background image

Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d’instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni 
Manual de instruções
Instrukcja obsługi
Návod k použití

READYWARM 

7000/9000/11000 

TOUCH AND TOUCH CONNECTED

Radiador de aceite/ Oil-filled radiator

ES

 · Este producto no es adecuado para calefacción primaria. Este producto está indica-

do únicamente para lugares abrigados o para una utilización puntual. 

EN

 · This product is 

not suitable for primary heating purposes. This product is only suitable for well insulated 

spaces or occasional use. 

FR

 · Ce produit n’est pas approprié pour un chauffage primaire. 

Cet appareil a été conçu seulement pour être utilisé dans des espaces intérieurs ou pour 

une utilisation momentanée.. 

DE

 · Dieses Produkt ist nicht für primäre Heizzwecke geeignet. 

Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder gelegentlichen Gebrauch geeignet. 

IT 

· 

Questo prodotto non è adeguato per essere usato come fonte primaria di riscaldamento. 

Questo prodotto è indicato unicamente per luoghi protetti o per un uso specifico. 

PT

 · Este 

produto não está adequado para aquecimento primário. Este produto está indicado unica-

mente para lugares abrigados ou para uma utilização pontual. 

PL 

· Ten produkt nie nadaje się 

do wstępnego ogrzewania. Ten produkt jest wskazany tylko w miejscach osłoniętych lub do 

okazjonalnego użytku. 

CZ 

· Tento přístroj není vhodný jako primární topidlo. Tento přístroj je 

vhodný jako přídavné topení v krytých prostorách na občasné použití.

Содержание READYWARM 11000

Страница 1: ...ulement pour être utilisé dans des espaces intérieurs ou pour une utilisation momentanée DE Dieses Produkt ist nicht für primäre Heizzwecke geeignet Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder gelegentlichen Gebrauch geeignet IT Questo prodotto non è adeguato per essere usato come fonte primaria di riscaldamento Questo prodotto è indicato unicamente per luoghi protetti o per un uso specifi...

Страница 2: ...age des Produkt 40 4 Bedienung 41 5 Reinigung und Wartung 42 6 Technische Spezifikationen 42 7 Entsorgung von alten Elektrogeräten 43 8 Garantie und Kundendienst 43 INDICE 1 Parti e componenti 45 2 Prima dell uso 45 3 Montaggio del prodotto 45 4 Funzionamento 46 5 Pulizia e manutenzione 47 6 Specifiche tecniche 47 7 Riciclaggio di elettrodomestici 48 8 Garanzia e SAT 48 ÍNDICE 1 Peças e componente...

Страница 3: ...res ya que podrían sobrecalentarse y causar riesgo de incendio No utilice enchufes múltiples No conecte otros aparatos de alta potencia al mismo circuito El aparato no debe ser usado por niños desde 0 hasta 8 años Este electrodoméstico puede ser usado por niños a partir de 8 Este producto no es adecuado para calefacción primaria Este producto esta indicado únicamente en lugares abrigados o para un...

Страница 4: ... it must be replaced by the official Technical Support Service of Cecotec in order to avoid any type of danger Do not place the appliance close to heat sources flammable substances wet surfaces where it can fall or be pushed into water or allow it to come into contact with water or other liquids Do not operate outdoors Do not cover the air inlet or outlet openings while the appliance is operating ...

Страница 5: ... should be contacted if there is an oil leakage Do not use this device in the immediate surroundings of a bath a shower or a swimming pool Never attempt to open any part or dismantle the controls Do not place the appliance immediately below a power socket Do not turn the device upside down during operation The product s surface will reach high temperatures during operation Avoid skin from getting ...

Страница 6: ...isée par de personnel qualifié Contactez le Service Après Vente Officiel de Cecotec si vous détectez une fuite Respectez les réglementations spécifiques concernant l élimination de l huile lorsque vous jetez l appareil Ce produit n est pas approprié pour un chauffage primaire Cet appareil a été conçu seulement pour être utilisé dans des espaces intérieurs ou pour une utilisation momentanée INSTRUC...

Страница 7: ...bel beschädigt ist muss es durch den offiziellen Technischen Kundendienst von Cecotec ersetzt werden um Sach und Personenschäden zu vermeiden Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen entzündbaren Stoffen oder nassen Oberflächen wo es fallen könnte Vermeiden Sie das Kontakt des Gerätes mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien Dieses Gerät ist daz...

Страница 8: ...uber Führen Sie keine Gegenstände durch die Belüftungsöffnungen ein und lassen Sie keine Gegenstände durch diese Öffnungen eindringen da dies zu Stromschlag Feuer oder Beschädigung des Produkts führen könnte Lassen Sie das Kabel auf keine heißen Oberflächen Stellen Sie es nicht auf oder in die Nähe von Elektro oder Gasbrennern Verwenden Sie das Gerät nicht wenn es ein beschädigtes Kabel einen besc...

Страница 9: ...o surriscaldarsi e provocare eventuale rischio di incendio Non usare prese multiple Non collegare altri apparato ad alta potenza nello stesso circuito L apparato non deve essere usato da bambini da 0 a 8 anni Questo elettrodomestico può essere usato da bambini a partire Questo prodotto non è adatto a riscaldamento primario Questo prodotto è indicato solamente per luoghi caldi o per uso episodico I...

Страница 10: ...visíveis Se o cabo apresentar danos deve ser reparado pelo Serviço de Assistência Técnica Oficial da Cecotec para evitar qualquer tipo de perigo Não utilize o produto perto de fontes de calor substâncias inflamáveis superfícies molhadas onde possa cair no chão ou água nem permita que entre em contacto com água ou outros líquidos Não o utilize em exteriores Não cubra a entrada nem a saída de ar dur...

Страница 11: ... sofreu algum dano de alguma maneira O dispositivo é enchido com uma quantidade específica de óleo especial Qualquer reparação que exija a abertura do recipiente de óleo deve ser efetuada apenas pelo Serviço de Assistência Técnica da Cecotec Contacte o se houver fugas de óleo Não utilize este aquecedorperto de banheiras duches ou piscinas Não tente abrir nenhuma das peças ou desmontar os controlos...

Страница 12: ...cych usuwania oleju Unikaj używania przedłużaczy ponieważ mogą się przegrzać i spowodować zagrożenie pożarem Nie używaj wielu wtyczek Nie podłączaj innych urządzeń dużej mocy do tego samego Este producto no es adecuado para calefacción primaria Este producto esta indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización puntual INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Przed uruchomieniem urządzenia przeczy...

Страница 13: ...Cecotec aby se tak předešlo jakýmkoli nebezpečím Nepoužívejte přístroj v blízkosti zdrojů tepla hořlavých látek mokrých povrchů odkud by mohl spadnout nebo spadnout do vody a nedovolte aby přišel do kontaktu s vodou nebo jinými tekutinami Nepoužívejte venku Nepřikrývejte vstup ani výstup vzduchu během fungování přístroje Udržujte zařízení nejméně 90 cm od hořlavých materiálů jako je nábytek záclon...

Страница 14: ...y měly být prováděny pouze technickou asistencí Cecotec Pokud dojde k úniku oleje kontaktujte jej Nepoužívejte přístroj v blízkosti vany sprchy nebo bazénu Nepokoušejte se otevírat žádnou část ani rozebírat ovládací prvky Neumisťujte produkt těsně pod elektrickou zásuvku Během provozu neotáčejte zařízení vzhůru nohama Povrch přístroje může během fungování dosáhnout velmi vysokých teplot Vyvarujte ...

Страница 15: ...ivo se apagará de forma automática Cuando la temperatura de la habitación esté por debajo de la temperatura configurada el calefactor se encenderá de forma automática Tras 5 segundos el sistema saldrá del modo de configuración automáticamente y la pantalla mostrará la temperatura ambiente Temporizador Mientras el dispositivo está en funcionamiento pulse el botón del temporizador para entrar en los...

Страница 16: ... años en base a la legislación vigente excepto piezas consumibles En caso de mal uso por parte del usuario el servicio de garantía no se hará responsable de la reparación Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono 34 96 321 07 28 Cuando la cuenta atr...

Страница 17: ... temperature is lower than the set temperature the heater will turn automatically on again After 5 seconds the system will automatically exit the setting mode and the display will show the room temperature Timer While the device is heating press the timer button to enter the timer settings The display will show OH Press the and buttons to set the desired operating time from 1 to 9 hours After 5 se...

Страница 18: ...ranty service covers every manufacturing defects of your appliance for 2 years based on current legislation except consumable parts In the event of misuse the warranty will not apply If at any moment you detect any problem with your product or have any doubt do not hesitate to contact Cecotec Technical Support Service at 34 963 210 728 Note When the heater has been set to turn off automatically th...

Страница 19: ...èce ait atteint la température configurée l appareil s éteindra automatiquement Lorsque la température de la pièce soit inférieure à la température configurée le chauffage s allumera automatiquement Après 5 secondes le système sortira automatiquement du mode de configuration et l écran affichera la température ambiante Minuterie Lorsque l appareil est en fonctionnement appuyez sur le bouton de la ...

Страница 20: ...es Dans le cas d une mauvaise utilisation de la part de l utilisateur le service de garantie ne se fera pas responsable de la réparation Sivous détectez un incident ou un problème avec le produit ouvous avez des doutes concernant le produit veuillez contacter le Service Après Vente Officiel de Cecotec au 34 9 63 21 07 28 Après5secondes l unitécommenceralecompteàreboursetl écranafficheralatempératu...

Страница 21: ...isch aus Wenn die Raumtemperatur unter der eingestellten Temperatur liegt schaltet sich die Heizung automatisch ein Nach 5 Sekunden verlässt das System automatisch den Einstellmodus und der Bildschirm zeigt die Raumtemperatur an Zeitschaltuhr Drücken Sie während des Betriebs des Geräts die Timer Taste um die Zeiteinstellungen einzugeben Der Bildschirm zeigt OH an Drücken Sie die Tasten und um die ...

Страница 22: ...örung Fehler Schaden bzw Defekt dem Verbraucher zugerechnet werden kann Das Produkt von Personen demontiert repariert oder modifiziert wurde die nicht vom offiziellen Technischen Kundendienst durch Cecotec autorisiert worden sind Der Grund hierfür durch die normale Abnutzung und Verschleiß der Teile und des Zubehörs entstanden ist Raumtemperatur angezeigt Wenn der Countdown 0 erreicht und die Betr...

Страница 23: ...istruzioni e avvertenze di questo manuale Prestare particolare attenzione alle istruzioni di sicurezza delle pagine precedenti Collocare l apparato su di una superficie stabile piana e resistente al calore 3 MONTAGGIO DEL PRODOTTO Collocare il radiatore sottosopra Collocare il montaggio della base delle ruote tra gli elementi delle estremità Utilizzare il perno a forma U e i dadi a farfalla fornit...

Страница 24: ...ericoli provocati dal surriscaldamento Collocare l interruttore in posizione 0 Collegare il dispositivo a una presa della corrente con connessione di terra Accendere il dispositivo dall interruttore laterale Il dispositivo suonerà e sia il display che gli indicatori LED si illumineranno per 1 secondo Il dispositivo entrerà automaticamente in modalità standby e l indicatore LED di funzionamento si ...

Страница 25: ...i ed Elettronici RAEE specifica che gli elettrodomestici non devono essere riciclati con il resto dei rifiuti municipali Tali elettrodomestici devono essere gettati separatamente al fine di ottimizzare il recupero e il riciclaggio di materiali e in questo modo ridurre l impatto sulla salute umana e sul medioambiente Il simbolo del cassonetto dei rifiuti barrato le ricorda l obbligo di gettare corr...

Страница 26: ...o o dispositivo tem um interruptor de segurança que corta a alimentação se o dispositivo cair O interruptor de segurança evita situações perigosas causadas por aquecimento excessivo Coloque o interruptor na posição 0 Conecte o adaptador a uma tomada de corrente com ligação à terra Ligue o dispositivo com o interruptor lateral O dispositivo emitirá um sinal sonoro e tanto o ecrã como os indicadores...

Страница 27: ...s Elétricos e Eletrónicos RAEE especifica que os eletrodomésticos não devem ser reciclados com o resto dos resíduos municipais Ditos eletrodomésticos terão de ser eliminados de forma separada para otimizar a recuperação e reciclagem de materiais e desta maneira reduzir o impacto que possam ter na saúde humana e no meio ambiente O símbolo do contentorriscado recorda a sua obrigação de eliminareste ...

Страница 28: ...wa który odcina dopływ prądu gdy urządzenie spadnie lub przewróci się Wyłącznik bezpieczeństwa zapobiega niebezpiecznym sytuacjom spowodowanym przegrzaniem Ustaw przełącznik w sytuacji 0 Podłącz urządzenie do uziemionego gniazdka elektrycznego Włącz przełącznik boczny Urządzenie wyemituje sygnał dźwiękowy a wyświetlacz i wskaźniki LED zaświecą się na 1 sekundę Urządzenie automatycznie przejdzie w ...

Страница 29: ...WEEE zakazuje wyrzucania ww sprzęturazemzinnymiodpadami Omawianesprzętymusząbyćskładowane osobno dla zoptymalizowania odzyskiwania surowców i recyklingu materiałów W ten sposób negatywny wpływ elektroodpadów na zdrowie ludzkie i środowisko zostaje znacznie zredukowany Symbol przekreślonego kołowego kontenera na odpady informuje o obowiązku zadbania o oddanie zużytego sprzętu do specjalnego punktu ...

Страница 30: ...ected 05386 4 FUNGOVÁNÍ Upozornění Zařízení má bezpečnostní spínač který odpojí přívod elektřiny když zařízení spadne nebo se převrátí Bezpečnostní spínač zabraňuje nebezpečným situacím způsobeným přehřátím Přepněte přepínač do polohy 0 Zapněte napájecí kabel do uzemněné zásuvky elektrické energie Zapněte boční spínací zařízení Zařízení vydá zvukový signál a na 1 sekundu se rozsvítí displej i LED ...

Страница 31: ...l begin to flash slowly Confirm your Wi Fi network s password again and follow the instructions in the App Only available in Connected models ReadyWarm 11000 Touch Black 05391 ReadyWarm 11000 Touch Connected Black 05392 2500 W 220 240 V 50 60 Hz Vyrobeno v Číně Navrženo ve Španělsku 7 RECYKLACE ELEKTROSPOTŘEBIČŮ Evropská směrnice 2012 19 EU o odpadni ch elektricky ch a elektronicky ch zar i zeni c...

Страница 32: ...indung fehlschlägt drücken Sie den Netzschalter bis Sie einen Piepton hören und die LED Leuchte langsam zu blinken beginnt Bestätigen Sie Ihr Wi Fi Netzwerk Password erneut und folgen Sie den Anweisungen in der App Nur für Connected Modelle CONNESSIONE Per poter collegare il prodotto alla App è necessario seguire i seguenti passaggi Scaricare l applicazione EnergySilence in Google Play o App Store...

Страница 33: ...ysz sygnał dźwiękowy a dioda LED zacznie powoli migać Potwierdź ponownie hasło do swojej sieci Wi Fi i postępuj zgodnie z instrukcjami podanymi przez aplikację Dostępne tylko w modelach podłączonych PŘIPOJENÍ Chcete li spárovat svůj produkt s naší aplikací musíte postupovat podle následujících kroků Stáhněte si aplikaci EnergySilence kterou najdete na Google Play i v App Store Pokud používáte apli...

Страница 34: ...r ventiladores no A potencia calorífica nominal elmax N A kW Tipo de control de potencia calorífica de temperatura interior seleccione uno A potencia calorífica mínima elmin N A kW Potencia calorífica de un solo nivel sin control de temperatura interior no En modo de espera elSB 0 kW Dos o más niveles manuales sin control de temperatura interior no Con control de temperatura interior mediante term...

Страница 35: ...r ventiladores no A potencia calorífica nominal elmax N A kW Tipo de control de potencia calorífica de temperatura interior seleccione uno A potencia calorífica mínima elmin N A kW Potencia calorífica de un solo nivel sin control de temperatura interior no En modo de espera elSB 0 kW Dos o más niveles manuales sin control de temperatura interior no Con control de temperatura interior mediante term...

Страница 36: ...r ventiladores no A potencia calorífica nominal elmax N A kW Tipo de control de potencia calorífica de temperatura interior seleccione uno A potencia calorífica mínima elmin N A kW Potencia calorífica de un solo nivel sin control de temperatura interior no En modo de espera elSB 0 kW Dos o más niveles manuales sin control de temperatura interior no Con control de temperatura interior mediante term...

Страница 37: ...onsumption Fan assisted heat output no At nominal heat output elmax N A kW Type of heat output room temperature control single select At minimum heat output elmin N A kW Single stage heat output and no room temperature control no In standby mode elSB 0 kW Two or more manual stages no room temperature control no With mechanic thermostat room temperature control yes With electronic room temperature ...

Страница 38: ...onsumption Fan assisted heat output no At nominal heat output elmax N A kW Type of heat output room temperature control single select At minimum heat output elmin N A kW Single stage heat output and no room temperature control no In standby mode elSB 0 kW Two or more manual stages no room temperature control no With mechanic thermostat room temperature control yes With electronic room temperature ...

Страница 39: ...utput Type of heat input for electric storage local space heaters only single select Nominal heat output Pnom 2 5 kW Manual heat charge control with integrated thermostat no Minimum heat output indicative Pmin 0 8 kW Manual heat charge control with room and or outdoor temperature feedback no Maximum continuous heat output Pmax 2 5 kW Electronic heat charge control with room and or outdoor temperat...

Страница 40: ...érence Symbole Valeur Unité Référence Unité Puissance calorifique Type d apport de chaleur uniquement pour les chauffages électriques à accumulation sélectionner un Puissance calorifique nominale Pnom 1 5 kW Contrôle manuel de la charge de chaleur avec thermostat intégré non Puissance calorifique minimale indicative Pmin 0 6 kW Contrôle manuel de la charge thermique avec réponse à la température i...

Страница 41: ...ce calorifique minimale indicative Pmin 0 8 kW Contrôle manuel de la charge thermique avec réponse à la température intérieure ou extérieure non Puissance calorifique maximale continue Pmax 2 0 kW Contrôle électronique de la charge thermique avec réponse à la température intérieure ou extérieure non Consommation d électricité auxiliaire Puissance calorifique assisté par ventilateurs non A puissanc...

Страница 42: ...ce calorifique minimale indicative Pmin 0 8 kW Contrôle manuel de la charge thermique avec réponse à la température intérieure ou extérieure non Puissance calorifique maximale continue Pmax 2 5 kW Contrôle électronique de la charge thermique avec réponse à la température intérieure ou extérieure non Consommation d électricité auxiliaire Puissance calorifique assisté par ventilateurs non A puissanc...

Страница 43: ...hr mit integriertem Thermostat Nein Mindestwärmeleistung Richtwert Pmin 0 6 kW Manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit Ru ckmeldungder Raum und oder Außentemperatur Nein Maximale kontinuierlicheWärmeleistung Pmax 1 5 kW Elektronische Regelung der Wärmezufuhr mit Ru ckmeldungder Raum und oder Außentemperatur Nein Hilfsstromverbrauch Wärmeabgabe mit Gebläseunterstu tzung Nein Bei Nennwärmeleistung elm...

Страница 44: ...hr mit integriertem Thermostat Nein Mindestwärmeleistung Richtwert Pmin 0 8 kW Manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit Ru ckmeldungder Raum und oder Außentemperatur Nein Maximale kontinuierlicheWärmeleistung Pmax 2 0 kW Elektronische Regelung der Wärmezufuhr mit Ru ckmeldungder Raum und oder Außentemperatur Nein Hilfsstromverbrauch Wärmeabgabe mit Gebläseunterstu tzung Nein Bei Nennwärmeleistung elm...

Страница 45: ...hr mit integriertem Thermostat Nein Mindestwärmeleistung Richtwert Pmin 0 8 kW Manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit Ru ckmeldungder Raum und oder Außentemperatur Nein Maximale kontinuierlicheWärmeleistung Pmax 2 5 kW Elektronische Regelung der Wärmezufuhr mit Ru ckmeldungder Raum und oder Außentemperatur Nein Hilfsstromverbrauch Wärmeabgabe mit Gebläseunterstu tzung Nein Bei Nennwärmeleistung elm...

Страница 46: ...a nominale Pnom 1 5 kW Controllo manuale del caricamento del calore con termostato integrato no Potenza termica minima indicativa Pmin 0 6 kW Controllo manuale del caricamento del calore con risposta alla temperatura interna o esterna no Potenza termica massima continuativa Pmax 1 5 kW Controllo elettronico del caricamento del calore con risposta alla temperatura interna o esterna no Controllo aus...

Страница 47: ...a nominale Pnom 2 0 kW Controllo manuale del caricamento del calore con termostato integrato no Potenza termica minima indicativa Pmin 0 8 kW Controllo manuale del caricamento del calore con risposta alla temperatura interna o esterna no Potenza termica massima continuativa Pmax 2 0 kW Controllo elettronico del caricamento del calore con risposta alla temperatura interna o esterna no Controllo aus...

Страница 48: ...a nominale Pnom 2 5 kW Controllo manuale del caricamento del calore con termostato integrato no Potenza termica minima indicativa Pmin 0 8 kW Controllo manuale del caricamento del calore con risposta alla temperatura interna o esterna no Potenza termica massima continuativa Pmax 2 5 kW Controllo elettronico del caricamento del calore con risposta alla temperatura interna o esterna no Controllo aus...

Страница 49: ...al da carga de calor com termostato integrado não Potência calorífica mínima indicativa Pmin 0 6 kW Controlo manual de carga de calor com resposta à temperatura interior ou exterior não Potência calorífica máxima contínua Pmax 1 5 kW Controlo eletrónico de carga de calor com resposta à temperatura interior ou exterior não Consumo auxiliar de eletricidade Potência calorífica assistida por ventoinha...

Страница 50: ...al da carga de calor com termostato integrado não Potência calorífica mínima indicativa Pmin 0 8 kW Controlo manual de carga de calor com resposta à temperatura interior ou exterior não Potência calorífica máxima contínua Pmax 2 0 kW Controlo eletrónico de carga de calor com resposta à temperatura interior ou exterior não Consumo auxiliar de eletricidade Potência calorífica assistida por ventoinha...

Страница 51: ...e um Potência calorífica nominal Pnom 2 5 kW Controlo manual da carga de calor com termostato integrado não Potência calorífica mínima indicativa Pmin 0 8 kW Controlo manual de carga de calor com resposta à temperatura interior ou exterior não Potência calorífica máxima contínua Pmax 2 5 kW Controlo eletrónico de carga de calor com resposta à temperatura interior ou exterior não Consumo auxiliar d...

Страница 52: ...anym termostatem Nie Minimalna moc cieplna orientacyjna Pmin 0 6 kW Ręczna kontrola obciążenia cieplnego w reakcji na temperaturę wewnętrzną lub zewnętrzną Nie Maksymalna ciągła moc cieplna Pmax 1 5 kW Elektroniczna kontrola obciążenia cieplnego w reakcji na temperaturę wewnętrzną lub zewnętrzną Nie Zużycie energii elektrycznej pomocniczej Potencia calorífica asistida por ventiladores Nie Przy zna...

Страница 53: ...go ogrzewania wybierz jedno Nominalna moc cieplna Pnom 2 0 kW Ręczna kontrola obciążenia cieplnego ze zintegrowanym termostatem Nie Minimalna moc cieplna orientacyjna Pmin 0 8 kW Ręczna kontrola obciążenia cieplnego w reakcji na temperaturę wewnętrzną lub zewnętrzną Nie Maksymalna ciągła moc cieplna Pmax 2 0 kW Elektroniczna kontrola obciążenia cieplnego w reakcji na temperaturę wewnętrzną lub zew...

Страница 54: ...wkładu ciepła tylko do akumulacji lokalnych urządzeń elektrycznego ogrzewania wybierz jedno Nominalna moc cieplna Pnom 2 5 kW Ręczna kontrola obciążenia cieplnego ze zintegrowanym termostatem Nie Minimalna moc cieplna orientacyjna Pmin 0 8 kW Ręczna kontrola obciążenia cieplnego w reakcji na temperaturę wewnętrzną lub zewnętrzną Nie Maksymalna ciągła moc cieplna Pmax 2 5 kW Elektroniczna kontrola ...

Страница 55: ...in 0 6 kW Ruční ovládání tepelného zatížení v závislosti na vnitřní nebo venkovní teplotě Ne Maximální trvalý tepelný výkon Pmax 1 5 kW Elektronická regulace tepelného zatížení v závislosti na vnitřní nebo venkovní teplotě Ne Pomocná spotřeba elektřiny Tepelný výkon podporovaný ventilátorem Ne Při nominálním tepelném výkonu elmax N A kW Typ regulace tepelného výkonu pokojové teploty vyberte jednu ...

Страница 56: ...in 0 8 kW Ruční ovládání tepelného zatížení v závislosti na vnitřní nebo venkovní teplotě Ne Maximální trvalý tepelný výkon Pmax 2 0 kW Elektronická regulace tepelného zatížení v závislosti na vnitřní nebo venkovní teplotě Ne Pomocná spotřeba elektřiny Tepelný výkon podporovaný ventilátorem Ne Při nominálním tepelném výkonu elmax N A kW Typ regulace tepelného výkonu pokojové teploty vyberte jednu ...

Страница 57: ...ým termostatem Ne Minimální tepelný výkon orientační Pmin 0 8 kW Ruční ovládání tepelného zatížení v závislosti na vnitřní nebo venkovní teplotě Ne Maximální trvalý tepelný výkon Pmax 2 5 kW Elektronická regulace tepelného zatížení v závislosti na vnitřní nebo venkovní teplotě Ne Pomocná spotřeba elektřiny Tepelný výkon podporovaný ventilátorem Ne Při nominálním tepelném výkonu elmax N A kW Typ re...

Страница 58: ...11000 TOUCH AND TOUCH CONNECTED READYWARM 7000 9000 11000 TOUCH AND TOUCH CONNECTED 115 114 7 4 6 5 3 2 1 4 3 5 2 6 1 Fig Img Abb Afb Rys Obr 1 Fig Img Abb Afb Rys Obr 2 Fig Img Abb Afb Rys Obr 3 Fig Img Abb Afb Rys Obr 4 ...

Страница 59: ...www cecotec es Grupo Cecotec Innovaciones S L C de la Pinadeta s n 46930 Quart de Poblet Valencia Spain PE01200709 ...

Отзывы: