background image

SE

264

FÖRSIKTIGHET

• Denna produkt måste installeras av välutbildad fackpersonal i enlighet med 

säkerhetsbestämmelserna för öppningsanordningar för svängbara grindar för bostäder och 

kommersiella ändamål. Okvalificerad personal kan skada instrumenten och orsaka skada för 

allmänheten.

• Den elektriska strömmen måste kopplas bort innan installation eller underhåll utförs.

• Läs manualen noggrant innan installationen. Felaktig installation eller felaktig användning av 

produkten kan orsaka allvarliga skador på användare och egendom.

• Om elkabeln är skadad eller trasig måste den ersättas med hela och korrekt isolerade kablar, 

för att undvika elektriska stötar eller farliga miljöer.

• Håll de trådlösa sändarna utom räckhåll för barn.

• Låt inte barn eller andra personer stå vid motorarmarnas eller grindarnas bana när de är i drift.

• Använd inte de trådlösa sändarna när grindarna är utom synhåll.

• Installera inte produkterna i korrosiva, brandfarliga och/eller explosiva miljöer.

• Undvik att installera motorarmen där den manuella frigöringsnyckeln för överstyrning är 

synlig för allmänheten.

!

Svenska

Содержание BUNKER B500

Страница 1: ...dopo De handleiding moet voor het begin van de installatie worden gelezen en na de installatie worden bewaard Instrukcj nale y przeczyta przed rozpocz ciem instalacji i zachowa j po K sikirja on luett...

Страница 2: ...ersion using automatic translator In case of question please refer to English version 3 English 32 Fran ais 61 Deutsch 90 Espa ol 119 Portugu s 148 Italiano 177 Nederlands 206 Polska 235 Suomalainen 2...

Страница 3: ...f product may cause seriously damage to users and property If the electric cable is damaged or broken it must be replaced by a whole and properly insulated wires to avoid electric shock or any hazardo...

Страница 4: ...EN 4 Tools Required Required Required Required Required Required Required Required Required Required Required Recommended 20mm 14mm m17 m19 10 Indications Left Right Warning...

Страница 5: ...EN 5 6 3 B G H I J L K M F x1 x4 x2 x8 x2 x2 x2 x1 x2 x1 x2 x2 x2 A D C E 9 5 6 1 2 7 13 10...

Страница 6: ...a Fatto in Cina Gemaakt in China Zrobione w Chinach Valmistettu Kiinassa Tillverkad i Kina Fremstillet i Kina Automatic Swing Gate Opener Ouverture automatique de portail battants Automatischer Drehto...

Страница 7: ...city 6500N DualSwingGateautomation sGrossweight 29 7KG Motor voltage 24V DC 160W Input power 220VAC 10 Rotational speed 54 RPM Arm s extended speed 1 5cm s Arm s max travel 300 mm Maximum operating cu...

Страница 8: ...EN 8 Technical specifications meters kg...

Страница 9: ...ransmitters The Controller can easily accommodate several unique extra remotes to control the swing gate opener maximum number of remote control possible to associate with motors 120PCS remote control...

Страница 10: ...EN 10 Swing Gate automation Features Options Flash lamp M Control box B Photocells L A Swing gate opener motor C Remove auto close and keep the central stop E Remote control E L RX A TX L M A B C...

Страница 11: ...20 330 550 230 330 560 240 325 565 250 325 575 200 335 535 210 330 540 220 330 550 230 330 560 240 320 560 250 320 570 90 110 150 200 330 530 210 320 530 220 320 540 230 320 550 240 310 550 250 310 56...

Страница 12: ...12 Open to the outside C A B 90 Opened Gate 265 mm Min 90 max Angle 90 40 0 A mm B mm 0 50 100 150 200 250 300 0 50 100 150 200 250 300 580 540 500 460 420 380 340 540 500 460 420 380 340 300 C max m...

Страница 13: ...EN 13 Installation Reinforced slates Inventory 1 6 2 7 11 3 8 12 4 9 13 5 10 x2 x2 x2 x2 x2 x2 x8 x2 x4 x4 x4 x8 x8...

Страница 14: ...n Arms assembly 5 5 6 6 Manual Override key Open manual override Close manual override Be Aware Only open the manual override when the power is cut off Turn the manual override key 90 to open the manu...

Страница 15: ...550 230 330 560 240 325 565 250 325 575 200 335 535 210 330 540 220 330 550 230 330 560 240 320 560 250 320 570 90 110 150 200 330 530 210 320 530 220 320 540 230 320 550 240 310 550 250 310 560 90 1...

Страница 16: ...EN 16 Installation right arm 01 02 Reinforced slates 1 3 2 4 x4 x4 4...

Страница 17: ...EN 17 03 Reinforced slates 7 5 8 03 9 6 10 x2 x2 x2 11 11...

Страница 18: ...EN 18 Reinforced slates 05 11 06 12 13 x4 No incl 12 12...

Страница 19: ...r the closing angle is by adjusted in the direction of the arrow Vice versa Adjusting Limit Position Of left motor Of right motor The bigger the opening angle is by adjusted in the direction of the ar...

Страница 20: ...the correct position of limit parts At the end of the installation in the unlocked position Open and close your gate to define the desired ope ning angle 1 Tighten the opening bolt 2 Close your gate...

Страница 21: ...EN 21 Manual unlocking Use the release key to turn the pin ani clockwise to the end...

Страница 22: ...sh light 24V DC lamp output is used for connecting flash light 24V DC lock output the NF terminal which used for connecting the electric lock COM is COMMON used for connecting the ground of lock 24V D...

Страница 23: ...EN 23 Blue Blue Brown Brown...

Страница 24: ...EN 24 plug...

Страница 25: ...display will self check from 00 99 with buzzer sound If indicator LED light on buzzer stop sound it means the system is normal Basic operation method Press and hold the FUN button until the digital d...

Страница 26: ...g stall force adjustment 0 20Level 10th Level M2 HI OVER LOAD P5 To set the high speed running time 0 33s 5s HI SPEED P6 To set the auto close time after swipe card 0 99s 10s CARD CLOSE AUTO CLOSE P7...

Страница 27: ...adjustment finished factory set 6 level 2d When digital display indicate P4 the gate ope ner is on Motor 2 high speed running stall force ad justment There is 0 20 levels for optional Each time you p...

Страница 28: ...ge output after the gate total close 30s other time with voltage output 3 means the alarm on bistabillity model and the lamp would only flash when gate running Each time you press and release the INC...

Страница 29: ...l operation 2 Please be sure the power is off before connecting the product is produced without fuse Flash lamp assembly Power input connect to PCB board terminal 12 for and 13 for Working power 12V 2...

Страница 30: ...ct terminal 5 to the IR of photocell RX Terminal is supplying power for external device So connect terminal 7 to the of photocell RX and TX Connect terminal to 5 the of photocell RX and TX Photocells...

Страница 31: ...made on the machine withoutour prior acceptanceis making this declarationnot valid Main technical caracteristics Motor voltage 24VDC 160W Input power 220 230VAC 10 160w Rotational speed 54 RPM Arm s e...

Страница 32: ...peut causer de s rieux dommages aux utilisateurs et aux biens Si le c ble lectrique est endommag ou cass il doit tre remplac par un ensemble de fils correctement isol s afin d viter tout choc lectriqu...

Страница 33: ...FR 33 Outils n cessaires Requis Requis Requis Requis Requis Requis Requis Requis Requis Requis Recommand 20mm 14mm m17 m19 10 Indications Gauche Droit Avertissements...

Страница 34: ...FR 34 6 3 B G H I J L K M F x1 x4 x2 x8 x2 x2 x2 x1 x2 x1 x2 x2 x2 A D C E 9 5 6 1 2 7 13 10...

Страница 35: ...na Fatto in Cina Gemaakt in China Zrobione w Chinach Valmistettu Kiinassa Tillverkad i Kina Fremstillet i Kina Automatic Swing Gate Opener Ouverture automatique de portail battants Automatischer Dreht...

Страница 36: ...s brut de l automatisme de portail double battant 29 7KG Tension du moteur 24V DC 160W Puissance d alimentation 220VAC 10 Vitesse de rotation 54 RPM Vitesse d extension du bras 1 5cm s Rabattement max...

Страница 37: ...FR 37 Specifications techniques m tres kg Poids max d une seule porte Largeur max d une seule porte...

Страница 38: ...andes suppl mentaires pour contr ler l ouverture du portail Nombre maximum de t l commandes pouvant tre associ es aux moteurs 120PCS de t l commandes disponibles Batterie de secours Une batterie de se...

Страница 39: ...automatisation des portails battants Lampe flash M Bo tier de commande B Photocellules L A Moteur d ouverture du portail battant C Suppression de la fermeture automatique et maintien de l arr t centra...

Страница 40: ...335 545 220 330 550 230 330 560 240 325 565 250 325 575 200 335 535 210 330 540 220 330 550 230 330 560 240 320 560 250 320 570 90 110 150 200 330 530 210 320 530 220 320 540 230 320 550 240 310 550 2...

Страница 41: ...re vers l ext rieur C A B 90 Opened Gate 265 mm Min 90 max Angle 90 40 0 A mm B mm 0 50 100 150 200 250 300 0 50 100 150 200 250 300 580 540 500 460 420 380 340 540 500 460 420 380 340 300 C max mm Po...

Страница 42: ...FR 42 Installation Lames renforc es Inventaire 1 6 2 7 11 3 8 12 4 9 13 5 10 x2 x2 x2 x2 x2 x2 x8 x2 x4 x4 x4 x8 x8...

Страница 43: ...l override Close manual override 5 6 x2 x2 Commande manuelle d ouverture Commande manuelle d ouverture Commande manuelle de fermeture Attention N ouvrez la commande manuelle que lorsque l alimentation...

Страница 44: ...20 330 550 230 330 560 240 325 565 250 325 575 200 335 535 210 330 540 220 330 550 230 330 560 240 320 560 250 320 570 90 110 150 200 330 530 210 320 530 220 320 540 230 320 550 240 310 550 250 310 56...

Страница 45: ...FR 45 Installation du bras droit 01 02 Lames renforc es 1 3 2 4 x4 x4 4...

Страница 46: ...FR 46 03 Lames renforc es 7 5 8 03 9 6 10 x2 x2 x2 11 11...

Страница 47: ...FR 47 Lames renforc es 05 11 06 12 13 x4 Non incl 12 12...

Страница 48: ...est r gl dans le sens de la fl che Vice versa Plus l angle d ouverture est grand plus il est r gl dans le sens de la fl che Vice versa Plus l angle d ouverture est grand plus il est r gl dans le sens...

Страница 49: ...sition d verrouill e Ouvrez et fermez votre portail afin de d finir l angle d ouverture souhait 1 Serrez le boulon d ouverture 2 Refermez votre portail 3 Serrez boulon de fermeture 4 Verrouillez 5 Tes...

Страница 50: ...FR 50 Fermeture manuelle Utilisez la cl de d verrouillage pour tourner la goupille dans le sens inverse des aiguilles d une montre jusqu l extr mit...

Страница 51: ...er la lumi re du flash Sortie de serrure 24V DC la borne NF qui est utilis e pour connecter la serrure lectrique COM est COMMON utilis pour connecter la masse de la serrure Sortie de serrure 24V DC la...

Страница 52: ...FR 52...

Страница 53: ...FR 53 plug...

Страница 54: ...s Apr s la mise sous tension l affichage num rique s auto v rifie de 00 99 avec le son du buzzer Si le voyant LED s allume le buzzer arr te le son cela signifie que le syst me est normal Mode de fonc...

Страница 55: ...onnement Niveau 0 20 10e niveau M2 HI OVER LOAD P5 Pour r gler la dur e de fonctionnement grande vitesse 0 33s 5s HI SPEED P6 Pour r gler le temps de fermeture automatique apr s le passage de la carte...

Страница 56: ...oteur 2 faible vitesse de fonctionnement est r gl e niveau 6 r gl en usine 2d Lorsquel affichagenum riqueindiqueP4 l ouvre bar ri re est sur le r glage de la force de d crochage grande vitesse du mote...

Страница 57: ...ue lorsque la porte est en marche 2 signifie que l alarme est sur le mod le bistabillit et que la lampe sans tension de sortie apr s la fermeture totale de la porte pendant 30 secondes 3 signifie que...

Страница 58: ...surer que l alimentation lectrique est coup e avant de brancher le produit celui ci tant fabriqu sans fusible Assemblage de la lampe flash Entr e d alimentation connecter la borne 12 du circuit imprim...

Страница 59: ...borne 4 au COM de la cellule photocellule RX Connectez la borne 5 au IR de la cellule photocellule RX La borne fournit l alimentation pour le dispositif externe Donc connectez la borne 7 au de la cel...

Страница 60: ...number DL 20220815011E DL 20220816023S EN IEC 55014 1 2021 EN IEC 61000 3 2 2019 A1 2021 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 A2 2021 EN IEC 55014 2 2021 EN 61000 4 2 2009 EN IEC 61000 4 3 2020 EN 61000 4 4 202...

Страница 61: ...en an Benutzern und Eigentum f hren Wenn das elektrische Kabel besch digt oder gebrochen ist muss es durch ein ganzes und ordnungsgem isoliertes Kabel ersetzt werden um einen elektrischen Schlag oder...

Страница 62: ...rderliche Werkzeuge Erforderlich Erforderlich Erforderlich Erforderlich Erforderlich Erforderlich Erforderlich Erforderlich Erforderlich Erforderlich Empfohlen 20mm 14mm m17 m19 10 Hinweise Links Rech...

Страница 63: ...DE 63 6 3 B G H I J L K M F x1 x4 x2 x8 x2 x2 x2 x1 x2 x1 x2 x2 x2 A D C E 9 5 6 1 2 7 13 10...

Страница 64: ...a Fatto in Cina Gemaakt in China Zrobione w Chinach Valmistettu Kiinassa Tillverkad i Kina Fremstillet i Kina Automatic Swing Gate Opener Ouverture automatique de portail battants Automatischer Drehto...

Страница 65: ...Tor Automatisierung 29 7KG Spannung des Motors 24V DC 160W Leistung der Stromversorgung 220VAC 10 Rotationsgeschwindigkeit 54 RPM Geschwindigkeit der Armstreckung 1 5cm s Maximaler Klappraum des Arms...

Страница 66: ...DE 66 Technische Daten kg Poids max d une seule porte Largeur max d une seule porte Max Breite eines einzelnen Tores Max Gewicht des einzelnen Tores Meter...

Страница 67: ...nungen zur Steuerung des Drehtorantriebs aufnehmen Um den Drehtor ffner zu steuern Maximale Anzahl von Fernbedienungen die mit Motoren verbunden werden k nnen 120PCS Fernbedienungen verf gbar Notstrom...

Страница 68: ...nd Optionen der Drehtorautomatisierung Blitzlampe M Schaltkasten B Fotozellen L A Motor des Drehtorantriebs C Automatische Schlie ung entfernen und zentralen Anschlag beibehalten E Fernsteuerung E L R...

Страница 69: ...330 550 230 330 560 240 325 565 250 325 575 200 335 535 210 330 540 220 330 550 230 330 560 240 320 560 250 320 570 90 110 150 200 330 530 210 320 530 220 320 540 230 320 550 240 310 550 250 310 560...

Страница 70: ...nung nach au en C A B 90 Opened Gate 265 mm Min 90 max Angle 90 40 0 A mm B mm 0 50 100 150 200 250 300 0 50 100 150 200 250 300 580 540 500 460 420 380 340 540 500 460 420 380 340 300 C max mm Ge ffn...

Страница 71: ...DE 71 Installation Verst rkte Klingen Inventar 1 6 2 7 11 3 8 12 4 9 13 5 10 x2 x2 x2 x2 x2 x2 x8 x2 x4 x4 x4 x8 x8...

Страница 72: ...ose manual override 5 6 x2 x2 Handhilfsbet tigung ffnen Schl ssel f r die manuelle Bet tigung Handhilfsbet tigung schlie en Achtung ffnen Sie die Handhilfsbet tigung nur wenn der Strom abgeschaltet is...

Страница 73: ...550 230 330 560 240 325 565 250 325 575 200 335 535 210 330 540 220 330 550 230 330 560 240 320 560 250 320 570 90 110 150 200 330 530 210 320 530 220 320 540 230 320 550 240 310 550 250 310 560 90 16...

Страница 74: ...DE 74 Installation des rechten Arms 01 02 Verst rkte Klingen 1 3 2 4 x4 x4 4...

Страница 75: ...DE 75 03 7 5 8 03 9 6 10 x2 x2 x2 11 11 Verst rkte Klingen...

Страница 76: ...DE 76 05 11 06 12 13 x4 Nicht enthalten 12 12 Verst rkte Klingen...

Страница 77: ...ng eingestellt In umgekehrter Richtung Je gr er der ffnungswinkel ist desto mehr wird in Pfeilrichtung verstellt In umgekehrter Richtung Je gr er der ffnungswinkel ist desto mehr wird in Pfeilrichtung...

Страница 78: ...ntriegelten Position ffnen und schlie en Sie Ihr Tor um den gew nschten ffnungs winkel 1 Ziehen Sie den ffnungsbolzen fest 2 Schlie en Sie Ihr Tor 3 Ziehen Sie den Schlie bolzen an 4 Verriegeln Sie 5...

Страница 79: ...DE 79 Manuelle Entriegelung Drehen Sie den Stift mit dem Entriegelungsschl ssel im Uhrzeigersinn bis zum Ende...

Страница 80: ...t 24V DC Schlossausgang die NF Klemme die f r den Anschluss des Elektroschlosses verwendet wird COM ist COMMON der f r den Anschluss der Masse des Schlosses verwendet wird 24V DC Schlossausgang der NA...

Страница 81: ...DE 81 blau blau braun braun...

Страница 82: ...DE 82 plug Fotozelle...

Страница 83: ...italanzeige einen Selbsttest von 00 99 mit Summton durch Wenn die LED Anzeige aufleuchtet und der Summer ert nt bedeutet dies dass das System normal ist Grundlegende Betriebsmethode Halten Sie die FUN...

Страница 84: ...der Laufzeit bei hoher Geschwindigkeit 0 33s 5s HI SPEED P6 So stellen Sie die Zeit f r das automatische Schlie en nach dem Durchziehen der Karte ein 0 99s 10s CARD CLOSE AUTO CLOSE P7 So stellen Sie...

Страница 85: ...Dr cken und Loslassen der INC Taste erh ht sich die Zahl um 1 bei jedem Dr cken und Loslassen der DEC Taste verringert sich die Zahl um 1 Dr cken Sie die FUN Taste um die Daten zu speichern wenn die...

Страница 86: ...Loslassen der INC Taste erh ht sich der Wert um 1 bei jedem Dr cken und Loslassen der DEC Taste verringert sich der Wert um 1 Dr cken Sie die FUN Taste um die Daten zu speichern wenn die automatische...

Страница 87: ...dem Anschlie en dass der Strom abgeschaltet ist das Produkt ist ohne Sicherung hergestellt Blitzlampen Baugruppe Leistungseingang an Leiterplattenklemme 12 f r und 13 f r anschlie en Arbeitsleistung 1...

Страница 88: ...mme 4 mit dem COM der Fotozelle RX Klemme 5 an den IR Anschluss der Fotozelle RX anschlie en Der Anschluss liefert Strom f r ein externes Ger t Verbinden Sie also Klemme 7 mit dem der Fotozelle RX und...

Страница 89: ...2021 EN IEC 61000 3 2 2019 A1 2021 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 A2 2021 EN IEC 55014 2 2021 EN 61000 4 2 2009 EN IEC 61000 4 3 2020 EN 61000 4 4 20212 EN 61000 4 5 2014 A1 2017 EN IEC 61000 4 6 2022 EN...

Страница 90: ...roducto puede causar graves da os a los usuarios y a la propiedad Sielcableel ctricoest da adooroto debeserreemplazadoporuncableenteroydebidamente aislado para evitar descargas el ctricas o entornos p...

Страница 91: ...91 Herramientas necesarias Necesario Necesario Necesario Necesario Necesario Necesario Necesario Necesario Necesario Necesario Recomendado 20mm 14mm m17 m19 10 Indicaciones Izquierda Derecha Advertenc...

Страница 92: ...ES 92 6 3 B G H I J L K M F x1 x4 x2 x8 x2 x2 x2 x1 x2 x1 x2 x2 x2 A D C E 9 5 6 1 2 7 13 10...

Страница 93: ...na Fatto in Cina Gemaakt in China Zrobione w Chinach Valmistettu Kiinassa Tillverkad i Kina Fremstillet i Kina Automatic Swing Gate Opener Ouverture automatique de portail battants Automatischer Dreht...

Страница 94: ...zaci n de la puerta batiente doble 29 7KG El voltaje del motor 24V DC 160W Potencia de entrada 220VAC 10 Velocidad de rotaci n 54 RPM La velocidad del brazo extendido 1 5cm s M ximo plegado de los bra...

Страница 95: ...ES 95 Especificaciones t cnicas Metros kg Anchura m xima de la puerta simple Peso m ximo de una puerta...

Страница 96: ...icos para controlar el abridor de la puerta batiente N mero m ximo de mandos a distancia posibles de asociar con los motores 120PCS control remoto disponible Bater a de respaldo Se puede incorporar un...

Страница 97: ...la automatizaci n de la puerta batiente L mpara de destello M Caja de control B Fotoc lulas L A Motor de apertura de la cancela batiente C Quitar el cierre autom tico y mantener el tope central E Mand...

Страница 98: ...35 545 220 330 550 230 330 560 240 325 565 250 325 575 200 335 535 210 330 540 220 330 550 230 330 560 240 320 560 250 320 570 90 110 150 200 330 530 210 320 530 220 320 540 230 320 550 240 310 550 25...

Страница 99: ...a hacia el exterior C A B 90 Opened Gate 265 mm Min 90 max Angle 90 40 0 A mm B mm 0 50 100 150 200 250 300 0 50 100 150 200 250 300 580 540 500 460 420 380 340 540 500 460 420 380 340 300 C max mm Pu...

Страница 100: ...ES 100 Instalaci n de los brazos Pizarras reforzadas Inventario 1 6 2 7 11 3 8 12 4 9 13 5 10 x2 x2 x2 x2 x2 x2 x8 x2 x4 x4 x4 x8 x8...

Страница 101: ...key Open manual override Close manual override 5 6 x2 x2 Abrir el mando manual Cierre manual Llave de accionamiento manual Atenci n Abra el accionamiento manual s lo cuando se haya cortado la corrien...

Страница 102: ...0 330 550 230 330 560 240 325 565 250 325 575 200 335 535 210 330 540 220 330 550 230 330 560 240 320 560 250 320 570 90 110 150 200 330 530 210 320 530 220 320 540 230 320 550 240 310 550 250 310 560...

Страница 103: ...ES 103 Instalaci n brazo derecho 01 02 Pizarras reforzadas 1 3 2 4 x4 x4 4...

Страница 104: ...ES 104 03 Pizarras reforzadas 7 5 8 03 9 6 10 x2 x2 x2 11 11...

Страница 105: ...ES 105 Pizarras reforzadas 05 11 06 12 13 x4 no incluido 12 12...

Страница 106: ...ajustar en la direcci n de la flecha Al rev s Cuanto mayor sea el ngulo de apertura se ajustar en la direcci n de la flecha A la inversa Cuanto menor sea el ngulo de cierre m s se ajustar en la direcc...

Страница 107: ...l mite magn tico Sensor de l mite Al final de la instalaci n en la posici n de desbloqueo Abra y cierre la puerta para definir el ngulo de apertura deseado ngulo de apertura deseado 1 Apriete el pern...

Страница 108: ...ES 108 Desbloqueo manual Utilice la llave de desbloqueo para girar el pasador en sentido ani horario hasta el final...

Страница 109: ...a conectar la luz de flash La salida de la l mpara de 24V DC se usa para conectar la luz de flash Salida de la cerradura de 24V DC el terminal NF que se utiliza para conectar la cerradura el ctrica CO...

Страница 110: ...ES 110 azul azul marr n marr n...

Страница 111: ...ES 111 plug Fotoc lula...

Страница 112: ...con xito Despu s del encendido la pantalla digital se autocomprobar de 00 99 con el sonido de un zumbador Si el indicador LED se enciende y el zumbador deja de sonar significa que el sistema es norma...

Страница 113: ...VER LOAD P5 Para ajustar el tiempo de funcionamiento de alta velocidad 0 33s 5s HI SPEED P6 Para establecer el tiempo de cierre autom tico despu s de pasar la tarjeta 0 99s 10s CARD CLOSE AUTO CLOSE P...

Страница 114: ...de 0 20 para el opcio nal Cada vez que se presiona y suelta el bot n INC la cifra aumenta en 1 cada vez que se presiona y se suelta el bot n DEC la cifra disminuye en 1 Presione el bot n FUN para alm...

Страница 115: ...s 3 significa que la alarma est en el modelo biestable y la l mpara s lo parpadear cuando la puerta est funcionando Cada vez que se presiona y suelta el bot n INC la cifra aumenta en 1 cada vez que se...

Страница 116: ...r aseg rese de que la alimentaci n est apagada antes de conectarla el producto se produce sin fusible Ensamblaje de la l mpara de flash La entrada de energ a se conecta al terminal 12 de la placa de c...

Страница 117: ...minal 4 al COM de la fotoc lula RX Conecte el terminal 5 al IR de la fotoc lula RX El terminal est suministrando energ a para el dispositivo externo As que conecta el terminal 7 al de la fotoc lula RX...

Страница 118: ...on PRESIDENT Signature 20220815011E DL 20220816023S EN IEC 55014 1 2021 EN IEC 61000 3 2 2019 A1 2021 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 A2 2021 EN IEC 55014 2 2021 EN 61000 4 2 2009 EN IEC 61000 4 3 2020 EN 6...

Страница 119: ...pode causar danos graves aos utilizadores e propriedade Se o cabo el ctrico estiver danificado ou partido deve ser substitu do por fios inteiros e devidamente isolados para evitar choques el ctricos...

Страница 120: ...120 Ferramentas Necess rias Necess rio Necess rio Necess rio Necess rio Necess rio Necess rio Necess rio Necess rio Necess rio Necess rio Recomendado 20mm 14mm m17 m19 10 Indica es Esquerda direita Av...

Страница 121: ...PT 121 6 3 B G H I J L K M F x1 x4 x2 x8 x2 x2 x2 x1 x2 x1 x2 x2 x2 A D C E 9 5 6 1 2 7 13 10...

Страница 122: ...PT 122 N mero de s rie...

Страница 123: ...6500N Pesobrutodooperadordoport odefolhadupla 29 7KG Tens o do motor 24V DC 160W Fonte de alimenta o 220VAC 10 Velocidade de rota o 54 RPM Velocidade de extens o do bra o 1 5cm s Curso m ximo do bra o...

Страница 124: ...PT 124 Especifica es t cnicas Medidores kg Peso m ximo de um port o Largura m xima de port o nico...

Страница 125: ...extra nicos para controlar o abridor de port o basculante N mero m ximo de telecomandos poss veis de associar com motores 120PCS de telecomando dispon vel C pia de seguran a da bateria Bateria de res...

Страница 126: ...es de automatiza o de port o basculante L mpada flash M Caixa de controlo B Fotoc lulas L A Motor de abertura da porta basculante C Retirar o fecho autom tico e manter a paragem central E Controlo re...

Страница 127: ...210 335 545 220 330 550 230 330 560 240 325 565 250 325 575 200 335 535 210 330 540 220 330 550 230 330 560 240 320 560 250 320 570 90 110 150 200 330 530 210 320 530 220 320 540 230 320 550 240 310 5...

Страница 128: ...8 Aberto para o exterior C A B 90 265 mm Min 90 max 90 40 0 A mm B mm 0 50 100 150 200 250 300 0 50 100 150 200 250 300 580 540 500 460 420 380 340 540 500 460 420 380 340 300 C max mm Port o aberto A...

Страница 129: ...PT 129 Instala o L mina refor ada Invent rio 1 6 2 7 11 3 8 12 4 9 13 5 10 x2 x2 x2 x2 x2 x2 x8 x2 x4 x4 x4 x8 x8...

Страница 130: ...os 5 5 6 6 5 6 x2 x2 Anula o manual aberta Fechar cancelamento manual Chave de cancelamento manual Esteja atento Abrir o comando manual apenas quando a energia cortada Rodar a chave de cancelamento m...

Страница 131: ...545 220 330 550 230 330 560 240 325 565 250 325 575 200 335 535 210 330 540 220 330 550 230 330 560 240 320 560 250 320 570 90 110 150 200 330 530 210 320 530 220 320 540 230 320 550 240 310 550 250 3...

Страница 132: ...PT 132 Instala o bra o direito 01 02 L mina refor ada 1 3 2 4 x4 x4 4...

Страница 133: ...PT 133 03 L mina refor ada 7 5 8 03 9 6 10 x2 x2 x2 11 11...

Страница 134: ...PT 134 L mina refor ada 05 11 06 12 13 x4 N o inclu do 12 12...

Страница 135: ...lo de fecho ajustado na direc o da seta Vice versa Quanto maior for o ngulo de abertura regulado na direc o da seta V rgula oposta Quanto maior for o ngulo de abertura ajuste se a direc o da seta Vice...

Страница 136: ...finir a abertura desejada ngulo 1 Apertar o parafuso de abertura 2 Feche o seu port o 3 Aperte o parafuso de fecho 4 Feche 5 Teste o seu port o electricamente 6 Por favor tenha sempre em aten o a posi...

Страница 137: ...PT 137 Desbloqueio manual Utilizar a chave de liberta o para rodar o pino no sentido ani hor rio at ao fim...

Страница 138: ...de 24V DC utilizada para ligar a luz intermitente Sa da da fechadura de 24V DC o terminal NF utilizado para ligar a fechadura el ctrica COM COMUM utilizado para ligar a terra da eclusa Sa da da eclus...

Страница 139: ...PT 139 AZUL CASTANHO CASTANHO AZUL...

Страница 140: ...PT 140 plug fotoc lula...

Страница 141: ...o Depois de ligado o visor digital ir auto verificar a partir de 00 99 com som de campainha Se a luz indicadora LED acender o som do buzzer p ra significa que o sistema est normal M todo b sico de fun...

Страница 142: ...10 N vel M2 HI OVER LOAD P5 Para ajustar o tempo de funcionamento a alta velocidade 0 33s 5s HI SPEED P6 Para ajustar o tempo de fecho autom tico ap s a passagem do cart o 0 99s 10s CARD CLOSE AUTO CL...

Страница 143: ...colhido depois o ajuste da for a de paralisa o do Motor 2 de alta velocidade terminou n vel 10 ajustado de f brica 3 Para definir o tempo de corrida de alta velocidade Quando o visor digital indica P5...

Страница 144: ...Prima o bot o FUN para guardar os dados quando o tempo de fecho autom tico escolhido depois a defini o do controlo de sa da da l mpada alarme terminou conjunto fac t rio 0 8 Para definir o tempo de bl...

Страница 145: ...vor certifique se de que a energia est desligada antes de ligar o produto produzido sem fus vel Montagem da l mpada flash Entrada de alimenta o ligar ao terminal 12 da placa PCB para e 13 para Pot nci...

Страница 146: ...8 19 21 20 22 Ligue o terminal 4 COM da fotoc lula RX Ligar o terminal 5 ao IR da fotoc lula RX O terminal est a fornecer energia para o dispositivo externo Assim ligue o terminal 7 ao da fotoc lula R...

Страница 147: ...mber DL 20220815011E DL 20220816023S EN IEC 55014 1 2021 EN IEC 61000 3 2 2019 A1 2021 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 A2 2021 EN IEC 55014 2 2021 EN 61000 4 2 2009 EN IEC 61000 4 3 2020 EN 61000 4 4 20212...

Страница 148: ...improprio del prodotto pu causare gravi danni agli utenti e alle cose Se il cavo elettrico danneggiato o rotto deve essere sostituito con un cavo intero e correttamente isolato per evitare scosse ele...

Страница 149: ...Strumenti necessari Necessario Necessario Necessario Necessario Necessario Necessario Necessario Necessario Necessario Necessario Aanbevolen 20mm 14mm m17 m19 10 Indicazioni A sinistra A destra Avver...

Страница 150: ...IT 150 6 3 B G H I J L K M F x1 x4 x2 x8 x2 x2 x2 x1 x2 x1 x2 x2 x2 A D C E 9 5 6 1 2 7 13 10...

Страница 151: ...ina Fatto in Cina Gemaakt in China Zrobione w Chinach Valmistettu Kiinassa Tillverkad i Kina Fremstillet i Kina Automatic Swing Gate Opener Ouverture automatique de portail battants Automatischer Dreh...

Страница 152: ...utomazione del cancello a doppia anta 29 7KG Tensione del motore 24V DC 160W Potenza in ingresso 220VAC 10 Velocit di rotazione 54 RPM Velocit di rotazione del braccio 1 5cm s Piegatura massima del br...

Страница 153: ...IT 153 Specifiche tecniche Metri kg Largeur max d une seule porte Peso massimo per singola porta Larghezza massima porta singola...

Страница 154: ...ti multipli il controller pu facilmente ospitare diversi telecomandi extra per controllare l apricancello Il numero massimo di telecomandi che possibile associare ai motori il seguent 120PCS di teleco...

Страница 155: ...opzioni dell automazione per cancelli a battente Lampada M Quadro di comando B Fotocellule L A Motore apriporta a battente C Rimuovere la chiusura automatica e mantenere l arresto centrale E Telecoman...

Страница 156: ...545 220 330 550 230 330 560 240 325 565 250 325 575 200 335 535 210 330 540 220 330 550 230 330 560 240 320 560 250 320 570 90 110 150 200 330 530 210 320 530 220 320 540 230 320 550 240 310 550 250 3...

Страница 157: ...ra verso l esterno C A B 90 Opened Gate 265 mm Min 90 max Angle 90 40 0 A mm B mm 0 50 100 150 200 250 300 0 50 100 150 200 250 300 580 540 500 460 420 380 340 540 500 460 420 380 340 300 C max mm Can...

Страница 158: ...IT 158 Installazione Lamelle rinforzate Inventario 1 6 2 7 11 3 8 12 4 9 13 5 10 x2 x2 x2 x2 x2 x2 x8 x2 x4 x4 x4 x8 x8...

Страница 159: ...key Open manual override Close manual override 5 6 x2 x2 Comando manuale di apertura Chiave di comando manuale Chiusura manuale Attenzione Aprire il comando manuale solo quando l alimentazione interro...

Страница 160: ...550 230 330 560 240 325 565 250 325 575 200 335 535 210 330 540 220 330 550 230 330 560 240 320 560 250 320 570 90 110 150 200 330 530 210 320 530 220 320 540 230 320 550 240 310 550 250 310 560 90 1...

Страница 161: ...IT 161 Installazione braccio destro 01 02 Lamelle rinforzate 1 3 2 4 x4 x4 4...

Страница 162: ...IT 162 03 Lamelle rinforzate 7 5 8 03 9 6 10 x2 x2 x2 11 11...

Страница 163: ...IT 163 Lamelle rinforzate 05 11 06 12 13 x4 Non incluso 12 12...

Страница 164: ...pi piccolo se regolato nella direzione della freccia Viceversa Pi grande l angolo di apertura regolato nella direzione della freccia Viceversa L angolo di apertura maggiore se regolato nella direzion...

Страница 165: ...o Aprire e chiudere il cancello per definire l angolo di apertura desiderato 1 Serrare il bullone di apertura 2 Chiudere il cancello 3 Serrare il catenaccio di chiusura 4 Bloccare 5 Testare il cancell...

Страница 166: ...IT 166 Chiusura manuale Utilizzare la chiave di sblocco per ruotare il perno in senso antiorario fino alla fine...

Страница 167: ...llegamento della luce flash L uscita della lampada a 24 V DC viene utilizzata per il collegamento della luce flash Uscita serratura a 24V DC il terminale NF che viene utilizzato per il collegamento de...

Страница 168: ...IT 168 blu marrone marrone blu...

Страница 169: ...IT 169 plug fotocellule...

Страница 170: ...con il suono del cicalino Se la spia LED si accende il suono del cicalino si interrompe significa che il sistema normale Metodo di funzionamento di base Premere e tenere premuto il tasto FUN finch il...

Страница 171: ...2 HI OVER LOAD P5 Per impostare il tempo di marcia ad alta velocit 0 33s 5s HI SPEED P6 Per impostare il tempo di chiusura automatica dopo la strisciata della scheda 0 99s 10s CARD CLOSE AUTO CLOSE P7...

Страница 172: ...ra aumenta di 1 ogni volta che si preme e si rilascia il tasto DEC la cifra diminuisce di 1 Premere il tasto FUN per memorizzare i dati quando il livello di forza di stallo scelto quindi la forza di s...

Страница 173: ...ne Ogni volta che si preme e si rilascia il tasto INC la cifra aumenta di 1 ogni volta che si preme e si rilascia il tasto DEC la cifra diminuisce di 1 Premere il tasto FUN per memorizzare i dati quan...

Страница 174: ...zione sia spenta prima del collegamento il prodotto prodotto senza fusibile Montaggio della lampada flash L ingresso di potenza si collega al morsetto 12 della scheda PCB per e 13 per Potenza di lavor...

Страница 175: ...alla COM della fotocellula RX Collegare il terminale 5 al IR della fotocellula RX Il terminale fornisce l alimentazione per il dispositivo esterno Quindi collegare il terminale 7 al della fotocellula...

Страница 176: ...20220815011E DL 20220816023S EN IEC 55014 1 2021 EN IEC 61000 3 2 2019 A1 2021 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 A2 2021 EN IEC 55014 2 2021 EN 61000 4 2 2009 EN IEC 61000 4 3 2020 EN 61000 4 4 20212 EN 61000...

Страница 177: ...tige schade aan gebruikers en eigendommen veroorzaken Als de elektrische kabel beschadigd of gebroken is moet deze worden vervangen door een hele en goed ge soleerde kabel om een elektrische schok of...

Страница 178: ...NL 178 Vereist gereedschap Verplicht Verplicht Verplicht Verplicht Verplicht Verplicht Verplicht Verplicht Verplicht Verplicht Raccomandato 20mm 14mm m17 m19 10 Aanwijzingen Links Rechts Waarschuwing...

Страница 179: ...NL 179 6 3 B G H I J L K M F x1 x4 x2 x8 x2 x2 x2 x1 x2 x1 x2 x2 x2 A D C E 9 5 6 1 2 7 13 10...

Страница 180: ...a Fatto in Cina Gemaakt in China Zrobione w Chinach Valmistettu Kiinassa Tillverkad i Kina Fremstillet i Kina Automatic Swing Gate Opener Ouverture automatique de portail battants Automatischer Drehto...

Страница 181: ...6500N Brutogewicht van de aandrijving met dubbele poort 29 7KG Motorspanning 24V DC 160W Ingangsvermogen 220VAC 10 Rotatiesnelheid 54 RPM De verlengde snelheid van de arm 1 5cm s Arm s max reizen 300...

Страница 182: ...NL 182 Technische specificaties Meters kg Largeur max d une seule porte Max gewicht enkele poort Max breedte enkele poort...

Страница 183: ...elijk meerdere unieke extra afstandsbedieningen herbergen om de draaipoortopener te bedienen maximum aantal afstandsbediening mogelijk om te associ ren met motoren 120PCS afstandsbediening beschikbaar...

Страница 184: ...nmerken opties van de draaipoortautomatisering Flitslamp M Besturingskast B Fotocellen L A Motor draaipoortopener C Auto close verwijderen en de centrale stop behouden E Afstandsbediening E L RX A TX...

Страница 185: ...0 550 230 330 560 240 325 565 250 325 575 200 335 535 210 330 540 220 330 550 230 330 560 240 320 560 250 320 570 90 110 150 200 330 530 210 320 530 220 320 540 230 320 550 240 310 550 250 310 560 90...

Страница 186: ...penen naar buiten C A B 90 Opened Gate 265 mm Min 90 max Angle 90 40 0 A mm B mm 0 50 100 150 200 250 300 0 50 100 150 200 250 300 580 540 500 460 420 380 340 540 500 460 420 380 340 300 C max mm Geop...

Страница 187: ...NL 187 Installatie Versterkte lamellen Inventaris 1 6 2 7 11 3 8 12 4 9 13 5 10 x2 x2 x2 x2 x2 x2 x8 x2 x4 x4 x4 x8 x8...

Страница 188: ...override Close manual override 5 6 x2 x2 Handmatige bediening openen Sleutel voor handmatige opheffing Handmatige opheffing sluiten Let op Open de handmatige opheffing alleen als de stroom is uitgesc...

Страница 189: ...230 330 560 240 325 565 250 325 575 200 335 535 210 330 540 220 330 550 230 330 560 240 320 560 250 320 570 90 110 150 200 330 530 210 320 530 220 320 540 230 320 550 240 310 550 250 310 560 90 160 20...

Страница 190: ...NL 190 Montage rechterarm 01 02 Versterkte lamellen 1 3 2 4 x4 x4 4...

Страница 191: ...NL 191 03 Versterkte lamellen 7 5 8 03 9 6 10 x2 x2 x2 11 11...

Страница 192: ...NL 192 Versterkte lamellen 05 11 06 12 13 x4 niet inbegrepen 12 12...

Страница 193: ...oek wordt door afstelling in de richting van de pijl Omgekeerd Hoe groter de openingshoek hoe meer het de richting van de pijl Andersom Hoe kleiner de sluitingshoek door aanpassing in de richting van...

Страница 194: ...de van de installatie in de ontgrendelde stand Open en sluit de poort om de gewenste openingshoek te bepalen 1 Draai de openingsgrendel 2 Sluit uw poort 3 Draai de sluitbout vast 4 Slot 5 Test uw poor...

Страница 195: ...NL 195 Handmatige ontgrendeling Gebruik de ontgrendelingssleutel om de pen linksom tot het einde te draaien...

Страница 196: ...V DC slotuitgang de NF klem die gebruikt wordt voor het aansluiten van het elektrische slot COM is GEMEENSCHAPPELIJK voor het aansluiten van de massa van het slot 24V DC slotuitgang de NA klem voor de...

Страница 197: ...NL 197 blauw blauw Bruin Bruin...

Страница 198: ...NL 198 plug fotocellen...

Страница 199: ...digitale display zichzelf controleren van 00 99 met een zoemgeluid Als het indicator LED lampje brandt zoemt het stopgeluid betekent dit dat het systeem normaal is Basisverrichtingsmethode Houd de to...

Страница 200: ...LOAD P5 Instellen van de hoge snel heidslooptijd 0 33s 5s HI SPEED P6 Instellen van de automatische slui tingstijd na het uitnemen van de kaart 0 99s 10s CARD CLOSE AUTO CLOSE P7 Om de intervaltijd bi...

Страница 201: ...cijfer met 1 verlaagd Druk op de toets FUN om de gegevens op te slaan wanneer het gekozen niveau van de overtreksterkte is bereikt waarna de overtreksterkte van de Motor 2 high speed running stall fo...

Страница 202: ...1 verhoogd elke keer dat u de toets DEC indrukt en loslaat wordt het cijfer met 1 verlaagd Druk op de toets FUN om de gegevens op te slaan wanneer de gekozen tijd voor het automatisch sluiten is verst...

Страница 203: ...om is uitgeschakeld voordat u het product aansluit het product wordt geproduceerd zonder zekering Flitslamp assemblage Voedingsingang aansluiten op de printplaatklem 12 voor en 13 voor Werkend vermoge...

Страница 204: ...it aansluitklem 4 aan op de COM van de fotocel RX Sluit aansluitklem 5 aan op de IR van fotocel RX De terminal levert stroom voor een extern apparaat Sluit dus klem 7 aan op de van fotocel RX en TX Sl...

Страница 205: ...mber DL 20220815011E DL 20220816023S EN IEC 55014 1 2021 EN IEC 61000 3 2 2019 A1 2021 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 A2 2021 EN IEC 55014 2 2021 EN 61000 4 2 2009 EN IEC 61000 4 3 2020 EN 61000 4 4 20212...

Страница 206: ...mo e spowodowa powa ne szkody dla u ytkownik w i mienia Je li przew d elektryczny jest uszkodzony lub z amany nale y go wymieni na ca y i odpowiednio zaizolowany aby unikn pora enia pr dem elektryczny...

Страница 207: ...PL 207 Wymagane narz dzia Wymagane Wymagane Wymagane Wymagane Wymagane Wymagane Wymagane Wymagane Wymagane Wymagane Zalecana 20mm 14mm m17 m19 10 Wskazania Lewa Prawa Ostrze enie...

Страница 208: ...PL 208 6 3 B G H I J L K M F x1 x4 x2 x8 x2 x2 x2 x1 x2 x1 x2 x2 x2 A D C E 9 5 6 1 2 7 13 10...

Страница 209: ...na Fatto in Cina Gemaakt in China Zrobione w Chinach Valmistettu Kiinassa Tillverkad i Kina Fremstillet i Kina Automatic Swing Gate Opener Ouverture automatique de portail battants Automatischer Dreht...

Страница 210: ...6500N Masa brutto nap du bramy dwuskrzyd owej 29 7KG Napi cie silnika 24V DC 160W Moc wej ciowa 220VAC 10 Pr dko obrotowa 54 RPM Pr dko wysuni tego ramienia 1 5cm s Maks skok ramienia 300 mm Maksymal...

Страница 211: ...PL 211 Dane techniczne Metry kg Largeur max d une seule porte Maks ci ar pojedynczej bramy Maks szeroko pojedynczej bramy...

Страница 212: ...ermo e atwopomie ci kilkaunikalnychdodatkowychpilot w do sterowania otwieraczem bramy skrzyd owej maksymalna liczba pilot w mo liwych do powi zania z silnikami 120PCS zdalnego sterowania dost pne Bate...

Страница 213: ...e automatyki do bram skrzyd owych Lampa b yskowa M Skrzynka steruj ca B Fotokom rki L A Silnik otwieraj cy bram skrzyd ow C Usun autozamykanie i zachowa centralny ogranicznik E Pilot zdalnego sterowan...

Страница 214: ...545 220 330 550 230 330 560 240 325 565 250 325 575 200 335 535 210 330 540 220 330 550 230 330 560 240 320 560 250 320 570 90 110 150 200 330 530 210 320 530 220 320 540 230 320 550 240 310 550 250 3...

Страница 215: ...eranie na zewn trz C A B 90 Opened Gate 265 mm Min 90 max Angle 90 40 0 A mm B mm 0 50 100 150 200 250 300 0 50 100 150 200 250 300 580 540 500 460 420 380 340 540 500 460 420 380 340 300 C max mm Bra...

Страница 216: ...PL 216 Monta prawego ramienia P ytki zbrojone Inwentaryzacja 1 6 2 7 11 3 8 12 4 9 13 5 10 x2 x2 x2 x2 x2 x2 x8 x2 x4 x4 x4 x8 x8...

Страница 217: ...y Open manual override Close manual override 5 6 x2 x2 Otwieranie r czne Klucz do sterowania r cznego Zamkni cie r czne B d czujny Otwieraj r czny override tylko wtedy gdy zasilanie jest odci te Przek...

Страница 218: ...0 330 550 230 330 560 240 325 565 250 325 575 200 335 535 210 330 540 220 330 550 230 330 560 240 320 560 250 320 570 90 110 150 200 330 530 210 320 530 220 320 540 230 320 550 240 310 550 250 310 560...

Страница 219: ...PL 219 Monta prawego ramienia 01 02 P ytki zbrojone 1 3 2 4 x4 x4 4...

Страница 220: ...PL 220 03 P ytki zbrojone 7 5 8 03 9 6 10 x2 x2 x2 11 11...

Страница 221: ...PL 221 P ytki zbrojone 05 11 06 12 13 x4 nie do czony 12 12...

Страница 222: ...amkni cia jest ustawiony w kierunku strza ki I odwrotnie Wi kszy k t otwarcia jest ustawiony w kierunku strza ki I odwrotnie Im mniejszy jest k t zamkni cia poprzez regulacj w kierunku strza ki I odwr...

Страница 223: ...acji w pozycji odblokowanej Otw rz i zamknij bram aby ustawi dan warto dany k t otwarcia 1 Dokr ci rub otwieraj c 2 Zamkn bram 3 Dokr ci rub zamykaj c 4 Zamkn 5 Przetestowa elektrycznie bram 6 Nale y...

Страница 224: ...PL 224 Odblokowanie r czne Za pomoc klucza zwalniaj cego przekr ci trzpie do ko ca w kierunku przeciwnym do ruchu wskaz wek zegara...

Страница 225: ...enia lampy b yskowej Wyj cie zamka 24V DC zacisk NF kt ry s u y do pod czenia zamka elektrycznego COM jest WSP LNY i s u y do pod czenia masy zamka Wyj cie zamka 24V DC zacisk NA kt ry s u y do pod cz...

Страница 226: ...PL 226 niebieski niebieski br zowy br zowy...

Страница 227: ...PL 227 plug Fotokom rka...

Страница 228: ...i dioda LED wska nika brz czyk zatrzymuje d wi k oznacza to e system jest normalny Podstawowa metoda dzia ania Nacisn i przytrzyma przycisk FUN a na wy wietlaczu cyfrowym pojawi si PO Teraz przechodzi...

Страница 229: ...kichpr dko ciachobrotowych 0 20Poziom Poziom 10 M2 HI OVER LOAD P5 Do ustawiania czasu trwania wysokiej pr dko ci obrotowej 0 33s 5s HI SPEED P6 Wceluustawieniaczasuautomatycz negozamykaniapoprzesuni...

Страница 230: ...poziom 2d Gdy cyfrowy wy wietlacz wskazuje P4 otwieracz bramy znajduje si na silniku 2 o wysokiej pr dko ci obro towej regulacji si y przeci gni cia Opcjonalnie dost pne jest 0 20 poziom w Po ka dym...

Страница 231: ...na modelu bistabilnym a lampa bez wyj cia napi ciowego po ca kowitym zamkni ciu bramy przez 30s 3 oznacza e alarm jest w modelu bistabi listycznym a lampa b dzie miga tylko wtedy gdy brama jest urucho...

Страница 232: ...iem nale y upewni si e zasilanie jest wy czone produkt jest produkowany bez bezpiecznika Zesp lampy b yskowej Wej cie zasilania pod czy do zacisku 12 p ytki drukowanej dla i 13 dla Moc robocza 12V 265...

Страница 233: ...20 22 Pod czy zacisk 4 do COM fotokom rki RX Pod czy zacisk 5 do IR fotokom rki RX Zacisk dostarcza zasilanie dla urz dzenia zewn trznego Tak wi c zacisk 7 nale y pod czy do fotokom rki RX i TX Pod cz...

Страница 234: ...20220816023S EN IEC 55014 1 2021 EN IEC 61000 3 2 2019 A1 2021 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 A2 2021 EN IEC 55014 2 2021 EN 61000 4 2 2009 EN IEC 61000 4 3 2020 EN 61000 4 4 20212 EN 61000 4 5 2014 A1 20...

Страница 235: ...i aiheuttaa vakavia vahinkoja k ytt jille ja omaisuudelle Jos s hk johto on vaurioitunut tai katkennut se on korvattava kokonaisella ja asianmukaisesti eristetyll johdolla s hk iskun tai vaarallisten...

Страница 236: ...FI 236 Tarvittavat ty kalut Vaadittu Vaadittu Vaadittu Vaadittu Vaadittu Vaadittu Vaadittu Vaadittu Vaadittu Vaadittu Suositeltu 20mm 14mm m17 m19 10 indikaatiot Vasen Oikea Varoitus...

Страница 237: ...FI 237 6 3 B G H I J L K M F x1 x4 x2 x8 x2 x2 x2 x1 x2 x1 x2 x2 x2 A D C E 9 5 6 1 2 7 13 10...

Страница 238: ...FI 238 Sarjanumero...

Страница 239: ...apasiteetti 6500N Dual Swing Gate automaation bruttopaino 29 7KG Moottorin j nnite 24V DC 160W Sy tt teho 220VAC 10 Py rimisnopeus 54 RPM Varren ulosvedetty nopeus 1 5cm s Varren maksimiliike 300 mm S...

Страница 240: ...FI 240 Tekniset tiedot metri kg Portin enimm ispaino Yhden portin enimm isleveys...

Страница 241: ...n avata Useita kaukos timi Ohjaimeen voidaan helposti liitt useita ainutlaatuisia ylim r isi kaukos timi joilla voidaan ohjata keinuportin avaajaa moottoreihin yhdistett vien kaukos timien enimm ism r...

Страница 242: ...g Gate automaatio Ominaisuudet ja vaihtoehdot Salamavalo M Ohjauslaatikko B Valokennot L A Py riv portinavausmoottori C Poista automaattinen sulkeminen ja s ilyt keskipys ytys E Kaukos din E L RX A TX...

Страница 243: ...5 220 330 550 230 330 560 240 325 565 250 325 575 200 335 535 210 330 540 220 330 550 230 330 560 240 320 560 250 320 570 90 110 150 200 330 530 210 320 530 220 320 540 230 320 550 240 310 550 250 310...

Страница 244: ...FI 244 Avoin ulosp in C A B 90 265 mm Min 90 max 90 40 0 A mm B mm 0 50 100 150 200 250 300 0 50 100 150 200 250 300 580 540 500 460 420 380 340 540 500 460 420 380 340 300 C max mm ovi auki Kulma...

Страница 245: ...FI 245 Asennus Vahvistettu levy Inventaario 1 6 2 7 11 3 8 12 4 9 13 5 10 x2 x2 x2 x2 x2 x2 x8 x2 x4 x4 x4 x8 x8...

Страница 246: ...oonpano 5 5 6 6 5 6 x2 x2 Avaa k sik ytt inen ohituslaite Sulje k sik ytt inen ohitus Manuaalinen ohitusn pp in Ole varuillasi Avaa k sik ytt inen ohituslaite vain kun virta on katkaistu K nn k siohja...

Страница 247: ...0 550 230 330 560 240 325 565 250 325 575 200 335 535 210 330 540 220 330 550 230 330 560 240 320 560 250 320 570 90 110 150 200 330 530 210 320 530 220 320 540 230 320 550 240 310 550 250 310 560 90...

Страница 248: ...FI 248 Asennus oikea varsi 01 02 Vahvistettu levy 1 3 2 4 x4 x4 4...

Страница 249: ...FI 249 03 Vahvistettu levy 7 5 8 03 9 6 10 x2 x2 x2 11 11...

Страница 250: ...FI 250 Vahvistettu levy 05 11 06 12 13 x4 Ei sis lly 12 12...

Страница 251: ...lkukulma on s detty kohdassa nuolen suuntaan P invastoin Mit suurempi avautumiskulma on s detty s timess nuolen suuntaan P invastoin Mit pienempi sulkukulma on s detty kohdassa nuolen suuntaan P invas...

Страница 252: ...sa asennossa Avaa ja sulje portti halutun aukon m ritt miseksi kulma 1 Kirist avauspultti 2 Sulje portti 3 Kirist sulkupultti 4 Lukitse 5 Testaa portti s hk isesti 6 Huomioi aina rajaosien oikea asent...

Страница 253: ...FI 253 Lukituksen avaaminen k sin K nn tappi vapautusavaimella ani my t p iv n loppuun asti...

Страница 254: ...amppul ht k ytet n salamavalon kytkemiseen DC 24V lukitusl ht NC liitin jota k ytet n s hk lukon kytkemiseen COM on COMMON jota k ytet n lukon maadoitukseen 24V DC lukitusl ht NA liitin jota k ytet n...

Страница 255: ...FI 255 sininen sininen ruskea ruskea...

Страница 256: ...FI 256 plug Valokennot...

Страница 257: ...rta on kytketty p lle digitaalinen n ytt tarkistaa itse itsens v lill 00 99 summerin nell Jos merkkivalo LED palaa summeri lopettaa nen se tarkoittaa ett j rjestelm on normaali Perustoimintamenetelm P...

Страница 258: ...Level 10th Level M2 HI OVER LOAD P5 Nopean k yntiajan asettaminen 0 33s 5s HI SPEED P6 Automaattisen sulkemisajan aset taminen kortin pyyhk isyn j lkeen 0 99s 10s CARD CLOSE AUTO CLOSE P7 Oven avaamis...

Страница 259: ...mis tehdasasetus 6 tasoa speed running stall 2d 2d Kun digitaalin ytt osoittaa P4 portina vaaja on moottori 2 n suurella nopeudella k ynniss pys ytysvoiman s t Valinnaisvarusteena on 0 20 tasoa Joka k...

Страница 260: ...ilman j nnitel ht portin sulkeutumisen j lkeen 30s muulloin j nnitteell 3 tarkoittaa h lytyst bis tabillity mallissa ja lamppu vilkkuu vain kun port ti on k ynniss Joka kerta kun painat ja vapautat IN...

Страница 261: ...k ytt nottoa 2 Varmista ett virta on pois p lt ennen kytkemist tuote on valmistettu ilman sulaketta Vilkkulamppukokoonpano Virransy tt kytket n piirilevyn liit nt n 12 ja 13 Ty teho 12V 265V DC AC 2...

Страница 262: ...liitin 5 valokennon RX n IR liit nt n Terminaali sy tt virtaa ulkoiselle laitteelle Kytke siis liitin 7 valokennon RX ja TX liit nt n Kytke liitin 5 valokennon RX ja TX liit nt n Valokennot 1 2 3 4 5...

Страница 263: ...o YYYY MM xxxxx Name of signator CHARPE Technical report number DL 20220815011E DL 20220816023S EN IEC 55014 1 2021 EN IEC 61000 3 2 2019 A1 2021 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 A2 2021 EN IEC 55014 2 2021...

Страница 264: ...felaktig anv ndning av produkten kan orsaka allvarliga skador p anv ndare och egendom Om elkabeln r skadad eller trasig m ste den ers ttas med hela och korrekt isolerade kablar f r att undvika elektri...

Страница 265: ...SE 265 Verktyg som kr vs Kr vs Kr vs Kr vs Kr vs Kr vs Kr vs Kr vs Kr vs Kr vs Kr vs Rekommenderad 20mm 14mm m17 m19 10 indikationer V nster H ger Varning...

Страница 266: ...SE 266 6 3 B G H I J L K M F x1 x4 x2 x8 x2 x2 x2 x1 x2 x1 x2 x2 x2 A D C E 9 5 6 1 2 7 13 10...

Страница 267: ...SE 267 Serienummer...

Страница 268: ...wing Gate automation bruttovikt 29 7KG Motorsp nning 24V DC 160W Ing ngseffekt 220VAC 10 Rotationshastighet 54 RPM Armens f rl ngda hastighet 1 5cm s Armens maxf rflyttning 300 mm Maximum operating cu...

Страница 269: ...SE 269 Technical specifications meter kg Max Enkelt blad Vikt Max Bredd f r ett enda blad...

Страница 270: ...nas Flera fj rrkontroller Kontrollen kan enkelt rymma flera unika extra fj rrkontroller f r att styra sv nggrind ppnaren Maximalt antal fj rrkontroller som kan associeras med motorerna 120 stycken fj...

Страница 271: ...oner och alternativ f r Swing Gate automation Blixtlampa M Kontrollbox B Fotoceller L A Swing gate ppnare motor C Ta bort automatisk st ngning och beh ll det centrala stoppet E Remote control E L RX A...

Страница 272: ...0 335 545 220 330 550 230 330 560 240 325 565 250 325 575 200 335 535 210 330 540 220 330 550 230 330 560 240 320 560 250 320 570 90 110 150 200 330 530 210 320 530 220 320 540 230 320 550 240 310 550...

Страница 273: ...E 273 ppet mot utsidan C A B 90 265 mm Min 90 max ppnad port Vinkel 90 40 0 A mm B mm 0 50 100 150 200 250 300 0 50 100 150 200 250 300 580 540 500 460 420 380 340 540 500 460 420 380 340 300 C max mm...

Страница 274: ...SE 274 Installation F rst rkt skiffer inventering 1 6 2 7 11 3 8 12 4 9 13 5 10 x2 x2 x2 x2 x2 x2 x8 x2 x4 x4 x4 x8 x8...

Страница 275: ...5 6 x2 x2 ppna manuell verstyrning St ng manuell verstyrning Tangent f r manuellt sidos ttande Var uppm rksam ppna endast den manuella styrningen n r str mmen r avst ngd Vrid nyckeln f r manuellt ver...

Страница 276: ...220 330 550 230 330 560 240 325 565 250 325 575 200 335 535 210 330 540 220 330 550 230 330 560 240 320 560 250 320 570 90 110 150 200 330 530 210 320 530 220 320 540 230 320 550 240 310 550 250 310 5...

Страница 277: ...SE 277 Montering av h ger arm 01 02 F rst rkt skiffer 1 3 2 4 x4 x4 4...

Страница 278: ...SE 278 03 F rst rkt skiffer 7 5 8 03 9 6 10 x2 x2 x2 11 11...

Страница 279: ...SE 279 F rst rkt skiffer 05 11 06 12 13 x4 Ing r inte 12 12...

Страница 280: ...du justerar den i pilens riktning Omv nt Ju st rre ppningsvinkeln r desto st rre r den om du justerar den i pilens riktning Omv nt Ju st rre ppningsvinkeln r desto st rre r den om du justerar den i p...

Страница 281: ...ng grinden f r att definiera den nskade ppningsvinkeln 1 Dra t ppningsbulten 2 St ng din port 3 Dra t st ngningsbulten 4 L s 5 Testa grinden elektriskt 6 Observera alltid att begr nsningsdelarna r kor...

Страница 282: ...SE 282 Manuell uppl sning Anv nd frig ringsnyckeln f r att vrida stiften moturs till slutet...

Страница 283: ...blixtljus 24V DC lamputg ng anv nds f r att ansluta blixtljus 24V DC l sutg ng NF terminalen som anv nds f r att ansluta det elektriska l set COM r COMMON som anv nds f r att ansluta l sets jord 24V D...

Страница 284: ...SE 284 bl brun brun bl...

Страница 285: ...SE 285 plug Fotoceller...

Страница 286: ...agits p kommer den digitala displayen att g ra en sj lvkontroll fr n 00 99 med ett summerljud Om indikator LED n lyser och summern slutar ljuda betyder det att systemet r normalt Grundl ggande metod f...

Страница 287: ...tning P5 F r att st lla in tiden f r h ghasti ghetsk rning 0 33s 5s H ghastighetsk r ning P6 F r att st lla in den automatiska st ngningstiden efter kortdragning 0 99s 10s Kortst ngning au tomatisk st...

Страница 288: ...en digitala displayen visar P4 r port p pnaren i f rd med att justera motor 2 med h g has tighet f r stallkraft Det finns 0 20 niv er som tillval Varje g ng du trycker och sl pper p INC knappen kar si...

Страница 289: ...SE 289...

Страница 290: ...l att str mmen r avst ngd innan du ansluter produkten tillverkas utan s kring Specifikationer f r blixtlampan Str mf rs rjningen ansluts till PCB kortets terminal 12 f r och 13 f r Arbetsstr m 12V 265...

Страница 291: ...minal 5 till IR p fotocellen RX Terminalen levererar str m till en extern enhet Anslut d rf r terminal 7 till p fotocellen RX och TX Anslut terminal 5 till f r fotocellen RX och TX Fotoceller 1 2 3 4...

Страница 292: ...xxx Technical report number DL 20220815011E DL 20220816023S EN IEC 55014 1 2021 EN IEC 61000 3 2 2019 A1 2021 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 A2 2021 EN IEC 55014 2 2021 EN 61000 4 2 2009 EN IEC 61000 4 3 2...

Страница 293: ...rug af produktet kan for rsage alvorlig skade p brugere og ejendom Hvis den elektriske ledning er beskadiget eller delagt skal den udskiftes med en komplet og korrekt isoleret ledning for at undg elek...

Страница 294: ...294 De v rkt jer du har brug for Anbefalet Anbefalet Anbefalet Anbefalet Anbefalet Anbefalet anbefalet Anbefalet Anbefalet Anbefalet Anbefalet af 20mm 14mm m17 m19 10 Indikationer venstre H jre advars...

Страница 295: ...DK 295 6 3 B G H I J L K M F x1 x4 x2 x8 x2 x2 x2 x1 x2 x1 x2 x2 x2 A D C E 9 5 6 1 2 7 13 10...

Страница 296: ...DK 296 Serienummer...

Страница 297: ...ng Gate automatiseringens bruttov gt 29 7KG Motorsp nding 24V DC 160W Indgangseffekt 220VAC 10 Rotationshastighed 54 omdrejninger pr minut Armens forl ngede hastighed 1 5cm s Armens maks vandring 300...

Страница 298: ...DK 298 Tekniske specifikationer meter kg Portens maksimale v gt Maksimal bredde af en enkelt port...

Страница 299: ...kan bnes Flere fjernbetjeninger Styringen kan nemt rumme flere unikke ekstra fjernbetjeninger til at styre svingport bneren maksimalt antal fjernbetjeninger muligt at tilknytte til motorer 120PCS fjer...

Страница 300: ...Swing Gate automation Funktioner og muligheder Flash lampe M Kontrolboks B Fotoceller L A Swing gate opener motor C Fjern automatisk lukning og behold det centrale stop E Fjernbetjening E L RX A TX L...

Страница 301: ...545 220 330 550 230 330 560 240 325 565 250 325 575 200 335 535 210 330 540 220 330 550 230 330 560 240 320 560 250 320 570 90 110 150 200 330 530 210 320 530 220 320 540 230 320 550 240 310 550 250...

Страница 302: ...DK 302 ben udadtil C A B 90 265 mm Min 90 max 90 40 0 A mm B mm 0 50 100 150 200 250 300 0 50 100 150 200 250 300 580 540 500 460 420 380 340 540 500 460 420 380 340 300 C max mm bnet port Kulma...

Страница 303: ...DK 303 Installation Forst rkede skifer Opg relse 1 6 2 7 11 3 8 12 4 9 13 5 10 x2 x2 x2 x2 x2 x2 x8 x2 x4 x4 x4 x8 x8...

Страница 304: ...ing 5 5 6 6 5 6 x2 x2 bn den manuelle overstyring Luk manuel overstyring Manuel override knap V r forsigtig bn kun den manuelle overstyring n r str mmen er slukket Drej n glen til manuel overstyring 9...

Страница 305: ...20 330 550 230 330 560 240 325 565 250 325 575 200 335 535 210 330 540 220 330 550 230 330 560 240 320 560 250 320 570 90 110 150 200 330 530 210 320 530 220 320 540 230 320 550 240 310 550 250 310 56...

Страница 306: ...DK 306 Montering p den h jre arm 01 02 Forst rkede skifer 1 3 2 4 x4 x4 4...

Страница 307: ...DK 307 03 Forst rkede skifer 7 5 8 03 9 6 10 x2 x2 x2 11 11...

Страница 308: ...DK 308 Forst rkede skifer 05 11 06 12 13 x4 Ikke inkluderet 12 12...

Страница 309: ...er i pilens retning Det modsatte er tilf ldet Jo st rre bningsvinklen er jo mere er den indstillet i pilens retning Den anden vej rundt Jo mindre lukkevinklen er jo mere er den indstillet i pilens re...

Страница 310: ...position bn og luk porten for at indstille den nskede bning vinkel 1 Sp nd bningsbolten 2 Luk din port 3 Sp nd l sebolten 4 L s p 5 Test din elektriske port 6 V r altid opm rksom p den korrekte place...

Страница 311: ...DK 311 Manuel lukning Ledningsdiagram for kontrolkort...

Страница 312: ...blitzlys 24V DC lampeudgang bruges til tilslutning af flashlys 24V DC l seudgang NF terminalen som bruges til tilslutning af den elektriske l s COM er COMMON der bruges til tilslutning af l sens jord...

Страница 313: ...DK 313 bl bl brun brun...

Страница 314: ...DK 314 plug Fotoceller...

Страница 315: ...layselvkontrollerefra00 99medensummendelyd Hvisindikator LED en lyser og summeren stopper med at lyde betyder det at systemet er normalt Grundl ggende betjeningsmetode Tryk p knappen FUN og hold den n...

Страница 316: ...l med stall force 0 20Level 10th Level M2 HI OVER LOAD P5 Indstilling af k retiden for h j hastighed 0 33s 5s HI SPEED P6 Til indstilling af den automatiske lukketid efter kortgennemf ring 0 99s 10s C...

Страница 317: ...ry set 6 niveau 2b N r det digitale display viser P2 er port bningen p motor 1 med h j hastighed der k rer med stall force justering Der er 0 20 niveauer for valgfri Hver gang du trykker og slipper IN...

Страница 318: ...samle de lukning 30 sekunder anden gang med sp nding sudgang 3 betyder alarm p bistabilitetsmo dellen og lampen blinker kun n r porten k rer Hver gang du trykker og slipper INC knappen ges tallet med...

Страница 319: ...r den i brug 2 V r sikker p at str mmen er slukket f r tilslutning produktet er fremstillet uden sikring Specifikationer for blitzlampe Str mindgang tilsluttes til PCB kortets terminal 12 for og 13 fo...

Страница 320: ...ut terminal 5 til IR p fotocellen RX Terminalen leverer str m til ekstern enhed Tilslut derfor terminal 7 til p fotocellen RX og TX Tilslut terminal 5 til p fotocellen RX og TX Fotoceller 1 2 3 4 5 6...

Страница 321: ...xxxx Name of signator Technical report number DL 20220815011E DL 20220816023S EN IEC 55014 1 2021 EN IEC 61000 3 2 2019 A1 2021 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 A2 2021 EN IEC 55014 2 2021 EN 61000 4 2 2009...

Отзывы: