cecotec CONGA ROCKSTAR 500 X-TREME ERGOWET Скачать руководство пользователя страница 1

myRobotcenter

The expert for robots in your home

With one click to the online shop

myRobotcenter.eu

myRobotcenter.co.uk

Содержание CONGA ROCKSTAR 500 X-TREME ERGOWET

Страница 1: ...myRobotcenter The expert for robots in your home With one click to the online shop myRobotcenter eu myRobotcenter co uk ...

Страница 2: ...iones Instruction manual Manuel d instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Handleiding Instrukcja obsługi Návod k použití 500 X TREME ERGOWET Aspirador vertical Handstick vacuum cleaner ...

Страница 3: ... 63 9 Entsorgung von alten Elektrogeräten 63 10 Garantie und Kundendienst 64 INDICE 1 Parti e componenti 65 2 Prima dell uso 65 3 Montaggio del prodotto 65 4 Funzionamento 66 5 Pulizia e manutenzione 68 6 Accessorio Wet per il lavaggio 69 7 Risoluzione dei problemi 71 8 Specifiche tecniche 71 9 Riciclaggio di elettrodomestici 71 10 Garanzia e SAT 72 ÍNDICE 1 Peças e componentes 73 2 Antes de usar ...

Страница 4: ...mg Abb Afb Rys Obr 3 Fig Img Abb Afb Rys Obr 5 Fig Img Abb Afb Rys Obr 7 Fig Img Abb Afb Rys Obr 1 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 18 20 16 15 17 13 12 19 14 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 18 20 16 15 17 13 12 19 14 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 18 20 16 15 17 13 12 19 14 20 21 21 18 19 17 12 13 14 15 16 ...

Страница 5: ... 17 Fig Img Abb Afb Rys Obr 16 Fig Img Abb Afb Rys Obr 15 Fig Img Abb Afb Rys Obr 18 Fig Img Abb Afb Rys Obr 12 Fig Img Abb Afb Rys Obr 10 Fig Img Abb Afb Rys Obr 8 Fig Img Abb Afb Rys Obr 13 Fig Img Abb Afb Rys Obr 11 Fig Img Abb Afb Rys Obr 9 84 5 cm ...

Страница 6: ...s del dispositivo ni obstruya el flujo de aire Mantenga las aperturas libres de objetos despejadas de polvoypelusas yno lastapone con ropa o los dedos Mantenga el pelo alejado de las partes en movimiento Apague y desenchufe el producto de la fuente de alimentación cuando no se vaya a utilizar por un tiempo antes de limpiarlo antes de montar o desmontar los componentes y antes de retirar la batería...

Страница 7: ...rly forvisible damage If the cord is damaged it must be replaced by the official Technical Support Service of Cecotec in order to avoid any type of danger Do not use the device if it has been dropped or if there are any visible signs of damage Do not try to repair the appliance by yourself Contact the official Technical Support Service of Cecotec for advice Do not use any accessory that has not be...

Страница 8: ...tact between the battery and small metallic objects such as paper clips coins keys nails or screws Before a new battery is used or the battery is used for the first time after long term storage fully charge the battery When the device is stored and not used for long periods of time ensure that the battery pack is fully charged and ensure that the battery is charged and discharged at least once eve...

Страница 9: ...ns complètement sèches avant de toucher la prise ou d allumer l appareil L appareil ne doit pas être utilisé par des enfants de 0 à 12 ans Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 12 ans s ils sont surveillés constamment Cet appareil peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques mentales ou sensorielles réduites ou sans expérience ni connaissances si elles sont surve...

Страница 10: ...berflächen Seien Sie besonders vorsichtig beim Verwenden auf Treppen Blockieren bzw verstopfen Sie die Lüftungsöffnungen des Gerätes Halten Sie die Lüftungsöffnungen des Gerätes frei von Gegenständen entfernen Sie den Staub und Staubfussel und verstopfen Sie sie nicht mit Finger und Bekleidungen Halten Sie die Haare von beweglichen Teile fern Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie das Produkt ...

Страница 11: ...ät in einem langen Zeitraum nicht benutzt haben und dass Sie die Batterie mindestens einmal jede drei Monate laden und entladen ISTRUZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente le seguenti istruzioni prima di usare il prodotto Conservare questo manuale per riferimenti futuri o nuovi utenti Verificare che la tensione di rete coincida con la tensione specificata nell etichetta di classificazione del pro...

Страница 12: ...ardanti l uso dell apparato in modo sicuro e comprendono i rischi che lo stesso implica Supervisionare i bambini per assicurarsi che non giochino con il prodotto È necessario supervisionare rigidamente nel caso in cui il prodotto venga utilizzato da o vicino a bambini Istruzioni della batteria Il dispositivo include una batteria in ion litio non bruciarla nè esporla ad alte temperature potrebbe es...

Страница 13: ...o original de Cecotec Não puxe ou transporte o dispositivo pelo cabo nem enrole o cabo ao seu redor para o guardar Utilize o dispositivo em lugares onde a temperatura ambiente seja entre 5 e 40 ºC Certifique se de que o filtro de alta eficiência e a escova estão instaladas corretamente antes de pôr o produto em funcionamento Puxe pela ficha para desconectar não puxe pelo cabo Não submerja o cabo a...

Страница 14: ...accessoires zouden schade kunnen veroorzaken Plaats het toestel niet in de buurt van warmtebronnen ontvlambare stoffen en natte oppervlakken waar het kan vallen of in het water terecht kan komen Laat het toestel niet in contact komen met water of andere vloeistoffen Gebruik het niet buiten Gebruik het toestel niet om vloeistoffen aangestoken lucifers hete sigarettenpeuken of smeulende as op te zui...

Страница 15: ...tterij vast te pakken en gooi ze onmiddellijk weg in overeenkomst met de lokale wetgeving Vermijd dat de batterij in contact komt met kleine metalen objecten zoals paperclips munten sleutels spijkers of schroeven Laad de batterijvolledig op als de batterij nieuwis ofnadat u het toestel gedurende langere tijd niet gebruikt heeft Zorg ervoor dat de batterij 100 is opgeladen als u het toestel geduren...

Страница 16: ...upewnij się że masz suche ręce Z urządzenia nie mogą korzystać dzieci w wieku od 0 do 12 lat Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku powyżej 12 lat jeśli znajdują się pod stałą opieką Z urządzenia mogą korzystać osoby z niepełnosprawnością ruchową lub umysłową oraz osoby bez doświadczenia z podobnym sprzętem w obecności osoby odpowiedzialnej i świadomej zagrożeń wynikających z nieprawidło...

Страница 17: ...troje ani nebraňte proudu vzduchu Udržujte otvory čisté neblokované bez prachu a chmýří a neucpávejte je oblečením ani prsty Mějte vlasy v dostatečné vzdálenosti od hýbajících se částí Vypněte a odpojte přístroj od zdroje napájení pokud se nebude nějakou dobu používat před jeho čištěním před montáží nebo demontáží komponentů a před vyjmutím baterie Na baterii neprovádějte žádné změny Nepoužívejte ...

Страница 18: ... aspirador 3 Botón de liberación del depósito de suciedad 4 Filtro de alta eficiencia 5 Pulsador de potencia 6 Botón de encendido 7 Toma de corriente 8 Batería 9 Adaptador de corriente 10 Tubo de aspiración Flex 11 Base de aspiración 12 Cepillo estrecho para muebles y esquinas 13 Cepillo ancho para muebles y esquinas 14 Soporte de pared 15 Tacos de pared 16 Tornillos 17 Depósito de suciedad 18 Cep...

Страница 19: ...automáticamente en modo Eco El nivel de potencia se puede ajustar en cualquier momento pulsando este botón Pulse una vez para seleccionar el modo Diario Pulse de nuevo para seleccionar el modo Turbo Pulse el botón de encendido para apagar el dispositivo Fig 6 Aspirador vertical Proceda a colocar el tubo de aspiración ver apartado 3 Montaje del Producto Pulse el botón de encendido para encender el ...

Страница 20: ...ire el depósito de suciedad en el sentido de las agujas del reloj hasta la posición de desbloqueo Retírelo Utilice agua para enjuagarlo Si fuera necesario lávelo con jabón para deshacerse de toda la suciedad Recomendación es aconsejable limpiar el depósito de suciedad después de cada uso Fig 12 Filtros Se recomienda limpiar los filtros de forma regular para asegurar máxima eficiencia Se pueden lav...

Страница 21: ...ento Limpieza del depósito de agua Para limpiar el depósito de agua llénelo con agua limpia agítelo y vacíelo La mopa es lavable por lo tanto se recomienda lavarla después de cada uso Cambie la mopa cada 20 30 usos aproximadamente dependiendo del uso Utilizar la mopa de forma periódica durante mucho tiempo puede afectar a la emisión de agua Esto se puede prevenir limpiando tanto la mopa como el de...

Страница 22: ...ectos de fabricación durante 2 años en base a la legislación vigente excepto piezas consumibles En caso de mal uso por parte del usuario el servicio de garantía no se hará responsable de la reparación Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono 34 96 ...

Страница 23: ... again to operate it at Turbo mode Press the On off button to turn the device off Fig 6 Upright vacuum cleaner Assemble the vacuuming tube see section 3 Product assembly Press the On off button to turn the device on Press the power push button to select the desired power level It will automatically operate in Eco mode The power level can be adjusted at any moment by pressing this button Press once...

Страница 24: ...maximum efficiency They can be cleaned with warm water Dry them thoroughly before installing them back in the device To take filters out Open the dust tank following the instructions on the before section Turn the metallic filter anticlockwise and remove it Fig 13 Unscrew the plastic cyclone and remove it too Pull from the tab located on the top of the handheld vacuum cleaner and remove the high e...

Страница 25: ...ner are not assembled in place Charge the vacuum cleaner Check that the components and the handheld vacuum cleaner are assembled correctly Suction power level is very low The dust tank is full Filters are dirty or blocked Air inlet of the vacuuming tube or suction base are blocked Empty the dust tank Clean or replace the filter Clean the dirt attached to the brush The operating time after charging...

Страница 26: ...ique 2 Bouton de libération du tube de l aspirateur 3 Bouton de libération du réservoir de saleté 4 Filtre de haute efficacité 5 Bouton de puissance 6 Bouton de connexion 7 Prise de courant 8 Batterie 9 Adaptateur de courant 10 Tube d aspiration Flex 11 Base d aspiration 12 Brosse étroite pour meubles et recoins 13 Brosse ample pour meubles et recoins 14 Support mural 15 Chevilles murales 16 Vis 1...

Страница 27: ...n du tube d aspiration Appuyez sur le bouton de connexion pour allumer l appareil Appuyez sur le bouton de la puissance pour sélectionner le niveau de puissance d aspiration souhaité Il fonctionnera automatiquement en mode Eco Le niveau de puissance peut être ajusté à tout moment en appuyant sur ce bouton Appuyez une fois pour sélectionner le mode Quotidien Appuyez de nouveau pour sélectionner le ...

Страница 28: ...Tout d abord démontez l aspirateur à main du reste de l appareil Utilisez la languette du réservoir de saleté pour ouvrir le couvercle et videz le réservoir Secouez le avec soin si nécessaire pour éliminer toute la saleté Img 11 Pour le nettoyer appuyez sur le bouton de libération du réservoir de saleté et tournez celui ci dans le sens contraire des aiguilles d une montre jusqu à la position de dé...

Страница 29: ... suivante Note si vous n allez pas utiliser l appareil pendant une longue durée enlevez le réservoir d eau et videz l eau restante Ne l exposez pas à la lumière directe du soleil ni ne le rangez pas dans des ambiantes très humides Enlever la serpillère Pour enlever la serpillère utilisez la main pour tirer d elle jusqu à la décoller du réservoir d eau Nettoyage et entretien Nettoyage du réservoir ...

Страница 30: ...fficiel de Cecotec Lorsque le problème a été provoqué par l usure normale des composants dû à l utilisation Le service de garantie couvre tous les défauts de fabrication pendant 2 ans selon la législation en vigueur à l exception des pièces consommables Dans le cas d une mauvaise utilisation de la part de l utilisateur le service de garantie ne se fera pas responsable de la réparation Si vous déte...

Страница 31: ...ie Saugleistung kann jederzeit durch Drücken dieser Taste eingestellt werden Drücken Sie einmal um den Täglich Modus auszuwählen Drücken Sie erneut um den Turbo Modus auszuwählen Drücken Sie noch einmal den Einschalter um das Gerät auszuschalten Abb 6 Stielstaubsager Setzen Sie den Saugrohr ein siehe Abschnitt 3 für die Produktmontage Drücken Sie den Einschalter um das Gerät einzuschalten Drücken ...

Страница 32: ...hnzuöffnenundleerenSieihn SchüttelnSieihnvorsichtiggegebenenfalls um den Schmutz zu entfernen Abb 11 Um ihn zu reinigen drücken Sie die Freigabetaste des Schmutzbehälters und drehen Sie den Schmutzbehälter im Uhrzeigersinn bis zu entriegelte Position Nehmen Sie ihn heraus Verwenden Sie Wasser um ihn abzusp ulen Wenn n otig reinigen Sie ihn mit Seife um den Schmutz komplett zu entfernen Empfehlung ...

Страница 33: ...men Sie den Wassertank und entleeren Sie ihn Setzen Sie ihn nicht direktem Sonnenlicht aus und Bewahren Sie nicht in nassen Umgebungen Wischtuch entnehmen Um das Wischtuch zu entnehmen ziehen Sie daran bis Sie es vom Tank entfernen Reinigung und Wartung Wassertank Reinigung Um den Tank zu reinigen erfüllen Sie ihn mit sauberem Wasser schütteln Sie ihn und entleeren Sie ihn Es wird empfohlen das Wi...

Страница 34: ...rmale Abnutzung und Verschleiß der Teile und des Zubehörs entstanden ist Die Garantieleistung deckt alle Herstellungsbedingten Schäden und Fehler Ihres Produktes für die Dauer von 2 Jahren nach geltendem Recht Diese eingeschränkte Gewährleistung gilt nicht für Mängel die sich aus Unfällen Missbrauch unsachgemäße Wartung oder normale Abnutzung ergeben Sollte unerwartet eine Störung auftreten oder h...

Страница 35: ... di potenza si può regolare in qualsiasi momento premendo questo tasto Premere una volta per selezionare la modalità di Pulizia Quotidiana Premere di nuovo per selezionare la modalità Turbo Premere il tasto di accensione per spegnere il dispositivo Fig 6 Aspirapolvere verticale Collocare il tubo di aspirazione vedere sezione 3 Montaggio del prodotto Premere il tasto di accensione per accendere il ...

Страница 36: ...girare il serbatoio dello sporco in senso orario fino in posizione di sbloccaggio Rimuoverlo Utilizzare acqua per risciacquare Qualora necessario lavare con sapone per eliminare tutto lo sporco Suggerimento si consiglia di pulire il serbatoio dello sporco dopo ogni uso Fig 12 Filtri Si consiglia di pulire regolarmente i filtri per assicurare la massima efficienza Si possono lavare con acqua tiepid...

Страница 37: ...e Pulizia del serbatoio d acqua Per pulire il serbatoio d acqua riempirlo con acqua tiepida agitarlo e svuotarlo Il panno è lavabile si consiglia di effettuare la pulizia dello stesso dopo ogni uso Cambiare il panno ogni 20 30 usi a seconda della frequenza e della tipologia d uso Utilizzare il panno per molto tempo può ripercuotere sull emissione d acqua È possibile prevenirlo pulendo regolarmente...

Страница 38: ...sumabili Nel caso di cattivo uso da parte dell utente il servizio di garanzia non si farà responsabile della riparazione Qualora ci fosse un problema con il prodotto o avere una consulenza contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec attraverso il numero di telefono 34 96 321 07 28 1 PEÇAS E COMPONENTES Fig 1 1 Botão de desbloqueio da base de aspiração elétrica 2 Botão de desb...

Страница 39: ...onar o modo Turbo Pressione o botão de ligar para desligar o dispositivo Fig 6 Aspirador vertical Coloque o tubo de aspiração ver apartado 3 Montagem do produto Pressione o botão de ligar para ligar o dispositivo Pressione o botão de potência para selecionar o nível de potência de sucção desejado Funcionará automaticamente no modo Eco O nível de potência pode ser ajustado em qualquer momento press...

Страница 40: ...uso Fig 12 Filtros É recomendável limpar os filtros de forma regular para garantir a máxima eficiência Pode lavar com água Seque os a fundo antes de voltar a instalá los no dispositivo Para extrair os filtros Abra o depósito de sujidade seguindo as instruções da secção anterior Gire o filtro metálico no sentido anti horário e retire o Fig 13 Desenrosque a peça de plástico e extraia a também Puxe a...

Страница 41: ...ósito de forma regular 7 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Problema Possível causa Solução O motor não funciona Não há bateria O tubo de aspiração a escova a bateria a base de sucção ou o aspirador de mão não estão instalados corretamente Carregue o aspirador Verifique que todos os componentes e o aspirador de mão estão bem instalados A potência de sucção é insuficiente O depósito de sujidade está cheio Os f...

Страница 42: ...lta entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica oficial de Cecotec através do número de telefone 34 96 321 07 28 1 ONDERDELEN EN COMPONENTEN Fig 1 1 Openingsknop van de elektrische zuigmond 2 Openingsknop van de zuigstang 3 Openingsknop van het vuilreservoir 4 Hoogrendementsfilter 5 Vermogensknop 6 Aan knop 7 Stopcontact 8 Batterij 9 Netwerkadapter 10 Flex zuigstang 11 Zuigmond 12 Small...

Страница 43: ...m de Turbo stand te kiezen Druk op de aan knop om het toestel uit te schakelen Fig 6 Verticale stofzuiger Ga verder met de installatie van de aanzuigbuis zie deel 3 Installatie van het toestel Druk op de aan uit knop om het toestel in te schakelen Druk op de vermogensknop om de gewenste stand voor het zuigvermogen te kiezen De kruimeldief zal automatisch in de Eco stand werken De stand voor het ve...

Страница 44: ...1 Als u het vuilreservoir wilt schoonmaken druk dan op de openingsknop van het vuilreservoir en draai het vuilreservoir tegen de klok in tot de deblokkeerpositie Haal het vuilreservoir eruit Spoel het reservoir met water Maak het reservoir schoon met zeep indien dat nodig is om alle vuiligheid eruit te halen Aanbeveling het wordt aangeraden om het vuilreservoir schoon te maken na elk gebruik Fig 1...

Страница 45: ... het reservoir met proper water schudt ermee en giet het weg De dweil kan gewassen worden en het wordt ook aanbevolen om dit te doen na elk gebruik Vervang de dweil na hem 20 30 keer gebruikt te hebben afhankelijk van het gebruik De dweilregelmatig gedurende lange tijd gebruiken kan een invloed hebben op dewaterafgifte U kan dit voorkomen door zowel de dweil als het toestel regelmatig schoon te ma...

Страница 46: ...wetgeving met uitzondering op verbruiksartikelen In het geval van verkeerd gebruik door de gebruiker wordt de reparatie niet gedekt door de garantie Als u ooit een incident met het product ontdekt of vragen hebt neem dan contact op met de technische dienst van Cecotec via het telefoonnummer 34 96 321 07 28 1 CZĘŚCI I KOMPONENTY Rys 1 1 Przycisk zwalniający bazę zasysającą 2 Przycisk zwalniający ru...

Страница 47: ...nie aby ustawić tryb Turbo Naciśnij włącznik aby wyłączyć urządzenie Rys 6 Odkurzacz pionowy Załóż rurę odkurzającą spójrz pkt 3 Montaż produktu Naciśnij włącznik aby uruchomić urządzenie Wybierz moc zasysania wciskając przycisk poziomu mocy Urządzenie automatycznie włącza tryb Eco Możesz zmienić poziom mocy w każdej chwili posługując się tym przyciskiem Naciśnij jeden raz aby wybrać tryb Codzienn...

Страница 48: ...je przed ponownym zainstalowaniem ich w urządzeniu Wyciąganie filtrów Otwórz zbiornik na brud i wykonaj instrukcje zamieszczone w poprzedniej sekcji Przekręć metalowy filtr w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara i wyciągnij go Rys 13 Odkręć plastikowy cyklon i wyciągnij go Pociągnij za zatrzask umieszczony na górnej części odkurzacza ręcznego i wyciągnij wysoko wydajny filtr Umyj wszystki...

Страница 49: ... Bateria jest wyczerpana Rura szczotka bateria baza zasysająca lub odkurzacz ręczny nie są poprawnie założone Naładuj odkurzacz Sprawdź czy wszytskie elementy i odkurzacz ręczny są prawidłowo zainstalowane Odkurzacz słabo zasysa Zbiornik brudu jest przepełniony Filtry są bardzo brudne lub zablokowane Przepływ powietrza w rurze lub bazie zasysającej blokuje jakiś obiekt Opróżnij zbiornik na brud Um...

Страница 50: ...rzeby konsultacji skontaktuj się z Serwisem Obsługi Technicznej Cecotec pod numerem 34 96 321 07 28 1 ČÁSTI A SLOŽENÍ Obr 1 1 Tlačítko uvolnění základny vysávání 2 Tlačítko uvolnění vysávací trubice 3 Tlačítko uvolnění nádoby na nečistoty 4 Vysoce účinný filtr 5 Regulátor síly 6 Tlačítko zapnutí 7 Zásuvka 8 Baterie 9 Adaptér elektrického proudu 10 Sací trubice Flex 11 Základna vysávání 12 Úzký kar...

Страница 51: ...ím stisknutím zvolíte program Turbo Stiskněte tlačítko zapnutí pro vypnutí přístroje Obr 6 Vertikální vysavač Přistupte k vložení sací trubice viz oddíl 3 Montáž produktu Stiskněte tlačítko zapnutí pro zapnutí přístroje Stiskněte tlačítko síly sání a vyberte požadovanou sílu Automaticky bude fungovat v programu Eco Sílu sání je možné kdykoli přizpůsobit stisknutím tohoto tlačítka Jedním stisknutím...

Страница 52: ... oficiální Technický servis Cecotec Upozornění pokud přístroj nebudete používat po delší dobu odstraňte nádobu na vodu a vylejte zbývající vodu Nevystavujte přístroj přímému slunečnímu záření ani přístroj Spojovací kloub Toto příslušenství slouží pro přizpůsobení úhlu a pozice příslušenství Připojuje se k ruční variantě vysavače a dovoluje připojit ostatní příslušenství a vysávat pohodlně Protáhlý...

Страница 53: ...u naplňte ji čistou vodou zatřepejte jí a vyprázdněte ji Mop je možné vyčistit takže je doporučeno vyčistit ho po každém použití Vyměňte mop po každých 20 30 použitích v závislosti na typu použití Používání mopu při každém použití po dlouhou dobu může ovlivnit vydávání vody Tomu se dá zabránit pravidelným čištěním jak mopu tak nádoby na vodu 7 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Problém Možné příčiny Řešení Motor nef...

Страница 54: ...aven vlhkosti ponořen do tekutiny nebo jiné korozivní substance a jakoukoli vinu připsatelnou spotřebiteli Pokud byl produkt rozmontován modifikován anebo opravován servisem neautorizovaným oficiálním servisem Cecotec Pokud byl problém zaviněn normálním používáním a opotřebením součástek Záruční servis kryje veškeré defekty zaviněné během výroby po dobu 2 let na základě platné legislativy s výjimk...

Страница 55: ......

Страница 56: ...Grupo Cecotec Innovaciones S L C de la Pinadeta s n 46930 Quart de Poblet Valencia Spain www cecotec es LI01200311 ...

Отзывы: