background image

 

//  

de

Hiermit erklärt Dickie-Tamiya GmbH & Co. KG, dass sich dieses 

Produkt einschließlich Fernsteueranlage in Übereinstimmung mit 

den grundlegenden Anforderungen folgender EG-Richtlinien: 

98/37EG für Maschinen und 89/336/EWG über die elektromagne-

tische Verträglichkeit und den anderen relevanten Vorschriften der 

Richtlinie 1999/5/EG (R&TTE) befindet.

Die Original-Konformitätserklärung kann angefordert werden:

Dickie-Tamiya Modellbau GmbH & Co. KG  //  Werkstraße 1 

D-90765 Fürth  //  Germany 

Bedeutung des Symbols auf dem Produkt, der 

Verpackung oder Gebrauchsanleitung: Elektrogeräte 

sind Wertstoffe und gehören am Ende der Laufzeit 

nicht in den Hausmüll! Helfen Sie uns bei Umweltschutz 

und Recourcenschonung und geben Sie dieses Gerät 

bei den entsprechenden Rücknahmestellen ab. Fragen 

dazu beanwortet Ihnen die für Abfallbeseitigung 

zuständige Organisation oder Ihr Fachhändler. 

 

Wir wünschen ihnen viel Spaß mit ihrem  

cARSon Produkt!

Sehr geehrter Kunde

Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres CARSON Produktes, 

welches nach dem heutigen Stand der Technik gefertigt wurde.
Da wir stets um Weiterentwicklung und Verbesserung unserer  

Produkte bemüht sind, behalten wir uns eine Änderung in tech-

nischer Hinsicht und in Bezug auf Ausstattung, Materialien und 

Design jederzeit und ohne Ankündigung vor. 
Aus geringfügigen Abweichungen des Ihnen vorliegenden  

Produktes gegenüber Daten und Abbildungen dieser Anleitung 

können daher keinerlei Ansprüche abgeleitet werden.

Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Produkts. Bei 

Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und der enthaltenen 

Sicherheitsanweisungen erlischt der Garantieanspruch.
Bewahren Sie diese Anleitung zum Nachlesen und für die  

even tuelle Weitergabe des Produktes an Dritte auf.

garantiebedingungen 

Für dieses Produkt leistet CARSON eine Garantie von 24 Monaten 

betreffend Fehler bei der Herstellung in Bezug auf Material und 

Fertigung bei normalem Gebrauch ab dem Kauf beim autorisier-

ten Fachhändler. Im Falle eines Defekts während der Garantiezeit 

bringen Sie das Produkt zusammen mit dem Kaufbeleg zu Ihrem 

Fachhändler.
CARSON wird nach eigener Entscheidung, falls nicht anders im 

Gesetz vorgesehen:
(a) Den Defekt durch Reparatur kostenlos in Bezug auf Material 

und Arbeit beheben;

(b) Das Produkt durch ein gleichartiges oder im Aufbau ähnliches 

ersetzen.

Alle ersetzten Teile und Produkte, für die Ersatz geleistet wird, 

werden zum Eigentum von CARSON. Im Rahmen der Garantie-

leistungen dürfen neue oder wiederaufbereitete Teile verwendet 

werden. 
Auf reparierte oder ersetzte Teile gilt eine Garantie für die Restlauf-

zeit der ursprünglichen Garantiefrist. Nach Ablauf der Garantiefrist 

vorgenommene Reparaturen oder gelieferte Ersatzteile werden in 

Rechnung gestellt.

Von der garantie ausgeschlossen sind:

•  Beschädigung oder Ausfall durch Nichtbeachten der Sicher-

heitsanweisungen oder der Bedienungsanleitung, höhere 

Gewalt, Unfall, fehlerhafte oder außergewöhnliche Beanspru-

chung, fehlerhafte Handhabung, eigenmächtige Verände-

rungen, Blitzschlag oder anderer Einfluss von Hochspannung 

oder Strom.

•  Schäden, die durch den Verlust der Kontrolle über Ihr Produkt 

entstehen.

•  Reparaturen, die nicht durch einen autorisierten CARSON 

Service durchgeführt wurden

•  Verschleißteile wie etwa Sicherungen und Batterien 
•  Rein optische Beeinträchtigungen
•  Transport-, Versand- oder Versicherungskosten
•  Kosten für die Entsorgung des Produkts sowie Einrichten und 

vom Service vorgenommene Einstell- und Wiedereinrichtungs-

arbeiten.

•  Jegliche Veränderungen an Steckern und Kabeln, öffnen des 

Gehäuses und Beschädigung der Aufkleber

Durch diese Garantie erhalten Sie spezielle Rechte, darüber hinaus 

ist auch eine von Land zu Land verschiedene Geltendmachung 

anderer Ansprüche denkbar.

Vor dem gebrauch lesen Sie bitte dieses handbuch sorgfältig durch!

K

onformitätserklärung

Содержание FD Rapscallion

Страница 1: ...tand September 2016 Radio controlled boat FD Rapscallion Achtung Attention Attenzione 02 DE Betriebsanleitung 03 13 GB Instruction Manual 14 24 FR Avertissement de s curit 25 27 IT Avvertenze di sicur...

Страница 2: ...t version of your manual see www carson modelsport com Avant de mettre en marche pour la premi re fous votre produit ou avant de commander toute pi ce de rechange veuillez v rifier su votre manuel est...

Страница 3: ...von 24 Monaten betreffend Fehler bei der Herstellung in Bezug auf Material und Fertigung bei normalem Gebrauch ab dem Kauf beim autorisier ten Fachh ndler Im Falle eines Defekts w hrend der Garantiez...

Страница 4: ...Fehlersuche 13 Lieferumfang Zubeh r Sender Batterien Akku Schiffschraube USB Ladeger t Bootsst nder Im Lieferumfang enthalten ist ein wiederaufladbarer LiPo Li Ion Akku Lithium Polymer Ionen Dieser Ak...

Страница 5: ...nen die Funktion ihres Modells beeinflussen Das ferngesteuerte Modell darf nur auf geeignetem Gew sser betrieben werden Nicht in der N he von Personen und Tieren einsetzen Kein Betrieb wenn sie berm d...

Страница 6: ...den Sie den Akku nicht l nger als angegeben auf 16 Platzieren Sie den Akku nicht in einer Mikrowelle oder einem Druckbeh lter 17 Verwenden Sie keine undichten Akkus in der N he von offe nen Feuerstell...

Страница 7: ...dell verlieren Wichtig Bei zu niedriger Akkuspannung im Boot erhalten Sie ein akustisches bzw optisches Signal blaue LED blinkt am Sender Nach diesem Signal haben Sie 2 Minuten Zeit dass Boot sicher z...

Страница 8: ...se des Bootes USB Lader leuchtet Akku wird geladen USB Lader leuchtet nicht Akku ist voll Antenne Rechter Steuerhebel LCD Display Trimmung r ckw rts Einstellung Neutralstellung Trimmung vorw rts Einst...

Страница 9: ...D am Sender leuchtet jetzt dauerhaft 5 Ein akustisches Signal di do di signalisiert die Einsatzbereitschaft start 2 1 ON fahrakku einlegen Verbinden sie den Akku mit dem Fahrregleranschluss im Boot 3...

Страница 10: ...Standard Einstellung ist immer Mode 1 Mode 1 Gas links Lenkung rechts Mode 2 Gas rechts Lenkung links Umschalten zwischen Mode 1 und Mode 2 1 Halten sie die Taste ST TRIM L oder R am Sender gedr ckt u...

Страница 11: ...ntert sein so k nnen sie es mit der Flip Funktion wieder umdrehen Folgen sie hierbei den Abbildungen 1 bis 3 1 2 3 Steuerkn ppel noch vorn bet tigen Steuerkn ppel f r das Gas auch nach vorne bet tigen...

Страница 12: ...est tigt diesen Vorgang 3 Links 4 Rechts Trimmung Trimmung 5 180 Flip Sollte ihr Boot gekentert sein so k nnen sie es mit der Flip Funktion wieder umdrehen Folgen sie hierbei den Abbildungen 1 bis 3 1...

Страница 13: ...rolle Schwacher Akku Batterie im Sender oder Modell Geladenen Akku oder neue Batterie einlegen Der Motor bleibt w hrend des normalen Betriebs pl tzlich stehen Empf nger wird durch St rsignale gest rt...

Страница 14: ...ship under normal use for 24 months from the date of purchase from authorised franchisees and dealers In the event of a product defect during the warranty period return the product along with your rec...

Страница 15: ...Troubleshooting 24 Included Items accessories Transmitter Battery Driving battery pack Propeller USB charger Display Reck The delivery includes a rechargeable LiPo Li Ion battery Lithium Polymer Ionen...

Страница 16: ...model may be driven only on suitable areas Do not use near people or animals Do not use it when tired or if your reactions are otherwise impaired Always maintain direct visual contact with your model...

Страница 17: ...es 14 Keep the rechargeable battery away from babies 15 Never charge the rechargeable battery beyond the specified time 16 Do not place the rechargeable battery in a microwave or pressure container 17...

Страница 18: ...ant If the boat s battery charge is too low you will hear a warning signal see a flashing light blue LED on the transmitter After this warning signal you have two minutes to get your boat safely back...

Страница 19: ...at USB charger glowing Battery is charging USB charger not glowing Battery is fully charged Aerial Right control lever LCD display Reverse trim Selecting neutral position Forward trim Selecting neutra...

Страница 20: ...into the water 4 The LED on the transmitter will now glow steadily 5 When you hear an audible signal di do di the boat is ready to use start 1 ON Inserting the drive battery Connect the battery to the...

Страница 21: ...ting is always Mode 1 Mode 1 Accelerate left steer right Mode 2 Accelerate left steer right Switching between Mode 1 and Mode 2 1 Keep the ST TRAIM L or R button on the transmitter pushed down and the...

Страница 22: ...boat capsizes you can turn it back over using the flip function To do this follow illustrations 1 to 3 1 2 3 Push the control stick forwards Push the throttle stick forwards and hold for 2 3 seconds...

Страница 23: ...al confirms this process 3 Left 4 Right Trim Trim 5 180 Flip If your boat capsizes you can turn it back over using the flip function To do this follow illustrations 1 to 3 1 2 3 Push the control stick...

Страница 24: ...ely 30 minutes No control Weak rechargeable battery battery in transmitter or model Insert fully charged battery or new battery The brushless motor suddenly stops during normal operation The receiver...

Страница 25: ...re par la suite un tiers avec le syst me Conditions de garantie Dickie Tamiya GmbH Co KG d clare que le pr sent produit ainsi que la t l commande respectent les exigences de base des directives europ...

Страница 26: ...s Consignes de s curit et utilisation conforme Ce mod le n est pas un jouet Ce produit a t exclusivement con u des fins de loisir et ne doit tre utilis qu des endroits pr vus cet effet Il n est pas pe...

Страница 27: ...non tanches 14 Tenez l accu distance des enfants en bas ge 15 Ne chargez pas l accu plus longtemps qu indiqu 16 Ne placez pas l accu dans un four micro ondes ou un appa reil sous pression 17 N utilis...

Страница 28: ...e il manuale per eventuali future consultazioni e di consegnarlo insieme al prodotto in caso di cessione di quest ultimo a terzi Condizioni di Garanzia CARSON offre una garanzia di 24 mesi dalla data...

Страница 29: ...llo telecomandato pu essere utilizzato esclusivamente in acque idonee Non utilizzare il modello in prossimit di persone o animali Non utilizzare il modello quando si molto stanchi o quando la propria...

Страница 30: ...presentano perdite 14 Tenere l accumulatore lontano dalla portata dei bambini piccoli 15 Non caricare l accumulatore oltre il tempo indicato 16 Non inserire l accumulatore nel microonde n in un serbat...

Страница 31: ...31 Notizen Notes...

Страница 32: ...www carson modelsport de CARSON Model Sport 01805 73 33 00 14 ct min aus dem deutschen Festnetz Service Hotline for Germany Mo Do 8 00 17 00 Uhr Fr 8 00 14 30 Uhr CARSON Model Sport Abt Service Mittle...

Отзывы: