background image

Instrucciones

Instruccions 

Instructions

Instructions

Istruzioni

Instruçoes

 

Anweisungen

Instrukce

Utasítások

Pokyny

Instrukcja

ww

PLAY S.A.

Ronda Boada Vell, 6

08184 Palau-Solità i Plegamans

Barcelona - Spain

Tel: +34 938 648 027

Fax: +34 938 648 491

[email protected]

www.casualplay.com

www.play.es

Español ...................................................1

Català .......................................................9

English ....................................................17

Français ....................................................25

Italiano .....................................................33

Português .................................................41

Deutsch ...................................................49

Cesky .......................................................57

Magyarul .................................................65

Slovensky .................................................73

Polski ...................................................... 81

1.

2.

4.

3.

5.

6.

A

B

C

D

ET2405PP-ED05

Содержание Baby 0+ SAFE TECH

Страница 1: ...trukcja PLAY S A Ronda Boada Vell 6 08184 Palau Solit i Plegamans Barcelona Spain Tel 34 938 648 027 Fax 34 938 648 491 play play es www casualplay com www play es Espa ol 1 Catal 9 English 17 Fran ai...

Страница 2: ...s reserva el dret a efectuar modificacions en el producte pel que fa al descrit en aquest manual d instruccions GB The company reserves the right to make alterations to the product with regards to the...

Страница 3: ...n el veh culo La seguridad de su hijo depende de la correcta utilizaci n de la misma P ngase en contacto con nosotros sobre cualquier tipo de duda Telf correo electr nico vea el dorso de estas instruc...

Страница 4: ...a ADVERTENCIA No recomendable para ni os que se pueden incorporar por s solos ADVERTENCIA el Baby 0 SAFE TECH no est destinada a largos periodos de sue o ADVERTENCIA Utilice siempre el sistema de rete...

Страница 5: ...por el primer comprador no utilice sillas o dispositivos de seguridad usados Los dem s pasajeros del veh culo deben tambi n ir sujetos con el cintur n de seguridad ya que en caso de accidente pueden s...

Страница 6: ...e lateral a la cabeza del beb y puede ajustarse a medida que ste crece Se recomienda el uso del adaptador de cabeza durante el tiempo que resulte adecuado para el beb Cuando necesite desmontar el adap...

Страница 7: ...ni o en el Baby 0 SAFE TECH y col quele el arn s Aseg rese de que no haya torceduras en las cintas Abroche la hebilla y tense los tirantes pectorales tirando del extremo de la correa del tensor fig 1...

Страница 8: ...del cintur n para tensarla fig 16 Desinstalaci n del Baby 0 SAFE TECH Retire la parte diagonal del cintur n de la horquilla color azul Desabroche el cintur n y s quelo de las gu as de la parte abdomi...

Страница 9: ...e un clic indique su fijaci n y aparezca una se al verde en cada una de las ventanillas en los laterales de los anclajes fig 21 Para su desmontaje presione y a continuaci n suelte el bot n rojo de amb...

Страница 10: ...las almohadillas se vuelvan a colocar Constituyen un elemento de seguridad muy importante y han de utilizarse siempre Montaje de la mosquitera seg n modelo Despliegue la capota Abra la cremallera que...

Страница 11: ...agraeix la confian a per la compra d aquest sistema de retenci infantil Hem dissenyat fabricat i homologat aquest producte sota les normatives de seguretat mes estrictes Tamb hem tingut en compte la...

Страница 12: ...sols ADVERT NCIA El Baby 0 SAFE TECH no est destinada a llargs per odes de son ADVERT NCIA Utilitzi sempre el sistema de retenci El Baby 0 SAFE TECH no substitueix un bressol o llit Si el vostre fill...

Страница 13: ...itzat pel primer comprador no utilitzi cadires o dispositius de seguretat usats Els altres passatgers del vehicle han de tamb anar subjectes amb el cintur de seguretat ja que en cas d accident poden s...

Страница 14: ...mana l s del adaptador de cap durant el per ode que resulti adequat per el nen Quan necessiti desmuntar l adaptador de cap nicament haur d obrir la sivella del arn s retirar els protectors pectorals i...

Страница 15: ...arn s Asseguri s que no hi hagi cintes tor ades Cordi la sivella i tibi els tirants pectorals tirant de l extrem de la corretja del tensor fig 11 fins que obtingui l ajust desitjat tenint la precauci...

Страница 16: ...l cintur per tensar la fig 16 Desinstal laci del Baby 0 SAFE TECH Retirar la part diagonal del cintur del pasacinturons color blau Obri el cintur i tregui l de les guies de la part abdominal amb compt...

Страница 17: ...iqui la seva fixaci i aparegui una senyal de color verd a cada una de les finestretes als laterals de los ancoratges fig 21 Per el seu desmuntatge pressionar i a continuaci deixi anar el bot vermell d...

Страница 18: ...ant que els coixinets es tornin a col locar S n un element de seguretat molt important i han de utilitzar se sempre Muntatge de la mosquitera segons model Desplegar la capota Obrir la cremallera que e...

Страница 19: ...ents CASUALPLAY would like to thank you for purchasing this safety seat This product has been designed manufactured and approved under the strictest safest regulations It has been designed to be easy...

Страница 20: ...ren who can sit up by themselves WARNING The Baby 0 SAFE TECH is not designed for the child to sleep in for long periods of time WARNING Always use the restraint system The Baby 0 SAFE TECH is not a s...

Страница 21: ...of a collision should be secured We guarantee the safety of the device when it is used by the original buyer do not use second hand safety products or seats It is important that the other passengers i...

Страница 22: ...required position until it clicks into place Headrest adaptor The headrest adaptor is designed to provide side support for the baby s head and can be adjusted as the baby grows It is advisable to use...

Страница 23: ...by pressing the red button and place the shoulder straps at the sides of the seat Settle the child in the Baby 0 SAFE TECH and put the harness on Make sure that the straps are not twisted Fasten the b...

Страница 24: ...ighten it fig 16 Removing the Baby 0 SAFE TECH Take the diagonal part of the belt out of the fork coloured blue Unfasten the belt and take it out of the guides of the abdominal part taking care to kee...

Страница 25: ...wards until it clicks fastened and a green signal appears in each of the windows on the sides of the fasteners fig 21 To take the Baby 0 SAFE TECH off press and then release the red button on both fas...

Страница 26: ...at the protector pads are fitted back on They are an important safety element and must be used always Fitting the mosquito net depending on the model Unfold the hood Undo the zip found on the top part...

Страница 27: ...tions aux parents CASUALPLAY vous remercie pour la confiance que vous lui avez accord e en achetant ce si ge auto Ce produit a t con u fabriqu et homologu sous des normes de s curit plus strictes Nous...

Страница 28: ...surveillance dans le Baby 0 SAFE TECH AVERTISSEMENT Il est dangereux de placer le Baby 0 SAFE TECH sur une surface lev e par exemple sur une table AVERTISSEMENT Il est d conseill pour les enfants qui...

Страница 29: ...c est pourquoi la boucle ne doit jamais tre dissimul e On recommande d apprendre l enfant ne jamais jouer avec la boucle Enlevez le si ge auto du v hicule lorsque vous n allez pas vous en servir dura...

Страница 30: ...nstallation sur la poussette C Transport Balancelle Installation dans la voiture du compl ment Base fix Baby 0 SAFE TECH vendu s par ment D Installation dans la voiture Appuyez sur les deux boutons po...

Страница 31: ...les dans la partie femelle de la boucle Ensuite appuyez sur les deux jusqu entendre un clic qui indique sa fixation fig 9 Pour ouvrir la boucle appuyez sur le bouton poussoir rouge Harnais de s curit...

Страница 32: ...la ceinture de s curit et faites la passer par dessus le Baby 0 SAFE TECH La partie abdominale doit passer par dessous la poign e Attachez la ceinture et faites passer la partie abdominale de la cein...

Страница 33: ...oussette Ce syst me d ancrage exclusif permet l installation du Baby 0 SAFE TECH sur les poussettes suivantes Vintage Vintage 2 Vintage 3 Jazz S4 Downtown S 4reverse S twinner Avant Kudu et Kudu Four...

Страница 34: ...ites passer les sangles et la boucle travers les rainures de la housse Pour installer de nouveau la housse sur le Baby 0 SAFE TECH agissez l inverse NOTE Il est tr s important de remettre les coussine...

Страница 35: ...ALPLAY vi ringrazia per la fiducia accordataci nell acquistare questo seggiolino di sicurezza Questo prodotto stato progettato fabbricato e omologato secondo le pi rigide norme di sicurezza Abbiamo pe...

Страница 36: ...stare seduti da soli ATTENZIONE Il Baby 0 SAFE TECH non va utilizzato per sonni prolungati ATTENZIONE Utilizzare sempre il sistema di trattenuta Il Baby 0 SAFE TECH non sostituisce una culla o un let...

Страница 37: ...possano causare ferite in caso di incidente siano ben fissati Garantiamo la sicurezza del prodotto solo quando viene utilizzato dal primo acquirente Non usare seggiolini o sistemi di sicurezza di seco...

Страница 38: ...e pulsanti per il cambio di posizione del manico che si trovano su entrambi i lati di quest ultimo Spostare il manico nella posizione desiderata fino a che un clic ne indichi il corretto fissaggio Ada...

Страница 39: ...rambe fino a che un clic ne indichi il corretto fissaggio fig 9 Per aprire la fibbia premere il pulsante rosso Imbragatura di sicurezza Allentare le cinture pettorali premendo il pulsante che le allen...

Страница 40: ...Tirare con attenzione le cinture di sicurezza e farle passare al di sopra del Baby 0 SAFE TECH La parte addominale deve passare al di sotto del manico Allacciare le cinture e far passare la parte addo...

Страница 41: ...one del Baby 0 SAFE TECH sul passeggino Questo esclusivo sistema di ancoraggi fa s che il Baby 0 SAFE TECH possa utilizzarsi sui seguenti passeggini Vintage Vintage2 Vintage3 Jazz S4 Downtown S4 rever...

Страница 42: ...erare i 4 ganci di trattenuta che si trovano sui lati e le cinghie in plastica Infine far passare le cinghie e la fibbia attraverso le fessure del rivestimento Per rimettere il rivestimento sul Baby 0...

Страница 43: ...ns Pap s CASUALPLAY les agradece su confianza por la compra de sta hamaquita Este producto ha sido dise ado fabricado y homologado bajo las normativas de seguridad m s estrictas Hemos pensado en su fa...

Страница 44: ...omendado para crian as que possam incorporar se sozinhas ADVERT NCIA a Baby 0 SAFE TECH n o est destinada a longos per odos de sono ADVERT NCIA Utilize sempre o sistema de reten o A Baby 0 SAFE TECH n...

Страница 45: ...an a do produto quando este seja utilizado pelo primeiro comprador n o utilize cadeiras ou dispositivos de seguran a usados Os restantes passageiros do ve culo tamb m devem viajar seguros com o cinto...

Страница 46: ...de cabe a desenhado para suporte lateral da cabe a do beb e pode ser ajustado medida que este cresce Recomendamos o uso do adaptador de cabe a durante o tempo que seja adequado para o beb Quando neces...

Страница 47: ...ode a crian a na Baby 0 SAFE TECH e coloque lhe o arn s Assegure se de que n o existem cintas retorcidas Aperte a fivela e tensione os tirantes peitorais puxando pelo extremo da correia do tensor fig...

Страница 48: ...into para tensionar fig 16 Desinstala o da Baby 0 SAFE TECH Retire a parte diagonal do cinto da forquilha cor azul Desaperte o cinto e retire o das guias da parte abdominal com cuidado para manter o c...

Страница 49: ...o at que um clique indique a sua fixa o e apare a um sinal verde em cada uma das quadr culas nas duas laterais dos fixadores fig 21 Para a desmontagem pressione e logo de seguida solte o bot o vermelh...

Страница 50: ...e que as almofadas voltem a ser colocadas Constituem um elemento de seguran a muito importante e deve ser sempre usadas Montagem do mosquiteiro segundo o modelo Desdobre a capota Abra o fecho de corre...

Страница 51: ...auen das Sie uns durch den Kauf dieses Kindersitzes entgegen bringen Das Produkt wurde unter Einhaltung der strengsten Normen entworfen hergestellt und zugelassen Au erdem haben wir Wert auf Benutzerf...

Страница 52: ...n WARNUNG Der Baby 0 SAFE TECH ist nicht f r langes Schlafen gedacht WARNUNG Verwenden Sie das R ckhaltesystem immer Der Baby 0 SAFE TECH ist kein Ersatz f r eine Wiege oder ein Bett Wenn Ihr Kind Sch...

Страница 53: ...all Verletzungen verursachten k nnten zu sichern Der erste K ufer erh lt von uns eine Produktgarantie Verwenden Sie keine gebrauchten Sitze oder Sicherheitsvorrichtungen Die anderen Fahrzeuginsassen m...

Страница 54: ...y 0 SAFE TECH separat erh ltlich D Einbau im Pkw Dr cken Sie die beiden Kn pfe zur B gelpositions nderung sie befinden sich zu beiden Seiten der B gel Bringen Sie den B gel in die gew nschte Position...

Страница 55: ...Sie ein Klickger usch h ren jetzt sind sie eingerastet Abb 9 Dr cken Sie zum ffnen der Schnalle den roten Knopf Kindersitzgurt Lockern Sie die Schultergurtb nder indem Sie den Einstellknopf dr cken un...

Страница 56: ...Baby 0 SAFE TECH Der Beckenteil muss unterhalb des B gels verlaufen Schnallen Sie den Gurt fest und ziehen Sie den Beckenteil des Gurts durch die entsprechenden F hrungen 1 blau Abb 14 Ziehen Sie den...

Страница 57: ...oben Abb 19 Befestigung des am Buggy Mit diesem exklusiven Befestigungssystem kann der Baby 0 SAFE TECH an folgende Buggys montiert werden Vintage Vintage2 Vintage3 Jazz S4 Downtown S4 reverse S twin...

Страница 58: ...igungshaken an den Seiten und die Plastikstreifen F hren Sie abschlie end die Gurte und die Schnallen durch die ffnungen im Bezug Um den Bezug des Baby 0 SAFE TECH wieder anzubringen gehen Sie bitte i...

Страница 59: ...d kuje za d v ru kterou jste projevili zakoupen m t to autoseda ky Tento v robek byl navr en vyroben a homologov n dle vysoce n ro n ch bezpe nostn ch p edpis Mysleli jsme na snadnou instalaci i pou v...

Страница 60: ...bek nen vhodn pro d ti kter se do n j dok ou posadit samy UPOZORN N Autoseda ka Baby 0 SAFE TECH nen vhodn k dlouhodob mu sp nku UPOZORN N V dy pou vejte bezpe nostn p sy autoseda ky Autoseda ka Baby...

Страница 61: ...to v robku m eme zaru it pouze v p pad e byl zakoupen jako nov Nepou vejte autoseda ky a bezpe nostn za zen z druh ruky Spolucestuj c mus b t takt p ipout ni bezpe nostn m p sem nebo p i nehod by mohl...

Страница 62: ...elikosti Pou vejte op rku hlavy dokud je pro d t vhodn Pot ebujete li odmontovat op rku hlavy sta rozepnout p ezku bezpe nostn ch popruh odstranit ramenn n vleky a prot hnout popruhy p es otvory v op...

Страница 63: ...te ramenn p sky zata en m za konec nap nac ho p sku obr 11 a dos hnete po adovan ho napnut p i em je nutno v dy nechat ur itou v li D LE IT Ujist te se zda popruhy nejsou p ekrouceny Pro uvoln n bezp...

Страница 64: ...n seda ky Baby 0 SAFE TECH Vyjm te ikmou st p su z vidlice modr barva Rozepn te p s a vyjm te z chytek b i n sti postupujte opatrn tak aby p s byl vzd len od d t te Ne vyjmete autoseda ku Baby 0 SAFE...

Страница 65: ...n Unisystem autoseda ky Baby 0 SAFE TECH proti p slu n m otvor m obr 20 Zatla te dol a zacvakn te a se objev z obou stran v konektorech objev zelen zna ka obr 21 P i demont i mus te stisknout a uvolni...

Страница 66: ...adit pol t ky nebo se jedn o velice d le it bezpe nostn prvek a je nutno jej pou vat Nasazen s t proti hmyzu podle typu Rozlo te st ku Rozepn te zip v horn sti st ky vyjm te s proti hmyzu Rozt hn te j...

Страница 67: ...t a gyermekbiztons gi r gz t rendszert v lasztotta Ezt a term ket a legszigor bb biztons gi el r soknak megfelel en fejlesztett k ki s gy rtottuk Emellett figyelembe vett k hogy beszerel se s haszn la...

Страница 68: ...TECH b bihordoz t magas fel letre helyezni mint p ld ul egy asztal FIGYELMEZTET S Nem aj nlott olyan gyermekek sz m ra akik m r saj t magukt l fel tudnak lni FIGYELMEZTET S A Baby 0 SAFE TECH nem has...

Страница 69: ...v nja haszn lni Javasoljuk hogy r gz tsen minden olyan csomagot s t rgyat amelyek tk z s eset n s r l seket okozhatnak A term k biztons goss g t csak akkor garant ljuk ha az els v s rl haszn lja Ne h...

Страница 70: ...hat D Beszerel s a g pkocsiba A foganty helyzetv ltoztat s hoz nyomja be mindk t oldalon egyszerre a helyzet ll t gombot Hajtsa a foganty t a k v nt helyzetbe am g egy klikk hang nem jelzi hogy megfel...

Страница 71: ...A csat kinyit s hoz nyomja be a piros gombot Biztons gi p ntok Laz tsa ki a v llp ntokat gy hogy mik zben a p ntbe ll t r gz t t egyik kez vel benyomva tartja a m sik kez vel egyszerre megh zza maga...

Страница 72: ...zetbe s figyeljen arra hogy egy klikk hangot halljon amikor a megfelel helyzetben r gz lt H zza meg vatosan a g pkocsi biztons gi v t s vezesse t a Baby 0 SAFE TECH felett A biztons gi v hasp ntj nak...

Страница 73: ...TECH alaplapr l H zza meg a Baby 0 SAFE TECH h tt ml j n tal lhat kiold egys get 18 bra Ekkor az alaplap front lis r sz n k t piros jelz s jelenik meg ami a helyes leszerel st jelzi Emelje le a bizto...

Страница 74: ...ztons gi p ntot s t vol tsa el a b lelt p ntv d ket a v llp ntokr l Ford tsamega Baby0 SAFETECH b bihordoz t Eztk vet enoldjakiazoldalr szekn l tal lhat 4 r gz t kapcsot s a gumip ntokat V g l vezesse...

Страница 75: ...lica na popruhy 14 Mil rodi ia blaho el me Spolo nos CASUALPLAY v m akuje za d veru prejaven k pou tejto autoseda ky V robok sme navrhli vyrobili a homologizovali pod a najpr snej ch bezpe nostn ch no...

Страница 76: ...e je vhodn na dlhodob sp nok UPOZORNENIE V dy pou ite pr chytn syst m Baby 0 SAFE TECH nesl i ako n hrada kol sky alebo postie ky Ak die a potrebuje spa treba ho ulo i do primeranej kol sky alebo post...

Страница 77: ...ia ma tie zapnut bezpe nostn p s preto e v pr pade nehody ich m e hodi dopredu a m u die a u sp sobi zranenie Nepou vajte seda ku bez po ahu alebo s po ahom in m ne p vodn m Pravidelne kontrolujte pra...

Страница 78: ...ie a a zboku a mo no ho nastavi pod a toho ako rastie Odpor ame ho pou va po as doby primeranej v vinu die a a Ak ho potrebujete odmontova sta rozopn pracku popruhov vytiahnu hrudn chr ni e a prevliec...

Страница 79: ...hov stla te nap nacie tla idlo a druhou rukou ahajte za n hrudn p sy obr 12 POZN MKA Skontrolujte i s vypchat asti a pracka na svojom mieste S to ve mi d le it prvky bezpe nosti die a a a v dy ich tre...

Страница 80: ...0 SAFE TECH na z klad u BASE FIX Baby 0 SAFE TECH POZN MKA Seda ku Baby 0 SAFE TECH v z vislosti od modelu mo no pripevni do vozidla pomocou z kladne Base fix Baby 0 SAFE TECH ktor sa pred va oddelen...

Страница 81: ...rovn povrch Rukov prestavte do polohy na hojdanie pozrite si mechanizmus na nastavovanie rukov te na prenos Uistite sa e ste po uli cvaknutie obr 5 C Seda ka Baby 0 SAFE TECH sa bude hojda pod a toho...

Страница 82: ...a z priehradky vytiahnite sie ku Rozlo te ju upravte gumu na okrajoch a spony na bokoch Pri jej skladn uvo nite bo n spony a gumu na okrajoch Zrolujte ju a odlo te do priehradky dr ba Plastov asti um...

Страница 83: ...up tego fotelika bezpiecze stwa Ten produkt zosta zaprojektowany wyprodukowany i homologowany zgodnie z najbardziej restrykcyjnymi przepisami bezpiecze stwa Wzi li my pod uwag atwo instalacji i obs ug...

Страница 84: ...stole jest niebezpieczne UWAGA Niezalecane dla dzieci kt re mog siada o w asnych si ach UWAGA Noside ko Baby 0 SAFE TECH nie nadaje si do d u szego spania UWAGA Zawsze nale y stosowa urz dzenie przytr...

Страница 85: ...w kt re mog spowodowa obra enia w przypadku kolizji Gwarantujemy bezpiecze stwo produktu wtedy kiedy jest on u ywany przez pierwszego w a ciciela nie nale y stosowa u ywanych fotelik w ani urz dze be...

Страница 86: ...obydwa przyciski do zmiany pozycji uchwytu znajduj ce si po jego bokach Przesun uchwyt ustawiaj c go w po danej pozycji do momentu kiedy charakterystyczny d wi k zatrza ni cia powiadomi nas o zabloko...

Страница 87: ...paski barkowe naciskaj c przycisk do luzowania pask w i r wnocze nie drug r k poci gn do siebie za obydwa paski barkowe rys 10 Odpi szelki naciskaj c czerwony przycisk i umie ci paski barkowe po bokac...

Страница 88: ...zenoszenia Zapi pas i prze o y biodrow cz pasa przez dwa odpowiednie uchwyty 1 w niebieskim kolorze rys 14 Prze o y sko n cz pasa za noside kiem Baby 0 SAFE TECH rys 15 Prze o y pas przez odpowiedni u...

Страница 89: ...h Ten wyj tkowy system umo liwia u ywanie noside ka Baby 0 SAFE TECH z nast puj cymi w zkami spacerowymi Vintage Vintage2 Vintage3 Jazz S4 Downtown S4 reverse S twinner Avant Kudu i Kudu Four Dla wszy...

Страница 90: ...kach urz dzenia oraz odpi plastikowe paski Na koniec prze o y paski i zapi cie przez otwory w pokrowcu Aby ponownie za o y pokrowiec na noside ko Baby 0 SAFE TECH nale y wykona powy sze czynno ci w od...

Отзывы: