background image

ID EN ES FR PT TR TW AR

DH-20

Pedoman Pemakaian

Guia do Usuário

User’s Guide
Guía del usuario
Mode d’emploi

93-1227000001 

SA1802-A          Printed in China/Imprimé en Chine

© 2018 CASIO COMPUTER CO., LTD.

Gambar 1 / Figure 1 / Figura 1 / Figure 1 /Figura 1 /

Ş

ekil 1 / 

1

Bahasa Indonesia

•  Pastikan untuk menyimpan semua dokumentasi pemakai yang mudah terjangkau untuk referensi 

masa datang.

Hal-hal yang Perlu Diperhatikan

•  Jika Anda menduga bahwa kalkulator beroperasi tidak normal karena muatan listrik statis atau 

beberapa masalah lain, tekan 

x

 untuk mengembalikan operasi normal.

•  Jangan jatuhkan kalkulator ini, atau hindarkan dari benturan yang bersifat merusak.
•  Jangan mencoba untuk membongkar kalkulator.
•  Untuk membersihkannya, usaplah unit alat dengan lap yang lembut dan kering.
•  Isi dari buku petunjuk ini dapat berubah tanpa pemberitahuan terlebih dahulu.
•  CASIO COMPUTER CO., LTD. tidak bertanggung jawab atas terjadinya kerugian atau tuntutan 

oleh pihak ke tiga yang mungkin terjadi akibat penggunaan alat ini. 

Sumber Daya

Sistem Daya Dua-Arah menyediakan daya meskipun dalam kondisi benar-benar gelap.
Ganti baterai sesegera mungkin jika angka pada layar sulit untuk dibaca dalam kondisi pencahayaan 
redup.
Setelah penggantian, tekan 

x

 dan pastikan bahwa “0.”, muncul pada display. (Gambar 1)

•  Pasang baterai sehingga ujung (+) dan (−) menghadap dengan benar.
•  Jauhkan baterai dari anak kecil. Jika tertelan konsultasikan dengan dokter anda dengan segera.
•  Baterai yang mati dapat bocor dan merusak kalkulator jika tertinggal di dalam ruang baterai untuk 

periode lama.

•  Anda harus mengganti baterai setidaknya sekali setiap tiga tahun, walaupun Anda tidak 

menggunakan kalkulator tersebut.

•  Baterai yang disertakan bersama pembelian unit ini daya tahannya turun sedikit selama 

pengapalan dan penyimpanan. Oleh karena itu mungkin membutuhkan penggantian lebih awal 
dibandingkan daya tahan baterai normal yang diharapkan.

k

 Fungsi Mematikan Daya Otomatis

Untuk menyimpan daya, tekan 

x

 atau 

/

. Menekan 

x

 akan menghapus semua konten 

memori.
Daya mati otomatis: Sekitar 10 menit setelah pengoperasian tombol terakhir.

Spesifikasi

Sumber Daya:  

Sistem Daya Dua-Arah, dengan sel matahari dan satu baterai gepeng LR44

Masa Pakai Baterai:

 Kira-kira 3 tahun (1 jam pemakaian per hari)

Suhu Pengoperasian:

 0°C sampai 40°C

Dimensi:

 27,9 (tinggi) × 151 (lebar) × 151 (panjang) mm

Berat:

 Lebih kurang 180 gr (termasuk baterai)

English

•  Be sure to keep all user documentation handy for future reference.

Important Precautions

•  If you suspect that the calculator is operating abnormally due to static electrical charge or some 

other problem, press 

x

 to restore normal operation.

•  Avoid dropping the calculator and otherwise subjecting it to severe impact.
•  Never try to take the calculator apart.
•  Wipe the unit with a soft, dry cloth to clean it.
•  The contents of these instructions are subject to change without notice.
•  CASIO COMPUTER CO., LTD. assumes no responsibility for any loss or claims by third parties 

which may arise from the use of this product. 

Power Supply

Two-Way Power System provides power even in complete darkness.
If display figures are difficult to read where lighting is dim, replace the battery as soon as possible.
After replacement, press 

x

 and confirm that “0.” appears on the display. (Figure 1)

•  Load battery so that (+) and (−) ends are facing  correctly.
•  Keep battery away from small children. If swallowed consult with your physician immediately.
•  A dead battery can leak and damage the calculator if left in the battery compartment for long 

periods.

•  Even if you do not use the calculator, you should replace the battery at least once every three 

years.

•  The battery that comes with this unit discharges slightly during shipment and storage. Because of 

this, it may require replacement sooner than the normal expected battery life.

k

 Auto Power Off Function

To restore power, press 

x

 or 

/

. Pressing 

x

 clears all memory contents.

Auto power off: Approximately 10 minutes after last key operation

Specifications

Power Supply: 

 Two-Way Power System, with solar cell and one button type battery (LR44)

Battery Life:

 Approximately 3 years (1 hour operation per day)

Operating Temperature:

 0°C to 40°C (32°F to 104°F)

Dimensions:

 27.9 (H) × 151 (W) × 151 (D) mm (1

1

/

8

"H × 5

15

/

16

"W × 5

15

/

16

"D)

Weight:

 Approximately 180 g (6.3 oz), including battery

Español

•  Asegúrese de tener a mano toda la documentación del usuario para futuras consultas.

Precauciones importantes

•  Si cree que la calculadora está operando anormalmente debido a una carga de electricidad estática 

o algún otro problema, presione 

x

 para restaurar la operación normal. 

•  No deje caer la calculadora ni tampoco la someta a fuertes impactos.
•  No intente desarmar la calculadora.
•  Frote la unidad con un paño suave y seco para limpiarla.
•  Los contenidos de estas instrucciones están sujetos a cambios sin previo aviso. 
•  CASIO COMPUTER CO., LTD. no asume ninguna responsabilidad ante ninguna pérdida o reclamo 

hecha por terceras partes, que puedan ocasionarse debido al uso de este producto.

Alimentación

El sistema de alimentación de dos modos suministra alimentación incluso en la oscuridad total.
Si las cifras de la pantalla son difíciles de leer cuando la iluminación es débil, reemplace la pila tan 
pronto como sea posible. 
Después de cambiarla, presione 

x

 y confirme que aparezca “0.” en la presentación. (Figura 1)

•  Coloque la pila con las polaridades (+) y (−) correctamente orientadas.
•  Mantenga la pila fuera del alcance de los niños pequeños. Si llegara a ser ingerida, consulte 

inmediatamente con un médico.

•  Una pila agotada puede sulfatarse y dañar la calculadora si la deja en el compartimiento de la pila 

durante un tiempo prolongado.

•  Incluso si usted no utiliza la calculadora, se debe reemplazar la pila al menos una vez cada tres 

años.

•  La pila que viene con esta unidad se descarga ligeramente durante el transporte y 

almacenamiento. Debido a esto, puede requerir de un reemplazo más temprano que el estimado 
para su duración de servicio.

k

 Función de apagado automático

Para restaurar la alimentación, presione 

x

 o 

/

. Al presionar 

x

 se borra todo el contenido 

de la memoria.
Apagado automático: Aproximadamente 10 minutos después de la última operación de tecla.

Especificaciones

Alimentación:

  Sistema de alimentación de dos modos, con pila solar y una pila de tipo botón de 

LR44

Duración de pila:

 Aproximadamente 3 años (1 hora de operación por día)

Temperatura de operación:

 0°C a 40°C

Dimensiones:

 27,9 (Al) × 151 (An) × 151 (Pr) mm

Peso:

 Aproximadamente 180 g (incluyendo la pila)

Français

•  Conservez la documentation à portée de main pour toute référence future.

Précautions importantes

•  Si vous pensez que la calculatrice marche anormalement à cause d’une charge d’élèctricité 

statique ou d’un autre problème, appuyez sur 

x

 pour établir un fonctionnement normal. 

•  Evitez de faire tomber la calculatrice ou de l’exposer à des chocs violents.
•  N’essayez jamais de démonter la calculatrice.
•  Essuyez la calculatrice avec un chiffon doux et sec.
•  Le contenu de ce mode d’emploi peut être modifié sans avis préalable.
•  CASIO COMPUTER CO., LTD., n’assume aucune responsabilité concernant les pertes ou les 

réclamations qui pourraient survenir à la suite de l’utilisation de ce produit. 

Alimentation

Le système à deux sources d’alimentation fournit une alimentation même dans l’obscurité la plus 
complète.
Si vous n’arrivez pas à lire les chiffres affichés lorsque l’éclairage est faible, remplacez la pile dès 
que possible.
Après le remplacement, appuyez sur 

x

 et assurez-vous que « 0. » apparaît sur l’écran. (Figure 

1)
•  Insérez la pile en orientant correctement le pôle (+) et le pôle (−).
•  Rangez la pile hors de portée des petits enfants. Si elle devait être avalée, consultez 

immédiatement un médecin.

•  Une pile épuisée peut fuir et endommager la calculatrice si elle reste longtemps dans son 

compartiment.

•  Vous devez remplacer la pile au moins une fois tous les trois ans, même si vous n’utilisez pas la 

calculatrice.

•  La pile fournie avec cet appareil se décharge lentement durant l’expédition et le stockage. Elle 

devra éventuellement être remplacée plus rapidement car son autonomie peut être inférieure à la 
normale.

k

 Arrêt automatique

Pour restaurer l’alimentation, appuyez sur 

x

 ou 

/

. Appuyer sur 

x

 efface tout le contenu 

de la mémoire.
Extinction automatique : Environ 10 minutes après la dernière touche pressée

Fiche technique

Alimentation :

 Système à deux sources d’alimentation avec une pile solaire et une pile bouton LR44

Autonomie de la pile :

 Environ 3 ans (à raison d’une heure de fonctionnement par jour)

Température de service :

 0°C à 40°C

Dimensions :

 27,9 (H) × 151 (L) × 151 (E) mm

Poids :

 Environ 180 g (pile comprise)

Português

•  Certifique-se de guardar toda a documentação do usuário à mão para futuras referências.

Precauções importantes

•  Se você suspeitar que a calculadora está operando de modo anormal devido a carga elétrica 

estática ou algum outro problema, pressione 

x

 para restaurar o funcionamento normal. 

•  Evite derrubar a calculadora nem a sujeite a impactos fortes.
•  Nunca tente desmontar a calculadora.
•  Limpe a calculadora com um pano macio e seco.
•  O conteúdo destas instruções está sujeito a modificações sem aviso prévio.
•  A CASIO COMPUTER CO., LTD. não assume nenhuma responsabilidade por quaisquer perdas ou 

reclamações provenientes de terceiros que possam resultar do uso deste produto.

Fornecimento de energia

O sistema de alimentação de duas vias fornece energia mesmo na completa escuridão.
Se for difícil ler os números na tela quando a luminosidade estiver baixa, substitua a pilha assim que 
possível. 
Após a troca, pressione 

x

 e certifique-se de que “0.” apareça no mostrador. (Figura 1)

•  Coloque a pilha de modo que as polaridades (+) e (−) fiquem nas direções corretas.
•  Mantenha a pilha fora do alcance de crianças pequenas. Se uma pilha for engolida, procure um 

médico imediatamente.

•  Uma pilha esgotada pode vazar e danificar a calculadora se for deixada no compartimento da pilha 

durante longos períodos.

•  Mesmo se você não utilizar a calculadora, substitua as pilhas pelo menos a cada três anos.
•  A pilha que vem com este produto se descarrega ligeiramente durante o transporte e 

armazenamento. Por esta razão, pode ser preciso substituí-la mais cedo do que o esperado para a 
vida útil normal dela. 

k

 Função de desligamento automático

Para restaurar a alimentação, pressione 

x

 ou 

/

. Pressionar 

x

 limpa todo o conteúdo da 

memória.
Desligamento automático: Aproximadamente 10 minutos após a última operação de tecla

Especificações

Alimentação:

 Sistema de alimentação de duas vias, com pilha solar e uma pilha tipo botão LR44

Vida útil da pilha:

 Aproximadamente 3 anos (1 hora de operação por dia)

Temperatura de operação:

 0°C a 40°C

Dimensões:

 27,9 (A) × 151 (L) × 151 (P) mm

Peso:

 Aproximadamente 180 g (incluindo a pilha)

Türkçe

• 

Gelecekte ihtiyaç duyabilece

ğ

iniz için bütün kullan

ı

m dokümantasyonunu özenle saklay

ı

n

ı

z.

Önemli Tedbirler

• 

Statik elektrik yükü veya ba

ş

ka bir sorundan ötürü hesap makineniz normal bir 

ş

ekilde çal

ı

ş

mad

ı

ğ

ı

 

zaman, 

x

’e basarak hesap makinenizi ilk durumuna getiriniz.

• 

Hesap makinenizi dü

ş

ürmeyin ve 

ş

iddetli darbelerden koruyunuz.

• 

Kesinlikle parçalamaya çal

ı

ş

may

ı

n

ı

z.

• 

Temizlemek için kuru ve temiz bir bez parças

ı

 ile siliniz.

• 

Bu k

ı

lavuzun içindekiler izinsiz olarak de

ğ

i

ş

tirilemez.

• 

CASIO COMPUTER CO., LTD. 

ş

irketi bu ürünün üçüncü 

ş

ah

ı

s taraf

ı

ndan kullan

ı

m

ı

ndan 

do

ğ

abilecek herhangi bir kay

ı

p veya 

ş

ikayetten dolay

ı

 sorumluluk kabul etmez. 

Güç Kayna

ğ

ı

İ

kili Güç Sistemi tamamen karanl

ı

k olan ortamlarda bile güç sa

ğ

lar.

I

ş

ı

ğ

ı

n az oldu

ğ

u ortamda ekrandaki rakamlar

ı

 okumak güçse, pili en k

ı

sa sürede yenisi ile de

ğ

i

ş

tirin. 

De

ğ

i

ş

tirdikten sonra, 

x

’e bas

ı

p ekranda “0.”  göründü

ğ

ünden emin olun. (

Ş

ekil 1)

• 

Pili (+) ve (

) kutuplar

ı

 do

ğ

ru olacak 

ş

ekilde yerle

ş

tirin.

• 

Pili çocuklardan uzak tutun. Yutulmas

ı

 halinde derhal doktorunuzla irtibata geçin.

• 

Bitmi

ş

 bir pil uzun süre pil yuvas

ı

nda kalmas

ı

 halinde akmaya, ve hesap makinenizin zarar 

görmesine sebep olabilir.

• 

Hesap makinesini kullanm

ı

yor olsan

ı

z bile, pili en az üç y

ı

lda bir de

ğ

i

ş

tirmeniz gerekir.

• 

Bu alet ile birlikte verilen pil, nakliye ve depolama s

ı

ras

ı

nda elektrik gücünü k

ı

smen kaybeder. Bu 

nedenle, normal pil ömründen daha k

ı

sa sürede de

ğ

i

ş

tirilmesi gerekli olabilir.

k

 Otomatik Kapanma Fonksiyonu

Gücü tekrar açmak için 

x

 veya 

/

 dü

ğ

mesine bas

ı

n. 

x

’e bast

ı

ğ

ı

n

ı

zda bellekteki tüm içerik 

silinir.
Otomatik kapanma: Yakla

ş

ı

k en son dü

ğ

meye bast

ı

ktan 10 dakika sonra.

Özellikleri

Güç Kayna

ğ

ı

:

  LR44 pili ve güne

ş

 enerjisi olmak üzere 

İ

kili Güç Sistemi

Pil ömrü:

 Yakla

ş

ı

k 3 y

ı

l (Günde 1 saat kullan

ı

l

ı

rsa)

Kullanma S

ı

cakl

ı

ğ

ı

:

 0°C ile 40°C aras

ı

Boyutlar

ı

:

 27,9 (Y) × 151 (G) × 151 (D) mm

A

ğ

ı

rl

ı

ğ

ı

:

 Yakla

ş

ı

k 180 gram (pil dahil)

中文

 

請務必將所有用戶文件妥善保管以便日後需要時查閱。

重要注意事項

 

當計算器疑似因靜電電荷或其他問題而無法正常運作時,請按

x

鍵可恢復正常運作。

 

避免使本計算器掉落或使其受強烈的撞擊。

 

切不可將計算器拆開。

 

請使用一塊乾的軟布清潔本計算器的外表。

 

本說明書的內容若有更改,恕不另行通知。

 

CASIO計算機公司對於第三者因使用本計算器而導致的損失或索賠不負任何責任。

電源

雙重供電系統,在黑暗中亦能供電。
若顯示的數字在光線昏暗處難以判讀,請盡快更換電池。
電池更換完畢後,請按

x

鍵並確認畫面上顯示“0.”。(圖1)

 

請按照(+)極與(-)極的方向正確裝入電池。

 

電池應放在幼兒接觸不到的地方。若萬一被意外吞食,請立即求醫救治。

 

讓已耗盡的電池長期留放在電池盒內會使電池漏液並損壞計算器。

 

即使不使用計算器,您至少應每三年更換一次電池。

 

本機所附帶的電池在出廠後的搬運、保管過程中會有輕微的電量消耗。因此,其壽命可能會比正常
的電池壽命要短。

k

 自動關機功能

要恢復電源時,按下

x

/

鍵即可。按下

x

將清除所有記憶內容。

自動關機:最後一次按鍵操作約10分鐘後。

規格

電源:

 雙重供電系統,太陽能電池和一個鈕釦式電池LR44

電池壽命:

 大約3年(每天操作一個小時)

操作溫度:

 0

°

C到40

°

C

尺寸:

 27.9 (高) × 151 (寬) × 151 (長) 毫米

重量:

 約180克 (含電池)

DH-20̲DI8̲180201.indd   1

DH-20̲DI8̲180201.indd   1

18/02/01   10:45

18/02/01   10:45

Отзывы: