background image

6

L

3

N
P E

(T)

(MP)

Abb. 1:

Schweißstromquelle darf nie auf elektrisch leitfähi-

gem Boden stehen!

Werkstückanschluß: so nicht! Festangeschlossene

Klemme verwenden!

Schutzleiter werden zerstört, wenn der Schweiß-

strom seinen Weg selbst sucht!

Werkstückklemme
Wenn das Kabel der Werkstückklemme kürzer ist als
das Brennerschlauchpaket oder Elektrodenhandkabel,
und die Klemme nicht in unmittelbarer Nähe der
Schweißstelle angebracht wird, sucht sich der
Schweißstrom seinen Rückweg selbst. Dieser kann
zum Beispiel bei Instandsetzungen über Maschinentei-
le, Kugellager, oder über elektrische Schaltungen flie-
ßen. Er kann Teile zum Glühen bringen, Ketten, Stahl-
seile reißen lassen, aber auch den Schutzleiter durch-
schmelzen.

Dieses kann auch vorkommen, wenn die Werkstück-
klemme nur nachlässig befestigt ist oder nur auf das
Werkstück gelegt wird. Wenn also der Stromverlauf auf
“Brücken” von irgendwelchen Winkelstählen oder ähn-
liches angewiesen ist (Abb.1).

Persönlicher Körperschutz

o

Beim Schweißen vorsorglich an beiden Händen
isolierende Handschuhe tragen. Diese schützen
vor elektrischen Schlägen (Leerlaufspannung des
Schweißstromkreises), vor schädlichen Strahlun-
gen (Wärme- und UV-Strahlen), sowie vor glühen-
den Metall- und Schlackenspritzern.

o

Festes, isolierendes Schuhwerk tragen; die Schuhe
sollen auch bei Nässe isolieren. Halbschuhe sind
nicht geeignet, da herabfallende, glühende Me-
talltropfen Verbrennungen verursachen.

o

Geeignete Bekleidung anziehen; keine syntheti-
schen Kleidungsstücke.

o

Nicht mit ungeschützten Augen in den Lichtbogen
sehen; nur Schweißer-Schutzschild mit vorschrifts-
mäßigem Schutzglas verwenden. Der Lichtbogen
gibt außer Licht- und Wärmestrahlen, die eine Blen-
dung bzw. Verbrennung verursachen, auch UV-
Strahlung ab. Diese unsichtbare, ultraviolette
Strahlung verursacht bei ungenügendem Schutz
eine, erst einige Stunden später bemerkbare, sehr
schmerzhafte Bindehautentzündung. Außerdem
hat die UV-Strahlung auf ungeschützte Körper-
stellen sonnenbrandähnliche Wirkungen zur Folge.

o

Auch in der Nähe des Lichtbogens befindliche Per-
sonen oder Helfer müssen auf die Gefahren hinge-
wiesen und mit den nötigen Schutzmitteln ausgerü-
stet werden; wenn notwendig, Schutzwände auf-
stellen.

o

Beim Schweißen, besonders in kleinen Räumen, ist
für ausreichende Frischluftzufuhr zu sorgen, da
Rauch und schädliche Gase entstehen können.

o

An Behältern, in denen Gase, Treibstoffe, Mineral-
öle oder dgl. gelagert waren, darf, auch wenn sie
schon lange Zeit entleert sind, keine Schweißarbeit
vorgenommen werden, da durch Rückstände Ex-
plosionsgefahr besteht.

o

In feuer- und explosionsgefährdeten Räumen gel-
ten besondere Vorschriften.

o

Schweißverbindungen, die großen Beanspruchun-
gen ausgesetzt sind und unbedingte Sicherheits-
forderungen erfüllen müssen, dürfen nur von be-
sonders ausgebildeten Schweißern ausgeführt
werden. Beispiele sind: Druckkessel, Laufschie-
nen, Anhängerkupplungen usw.

T

T

T

T

Tec

ec

ec

ec

echnisc

hnisc

hnisc

hnisc

hnische Da

he Da

he Da

he Da

he Daten

ten

ten

ten

ten

Gerät geeignet zum Schweißen
in Räumen mit erhöhter
elektrischer Gefährdung

Netzsp/- 15 %:

1 x 230 V
50/60 Hz

Netzabsicherung 230 V:

16 AT

Scheinleistung bei 100 % ED:

4,6 kVA

35 % ED:

6,9 kVA

Cos 

j

(140 A):

0,99

Wirkungsgrad bei 35 %:

0,85

Schweißstrombereich:

5 - 140 A

Schweißstrom bei

35 % ED:

140 A

100 % ED:

100 A

Arbeitsspannung

WIG:

10 - 15,6 V

E-Hand:

20 - 25,6 V

Leerlaufspannung:

54 V

Isolationsklasse:

B

Schutzart:

IP 23

Kühlung:

AF

Abmessungen L x B x H (mm):

360 x 120 x 215

Gewicht:

5,7 kg

Содержание CastoTIG 1401 DC

Страница 1: ...BETRIEBSANLEITUNG ERSATZTEILLISTE OPERATING MANUAL SPARE PARTS LIST MODE D EMPLOI LISTE DE PI CES DE RECHANGE CastoTIG 1401 DC by Eutectic Castolin 304122 02 2001...

Страница 2: ...2 Betriebsanleitung 3 Operating manual 13 Mode d emploi 23 Schaltplan Circuit diagram Schema de connexions 32 Ersatzteilliste Spare Parts List Liste de pi ces de r change 33...

Страница 3: ...3 Betriebsanleitung...

Страница 4: ...kt funktionsablauf wird ber den Brennerschalter abge rufen und beinhaltet Gasvorstr mung Anstieg des Schwei stromes auf Hauptstrom ber Up Slope Ab senken ber Down Slope Endkraterstrom und Gas nachstr...

Страница 5: ...i en mit Z ndhilfe mu der Arbeitstisch geerdet sein Schutzleiter Jedes Drehstromnetz f hrt einen Schutzleiter Dieser ist ohne Spannung er ist geerdet und mit dem Geh u se des Ger tes verbunden Tritt e...

Страница 6: ...au er Licht und W rmestrahlen die eine Blen dung bzw Verbrennung verursachen auch UV Strahlung ab Diese unsichtbare ultraviolette Strahlung verursacht bei ungen gendem Schutz eine erst einige Stunden...

Страница 7: ...ilprint oder das Auf bzw Um montierendesNetzsteckersd rfennurvoneinemElek trofachmann durchgef hrt werden CastoTIG 1401 DC kann mit der Netzspannung von 1 x 230 V 15 Toleranzbereich betrieben wer den...

Страница 8: ...ers springt die Anzeige wie der auf LED Einstellung des Schwei stromes Thermo berwachung o Anzeige f r bertemperatur Gasvorstr mzeit o Gasvorstr mzeit mit Funktionswahlschalter anw hlen LED leuchtet o...

Страница 9: ...nner Bedie nungsanleitung Massekabel in Strombuchse B einstecken und verriegeln Gasschlauch an Anlage und Gasdruckminderer an schlie en Netzstecker einstecken Netzhauptschalter einschalten mit Wahlsch...

Страница 10: ...n im 4 T ei en im 4 Takt Betrie akt Betrie akt Betrie akt Betrie akt Betrieb b b b b o Brennertaster nach vorne dr cken und loslassen Gasvorstr mzeit l uft ab nur bei HF Z nding Lichtbogen z ndet Schw...

Страница 11: ...n an dem Ger t d rfen nur durch unsere Service Abteilung oder von uns erm chtigte Personen ausgef hrt werden Ge Ge Ge Ge Gew w w w w hr hr hr hr hrleistung leistung leistung leistung leistung Die Gew...

Страница 12: ...12...

Страница 13: ...13 Operating manual...

Страница 14: ...lding current rise to main current via upslope current drop via down slope crater fill current and gas post flow o ignition monitoring see p o welding torches with dual button function make it possibl...

Страница 15: ...r Every power supply system will have a PE conductor This is a non live earthed conductor and connected with the housing of the machine If an earth fault occurs on the machine there is an immediate sh...

Страница 16: ...ainful Quite apart from this ultra violet rays have the same effect as sun burn on unprotected parts of the body o Welder s mates or persons in the immediate vicinity of the arc must also be made awar...

Страница 17: ...ith the operation of insufficiently shielded computer equipment EDP centres industrial robots computer controlled processing equipment and measuring stations even causing complete system breakdown Als...

Страница 18: ...matically switches back to welding current setting and the LED is lit Overheating warning signal o This LED lights up in case of overheating Gas pre flow duration o Actuate the selector to call for th...

Страница 19: ...nd lock the ground cable to the socket B Connect the gas hose to the pressure reducer of the gas supply Plug in the mains plug Switch on the main switch Select by the TIG or pulsed TIG process the LED...

Страница 20: ...er filler pre set value Arc interrupted Gas post flow TIG w TIG w TIG w TIG w TIG welding in 4 ste elding in 4 ste elding in 4 ste elding in 4 ste elding in 4 step mode p mode p mode p mode p mode o D...

Страница 21: ...eral Sales Conditions Care and Maintenance Under normal operating conditions the CastoTIG 1401 DC requires a minimum of care and maintenance However to ensure continued trouble fee operation of your m...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...23 Mode d emploi...

Страница 24: ...ncipal avec Up Slope diminution de courant avec Down Slope courant de crat re final et postd bit de gaz o Surveillance de l allumage voir page o Torche avec fonction double commutateur per mettant de...

Страница 25: ...un con ducteur de terre Ce dernier n est pas sous tension il est mis la terre et reli au bo tier de l appareil En cas de court circuit la terre sur l appareil il se produit un court circuit entre la...

Страница 26: ...nt ultraviolet invisible provoque une conjonctivite tr s douloureuse qui n appara t que quelques heures apr s Le rayonnement UV provoque d autre part des br lures semblables un coup de soleil sur les...

Страница 27: ...ion secteur de 1 x 230 V plage de tol rance de 15 Fig 2 Si l appareil est destin fonctionner sur une tension sp ciale se r f rer aux donn es techniques figurant sur sa plaque indicatrice Les fiches se...

Страница 28: ...tre incr mental o Si dans les 3 secondes il n y a aucun mouvement du r gleur alors l affichage revient r glage du courant de soudage et la DEL s illumine T moin de surchauffe Indicateur lumineux de su...

Страница 29: ...c ble de masse dans la prise B o Raccorder le tuyau gaz de l appareil au d tendeur o Brancher la prise de courant de r seau o Enclencher l interrupteur principal o S lectionner par le proc d TIG ou T...

Страница 30: ...oc der l op ration de soudage Surveillance de l allumage Si apr s un allumage infructueux ou une interruption de l arc le cycle n est pas interrompu par action sur la g chette en mode 4 temps le gaz d...

Страница 31: ...vice apr s vente ou des personnes agr es sont autoris s effectuer des r parations sur l appareil Garantie La garantie est accord e pour une p riode de 12 mois et s applique un travail poste unique 8 h...

Страница 32: ...32 Schaltplan Circuit diagram Schema de connexions Schemi elettrici Esquema de conexiones...

Страница 33: ...680 12 WIPPSCHALTER GR N 2 POLIG 16A MAIN SWITCH GREEN 2 POLES 16A INTERRUPTEUR PRINCIPAL 2 POLES 16A VERT 300772 13 THERMOELEMENT TEMPERATURE SENSOR SONDE DE TEMP RATURE 304106 14 PLANARTRAFO PLANAR...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ...nternet www castolin com Norge Castolin Norge AS Smalvollvaeien 44 0611 Oslo Tel 47 22 07 29 70 Fax 47 22 07 29 30 Australia Eutectic Australia PTY Ltd Unit 21 317 321 Woodpark Road Smithfield N S W 2...

Отзывы: