abnutzung und Verschleiß der Teile und des Zubehörs entstanden ist Die Garantieleistung deckt alle Herstellungsbedingten Schäden und Fehle...

Страница 60: ...e 12 Tubo a gomito 13 Tubo estendibile 14 Spazzola allungata 15 Spazzola stretta per mobili e angoli 16 Spazzola larga per mobili e angoli 17 Spazzola motorizzata per tappezzeria 18 Supporto da parete 19 Tasselli da muro 20 Viti 21 Serbatoio della polvere 22 Cepillo Jalisco 23 Spazzola in silicone e setole 24 Adesivo per supporto da parete 25 Serbatoio d acqua optional 2 PRIMA DELL USO Ritirare il...

Страница 61: ...zione per verificare che sia ben fissata nella sua posizione Fig 3 Prendendo come riferimento le seguenti illustrazioni mantenere il tubo di aspirazione in posizione verticale allineare la linguetta del tubo con le vie dell aspirapolvere manuale e introdurre il tubo Montaggio del serbatoio dello sporco e dell aspirapolvere manuale Per procedere con il montaggio del serbatoio dello sporco e dell as...

Страница 62: ...si momento premendo questo tasto Premere una volta per selezionare la modalità di Pulizia Quotidiana Premere di nuovo per selezionare la modalità Turbo Premere il tasto di accensione per spegnere il dispositivo L aspirapolvere dispone di modalità Auto che si attiva automaticamente al rilevare tappeti o una grande quantità di polvere Accessori Questo dispositivo include differenti accessori che con...

Страница 63: ...rio permette di regolare l angolazione e la posizione degli accessori Si assembla all aspirapolvere manuale e permette di collegare il resto degli accessori per pulire in modo comodo ed agile Spazzola allungata La spazzola allungata si installa preferibilmente all aspirapolvere manuale e si utilizza per pulire ogni tipo di superficie Fig 8 Supporto da parete Questo prodotto include un supporto da ...

Страница 64: ...rapolvere manuale dal resto del gruppo Utilizzare la linguetta del serbatoio dello sporco per aprire il coperchio e svuotarlo Scuotere con cura qualora necessario per eliminare tutto lo sporco Fig 11 Per pulirlo premere il tasto di rilascio del serbatoio della polvere girare il serbatoio della polvere in senso orario fino in posizione di sblocco Rimuoverlo Utilizzare acqua per risciacquare Qualora...

Страница 65: ... la base di aspirazione o l aspirapolvere manuale non sono installati in modo corretto Ricaricare l aspirapolvere Verificare che tutte le componenti e l aspirapolvere siano ben installati La potenza di aspirazione è insufficiente Il serbatoio della polvere è pieno I filtri sono molto sporchi o bloccati L entrata d aria del tubo di aspirazione o della base di aspirazione è bloccata Svuotare il serb...

Страница 66: ...i 9 GARANZIA E SAT Questo prodotto ha una garanzia di 2 anni a partire dalla data di acquisto sempre e quando viene conservata e inviata la fattura di acquisto il prodotto stia in perfetto stato fisico e si utilizzi in modo adeguato così come indicato nel manuale di istruzioni La garanzia non coprirà Se il prodotto è stato utilizzato al di fuori della sua capacità o di utilizzo maltrattato colpito...

Страница 67: ...nsível 14 Escova alargada 15 Acessório estreito para esquinas e móveis 16 Acessório largo para esquinas e móveis 17 Escova motorizada para tapetes 18 Suporte de parede 19 Tacos de parede 20 Parafusos 21 Depósito de sujidade 22 Escova Cepillo Jalisco 23 Escova de silicone e cerdas 24 Adesivo para suporte de parede 25 Depósito de água opcional 2 ANTES DE USAR Tire o produto da caixa Inspecione o apa...

Страница 68: ...do ao outro com cuidado para garantir de que está bem fixa na sua posição Fig 3 Tomando como referência as seguintes ilustrações mantenha o tubo de aspiração na posição vertical alinhe a aba do tubo com as guias do aspirador de mão e introduza o tubo Montagem do depósito de sujidade e o aspirador de mão Para proceder com a montagem do depósito de sujidade e o aspirador de mão separe primeiro o asp...

Страница 69: ... este botão Pressione uma vez para selecionar o modo Diário Pressione outra vez para selecionar o modo Turbo Pressione o botão de ligar para desligar o dispositivo O aspirador dispõe de modo Auto que se ativa automaticamente quando deteta um tapete ou uma grande quantidade de sujidade Acessórios Este dispositivo inclui diferentes acessórios que permitem limpar diferentes tipos de superfícies objet...

Страница 70: ...ção dos acessórios Fixa se ao aspirador manual e permite ligar o resto dos acessórios para uma limpeza mais confortável e ágil Escova alargada A escova alargada é instalada preferencialmente ao aspirador de mão e é utilizada para limpar todo o tipo de superfícies Fig 8 Suporte de parede Este produto inclui um suporte de parede que permite pendurar o aspirador na parede na posição vertical O suport...

Страница 71: ...tampa e esvazie o Sacuda o com cuidado se for necessário para tirar toda a sujidade Fig 11 Para limpá lo pressione o botão de desbloqueio do depósito sujidade e gire o depósito de sujidade no sentido anti horário até à posição de desbloqueio Retire o Utilize água para o enxaguar Se for necessário sacuda com cuidado para tirar toda a sujidade Recomendação é aconselhável limpar o depósito de sujidad...

Страница 72: ...ador de mão não estão instalados corretamente Carregue o aspirador Verifique que todos os componentes e o aspirador de mão estão bem instalados A potência de sucção é insuficiente O depósito de sujidade está cheio Os filtros estão muito sujos ou bloqueados A entrada de ar do tubo de aspiração ou da base de sucção está bloqueada Esvazie o deposito de sujidade Limpe ou mude os filtros Limpe a sujida...

Страница 73: ...toridades locais 9 GARANTIA E SAT Este produto tem uma garantia de 2 anos desde a data de compra sempre e quando se conserve e envie a fatura de compra o produto esteja em perfeito estado físico e se lhe dê um uso adequado tal e como se indica neste Manual de Instruções A garantia não cobrirá Se o produto tiver sido usado fora da sua capacidade ou utilidade maltratado batido exposto à humidade sub...

Страница 74: ...dłużająca 14 Wydłużona szczotka 15 Wąska szczotka do mebli i naroży 16 Szeroka szczotka do mebli i naroży 17 Automatyczna szczotka do tapicerek 18 Uchwyt ścienny 19 Kołki 20 Śruby 21 Zbiornik na brud 22 Szczotka Jalisco 23 Szczotka z silikonu i włosia 24 Naklejka do uchwytu na ścianie 25 Zbiornik na wodę opcjonalnie 2 PRZED URUCHOMIENIEM Wyciągnij produkt z opakowania Zweryfikuj stan produktu pod ...

Страница 75: ...awidłowo wpasować ją na swoje miejsce Rys 3 Trzymając rurę pionowo dopasuj umieszczony na niej zatrzask do wyżłobień na odkurzaczu ręcznym i wsuń ją do środka zilustrowane na rysunku Montaż zbiornika na brud i odkurzacza ręcznego Aby przystąpić do montażu zbiornika na brud i odkurzacza ręcznego odłącz najpierw odkurzacz od rury ssącej Następnie naciśnij jedną ręką przycisk zwalniający na rurze odk...

Страница 76: ...ybrać tryb Codzienny Naciśnij ponownie aby ustawić tryb Turbo Naciśnij włącznik aby wyłączyć urządzenie Odkurzacz ma tryb Auto który włącza się automatycznie po wykryciu dywanu lub dużej ilości brudu Akcesoria W zestawie z aparatem znajduje się wiele różnych akcesoriów które pomogą ci dostosować jego pracę do specyfiki sprzątanego otoczenia Niektórych z nich możesz użyć z odkurzaczem pionowym a ni...

Страница 77: ... położenia akcesoriów Mocuje się go do odkurzacza ręcznego i umożliwia podłączenie reszty akcesoriów w celu wygodniejszego i szybszego czyszczenia Wydłużona szczotka Wydłużona szczotka jest przeznzczona do użytku z odkurzaczem ręcznym i służy do sprzątania każdego rodzaju powierzchni Rys 8 Uchwyt ścienny W zestawie znajduje się uchwyt ścienny na którym możesz pionowo zawiesić odkurzacz Uchwyt ten ...

Страница 78: ...biornikiem aby pozbyć się wszystkich zanieczyszczeń Rys 11 Zwolnij zbiornik na brud przyciskiem zwalniającym i kręć nim w kierunku zgodnym do ruchu wskazówek zegara aż zostanie odblokowany Wyciągnij go Opłucz go wodą Jeśli to konieczne umyj go wodą z mydłem w celu pozbycia się całego brudu Wskazówka zaleca się mycie zbiornika na brud po każdym użyciu Rys 12 Sitka Zaleca się regularne mycie filtrów...

Страница 79: ...ementy i odkurzacz ręczny są prawidłowo zainstalowane Odkurzacz słabo zasysa Zbiornik brudu jest przepełniony Filtry są bardzo brudne lub zablokowane Przepływ powietrza w rurze lub bazie zasysającej blokuje jakiś obiekt Opróżnij zbiornik na brud Umyj lub wymień filtry Wyczyść brud zaplątany w szczotkę Czas działania urządzenia po ładowania skrócił się Bateria nie została wsytarczająco naładowana B...

Страница 80: ...akupu Z gwarancji można korzystać po okazaniu dowodu zakupu Produkt nie podlega gwarancji jeśli był używany niezgodnie z instrukcją lub jeśli jest fizycznie uszkodzony Produkt NIE podlega gwarancji jeśli był używany niezgodnie ze swoim przeznaczeniem wystawiony na działanie wody lub wilgoci mechanicznie uszkodzony przez użytkownika wystawiony na działanie substancji żrących czy nosi jakiekolwiek i...

Страница 81: ...ovací kloub 13 Prodlužovací trubice 14 Protáhlý kartáč 15 Úzký kartáč na nábytek a rohy 16 Široký kartáč na nábytek a rohy 17 Motorizovaný kartáč na čalounění 18 Držák na zeď 19 Hmoždinky 20 Šrouby 21 Nádoba na nečistoty 22 Kartáč Jalisco 23 Kartáč ze silikonu a štětin 24 Lepidlo na držák na zeď 25 Volitelná nádoba na vodu 2 PŘED POUŽITÍM Vyjměte přístroj z krabice Prohlédněte přístroj jestli není...

Страница 82: ...uste pohnout na obě strany abyste se přesvědčili že je ve správné pozici Obr 3 Držte se těchto obrázků mějte sací trubici ve vertikální pozici zarovnejte drážku na sací trubici s drážkami na ručním vysavači a vložte trubici Montáž nádoby na nečistoty a ručního vysavače Abyste přikročili k montáži nádoby na nečistoty anebo ručního vysavače vždy nejdříve odejměte sací trubici Potom stiskněte jednou ...

Страница 83: ...dním stisknutím zvolíte program Každodenní Dalším stisknutím zvolíte program Turbo Stiskněte tlačítko zapnutí pro vypnutí přístroje Vysavač má program Auto který se automaticky aktivuje pokud detekuje koberec nebo velké množství nečistot Příslušenství Toto příslušenství má různá příslušenství která dovolují vysát různé druhy povrchů předmětů a nečistot Některé z nich se používají s vertikálním vys...

Страница 84: ...í pro přizpůsobení úhlu a pozice příslušenství Připojuje se k ruční variantě vysavače a dovoluje připojit ostatní příslušenství a vysávat pohodlně Protáhlý kartáč Protáhlý kartáč se připojuje na variantu ručního vysavače a používá se pro čištění všech typů povrchů Obr 8 Držák na zeď Tento vysavač má držák na zeď který umožňuje pověsit vysavač na zeď ve vertikální poloze Stejný držák plní funkci dr...

Страница 85: ...šechny nečistoty Obr 11 Pro vyčištění stiskněte tlačítko uvolnění nádoby na nečistoty otočte nádobu na nečistoty ve směru hodinových ručiček až do pozice odblokování Odstraňte ji Použije vodu na vypláchnutí Pokud je to nutné vymyjte ji vodou s mýdlem abyste se zbavili všech nečistot Doporučení po každém použití vysavače zásobník na nečistoty vyprázdněte a vyčistěte Obr 12 Filtry Doporučuje se prav...

Страница 86: ...toty je plná Filtry jsou zanešené nebo zablokované Vstup do sací trubice je zablokovaný nebo vysávací základna je ucpaná Vyprázdněte nádobu na nečistoty Vyčistěte nebo vyměňte filtry Vyčistěte nečistoty které jsou na kartáči Čas po který je možné vysavač po nabití používat se zkrátil Není dostatečně nabitý Baterie je poškozená nebo stará Nabijte úplně baterii Vyměňte baterii Červené a zelené blika...

Страница 87: ...k disponuje fakturou nebo dokladem o koupi a produkt je v perfektním stavu a nakládá se s ním adekvátním způsobem tak jak je uvedeno s v tomto návodu na použití Záruka nezahrnuje Pokud byl produkt používán nad svoji kapacitu anebo užitnost byl špatně používán utrpěl náraz byl vystaven vlhkosti ponořen do tekutiny nebo jiné korozivní substance a jakoukoli vinu připsatelnou spotřebiteli Pokud byl pr...

Страница 88: ...ROCKSTAR 700 ULTIMATE ERGOFLEX 87 ...

Страница 89: ...ROCKSTAR 700 ULTIMATE ERGOFLEX 88 ...

Страница 90: ...ROCKSTAR 700 ULTIMATE ERGOFLEX 89 ...

Страница 91: ...www cecotec es Grupo Cecotec Innovaciones S L C de la Pinadeta s n 46930 Quart de Poblet Valencia Spain IC_YV_02200730 ...

Отзывы: