CEA MATRIX 2800 Скачать руководство пользователя страница 1

MA

TRIX 2800

E • E-MG

IT

Manuale d’istruzioni
Lista ricambi

2

67-70

LEGGERE 
ATTENTAMENTE

EN

Operator’s manual
Spare parts list

7

67-70

READ
CAREFULLY

FR

Manuel d’instructions
Liste pièce de rechange

12

67-70

LIRE
ATTENTIVEMENT

DE

Bedienungsanleitung
Ersatzteilliste

17

67-70

SORGFÄLTIG
LESEN

ES

Manual de instrucciones
Lista repuestos

22

67-70

LEER
ATENTAMENTE

NL

Gebruikershandleiding
Onderdelenlijst

27

67-70

EERST GOED
DOORLEZEN

PT

Manual de instruções
Lista de peças de substituição

32

67-70

LER
ATENTEMENTE

SV

Ågarhandbok
Reservdelslista

37

67-70

LÄS
NOGAS

FI

Omistajankäsikirja
Varaosaluettelo

42

67-70

LUE
HUOLELLISESTI

N

Eierens håndbox
Reservedelliste

47

67-70

LES
NØYE

EL

Οδηγιές

 

χρήσεως

Κατάλογος

 

ανταλλακτικών

52

67-70

ΔΙΑΒΑΣΤΕ
ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ

RU

Инструкция

 

по

 

эксплуатации

Список

 

запасных

 

частей

57

67-70

ПЕРЕД

 

НАЧАЛОМ

 

РАБОТЫ

 

ВНИМАТЕЛЬНО

 

ПРОЧТИТЕ

 

ИНСТРУКЦИЮ

Dis. n° 1020HA32/B         Cod. n° 200564         V

ers. B 12/2014     SN - XN xxxxxx

CEA COSTRUZIONI ELETTROMECCANICHE ANNETTONI S.p.A.

C.so E. Filiberto, 27 - 23900 Lecco - Italy

Tel. ++39.0341.22322 - Fax ++39.0341.422646

Cas. Post. (P.O.BOX) 205

e-mail: [email protected] - web: www.ceaweld.com

Содержание MATRIX 2800

Страница 1: ...andleiding Onderdelenlijst 27 67 70 EERST GOED DOORLEZEN PT Manual de instru es Lista de pe as de substitui o 32 67 70 LER ATENTEMENTE SV garhandbok Reservdelslista 37 67 70 L S NOGAS FI Omistajank si...

Страница 2: ...ori sono consigliate per tutte le applicazioni altamen te qualificate con qualsiasi tipo di elettrodo Adatti per essere impiegati nella cantieristica in imprese di montaggio nella saldatura di tubazio...

Страница 3: ...scritta t C per maggiori informazioni vedi paragrafo sul manuale del pannello di control lo MX Dopo qualche minuto la protezione termica si riarma in modo automatico e la saldatrice nuovamente pronta...

Страница 4: ...metalli diversi tipi di acciai ecc usando degli elettro di rutilici basici e cellulosici che hanno diametri da 1 6 mm a 5 0 mm 1 Collegamento cavi di saldatura Fig B Allacciare sempre a macchina disin...

Страница 5: ...nto deciso e rapido inne sco tipo Lift Fig D Per ultimare la saldatura Sollevare lentamente la torcia ad un certo punto la cor rente di saldatura decresce quindi fermarsi La saldatrice esegue uno slop...

Страница 6: ...mente sia a saldatrice spenta che accesa NOTA Il pannello di controllo MX dotato della funzione STAND BY che quando inserito il comando a distanza spegne l inverter al raggiungimento del valore minim...

Страница 7: ...ded for highest standard appli cations with any electrode Suitable for use on work sites in assembly plants for welding tuning and maintenance the MATRIX 2800 units ensure com plete stability of weldi...

Страница 8: ...e paragraph in the manual for the MX control panel After sev eral minutes the overheat cut off rearms automatically and the welder is ready for use again How to lift up the machine The weld machine ha...

Страница 9: ...losic elec trodes with diameters from 1 6 mm to 5 0 mm 1 Connecting the welding cables Fig B Disconnect the machine from the mains power supply and connect the welding cables to the output terminals P...

Страница 10: ...on of the average current to use in the welding of electrodes for ordinary steel is given by the fol lowing formula I 50 e 1 Where I intensity of the welding current e electrode diameter Example For e...

Страница 11: ...the welding machine is on or off NOTE The MX control panel has a STAND BY function that when the remote control is on switches off the inverter when the minimum welding current value is reached to rei...

Страница 12: ...tement qualifi es avec tous types d lectrodes Con ues pour tre utilis es sur les chantiers par les entre prises de montage pour le soudage des tuyauteries et l en tretien les MATRIX 2800 garantissent...

Страница 13: ...uffements dangereux se d clenche L in tervention de la protection thermique est signal e par le cli gnotement de l inscription t C sur l afficheur pour en savoir davantage consultez le paragraphe sur...

Страница 14: ...r le MX Pour en sa voir davantage sur le tableau de commande consul tez le manuel d instructions joint l appareil Pos 2 Connecteur 6 p les pour commande distance Pos 3 Raccordement rapide polarit posi...

Страница 15: ...on de l paisseur et des dimensions de la pi ce La valeur et l intensit de courant utiliser pour les diff rents types souder entre le camps de r glage indiqu sur le ta bleau 4 est Elev e pour la soudur...

Страница 16: ...est dot d un dispositif de reconnaissance automatique de la commande employ e qui lu permet de comprendre quel dispositif est branch et de se comporter en cons quence La t l commande peut tre branch...

Страница 17: ...e exzellente Licht bogen cha rakteristik und eigenen sich f r anspruchsvolle Schweissarbei ten mit allen Elektrodentypen Geeignet f r den Einsatz in der Bauindustrie in Montageunter nehmen f r das Sch...

Страница 18: ...zul ige Betriebszeitzyklus ber schritten so schaltet eine thermische Absicherung ein welche die Innenbestandteile der Schwei maschine vor gef hrlichen berhitzungen sch tzt Das Ansprechen der Thermosch...

Страница 19: ...anleitung STEUER UND KONTROLLGERAETE Abb A Pos 1 Steuer und Kontrolltafel MX F r n here Informatio nen bez glich der Kontrolltafel konsultieren Sie bitte das beiliegende Bedienungshandbuch Pos 2 6 pol...

Страница 20: ...den Strom Die einzustellende Stromst rke ndert innerhalb des Regelbe reichs der Tabelle 4 und wird so bestimmt Hoch beim Flachschweissen Flach Stirnschweissen und Vertikal Aufw rtsschweissen Mittelm i...

Страница 21: ...ors verf gt ber eine Funk tion zur Selbsterfassung des ausgef hrten Bedienung die Steuerung kann so die angeschlossene Vorrichtung feststel len und den Betrieb dem entsprechend anpassen Die Fernsteuer...

Страница 22: ...tos generadores en corriente continua est n recomendados para toda aplicaci n especial con cual quier tipo de electrodos Aptas para ser utilizadas en la construcci n naval en empre sas de montaje en l...

Страница 23: ...i n de una protecci n t rmica que preserva los componentes internos de la soldadora contra recalentamientos peligrosos La inter venci n de la protecci n t rmica est se alada por el cente lleo en el di...

Страница 24: ...i n mm2 35 NOTA Los eventuales alargues del cable de alimentaci n se deben efectuar con cables de secci n adecuada y en ning n caso inferior a la del cable en dotaci n Normas de uso APARATOS DE COMAND...

Страница 25: ...erar un valor absoluto sino que se deben con siderar simplemente como recomendaciones para una elec ci n precisa se deben seguir las indicaciones dadas por los fabricantes de electrodos La corriente q...

Страница 26: ...trar en el visualizador de la soldadora El control digital del generador est equipado con un dis positivo de autorreconocimiento del mando utilizado que le permite entender cual es el dispositivo que...

Страница 27: ...ie worden deze lasapparaten met gelijk stroom en superieure boogkenmerken aanbevolen voor alle hoog gekwalificeerde toepassingen met ieder type elektrode Geschikt voor gebruik in de scheepsbouw staalb...

Страница 28: ...interne bestandsdelen van de soldeerder tegen overvehitting beschermt De tussenkomst van de thermische beveiliging wordt door een knipperlicht op de display van het controlescherm door t C weergegeven...

Страница 29: ...role en bedieningspaneel MX Voor gedetail leerde informatie op het bedieningspaneel naar de handleiding in bijlage verwijzen Pos 2 6 polige connector voor afstandbediening Pos 3 Snelle koppeling posit...

Страница 30: ...or een exacte keuze de aanwijzingen van de fabrikant van elektroden opvolgen De te gebruiken stroom hangt af van de soldeeringsposities van het type verbindingsstuk en variert in toenemende mate door...

Страница 31: ...dis play van de lasmachine gevisualiseerd De digitale controle van de generator is uitgerust met een apparaat die de gebruikte order herkent en zodoende be grijpt welk apparaat aangesloten is om zich...

Страница 32: ...acter sti cas de arco superiores sugerem se para todas as aplica es muito qualificadas com qualquer tipo de el ctrodo Adequados para o uso na constru o naval nas empresas de montagem na soldagem de tu...

Страница 33: ...terven o da protec o t rmi ca indicada no display do painel de controlo pela inscri o t C lampejante para mais informa es consulte o par grafo no manual do painel de controlo MX Depois de qualquer mi...

Страница 34: ...a solda dora esta desligada Pos 6 Cabo de alimenta o Soldagem electrodo MMA A soldadura el ctrodo utiliza se para soldar a maior parte dos metais v rios tipos de a o etc usando el ctrodos rut licos b...

Страница 35: ...e as de pequenas dimens es pr aquecidas Uma indica o bastante aproximada da corrente m dia a ser usada na soldadura de eletrodos para a o normal fornecida pela seguinte f rmula I 50 e 1 Onde I intensi...

Страница 36: ...er conectado tanto com a m quina de soldar desligada como ligada NOTA O painel de controlo MX vem fornecido com a fun o STAND BY que quando se insere o comando dist ncia desliga o inverter no alcance...

Страница 37: ...ad till mpning med vilken sorts elektrod som helst Svetsaggregaten MATRIX 2800 l mpar sig f r anv ndning i varvsindustrin av monteringsf retag f r svetsning av r r och f r underh ll De garanterar abso...

Страница 38: ...den blinkande texten t C f r ytterligare information se stycket i handboken som bifogas med kontrollpanelen MX Efter n gra minuter avkopplas au tomatiskt det termiska skyddet och svetsen r ter klar f...

Страница 39: ...diameter p 1 6 mm till 5 0 mm 1 Tilslutning af svejsekabler Fig B Apparatet skal v re afbrudt fra str mforsyningen svej sekabler skal tilsluttes til sveseapparatets udeterminaler positive og negative...

Страница 40: ...str kkelig angivelse ang ende str m der skal anvendes ved svejsning med elektroder af normalt st l kom mer frem af f lgende formular I 50 e 1 Hvorved I svejsestr mmens styrke e elektrodens diameter Ek...

Страница 41: ...gerar till f ljd av detta Fj rrkontrollen kan anslutas b de d svetsen r p och d den r avst ngd OBS kontrollpanelen MX r utrustad med en STAND BY funktion som d fj rrkontrollen r installerad st nger av...

Страница 42: ...ksissa ja huollossa ja ne takaavat hitsausparametrien t ydellisen vakauden sek nopeiden dy naamisten ominaisuuksiensa ansiosta ne ovat t ydellisi erityi sesti vaikeiden perus ja selluloosaelektrodien...

Страница 43: ...oja saa ohjauspaneelin MX oppaan kohdasta Muuta man minuutin kuluttua ylikuumuussysteemi automaattisesti lak kauttuu ja hitsauskone taas on valmis k ytt n Laitteiston nostomenetelm t Hitsauslaitteen r...

Страница 44: ...lektrodeilla joiden halkaisija on 1 6 mm 5 0 mm 1 Hitsauskaapelien liit nt Kuva B Koneen s hk n tulee olla katkaistu Liit hitsauskaapelit hit sauskoneen ulostuloliittimiin positiivinen ja negatiivinen...

Страница 45: ...er st KUVA B KUVA C I 50 e 1 Jossa I hitsausvirran intensiteetti e elektrodin halkaisija Esimerkki Elektrodin halkaisija 4 mm I 50 4 1 50 3 150A TIG hitsaus TIG hitsaus sulattaa hitsattavan kappaleen...

Страница 46: ...tke sek sammuneeseen ett p l l olevaan hitsauskoneeseen HUOMAUTUS Ohjauspaneeli MX on varustettu toiminnolla STAND BY joka ollessa kytkettyn kaukos timeen sam muttaa invertterin silloin kun invertteri...

Страница 47: ...om helst type elektroder Egnet for bruk i skipsbygging st lkonstruksjon r rsveising og vedlikehold garanterer MATRIX 2800 absolutt stabilitet av sveiseparametrene og takket v re den raske dynamiske ka...

Страница 48: ...nualen for kontroll panelet MX for mer informasjon Etter noen minutter nullstil les vernet automatisk og sveiseapparatet er p ny klar til bruk L ftemetoder av anlegget Sveisemaskinen er utstyrt med et...

Страница 49: ...e typer st l etc ved bruke rutile basiske og cellulose elek troder som har en diameter fra 1 6 mm til 5 0 mm 1 Tilkopling sveisekabler Fig B Med maskinen frakoplet nettet skal du kople sveisekablene t...

Страница 50: ...e formel finner du en veiledning for middels str m som skal brukes ved sveising med elektroder av normalt st l I 50 e 1 Der I Intensitet av sveisestr m e diameteren p elektroden Eksempel Diameteren p...

Страница 51: ...m sistnevnte er av eller p OBS MX kontrollpanelet er utstyrt med funksjonen STAND BY som sl r av inverteren idet sveisestr mmens mini mumsverdi oppn s n r fjernkontrollen er installert for gjenopprett...

Страница 52: ...53 53 53 53 54 54 MMA 55 TIG 55 56 56 56 56 MATRIX 2800 E 62 MATRIX 2800 E MG 63 64 65 66 67 69 70 MATRIX 2800 inverter IGBT MATRIX 2800 MATRIX 2800 TIG Lift Hold 99 JOBS MMA Arc Force Hot Start Anti...

Страница 53: ...Hz V 400 20 Zmax 0 059 I2 Max kVA 10 5 I2 100 A 10 cos 0 95 0 99 0 83 V 100 A 5 270 100 40 C A 190 60 40 C A 210 30 40 C A 270 mm 1 6 5 0 IEC 60974 1 IEC 60974 10 IP 23 S F mm 430 390 185 kg 15 EN IE...

Страница 54: ...00 E MATRIX 2800 E MG I2 Max kVA 10 5 I2 100 A 10 30 40 C A 270 m mm2 4 1 5 mm2 35 O Eik A 1 MX 2 6 3 4 1 2 4 5 3 6 A 3 mm EO mm 1 5 3 3 5 5 12 12 20 2 2 5 3 2 4 5 4 EO mm IA A 1 6 2 2 5 3 2 4 5 30 60...

Страница 55: ...55 5 O 6 MMA 1 6 mm 5 0 mm 1 C C 2 I 5 A 3 MX 4 60 3 4 I 50 e 1 I e 4 mm I 50 4 1 50 3 150A TIG TIG 1 C dinse TIG B C 2000HA84 2000HA85...

Страница 56: ...56 TIG 2 I 5 A 3 MX 4 TIG 5 Lift D 6 CD 6 STAND BY inverter 1 2 3 4 4 rack D 2000HA86...

Страница 57: ...1 MATRIX 2800 E 62 MATRIX 2800 E MG 63 64 65 66 67 69 70 MATRIX 2800 IGBT MATRIX 2800 MATRIX 2800 TIG Lift Hold 99 JOBS MMA Arc Force Hot Start Antisticking TIG TIG Lift TCS SWS Smart welding stop 20...

Страница 58: ...10 cos 0 95 0 99 0 83 100 A 5 270 100 40 C A 190 60 40 C A 210 30 40 C A 270 1 6 5 0 IEC 60974 1 IEC 60974 10 IP 23 S F 430 390 185 15 EN IEC 61000 3 12 Zmax 0 059 Zmax 0 059 EN IEC 61000 3 3 EN IEC...

Страница 59: ...X 2800 E MG I2 Max 10 5 I2 100 A 10 30 40 C A 270 2 4 1 5 2 35 A 1 MX 2 6 3 4 5 O 6 MMA 1 6 5 0 1 C C 2 I 5 A 3 MX 4 1 2 4 5 3 6 A 3 1 5 3 3 5 5 12 12 20 2 2 5 3 2 4 5 4 A 1 6 2 2 5 3 2 4 5 30 60 40 7...

Страница 60: ...60 60 3 B C 2 I 50 e 1 I e 4 I 50 4 1 50 3 150A TIG TIG 1 C TIG TIG 2 I 5 A 3 MX 4 TIG 5 Lift D 6 2000HA84 2000HA85 D 2000HA86...

Страница 61: ...61 CD 6 MX 1 2 3 4 4...

Страница 62: ...lectrique MATRIX 2800 E DE Schaltplan MATRIX 2800 E ES Esquema el ctrico MATRIX 2800 E NL Elektrisk skema MATRIX 2800 E PT Esquema el ctrico MATRIX 2800 E SV Elektiska schema MATRIX 2800 E FI S hk ka...

Страница 63: ...ATRIX 2800 E MG DE Schaltplan MATRIX 2800 E MG ES Esquema el ctrico MATRIX 2800 E MG NL Elektrisk skema MATRIX 2800 E MG PT Esquema el ctrico MATRIX 2800 E MG SV Elektiska schema MATRIX 2800 E MG FI S...

Страница 64: ...ransductor de corriente 18 Ferrita toroidal 19 Termostato circuito secundario 20 Transformador NL Legenda elektrisch schema 1 Afstandsbedieningsconnector 2 Condensator dinse en pool 3 Condensatoren mo...

Страница 65: ...ris Gl Amarillo GV Amarillo Verde Mr Marr n Nr Negro Rs Rojo Vd Verde NL Kleurenlegenda Ar Oranje Az Blauw Bc Wit Gg Grijs Gl Geel GV Geel Groen Mr Bruin Nr Zwart Rs Rood Vd Groen PT Legenda de cores...

Страница 66: ...trol remoto 9 Atenci n 10 Antes de utilizar la instalaci n es necesario leer atentamente las instrucciones contenidas en este manual 11 Soldadura TIG 12 Soldadura MMA 13 Eliminaci n especial NL Beteke...

Страница 67: ...distanza Remote control socket 9 462694 Gancio attacco tracolla Carrying belt hook 10 438108 Maniglia Handle 11 438710 Manopola interruttore alimentazione Mains switch knob 12 435755 Interruttore alim...

Страница 68: ...Primary IGBT 19 286037 IGBT primario Primary IGBT 20 481404 Trasformatore Transformer 21 431331 Piedino d appoggio Foot 22 404924 Basamento Base 23 376887 Filtro EMC EMC Filter 24 455508 Raddrizzator...

Страница 69: ...tato circuito secondario Secondary circuit thermostat 31 486383 Motore ventilatore Fan motor 32 377089D Scheda interfaccia digitale Digital Interface PCB 33 454150 Encoder Encoder 34 377157 Scheda con...

Страница 70: ...n mero de matr cula de la soldadora misma EJEMPLO N 2 piezas c digo 481404 para instalaci n MATRIX 2800 E 400 V 50 60 Hz Matr cula N NL Bestelling van reserveonderdelen Voor het bestellen van onderde...

Страница 71: ...71...

Страница 72: ......

Отзывы: